|
15.6.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 208/19 |
NOTA INFORMACYJNA
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 z dnia 20 maja 2021 r. ustanawiające unijny system kontroli wywozu, pośrednictwa, pomocy technicznej, tranzytu i transferu produktów podwójnego zastosowania (1): Informacje dotyczące środków wprowadzonych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 22 i 23.
(2023/C 208/06)
W art. 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 22 i 23 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 (zwanego dalej „rozporządzeniem”) przewidziano, że środki wprowadzone przez państwa członkowskie przy wykonywaniu tego rozporządzenia powinny być opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Ponadto Komisja oraz państwa członkowskie podjęły decyzję o opublikowaniu również dodatkowych informacji dotyczących środków wprowadzonych przez państwa członkowskie na podstawie art. 4 w celu zapewnienia, by eksporterzy posiadali dostęp do wyczerpujących informacji na temat kontroli mających zastosowanie w całej UE.
1. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 4 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (WYMÓG UZYSKANIA ZEZWOLENIA NA WYWÓZ PRODUKTÓW PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA NIEWYMIENIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I)
Państwo członkowskie, stosując art. 4 ust. 3, może rozszerzyć stosowanie art. 4 ust. 1 na niewymienione produkty podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy, by podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
W art. 4 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, by państwa członkowskie, które – stosując art. 4 ust. 3 – nakładają wymóg uzyskania zezwolenia na wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I, informowały o tym w stosownych przypadkach pozostałe państwa członkowskie i Komisję. W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.
|
Państwo członkowskie |
Czy państwo członkowskie, stosując art. 4 ust. 3, przyjęło krajowe ustawodawstwo nakładające wymóg uzyskania zezwolenia? |
|
BELGIA |
Częściowo TAK |
|
BUŁGARIA |
NIE |
|
REPUBLIKA CZESKA |
NIE |
|
DANIA |
TAK |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
NIE |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
NIE |
|
HISZPANIA |
NIE |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
TAK |
|
WŁOCHY |
NIE |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
TAK |
|
LITWA |
TAK |
|
LUKSEMBURG |
TAK |
|
WĘGRY |
TAK |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
TAK |
|
AUSTRIA |
TAK |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
TAK |
|
SŁOWENIA |
TAK |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
TAK |
|
SZWECJA |
TAK |
1.1. Belgia
W Regionie Flamandzkim i Regionie Walońskim wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
(Art. 5 dekretu rządu Flandrii z dnia 14 marca 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów podwójnego zastosowania oraz zapewnianie pomocy technicznej (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 2 maja 2014 r.); (Art. 4 dekretu rządu Walonii z dnia 6 lutego 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów oraz technologii podwójnego zastosowania (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 19 lutego 2014 r.)).
1.2. Chorwacja
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(ustawa o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 80/11 i 68/2013)).
1.3. Łotwa
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(art. 5 ust. 7 i art. 17 ust. 1 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.; pkt 31 rozporządzenia 657 (20.10.2010) Procedury wydawania lub odmowy wydania pozwolenia na towary o znaczeniu strategicznym i innych dokumentów związanych z obrotem towarami o znaczeniu strategicznym).
1.4. Luksemburg
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 45 ust. 1).
1.5. Węgry
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(§ 7 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).
1.6. Niderlandy
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(Art. 2 ustawy o usługach strategicznych (Wet Strategische diensten) oraz art. 2 i 3 dekretu w sprawie towarów strategicznych (Besluit Strategische goederen)).
1.7. Austria
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(art. 5 pierwszego rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego z 2011 r. (Erste Außenwirtschaftsverordnung 2011), BGBl. II nr 343/2011, opublikowanego w dniu 28 października 2011 r.).
1.8. Finlandia
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(§ 4 ust. 4 ustawy nr 562/1996).
1.9. Rumunia
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
(Art. 5 ust. 4 rozporządzenia nr 43/2022 w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania)
1.10. Szwecja
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty podwójnego zastosowania, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia.
(Sekcja 4a rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).
1.11. Litwa
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(Rezolucja rządu nr 932 w sprawie zatwierdzenia reguł udzielania zezwoleń na wywóz, przywóz, tranzyt i pośrednictwo w odniesieniu do towarów strategicznych oraz zasad wdrażania kontroli towarów strategicznych).
1.12. Słowenia
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1
(Art. 4 ust. 1 ustawy o kontroli wywozu produktów podwójnego zastosowania (Zakon o nadzoru izvoza blaga z dvojno rabo (Uradni list RS, št. 37/04, 8/10 in 29/23).
1.13. Dania
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 lit. a).
(Art. 2 ust. 6 duńskiej ustawy o kontroli wywozu)
2. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 5 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (WYMÓG UZYSKANIA ZEZWOLENIA NA WYWÓZ PRODUKTÓW SŁUŻĄCYCH DO CYBERINWIGILACJI NIEWYMIENIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I)
Państwa członkowskie mogą przyjąć lub utrzymać w mocy krajowe przepisy ustawowe nakładające wymóg uzyskania zezwolenia na wywóz produktów służących do cyberinwigilacji niewymienionych w załączniku I w przypadku, gdy eksporter ma powody, by podejrzewać, że te produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do wykorzystywania do celów wewnętrznych represji lub poważnych naruszeń praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.
|
Państwo członkowskie |
Czy państwo członkowskie, stosując art. 5 ust. 3, przyjęło krajowe ustawodawstwo nakładające wymóg uzyskania zezwolenia? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
NIE |
|
REPUBLIKA CZESKA |
NIE |
|
DANIA |
TAK |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
NIE |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
NIE |
|
HISZPANIA |
NIE |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
NIE |
|
WŁOCHY |
NIE |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
NIE |
|
LITWA |
NIE |
|
LUKSEMBURG |
NIE |
|
WĘGRY |
NIE |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
NIE |
|
AUSTRIA |
NIE |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
TAK |
|
SŁOWENIA |
TAK |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
NIE |
|
SZWECJA |
TAK |
2.1. Szwecja
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.
(Sekcja 4a rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).
2.2. Rumunia
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.
(Art. 5 ust. 4 rozporządzenia nr 43/2022 w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania)
2.3. Słowenia
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.
(Art. 4 ust. 2 ustawy o kontroli wywozu produktów podwójnego zastosowania (Zakon o nadzoru izvoza blaga z dvojno rabo (Uradni list RS, št. 37/04, 8/10 in 29/23).
2.4. Dania
Wymagane jest zezwolenie na wywóz niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli eksporter ma podstawy do podejrzeń, że produkty służące do cyberinwigilacji, które proponuje wywieźć, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia.
(Art. 2 ust. 8 duńskiej ustawy o kontroli wywozu)
3. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 6 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI POŚREDNICTWA)
W art. 6 ust. 3 w związku z art. 6 ust. 5 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wprowadzone przez państwa członkowskie środki w celu rozszerzenia stosowania art. 6 ust. 1 na niewymienione w wykazie produkty podwójnego zastosowania, o których mowa w art. 4 ust. 1, oraz na produkty podwójnego zastosowania przeznaczone do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.
|
Państwo członkowskie |
Czy stosowanie kontroli pośrednictwa określone w art. 6 ust. 1 zostało rozszerzone w związku z art. 6 ust. 3? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
TAK |
|
REPUBLIKA CZESKA |
TAK |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
TAK |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
TAK |
|
HISZPANIA |
TAK |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
TAK |
|
WŁOCHY |
TAK |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
TAK |
|
LITWA |
NIE |
|
LUKSEMBURG |
TAK |
|
WĘGRY |
TAK |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
TAK |
|
AUSTRIA |
TAK |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
NIE |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
TAK |
|
SZWECJA |
TAK |
3.1. Bułgaria
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia, oraz do produktów niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 tego rozporządzenia
(art. 34 § 4 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dziennik Ustaw nr 26/29.03.2011, obowiązuje od dnia 30 czerwca 2012 r.).
3.2. Republika Czeska
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli właściwy organ poinformuje pośrednika, że produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia lub że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do końcowych zastosowań wojskowych określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia
(§ 3 ustawy nr 594/2004 wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (ze zmianami)).
3.3. Estonia
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, które mają cechy towarów strategicznych ze względu na swoje zastosowanie końcowe lub użytkownika końcowego, lub ze względów związanych z bezpieczeństwem publicznym lub prawami człowieka, chociaż nie są wymienione w wykazie towarów strategicznych
(§ 6 pkt 7 ustawy o towarach strategicznych).
3.4. Grecja
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia
(§ 3.2.3 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).
