20150731068617182015/C 270/254252004TC27020150817PL01PLINFO_JUDICIAL20150702212111

Sprawy połączone T-425/04 RENV i T-444/04 RENV: Wyrok Sądu z dnia 2 lipca 2015 r. – Francja/Komisja (Pomoc państwa – Środki finansowe na rzecz France Télécom – Oferta pożyczki akcjonariusza – Oświadczenia publiczne państwa francuskiego – Decyzja uznająca pomoc za niezgodną ze wspólnym rynkiem – Nieprzedłużenie formalnego postępowania wyjaśniającego – Prawo do obrony – Kryterium rozważnego inwestora prywatnego – Normalne warunki rynkowe – Naruszenia prawa – Oczywiste błędy w ocenie)


C2702015PL2110120150702PL0025211211

Wyrok Sądu z dnia 2 lipca 2015 r. – Francja/Komisja

(Sprawy połączone T-425/04 RENV i T-444/04 RENV) ( 1 )

„(Pomoc państwa — Środki finansowe na rzecz France Télécom — Oferta pożyczki akcjonariusza — Oświadczenia publiczne państwa francuskiego — Decyzja uznająca pomoc za niezgodną ze wspólnym rynkiem — Nieprzedłużenie formalnego postępowania wyjaśniającego — Prawo do obrony — Kryterium rozważnego inwestora prywatnego — Normalne warunki rynkowe — Naruszenia prawa — Oczywiste błędy w ocenie)”

2015/C 270/25Język postępowania: francuski

Strony

Strony skarżące: Republika Francuska (przedstawiciele: G. de Bergues, D. Colas i J. Bousin, pełnomocnicy) (sprawa T-425/04 RENV); Orange, dawniej France Télécom (Paryż, Francja) (przedstawiciele: S. Hautbourg i S. Cochard-Quesson, adwokaci) (sprawa T-444/04 RENV)

Strona pozwana: Komisja Europejska (przedstawiciele: C. Giolito i D. Grespan, pełnomocnicy)

Interwenient popierający stronę skarżącą, Republikę Francuską: Republika Federalna Niemiec (przedstawiciele: T. Henze i J. Möller, pełnomocnicy, wspierani przez adwokata U. Soltésza)

Przedmiot

Wnioski o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji 2006/621/WE z dnia 2 sierpnia 2004 r. dotyczącej pomocy państwa wdrożonej przez Francję na rzecz France Télécom (Dz.U. 2006, L 257, s. 11).

Sentencja

1)

Stwierdza się nieważność art. 1 decyzji Komisji 2006/621/WE z dnia 2 sierpnia 2004 r. dotyczącej pomocy państwa wdrożonej przez Francję na rzecz France Télécom.

2)

Umarza się postępowanie w przedmiocie wniosków o stwierdzenie nieważności art. 2 decyzji 2006/621.

3)

Komisja Europejska pokrywa własne koszty oraz osiem dziesiątych kosztów poniesionych przez Republikę Francuską i przez Orange, dawniej France Télécom.

4)

Republika Francuska i Orange, dawniej France Télécom, pokrywają każda z osobna dwie dziesiąte własnych kosztów.

5)

Republika Federalna Niemiec pokrywa własne koszty.


( 1 ) Dz.U. C 19 z 22.1.2005.