Sprawa C‑548/12

Marc Brogsitter

przeciwko

Fabrication de Montres Normandes EURL iKarsten Fräßdorf

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Landgericht Krefeld)

„Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości — Jurysdykcja w sprawach cywilnych i handlowych — Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 — Jurysdykcja szczególna — Artykuł 5 pkt 1 i 3 — Powództwo dotyczące odpowiedzialności cywilnej — Charakter kontraktowy lub deliktowy”

Streszczenie – wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 13 marca 2014 r.

  1. Współpraca sądowa w sprawach cywilnych – Jurysdykcja i wykonywanie orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych – Rozporządzenie nr 44/2001 – Postanowienia tego rozporządzenia uznane za równoważne z postanowieniami konwencji brukselskiej – Wykładnia tych przepisów zgodnie z orzecznictwem Trybunału odnoszącym się do konwencji

    (konwencja z dnia 27 września 1968 r., rozporządzenie Rady nr 44/2001)

  2. Współpraca sądowa w sprawach cywilnych – Jurysdykcja i wykonywanie orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych – Rozporządzenie nr 44/2001 – Jurysdykcja szczególna – Jurysdykcja w przypadku odpowiedzialności z tytułu czynu niedozwolonego lub czynu podobnego do czynu niedozwolonego – Pojęcie – Powództwo dotyczące odpowiedzialności niewchodzące w zakres pojęcia umowy lub roszczeń wynikających z umowy

    [rozporządzenie Rady nr 44/2001, art. 5 pkt 1 lit. a), art. 5 pkt 3]

  3. Współpraca sądowa w sprawach cywilnych – Jurysdykcja i wykonywanie orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych – Rozporządzenie nr 44/2001 – Jurysdykcja szczególna – Jurysdykcja w sprawach dotyczących umów lub roszczeń – Pojęcie – Powództwo dotyczące odpowiedzialności cywilnej mające w prawie krajowym charakter deliktowy – Włączenie – Warunek – Uchybienie zobowiązaniom umownym przy uwzględnieniu przedmiotu umowy

    [rozporządzenie Rady nr 44/2001, art. 5 pkt 1 lit. a), art. 5 pkt 3]

  1.  Zobacz tekst orzeczenia.

    (por. pkt 19)

  2.  Zobacz tekst orzeczenia.

    (por. pkt 20)

  3.  Powództwa dotyczące odpowiedzialności cywilnej mające w prawie krajowym charakter deliktowy, należy uznać za wchodzące w zakres pojęcia „umowy lub roszczeń wynikających z umowy” w rozumieniu art. 5 pkt 1 lit. a) rozporządzenia nr 44/2001 w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych, jeżeli zarzucane pozwanemu zachowanie można uznać za uchybienie zobowiązaniom umownym w kształcie możliwym do określenia z uwzględnieniem przedmiotu umowy.

    W istocie sama tylko okoliczność, że jedna z umawiających się stron występuje z powództwem dotyczącym odpowiedzialności cywilnej przeciwko drugiej stronie, nie jest wystarczająca do uznania, że powództwo to wchodzi w zakres pojęcia umowy lub roszczeń wynikających z umowy w rozumieniu omawianego przepisu. W tym względzie zarzucane zachowanie można uznać za uchybienie zobowiązaniom umownym, w przypadku gdy w celu wykazania zgodnego lub, przeciwnie, niezgodnego z prawem charakteru zachowania zarzucanego przez powoda pozwanemu niezbędna okazuje się wykładnia umowy wiążącej pozwanego z powodem. Przy braku możliwości ustalenia przez sąd odsyłający, czy kauzy żądania naprawienia szkody można racjonalnie upatrywać w naruszeniu praw i obowiązków wynikających z umowy wiążącej strony, powództwa powinny zostać uznane za wchodzące w zakres pojęcia czynu niedozwolonego lub czynu podobnego do czynu niedozwolonego albo roszczeń wynikających z takiego czynu w rozumieniu art. 5 pkt 3 rozporządzenia nr 44/2001.

    (por. pkt 23–27, 29; sentencja)