3.5. Hiszpania
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do któregokolwiek z zastosowań i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia
(art. 2 ust. 3 lit. b) dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. w sprawie kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi, innymi materiałami oraz produktami i technologiami podwójnego zastosowania).
3.6. Chorwacja
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli właściwy organ poinformuje pośrednika, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być wykorzystane, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia
(ustawa o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 80/11 i 68/2013)).
3.7. Włochy
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 lub 2 rozporządzenia
(art. 9 dekretu ustawodawczego nr 221/2017 z dnia 15 grudnia 2017 r. obowiązującego od dnia 1 lutego 2018 r.).
3.8. Łotwa
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 lub 2 rozporządzenia
(art. 5 ust. 7 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.; pkt 31 rozporządzenia 657 (20.10.2010) Procedury wydawania lub odmowy wydania pozwolenia na towary o znaczeniu strategicznym i innych dokumentów związanych z obrotem towarami o znaczeniu strategicznym).
3.9. Luksemburg
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, oraz do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia
(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 42 ust. 1).
3.10. Węgry
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia, oraz w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia
(§ 17 ust. 1 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).
3.11. Niderlandy
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, oraz w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia
(art. 4 ustawy w sprawie usług strategicznych – Wet strategische diensten).
Zezwolenie jest wymagane również na pośrednictwo w odniesieniu do 37 substancji chemicznych, w przypadku których miejscem przeznaczenia jest Irak, niezależnie od odbiorcy lub użytkownika końcowego
(dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania – Irak; Regeling goederen voor tweeërlei gebruik Irak).
3.12. Austria
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli właściwy organ poinformuje pośrednika, że wskazane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia
(art. 15 ust. 1 ustawy o handlu zagranicznym (Außenwirtschaftsgesetz 2011, BGBl. I nr 26/2011)).
3.13. Finlandia
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik został poinformowany przez właściwy organ, że dane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia, oraz na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik został poinformowany przez właściwy organ, że dane produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(§ 3 ust. 2 i § 4 ust. 1 ustawy nr 562/1996).
3.14. Szwecja
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań wymienionych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia.
(Sekcja 4b ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).
4. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 6 UST. 4 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI POŚREDNICTWA)
W art. 6 ust. 4 w związku z art. 6 ust. 5 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała środki wprowadzone przez państwa członkowskie nakładające na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania wymóg uzyskania zezwolenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Następnie podane są szczegółowe informacje o środkach zgłoszonych Komisji.
|
Państwo członkowskie |
Czy kontrole pośrednictwa zostały rozszerzone w związku z art. 6 ust. 4? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
TAK |
|
REPUBLIKA CZESKA |
TAK |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
TAK |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
TAK |
|
HISZPANIA |
TAK |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
TAK |
|
WŁOCHY |
TAK |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
TAK |
|
LITWA |
NIE |
|
LUKSEMBURG |
TAK |
|
WĘGRY |
TAK |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
TAK |
|
AUSTRIA |
TAK |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
TAK |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
TAK |
|
SZWECJA |
TAK |
4.1. Bułgaria
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(Art. 47 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, opublikowanej w Dzienniku Ustaw nr 26/29.3.2011).
4.2. Republika Czeska
Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia
(§ 3 ust. 4 ustawy nr 594/2004 wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania).
4.3. Estonia
Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on niezwłocznie powiadomić o tym Komisję ds. Towarów Strategicznych (SGC), organy policji lub organy bezpieczeństwa. Po takim zgłoszeniu Komisja ds. Towarów Strategicznych może zdecydować o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia.
(§ 77 ustawy o towarach strategicznych).
4.4. Grecja
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(§ 3.2.2 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).
4.5. Hiszpania
Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia, co do których oferuje on usługi pośrednictwa, są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do jakichkolwiek zastosowań i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia, musi on powiadomić o tym właściwy organ, który podejmie decyzję, czy takie usługi pośrednictwa podlegają zezwoleniu
(art. 2 ust. 3 lit. c) dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. w sprawie kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi, innymi materiałami oraz produktami i technologiami podwójnego zastosowania).
4.6. Chorwacja
Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania niewymienione w załączniku I do rozporządzenia są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia
(§ 3 ustawy o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 80/11 i 68/2013)).
4.7. Włochy
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(art. 9 dekretu ustawodawczego nr 221/2017 z dnia 15 grudnia 2017 r. obowiązującego od dnia 1 lutego 2018 r.).
4.8. Łotwa
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(art. 5 ust. 7 i art. 17 ust. 1 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.; pkt 31 rozporządzenia 657 (20.10.2010) Procedury wydawania lub odmowy wydania pozwolenia na towary o znaczeniu strategicznym i innych dokumentów związanych z obrotem towarami o znaczeniu strategicznym).
4.9. Luksemburg
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 42 ust. 2).
4.10. Węgry
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(§ 17 ust. 2 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).
4.11. Niderlandy
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do wymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(art. 4 ust. 5 ustawy w sprawie usług strategicznych – Wet strategische diensten).
4.12. Austria
Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia
(Art. 5 pierwszego rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego z 2011 r. (Erste Außenwirtschaftsverordnung 2011), BGBl. II nr 343/2011, opublikowanego w dniu 28 października 2011 r.).
4.13. Rumunia
Wymagane jest zezwolenie na pośrednictwo w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia
(Art. 15 ust. 3 rozporządzenia nr 43/2022 w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania)
4.14. Finlandia
Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia
(§ 3 ust. 2 i § 4 ust. 4 ustawy nr 562/1996).
4.15. Szwecja
Jeżeli pośrednik ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia
(Sekcja 4b ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).
5. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 7 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI TRANZYTU)
W art. 7 ust. 3 w związku z art. 7 ust. 4 rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wprowadzone przez państwa członkowskie środki rozszerzające stosowanie art. 7 ust. 1 na niewymienione produkty podwójnego zastosowania, o których mowa w art. 4 ust. 1, oraz na produkty podwójnego zastosowania przeznaczone do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.
|
Państwo członkowskie |
Czy przepisy dotyczące kontroli nad tranzytem zawarte w art. 7 ust. 1 zostały rozszerzone w związku z art. 7 ust. 3? |
|
BELGIA |
Częściowo TAK |
|
BUŁGARIA |
NIE |
|
REPUBLIKA CZESKA |
TAK |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
TAK |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
TAK |
|
HISZPANIA |
TAK |
|
FRANCJA |
TAK |
|
CHORWACJA |
TAK |
|
WŁOCHY |
TAK |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
TAK |
|
LITWA |
TAK |
|
LUKSEMBURG |
TAK |
|
WĘGRY |
TAK |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
TAK |
|
AUSTRIA |
TAK |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
NIE |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
TAK |
|
SZWECJA |
TAK |
5.1. Belgia
Właściwe organy w Regionie Flamandzkim i Regionie Walońskim mogą zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwe organy w Regionie Flamandzkim i Regionie Walońskim mogą zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(art. 6 i 7 dekretu rządu Flandrii z dnia 14 marca 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów podwójnego zastosowania oraz zapewnianie pomocy technicznej (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 2 maja 2014 r.); art. 5 i 6 dekretu rządu Walonii z dnia 6 lutego 2014 r. regulującego wywóz, tranzyt i transfer produktów oraz technologii podwójnego zastosowania (belgijski Dziennik Ustaw z dnia 19 lutego 2014 r.)).
5.2. Republika Czeska
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(§ 13b ustawy nr 594/2004 wdrażającej system Wspólnoty Europejskiej dotyczący kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (1)).
5.3. Estonia
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(§ 3, 6 i 7 ustawy o towarach strategicznych).
5.4. Grecja
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(§ 3.3.3 decyzji ministerialnej nr 121837/e3/21837/28-9-2009).
5.5. Hiszpania
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(art. 11 ustawy 53/2007 z dnia 28 grudnia o kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi i podwójnego zastosowania).
5.6. Francja
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(art. 3 ust. I dekretu nr 2020-74 z dnia 31 stycznia 2020 r. zmienionego dekretem nr 2020-1481 z dnia 30 listopada 2020 r.).
5.7. Chorwacja
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(ustawa o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dziennik Ustaw 80/11 i 68/2013)).
5.8. Włochy
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(art. 7 dekretu ustawodawczego nr 221/2017 z dnia 15 grudnia 2017 r. obowiązującego od dnia 1 lutego 2018 r.).
5.9. Łotwa
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(art. 5 ust. 7 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.; pkt 31 rozporządzenia 657 (20.10.2010) Procedury wydawania lub odmowy wydania pozwolenia na towary o znaczeniu strategicznym i innych dokumentów związanych z obrotem towarami o znaczeniu strategicznym).
5.10. Luksemburg
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 43 ust. 2).
Przepisy te nie mają zastosowania do tranzytu produktów podwójnego zastosowania wysyłanych bez przeładunku lub zmiany środka transportu (żadnego przeładunku lub zmiany metody przewozu nie należy uznać za rozładowanie, w celu zabezpieczenia ładunku, towarów na statku lub statku powietrznym, o ile takie towary są ponownie załadowane na ten sam statek lub statek powietrzny) oraz względem tranzytu produktów podwójnego zastosowania, w odniesieniu do których Unia Europejska wydała już generalne zezwolenie na wywóz
(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. w sprawie kontroli wywozu, art. 43 ust. 3).
5.11. Węgry
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(§ 18 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania).
5.12. Niderlandy
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(art. 4a ust. 1 i art. 2 dekretu w sprawie towarów strategicznych – Besluit strategische goederen).
5.13. Austria
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(art. 15 ustawy o handlu zagranicznym z 2011 r. (Außenwirtschaftsgesetz z 2011 r., BGBl. I nr 26/2011).
5.14. Finlandia
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
Właściwy organ może zakazać tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do końcowych zastosowań wojskowych i miejsc przeznaczenia, o których mowa w art. 4 ust. 2
(§ 3 ust. 3 i § 4 ust. 1 ustawy nr 562/1996).
5.15. Szwecja
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych nieunijnych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
(Sekcja 4c rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).
5.16. Litwa
Właściwy organ może zakazać tranzytu niewymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub części, do zastosowań określonych w art. 4 ust. 1.
(Ustawa Republiki Litewskiej nr XIV-1738 z dnia 22 grudnia 2022 r. o kontroli towarów strategicznych)
6. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 8 UST. 4 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE POMOCY TECHNICZNEJ)
Art. 8 ust. 4 rozporządzenia stanowi, że państwo członkowskie może rozszerzyć stosowanie wymogu zezwolenia na świadczenie pomocy technicznej związanej z produktami podwójnego zastosowania niewymienionymi w załączniku I, jeśli dostawca pomocy technicznej został poinformowany przez właściwy organ, że przedmiotowe produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.
|
Państwo członkowskie |
Czy państwo członkowskie, stosując art. 8 ust. 4, przyjęło krajowe ustawodawstwo nakładające wymóg uzyskania zezwolenia? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
NIE |
|
REPUBLIKA CZESKA |
NIE |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
NIE |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
NIE |
|
HISZPANIA |
NIE |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
NIE |
|
WŁOCHY |
NIE |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
NIE |
|
LITWA |
NIE |
|
LUKSEMBURG |
NIE |
|
WĘGRY |
NIE |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
NIE |
|
AUSTRIA |
NIE |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
NIE |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
NIE |
|
SZWECJA |
TAK |
6.1. Szwecja
Wymagane jest zezwolenie na świadczenie pomocy technicznej związanej z produktami podwójnego zastosowania niewymienionymi w załączniku I do rozporządzenia, jeśli dostawca pomocy technicznej został poinformowany przez właściwy organ, że przedmiotowe produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1 rozporządzenia.
(Sekcja 4d ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).
7. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 8 UST. 5 ROZPORZĄDZENIA (POMOC TECHNICZNA)
Zgodnie z art. 8 ust. 5 państwo członkowskie może przyjąć lub utrzymać w mocy przepisy krajowe nakładające wymóg uzyskania zezwolenia na świadczenie pomocy technicznej, jeżeli dostawca pomocy technicznej, który proponuje świadczenie pomocy technicznej w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania, ma powody, aby podejrzewać, że produkty te są lub mogą być przeznaczone do któregokolwiek z zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.
|
Państwo członkowskie |
Czy państwo członkowskie, stosując art. 8 ust. 5, przyjęło krajowe ustawodawstwo nakładające wymóg uzyskania zezwolenia? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
NIE |
|
REPUBLIKA CZESKA |
NIE |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
NIE |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
NIE |
|
HISZPANIA |
NIE |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
NIE |
|
WŁOCHY |
NIE |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
NIE |
|
LITWA |
NIE |
|
LUKSEMBURG |
NIE |
|
WĘGRY |
NIE |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
NIE |
|
AUSTRIA |
NIE |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
NIE |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
NIE |
|
SZWECJA |
TAK |
7.1. Szwecja
Jeżeli dostawca pomocy technicznej ma powody, aby podejrzewać, że produkty podwójnego zastosowania, w odniesieniu do których proponuje on świadczenie pomocy technicznej, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powinien on powiadomić właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia
(Sekcja 4d ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).
8. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 9 ROZPORZĄDZENIA (ROZSZERZENIE KONTROLI NA PRODUKTY NIEWYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU I ZE WZGLĘDÓW BEZPIECZEŃSTWA PUBLICZNEGO, W TYM ZE WZGLĘDU NA ZAPOBIEGANIE AKTOM TERRORYSTYCZNYM, LUB ZE WZGLĘDU NA PRAWA CZŁOWIEKA)
W art. 9 ust. 4 rozporządzenia nałożono na Komisję obowiązek publikowania wprowadzonych przez państwa członkowskie środków, które zabraniają wywozu produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I lub nakładają wymóg uzyskania zezwolenia na wywóz tych produktów, ze względów bezpieczeństwa publicznego, w tym ze względu na zapobieganie aktom terrorystycznym, lub ze względu na prawa człowieka.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.
|
Państwo członkowskie |
Czy wdrożono dodatkowe kontrole dotyczące niewymienionych produktów ze względów bezpieczeństwa publicznego, w tym ze względu na zapobieganie aktom terrorystycznym, lub ze względu na prawa człowieka w związku z art. 9 ust. 1? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
TAK |
|
REPUBLIKA CZESKA |
TAK |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
TAK |
|
ESTONIA |
TAK |
|
IRLANDIA |
TAK |
|
GRECJA |
NIE |
|
HISZPANIA |
TAK |
|
FRANCJA |
TAK |
|
CHORWACJA |
NIE |
|
WŁOCHY |
NIE |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
TAK |
|
LITWA |
TAK |
|
LUKSEMBURG |
TAK |
|
WĘGRY |
NIE |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
TAK |
|
AUSTRIA |
TAK |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
TAK |
|
SŁOWENIA |
TAK |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
NIE |
|
SZWECJA |
NIE |
8.1. Bułgaria
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi na mocy aktu Rady Ministrów ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka
(art. 34 ust. 1 § 3 ustawy o kontroli wywozu produktów związanych z obronnością oraz towarów i technologii podwójnego zastosowania, Dziennik Ustaw nr 26/29.3.2011).
8.2. Republika Czeska
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi na mocy rozporządzenia rządowego ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka
(§ 3 ust. 1 lit. d) ustawy nr 594/2004 Coll).
8.3. Niemcy
a. Część I sekcja B niemieckiego wykazu kontroli wywozu
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.
(Sekcja 8 ust. 1 nr 2 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung – AWV) w związku z częścią I sekcja B niemieckiego wykazu kontroli wywozu.
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia wymaga zezwolenia, jeżeli produkty te są wymienione w części I sekcja B niemieckiego wykazu kontroli wywozu.
(sekcja 8 ust. 1 nr 2 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung – AWV)).
Część I B niemieckiego wykazu kontroli wywozu obejmuje następujące produkty:
|
— |
2B909 Maszyny do tłoczenia kształtowego oraz maszyny łączące funkcje tłoczenia kształtowego i wyoblania, inne niż objęte kontrolą w pozycji 2B009, 2B109 lub 2B209 w ramach rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, posiadające wszystkie poniższe właściwości, a także części specjalnie do nich zaprojektowane:
|
|
— |
2B952 Sprzęt, który może być wykorzystany przy postępowaniu z materiałami biologicznymi, inny niż objęty kontrolą w pozycji 2B352 w ramach rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Korea Północna lub Syria:
|
|
— |
2B993 Sprzęt przeznaczony do osadzania powłok metalicznych w celu wytwarzania podłoży nieelektronicznych technikami wymienionymi poniżej, a także specjalnie do niego zaprojektowane części i akcesoria, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran:
|
|
— |
5A902 Systemy, sprzęt i części przeznaczone do nadzoru nad ICT (technologie informacyjno-komunikacyjne) w sieciach publicznych, niewymienione w pozycji 5D001 lit. e) załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, w przypadku których miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821:
|
|
— |
5A911 Stacje bazowe dla cyfrowego „radiowego systemu trankingowego”, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Sudan lub Sudan Południowy. Uwaga techniczna: „radiowy system trankingowy” to komórkowy radiowy system komunikacyjny, w ramach którego przemieszczającym się użytkownikom przypisane są pasma częstotliwości do komunikacji. Cyfrowy „radiowy system trankingowy” (np. TETRA, Terrestrial Trunked Radio) to system wykorzystujący modulację cyfrową. |
|
— |
5D902„Oprogramowanie”, niewymienione w pozycji 5D001 lit. e) załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, w przypadku którego miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821:
|
|
— |
5D911„Oprogramowanie” specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów „użytkowania” sprzętu kontrolowanego w ramach pozycji 5A911, w przypadku gdy krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Sudan lub Sudan Południowy. |
|
— |
5D902„Technologia”, niewymieniona w pozycji 5D001 lit. a) załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, przeznaczona do „opracowywania”, „produkcji” i „użytkowania” instalacji, funkcji lub charakterystyki wydajności objętych kontrolą w pozycji 5A902 lub „oprogramowanie” objęte kontrolą w pozycji 5D902, w przypadku której miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821. |
|
— |
6A908 Radarowe systemy nawigacji lub dozorowania ruchu statków lub ruchu lotniczego, nieobjęte kontrolą w pozycji 6A008 lub 6A108 w ramach rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, oraz specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran. |
|
— |
6D908„Oprogramowanie” specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów „opracowywania”, „produkcji” lub „użytkowania” sprzętu wyszczególnionego w pozycji 6A908, jeżeli krajem dokonującym zakupu lub krajem przeznaczenia jest Iran. |
|
— |
9A904„Statki kosmiczne” i inne następujące urządzenia:
|
|
— |
9A991 Pojazdy naziemne nieobjęte częścią I A wykazu kontroli wywozu, następujących rodzajów:
|
|
— |
9A992 Następujące samochody ciężarowe:
|
|
— |
9A993 Śmigłowce, układy przenoszenia napędu w śmigłowcach, gazowe silniki turbinowe oraz pomocnicze jednostki mocy (APU) przeznaczone dla śmigłowców, a także specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Kuba, Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna, Somalia lub Syria. |
|
— |
9A994 Jednostki zasilające chłodzone powietrzem o pojemności co najmniej 100 cm3 i nie większej niż 600 cm3, nadające się do wykorzystania w bezpilotowych statkach powietrznych, a także specjalnie do nich zaprojektowane części, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Iran. |
|
— |
9D904„Oprogramowanie” specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów „opracowywania”, „produkcji” lub „użytkowania” produktów wymienionych w 9A904, w przypadku którego miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821. |
|
— |
9E904„Technologia” w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, inna niż wymieniona w 5E001.b.2., 9E001 i 9E002 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 ze zmianami, do „opracowywania”, „produkcji” lub „użytkowania” produktów wymienionych w 9A904 lub „oprogramowania” wymienionego w pozycji 9D904, w przypadku której miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej i poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821. |
|
— |
9E991„Technologia” w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, przeznaczona do „opracowywania” lub „produkcji” sprzętu objętego kontrolą w pozycji 9A993, jeżeli krajem nabywającym lub krajem przeznaczenia jest Kuba, Iran, Libia, Mjanma/Birma, Korea Północna lub Syria. |
|
— |
9E992„Technologia” w rozumieniu uwagi ogólnej do technologii, inna niż objęta kontrolą w 9E101 lit. b) w ramach rozporządzenia Rady (UE) 2021/821 ze zmianami, do „wytwarzania”„bezpilotowych statków powietrznych”, w przypadku której miejsce przeznaczenia znajduje się poza obszarem celnym Unii Europejskiej oraz poza obszarami wymienionymi w części 2 sekcja A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/821. |
b. Sekcja 9 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung – AWV)).
Wymagane jest zezwolenie na wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I, jeżeli eksporter został poinformowany przez BAFA, że przedmiotowe produkty są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do budowy lub eksploatacji instalacji jądrowej w rozumieniu kategorii 0 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2021/821 lub do włączenia do takiej instalacji, oraz jeżeli krajem przeznaczenia jest Algieria, Irak, Iran, Izrael, Jordania, Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna, Libia, Pakistan lub Syria. Jeżeli eksporter jest świadomy, że produkty są przeznaczone, w całości lub w części, do wyżej wymienionego zastosowania, musi powiadomić o tym fakcie BAFA. BAFA podejmie decyzję, czy poddaje dany wywóz wymogowi uzyskania zezwolenia. Niniejsza sekcja nie ma zastosowania w dziedzinie regulowanej art. 4 i 10 rozporządzenia (UE) 2021/821.
(Sekcja 9 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung – AWV)).
c. Sekcja 6 ustawy o handlu zagranicznym i płatnościach (Aussenwirtschaftsgesetz – AWG))
Na mocy sekcji 6 ustawy o handlu zagranicznym i płatnościach (Aussenwirtschaftsgesetz – AWG) transakcje, transakcje lub działania prawne mogą być ograniczone lub może zostać nałożony aktem administracyjnym wymóg podjęcia działań w celu uniknięcia niebezpieczeństwa w niektórych przypadkach dla interesów dotyczących np. podstawowych interesów bezpieczeństwa Republiki Federalnej Niemiec, pokojowego współistnienia między narodami, stosunków zagranicznych Republiki Federalnej Niemiec, porządku publicznego lub bezpieczeństwa Republiki Federalnej Niemiec.
8.4. Estonia
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi na mocy decyzji Komisji ds. Towarów Strategicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka
(§ 2, ust. 11 i § 6 ust. 2 ustawy o towarach strategicznych).
8.5. Irlandia
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.
(sekcja 12 ust. 2 instrumentu ustawowego nr 443 z 2009 r., rozporządzenie z 2009 r. w sprawie kontroli wywozu (produkty podwójnego zastosowania), ze zmianami).
8.6. Francja
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka. (Dekret nr 2010-292).
Wprowadzono środki krajowej kontroli dotyczące wywozu produktów podwójnego zastosowania, jak wskazano w następujących rozporządzeniach: rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące wywozu niektórych śmigłowców i ich części zamiennych do państw trzecich (opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.) oraz rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące wywozu gazu łzawiącego i środków rozpraszania tłumu do państw trzecich (opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.).
8.7. Łotwa
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi Komitetu Kontroli Towarów Strategicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.
Obowiązuje krajowy wykaz produktów niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia.
|
–10A901 |
Broń wykorzystująca amunicję z zapłonem bocznym, specjalnie zaprojektowane elementy i amunicję. |
|
–10A902 |
Wyposażenie, części zamienne i podzespoły związane ze statkami powietrznymi. Kontrola mająca zastosowanie wyłącznie do wyposażenia statków powietrznych, części zamiennych i podzespołów, które mogą być stosowane zarówno w cywilnych, jak i wojskowych statkach powietrznych. |
|
–10A903 |
Broń pneumatyczna o energii przekraczającej 12 J. |
|
–10A906 |
Celowniki i elementy noktowizyjne. |
|
–10A907 |
Miny przeciwpiechotne. |
|
–10D901 |
Oprogramowanie opracowane dla służb wywiadowczych i specjalnie zaprojektowane do ukrytego pozyskiwania, niszczenia lub zmiany informacji z komputerów, sieci lub innych systemów informacyjnych. |
|
–10E902 |
Pomoc wojskowa i pomoc techniczna związana z towarami wojskowymi. |
(Rozporządzenie nr 645 z dnia 25 września 2007 r. – „rozporządzenie w sprawie krajowego wykazu strategicznych towarów i usług” – art. 3 ust. 1 ustawy o obrocie towarami strategicznymi z dnia 21 czerwca 2007 r.).
8.8. Luksemburg
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.
Eksporter, który wie lub podejrzewa, że taki wywóz lub te produkty mają lub mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo krajowe lub zagraniczne Wielkiego Księstwa Luksemburga lub ochronę praw człowieka, informuje ministrów odpowiedzialnych za handel zagraniczny i sprawy zagraniczne, którzy informują eksportera lub jego upoważnionego przedstawiciela o potrzebie złożenia wniosku o zezwolenie lub o braku tej potrzeby.
(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r., art. 45 ust. 2).
8.9. Niderlandy
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi Ministra Spraw Zagranicznych ze względów bezpieczeństwa publicznego, w tym ze względu na zapobieganie aktom terrorystycznym, lub ze względu na prawa człowieka.
(art. 4 dekretu w sprawie towarów strategicznych - Besluit strategische goederen).
Wprowadzono środki krajowej kontroli dotyczące wywozu do Syrii produktów, które mogą zostać użyte do represji wewnętrznych, oraz usług pośrednictwa oraz dotyczące wywozu produktów, które mogą zostać użyte do represji wewnętrznych, do Egiptu i Ukrainy.
(dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania - Regeling goederen voor tweeërlei gebruik).
Wymóg uzyskania zezwolenia jest nałożony na wywóz 37 substancji chemicznych do Iraku, niezależnie od odbiorcy lub użytkownika końcowego.
(dekret w sprawie produktów podwójnego zastosowania – Irak; Regeling goederen voor tweeërlei gebruik Irak)
8.10. Austria
Wywóz lub tranzyt produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka
(Art. 20 ustawy o handlu zagranicznym z 2011 r. (Außenwirtschaftsgesetz 2011, BGBl. I nr 26/2011)).
8.11. Rumunia
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia, lecz podlegających systemowi kontroli wywozu zgodnie z art. 9, wymaga indywidualnego zezwolenia na wywóz.
(Fragment art. 10 ust. 1 rozporządzenia nr 43/2022 w sprawie systemu kontroli operacji dotyczących produktów podwójnego zastosowania)
8.12. Hiszpania
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia i wymienionych w załącznikach III.4 i III.5 dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. wymaga zezwolenia.
(Art. 2 ust. 3 lit. a) dekretu królewskiego nr 679/2014 z dnia 1 sierpnia 2014 r. w sprawie kontroli handlu zagranicznego materiałami obronnymi, innymi materiałami oraz produktami i technologiami podwójnego zastosowania)
|
— |
1C901 azotan amonu (CAS 6484-52-2) jako materiał wybuchowy, o stężeniu azotu wynoszącym lub przekraczającym 31,5 %. Uwaga 1: W ramach artykułu 1C901 obejmuje się kontrolą azotan amonu, techniczny azotan amonu, granulowany azotan amonu, porowaty azotan amonu oraz wszelkie inne postacie azotanu amonu, w których może on być stosowany jako utleniacz stały. Uwaga 2: Artykuł 1C901 obejmuje wybuchowe mieszaniny azotanu amonu z paliwami olejowymi, emulsjami, hydrożelami i wodoodpornymi materiałami wybuchowymi. Uwaga 3: W ramach artykułu 1C901 nie obejmuje się kontrolą azotanu amonu w nawozach o wysokiej gęstości i niskiej porowatości. Uwaga 4: W ramach artykułu 1C901 nie obejmuje się kontrolą azotanu amonu (UN 1942 i UN 2426) służącego do produkcji materiałów wybuchowych, a także matryc emulsji, zawiesin i żeli na bazie azotanu amonu (UN 3375) stosowanych do produkcji materiałów wybuchowych, które są regulowane dodatkową instrukcją techniczną nr 30 załączoną do rozporządzenia w sprawie materiałów wybuchowych, zatwierdzoną dekretem królewskim nr 130/2017 z dnia 24 lutego. |
|
— |
5A901 Systemy i urządzenia wykorzystujące częstotliwości radiowe, niewymienione w pozycjach 5.A.1.f i 5.A.1.h, podzespoły i akcesoria, specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do realizacji jakichkolwiek z następujących zastosowań:
Uwaga: systemy zakłócania GNSS – zob. również wykaz uzbrojenia, kategoria 11.b. |
|
— |
5A902 Systemy, sprzęt i części przeznaczone do nadzoru nad publicznymi sieciami informacyjno-komunikacyjnymi, niewymienione w ramach artykułu 5A001 w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 z dnia 20 maja 2021 r., przeznaczone do jakichkolwiek z następujących zastosowań:
Uwaga techniczna: Dane dotyczące połączeń obejmują informacje dotyczące sygnału, pochodzenia i przeznaczenia (np. numery telefoniczne, adresy IP lub MAC, itd.), daty oraz czasu i geograficznego pochodzenia połączenia. Uwaga: W ramach artykułu 5A902 nie obejmuje się kontrolą systemów, sprzętu ani komponentów specjalnie zaprojektowanych w którymkolwiek z poniższych celów:
|
|
— |
Oprogramowanie 5D902 niewyszczególnione w art. 5D001 w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 z dnia 20 maja 2021 r., specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów opracowywania, produkcji, użytkowania, konfiguracji funkcjonalnej i kontroli działania systemów, sprzętu i komponentów do nadzorowania, wyszczególnionych w artykule 5A902. |
8.13. Litwa
Wywóz produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego, w tym ze względu na zapobieganie aktom terrorystycznym, lub ze względu na prawa człowieka.
(Ustawa Republiki Litewskiej nr XIV-1738 z dnia 22 grudnia 2022 r. o kontroli towarów strategicznych)
8.14. Słowenia
Wywóz lub tranzyt produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku I do rozporządzenia może podlegać zezwoleniu lub zakazowi ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka
(Art. 4 ust. 3 ustawy o kontroli wywozu produktów podwójnego zastosowania (Zakon o nadzoru izvoza blaga z dvojno rabo (Uradni list RS, št. 37/04, 8/10 in 29/23)
9. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 11 UST. 5 ROZPORZĄDZENIA (TRANSFERY WEWNĄTRZUNIJNE)
Art. 11 ust. 5 stanowi, że państwa członkowskie, które nakładają wymóg uzyskania zezwolenia na transfer z ich terytorium na terytorium innego państwa członkowskiego produktów niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia (w załączniku IV wymienione są produkty, w odniesieniu do których nie ma zastosowania zasada swobodnego przepływu na jednolitym rynku), mają obowiązek poinformować o tym Komisję, która z kolei musi opublikować te informacje w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.
|
Państwo członkowskie |
Czy wprowadzono szczególne środki w celu rozszerzenia kontroli transferów wewnątrzunijnych w związku z art. 11 ust. 2? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
TAK |
|
REPUBLIKA CZESKA |
TAK |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
TAK |
|
ESTONIA |
TAK |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
TAK |
|
HISZPANIA |
NIE |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
NIE |
|
WŁOCHY |
NIE |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
NIE |
|
LITWA |
NIE |
|
LUKSEMBURG |
TAK |
|
WĘGRY |
TAK |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
TAK |
|
AUSTRIA |
NIE |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
NIE |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
TAK |
|
FINLANDIA |
NIE |
|
SZWECJA |
TAK |
9.1. Bułgaria
Bułgaria rozszerzyła zakres kontroli transferów wewnątrzunijnych zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia i wprowadziła wymóg przedstawiania właściwym organom dodatkowych informacji w odniesieniu do pewnych wewnątrzunijnych transferów zgodnie z art. 11 ust. 8 rozporządzenia
(art. 51 § 8 i § 9 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dziennik Ustaw nr 26/29.03.2011, obowiązuje od dnia 30 czerwca 2012 r.).
9.2. Republika Czeska
Ustawą nr 594/2004 Coll. rozszerzono zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Republiki Czeskiej, jak wskazano w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.
9.3. Niemcy
Sekcja 11 rozporządzenia w sprawie handlu zagranicznego i płatności (Aussenwirtschaftsverordnung – AWV) rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Niemiec zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia.
9.4. Estonia
§ 3 ust. 6 ustawy o towarach strategicznych rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych, jak wskazano w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.
9.5. Grecja
Sekcja 3.4 decyzji ministerialnej nr 121837/E3/21837 z dnia 28 września 2009 r. rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Grecji, jak wskazano w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.
9.6. Luksemburg
Transfer produktów podwójnego zastosowania innych niż te wymienione w załączniku IV do rozporządzenia z terytorium Wielkiego Księstwa Luksemburga do innego państwa członkowskiego może być objęty wymogiem uzyskania zezwolenia w przypadkach określonych w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.
(ustawa z dnia 27 czerwca 2018 r. o kontroli wywozu, art. 44).
9.7. Węgry
W § 16 dekretu rządowego nr 13 z 2011 r. w sprawie zezwolenia na handel zagraniczny produktami podwójnego zastosowania wprowadza się wymóg uzyskania zezwolenia w odniesieniu do transferu wewnątrzunijnego wymienionych produktów podwójnego zastosowania, jeżeli zastosowanie mają warunki określone w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.
9.8. Niderlandy
Wymóg uzyskania zezwolenia na transfery wewnątrzunijne może zostać nałożony w indywidualnych przypadkach dotyczących produktów podwójnego zastosowania.
(art. 4a ust. 2 dekretu w sprawie towarów strategicznych – Besluit strategische goederen).
9.9. Słowacja
§ 23 ust. 2 ustawy nr 39/2011 Coll. rozszerza zakres kontroli dotyczących transferów wewnątrzunijnych z Republiki Słowackiej, jak wskazano w art. 11 ust. 2 rozporządzenia.
9.10. Szwecja
Zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia może zostać nałożony wymóg uzyskania zezwolenia na transfery wewnątrzunijne produktów podwójnego zastosowania, jeżeli operator został poinformowany przez właściwy organ, że spełnione są warunki określone w art. 11 ust. 2 lit. a)–b).
W przypadku produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku I do rozporządzenia wymóg uzyskania zezwolenia na transfery wewnątrzunijne może zostać nałożony wyłącznie wówczas, gdy operator został poinformowany przez właściwy organ, że produkty te są lub mogą być przeznaczone, w całości lub w części, do zastosowań, o których mowa w art. 4 ust. 1.
Jeżeli operator jest świadomy, że produkty podwójnego zastosowania wymienione w załączniku I do rozporządzenia, które zamierza on poddawać transferowi zgodnie z art. 11 ust. 2, są lub mogą być przeznaczone do jakichkolwiek zastosowań określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia, powiadamia on właściwy organ, który może podjąć decyzję o nałożeniu wymogu uzyskania zezwolenia.
(Sekcja 4e rozporządzenia w sprawie kontroli produktów podwójnego zastosowania i pomocy technicznej (2000:1217)).
10. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 11 UST. 8 ROZPORZĄDZENIA (TRANSFERY WEWNĄTRZUNIJNE)
Art. 11 ust. 8 stanowi, że państwa członkowskie mogą wymagać, aby w przypadku transferów z ich terytorium do innego państwa członkowskiego produktów wymienionych w kategorii 5 części 2 załącznika I, które nie są wymienione w załączniku IV do rozporządzenia, właściwym organom tego państwa członkowskiego dostarczone zostały dodatkowe informacje dotyczące tych produktów.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.
|
Państwo członkowskie |
Czy wprowadzono szczególne środki w celu rozszerzenia kontroli transferów wewnątrzunijnych w związku z art. 11 ust. 8? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
TAK |
|
REPUBLIKA CZESKA |
NIE |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
NIE |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
NIE |
|
HISZPANIA |
NIE |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
NIE |
|
WŁOCHY |
NIE |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
NIE |
|
LITWA |
NIE |
|
LUKSEMBURG |
TAK |
|
WĘGRY |
NIE |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
NIE |
|
AUSTRIA |
NIE |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
NIE |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
NIE |
|
SZWECJA |
NIE |
10.1. Bułgaria
W przypadku transferu z terytorium Republiki Bułgarii na terytorium innego państwa członkowskiego produktów podwójnego zastosowania wymienionych w kategorii 5 część 2 w załączniku I niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia Międzyministerialna Komisja może wymagać od osoby dokonującej transferu dodatkowych informacji dotyczących towarów
(art. 51 ust. 9 ustawy o kontroli wywozu towarów i produktów oraz technologii podwójnego zastosowania związanych z obronnością, Dziennik Ustaw nr 26/29.3.2011, obowiązuje od dnia 30 czerwca 2012 r.).
10.2. Luksemburg
W przypadku transferu z terytorium Wielkiego Księstwa Luksemburga na terytorium innego państwa członkowskiego produktów podwójnego zastosowania wymienionych w kategorii 5 część 2 w załączniku I i niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia, podaje się następujące informacje dodatkowe w ramach wniosku o wydanie zezwolenia:
|
1. |
wskazanie numeru handlowego towaru, jego opisu ogólnego i cech ogólnych; |
|
2. |
prezentację usług szyfrujących, które mają być świadczone; |
|
3. |
prezentację zastosowania algorytmów; |
|
4. |
prezentację norm lub standardów bezpieczeństwa; |
|
5. |
prezentację rodzaju danych, których dotyczy usługa; |
|
6. |
dokument dotyczący specyfikacji technicznych towaru (w 12 punktach) |
(art. 10 ust. 1 akapit pierwszy pkt 2 oraz art. 10 ust. 1 akapit drugi pkt 4 rozporządzenia Wielkiego Księcia z dnia 14 grudnia 2018 r. oraz załącznik 15 do tego rozporządzenia).
11. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 12 UST. 6 LIT. B) ROZPORZĄDZENIA (KRAJOWE GENERALNE ZEZWOLENIA NA WYWÓZ)
W art. 12 ust. 6 lit. b) rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała środki wprowadzane przez państwa członkowskie w odniesieniu do wszelkich wydanych lub zmienionych krajowych generalnych zezwoleń na wywóz.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.
|
Państwo członkowskie |
Czy państwo członkowskie wydało lub zmieniło jakiekolwiek krajowe generalne zezwolenia na wywóz w związku z art. 12 ust. 6? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
NIE |
|
REPUBLIKA CZESKA |
NIE |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
TAK |
|
ESTONIA |
NIE |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
TAK |
|
HISZPANIA |
NIE |
|
FRANCJA |
TAK |
|
CHORWACJA |
TAK (lecz NIE są stosowane) |
|
WŁOCHY |
TAK |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
NIE |
|
LITWA |
NIE |
|
LUKSEMBURG |
NIE |
|
WĘGRY |
NIE |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
TAK |
|
AUSTRIA |
TAK |
|
POLSKA |
NIE |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
NIE |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
TAK (lecz NIE są stosowane) |
|
SZWECJA |
NIE |
11.1. Niemcy
W Niemczech obowiązuje siedem krajowych generalnych zezwoleń na wywóz:
|
1 |
generalne zezwolenie nr 12 dotyczące wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania poniżej określonego poziomu wartości; |
|
2 |
generalne zezwolenie nr 13 dotyczące wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania w określonych okolicznościach; |
|
3 |
generalne zezwolenie nr 14 dotyczące zaworów i pomp; |
|
4 |
generalne zezwolenie nr 15 na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania po wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej (brexit); |
|
5 |
generalne zezwolenie nr 16 dotyczące wywozu produktów związanych z bezpieczeństwem telekomunikacji i danych; |
|
6 |
generalne zezwolenie nr 17 dotyczące wywozu przemienników częstotliwości; |
|
7 |
generalne zezwolenie nr 32 na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do Ukrainy (z wyjątkiem obszarów niekontrolowanych przez rząd Ukrainy) do (i) państwowych agencji, instytucji i organizacji rządu Ukrainy, (ii) niektórych agencji pomocy humanitarnej, (iii) niektórych przedstawicieli mediów, pracowników pomocy humanitarnej, pracowników organizacji rozwojowych oraz personelu przydzielonego tym osobom, wyłącznie na ich własny użytek. |
11.2. Grecja
Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do następujących miejsc przeznaczenia: Argentyna, Republika Korei, Federacja Rosyjska, Ukraina, Turcja i RPA.
(decyzja ministerialna nr 125263/e3/25263/6-2-2007).
11.3. Francja
We Francji obowiązuje osiem krajowych generalnych zezwoleń na wywóz:
|
1 |
krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów przemysłowych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu produktów przemysłowych objętych kontrolą strategiczną we Wspólnocie Europejskiej [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 11) i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 5)]; |
|
2 |
krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów chemicznych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu produktów podwójnego zastosowania [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 12) i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 6)]; |
|
3 |
krajowe generalne zezwolenie na wywóz grafitu, zdefiniowane w dekrecie z dnia 18 lipca 2002 r. dotyczącym wywozu grafitu o czystości nuklearnej [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej nr 176 z dnia 30 lipca 2002 r. (tekst 13) i zmienionym dekretem z dnia 21 czerwca 2004 r. dotyczącym rozszerzenia Unii Europejskiej, opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 31 lipca 2004 r. (tekst 7)]; |
|
4 |
krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów biologicznych, zdefiniowane w dekrecie z dnia 14 maja 2007 r. i zmienione dekretem z dnia 18 marca 2010 r. dotyczącym wywozu pewnych elementów genetycznych oraz genetycznie zmienionych organizmów [opublikowanym w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 20 marca 2010 r.]; |
|
5 |
krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania dla francuskich sił zbrojnych w państwach trzecich (rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r., opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.); |
|
6 |
krajowe generalne zezwolenie na wywóz lub transfer w ramach UE niektórych produktów podwójnego zastosowania na potrzeby targów lub wystaw (rozporządzenie ministerialne z dnia 31 lipca 2014 r., opublikowane we francuskim Dzienniku Ustaw w dniu 8 sierpnia 2014 r.); |
|
7 |
krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania przeznaczonych do naprawy cywilnych statków powietrznych, zwane również krajowym generalnym zezwoleniem na „sprzęt lotniczy” (rozporządzenie ministerialne z dnia 14 stycznia 2019 r. opublikowane w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 18 stycznia 2019 r. – tekst 19); |
|
8 |
krajowe generalne zezwolenie na wywóz produktów podwójnego zastosowania o niskiej wartości (rozporządzenie ministerialne z dnia 25 czerwca 2021 r. opublikowane w Dzienniku Ustaw Republiki Francuskiej z dnia 25 lipca 2021 r. – tekst 11). |
Konkretne pozycje objęte wymogiem uzyskania zezwolenia wyszczególniono w odpowiednich dekretach.
11.4. Chorwacja
Krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia może zostać wydane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich (ustawa o kontroli produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. 80/11 i 68/2013)).
11.5. Włochy
Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do następujących miejsc przeznaczenia: Antarktyka (bazy włoskie), Argentyna, Republika Korei, Turcja.
(dekret z dnia 4 sierpnia 2003 r., opublikowany w Dzienniku Ustaw nr 202 z dnia 1 września 2003 r.).
11.6. Niderlandy
W Niderlandach obowiązują dwa krajowe generalne zezwolenia na wywóz:
|
1 |
Obowiązuje krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania do wszystkich miejsc przeznaczenia, z wyjątkiem:
(Krajowe generalne zezwolenie NL002 – Nationale Algemene Uitvoervergunning NL002) |
||||
|
2 |
Krajowe generalne zezwolenie na wywóz artykułów na potrzeby bezpieczeństwa informacji do wszystkich miejsc przeznaczenia, z wyjątkiem:
(Krajowe generalne zezwolenie NL010 – Nationale Uitvoervergunningen NL 010 (items voor informatiebeveiliging)) |
11.7. Austria
W Austrii obowiązują cztery krajowe generalne zezwolenia na wywóz:
|
1 |
AT001 dla niektórych produktów podwójnego zastosowania, które podlegają powrotnemu wywozowi do państwa pochodzenia bez wprowadzania zmian, lub w przypadku, gdy produkty tej samej jakości i ilości są wywożone do państwa pochodzenia lub w przypadku gdy technologia podlega powrotnemu wywozowi z niewielkimi dodatkami – w ciągu trzech miesięcy od ich przywozu do Unii Europejskiej; |
|
2 |
AT002 dla wywozu niektórych produktów podwójnego zastosowania poniżej określonego poziomu wartości; |
|
3 |
AT003 dla zaworów i pomp określonych w pozycjach 2B350g i 2B350i do niektórych miejsc przeznaczenia; |
|
4 |
AT004 dla przemienników częstotliwości wskazanych w pozycji 3A225 i powiązanego oprogramowania i technologii. |
Informacje szczegółowe dotyczące tych zezwoleń są wskazane w art. 3 do 3c pierwszej uchwały w sprawie handlu zagranicznego BGBl. II nr 343/2011 z dnia 28 października 2011 r., zmienionej uchwałą BGBl. II nr 430/2015 z dnia 17 grudnia 2015 r. Warunki dotyczące ich stosowania (wymogi w zakresie rejestracji i powiadomienia) są określone w art. 16 powyższej uchwały.
11.8. Finlandia
Krajowe generalne zezwolenie na wywóz niektórych produktów podwójnego zastosowania zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia może zostać wydane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich na podstawie sekcji 3, pkt 1 ustawy o produktach podwójnego zastosowania nr 562/1996 (ze zmianami)).
12. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 22 ROZPORZĄDZENIA (NALEŻYCIE UPOWAŻNIONE URZĘDY CELNE)
W art. 22 wymaga się, aby państwa członkowskie informowały Komisję o tym, czy skorzystały z możliwości dokonywania formalności celnych w zakresie wywozu produktów podwójnego zastosowania tylko w upoważnionych do tego celu urzędach celnych.
W poniższej tabeli przedstawiono przegląd środków wprowadzonych przez państwa członkowskie i zgłoszonych Komisji. Szczegółowe informacje o środkach są przedstawione poniżej.
|
Państwo członkowskie |
Czy wskazano w związku z art. 22 ust. 1 konkretne urzędy celne, w których można dokonywać formalności celnych w zakresie wywozu produktów podwójnego zastosowania? |
|
BELGIA |
NIE |
|
BUŁGARIA |
TAK |
|
REPUBLIKA CZESKA |
NIE |
|
DANIA |
NIE |
|
NIEMCY |
NIE |
|
ESTONIA |
TAK |
|
IRLANDIA |
NIE |
|
GRECJA |
NIE |
|
HISZPANIA |
NIE |
|
FRANCJA |
NIE |
|
CHORWACJA |
NIE |
|
WŁOCHY |
NIE |
|
CYPR |
NIE |
|
ŁOTWA |
NIE |
|
LITWA |
TAK |
|
LUKSEMBURG |
NIE |
|
WĘGRY |
NIE |
|
MALTA |
NIE |
|
NIDERLANDY |
NIE |
|
AUSTRIA |
NIE |
|
POLSKA |
TAK |
|
PORTUGALIA |
NIE |
|
RUMUNIA |
TAK |
|
SŁOWENIA |
NIE |
|
SŁOWACJA |
NIE |
|
FINLANDIA |
NIE |
|
SZWECJA |
NIE |
12.1. Bułgaria
Terytorialne urzędy celne Republiki Bułgarii zajmujące się towarami strategicznymi zostały zatwierdzone przez Dyrektora Generalnego Agencji Celnej na mocy rozporządzenia Ministra Finansów nr 55/32-11385 z dnia 14 stycznia 2016 r. (Dziennik Ustaw 9/2016). Wykaz urzędów celnych w Bułgarii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych: http://www.mi.government.bg/en/themes/evropeisko-i-nacionalno-zakonodatelstvo-v-oblastta-na-eksportniya-kontrol-i-nerazprostranenieto-na-or-225-338.html
12.2. Estonia
Wykaz urzędów celnych w Estonii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następującej stronie internetowej: http://www.emta.ee/index.php?id=24795
12.3. Litwa
Wykaz urzędów celnych na Litwie, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych: https://www.lrmuitine.lt/web/guest/verslui/apribojimai/bendra#en
12.4. Polska
Wykaz urzędów celnych w Polsce, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następujących stronach internetowych: http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20150000136&min=1
12.5. Rumunia
Wykaz urzędów celnych w Rumunii, przez które produkty i technologie podwójnego zastosowania mogą być wywożone z obszaru celnego UE lub do niego przywożone, znajduje się na następującej stronie internetowej: https://www.customs.ro/agenti-economici/instruirea-operatorilor-economici/vamuirea-marfurilor/produse-strategice
13. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 23 UST. 1 LIT. A) ROZPORZĄDZENIA (KRAJOWE ORGANY UPOWAŻNIONE DO: UDZIELANIA ZEZWOLEŃ NA WYWÓZ PRODUKTÓW PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA; UDZIELANIA PRZEWIDZIANYCH W TYM ROZPORZĄDZENIU ZEZWOLEŃ NA ŚWIADCZENIE USŁUG POŚREDNICTWA I POMOCY TECHNICZNEJ; WYDAWANIA ZAKAZU TRANZYTU NIEUNIJNYCH PRODUKTÓW PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA NA MOCY TEGO ROZPORZĄDZENIA)
W art. 23 ust. 1 lit. a) rozporządzenia wymaga się, aby Komisja publikowała wykaz organów właściwych do:
|
— |
udzielania zezwoleń na wywóz produktów podwójnego zastosowania; |
|
— |
udzielania przewidzianych w tym rozporządzeniu zezwoleń na świadczenie usług pośrednictwa i pomocy technicznej; |
|
— |
wydawania zakazu tranzytu nieunijnych produktów podwójnego zastosowania na mocy tego rozporządzenia. |
13.1. Belgia
Dla regionu stołecznego Brukseli (lokalizacje o kodzie pocztowym od 1000 do 1299)
|
Service Public Régional de Bruxelles Brussels International – |
|
Cellule licences – Cel vergunningen |
|
Pan Cataldo ALU |
|
City-Center |
|
Boulevard du Jardin Botanique 20 |
|
1035 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Tel. +32 28003727
Faks +32 28003824
E-mail: calu@sprb.brussels
Strona internetowa: http://international.brussels/qui-sommes-nous/#permits-unit
Dla regionu Walonii (lokalizacje o kodzie pocztowym od 1300 do 1499 i od 4000 do 7999)
|
Service public de Wallonie |
|
Direction Générale de l'Économie, de l'Emploi et de la Recherche |
|
Direction des Licences d'Armes |
|
Pan Michel Moreels |
|
Chaussée de Louvain 14 |
|
5000 Namur |
|
BELGIA |
Tel. +32 81649751
Faks +32 81649759/60
E-mail: licences.dgo6@spw.wallonie.be
Strona internetowa: http://economie.wallonie.be/Licences_armes/Accueil.html
Dla regionu Flandrii (lokalizacje o kodzie pocztowym od 1500 do 3999 i od 8000 do 9999)
|
Flamandzki Departament Spraw Zagranicznych |
|
Dział Kontroli Towarów Strategicznych |
|
Pan Michael Peeters |
|
Havenlaan 88, bus 80 |
|
1000 Brussel |
|
BELGIA |
Tel. +32 499589934
E-mail: csg@buza.vlaanderen
Strona internetowa: www.fdfa.be/csg
13.2. Bułgaria
|
Międzyministerialna Komisja ds. Kontroli Wywozu i Nierozprzestrzeniania Broni Masowego Rażenia przy Ministerstwie Gospodarki |
|
1000 Sofia |
|
ul. Slawianska 8 |
|
BUŁGARIA |
Tel. +359 29407771, +359 29407786
Faks +359 29880727
E-mail: ivan.penchev@mi.government.bg i n.grahovska@mi.government.bg
Strona internetowa: www.exportcontrol.bg; http://www.mi.government.bg
13.3. Republika Czeska
|
Ministerstwo Przemysłu i Biuro ds. Zezwoleń Handlowych |
|
Na Františku 32 |
|
110 15 Prague 1 |
|
REPUBLIKA CZESKA |
Tel. +420 224907638
Faks +420 224214558 lub +420 224221811
E-mail: leitgeb@mpo.cz lub dual@mpo.cz
Strona internetowa: www.mpo.cz
13.4. Dania
|
Kontrole wywozu |
|
Duński Organ ds. Działalności Gospodarczej |
|
Langelinie Allé 17 |
|
2100 Copenhagen |
|
DANIA |
Tel. +45 35291000
Faks +45 35466632
E-mail: eksportkontrol@erst.dk
Strona internetowa: w języku angielskim: www.exportcontrols.dk; w języku duńskim: www.eksportkontrol.dk
13.5. Niemcy
|
Urząd Federalny ds. Gospodarczych i Kontroli Wywozu (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle) |
|
Frankfurter Strasse 29-35 |
|
65760 Eschborn |
|
NIEMCY |
Tel. +49 6196908-0
Faks +49 6196908-1800
E-mail: ausfuhrkontrolle@bafa.bund.de
Strona internetowa: http://www.bafa.de/Ausfuhr
13.6. Estonia
|
Komisja ds. Towarów Strategicznych, Ministerstwo Spraw Zagranicznych; |
|
Islandi väljak |
|
1 15049 Tallinn |
|
ESTONIA |
Tel. +372 6377192
Faks +372 6377199
E-mail: stratkom@vm.ee
Strona internetowa: w języku angielskim: http://www.vm.ee/?q=en/taxonomy/term/58;
w języku estońskim: http://www.vm.ee/?q=taxonomy/term/50
13.7. Irlandia
|
Organ ds. Regulacji Handlu i Kontroli Inwestycji |
|
Departament ds. Przedsiębiorczości, Handlu i Zatrudnienia |
|
Earlsfort Centre |
|
Lower Hatch Street |
|
Dublin 2 |
|
Irlandia |
Osoba wyznaczona do kontaktów: Yvonne Cassidy
Tel. +353 16312328,
E-mail: exportcontrol@enterprise.gov.ie yvonne.cassidy@enterprise.gov.ie
Internet: https://enterprise.gov.ie/en/what-we-do/trade-investment/export-licences/
13.8. Grecja
|
Ministerstwo Spraw Zagranicznych |
|
Sekretariat Generalny Międzynarodowych Stosunków Gospodarczych i Otwartości |
|
B6 Dyrekcja ds. Wielostronnych Stosunków Gospodarczych i Polityki Handlowej |
|
Zalokosta str. 10 |
|
106 71 Athens |
|
GRECJA |
Tel. +30 2103682785, -2786, -2758
E-mail: db6@mfa.gr; eleni.karaiskou@mfa.gr; skourti.hara@mfa.gr; skourti.katerina@mfa.gr
13.9. Hiszpania
Sekretariat Generalny ds. Handlu Zagranicznego (Secretaría General de Comercio Exterior), Wydział Celny (Agencia Tributaria – Aduanas) i Ministerstwo Spraw Zagranicznych (Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación) to organy uprawnione do udzielania zezwoleń oraz wydawania zakazów tranzytu niewspólnotowych produktów podwójnego zastosowania.
|
Osoba wyznaczona do kontaktów w Biurze ds. Zezwoleń: Pan Ramón Muro Martínez. Zastępca dyrektora |
|
Ministerio de Industria, Comercio y Turismo |
|
Paseo de la Castellana, 162, 7a |
|
28046 Madrid |
|
HISZPANIA |
Tel. +34 913492587
Faks +34 913492470
E-mail: rmuro@mincotur.es; sgdefensa.sscc@comercio.mineco.es
Strona internetowa: http://www.comercio.gob.es/es-ES/comercio-exterior/informacion-sectorial/material-de-defensa-y-de-doble-uso/Paginas/conceptos.aspx
13.10. Francja
|
Ministère de l'Économie et des Finances |
|
Direction Générale des Enterprises |
|
Service des biens à double usage (SBDU) |
|
67, rue Barbès – BP 80001 |
|
F-94201 Ivry-sur-Seine CEDEX |
|
FRANCJA |
Tel. +33 179843419
E-mail: doublusage@finances.gouv.fr
Strona internetowa: https://www.entreprises.gouv.fr/biens-double-usage
13.11. Chorwacja
|
Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Europejskich |
|
Dyrekcja ds. gospodarczych i koordynacji na rzecz rozwoju |
|
Wydział Kontroli Wywozu |
|
Trg N. Š. Zrinskog 7-8 |
|
10000 Zagreb |
|
CHORWACJA |
Osoba wyznaczona do kontaktów: Vesna Focht, Silvija Šplajt
Tel. +385 14598123, 122
Faks +385 14597788
E-mail: kontrola.izvoza@mvep.hr
Strona internetowa: http://gd.mvep.hr/hr/kontrola-izvoza/
13.12. Włochy
|
Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Współpracy Międzynarodowej |
|
Organ krajowy - UAMA (Dział ds. Zezwoleń na Materiały Zbrojne) 1 Piazzale della Farnesina |
|
00135 Roma |
|
WŁOCHY |
Tel. +39 0636912853
E-mail: uama.dualuse@esteri.it; uama.dualuse@cert.esteri.it; giovanni.brignone@esteri.it
Internet: https://www.esteri.it/mae/it/ministero/struttura/uama/legislazione.html
13.13. Cypr
|
Ministerstwo Energetyki, Handlu i Przemysłu |
|
6, Andrea Araouzou |
|
1421 Nicosia |
|
CYPR |
Tel. +357 22867100, 22867197
Faks +357 22375120, 22375443
E-mail: pevgeniou@meci.gov.cy
Strona internetowa: http://www.meci.gov.cy/MECI/trade/ts.nsf
13.14. Łotwa
|
Komitet Kontroli ds. Towarów Strategicznych |
|
Przewodniczący Komisji: Pan Andris Pelšs |
|
Sekretarz Wykonawczy: Pan Nauris Rumpe |
|
Ministerstwo Spraw Zagranicznych |
|
3, K. Valdemara street |
|
Riga, LV-1395 |
|
ŁOTWA |
Tel. +371 67016426
E-mail: nauris.rumpe@mfa.gov.lv
Strona internetowa: https://www.mfa.gov.lv/tautiesiem-arzemes/aktualitates-tautiesiem/20440-strategiskas-nozimes-precu-kontrole?lang=lv-LV
13.15. Litwa
Organ właściwy do udzielania zezwoleń na wywóz produktów podwójnego zastosowania oraz organy właściwe do udzielania zezwoleń na usługi pośrednictwa, pomocy technicznej i tranzytu:
|
Ministerstwo Gospodarki i Innowacji Republiki Litewskiej |
|
Gedimino ave. 38 |
|
LT-01104 Vilnius |
|
LITWA |
Dane kontaktowe:
Wydział Polityki Eksportowej
Departament ds. Rozwoju Gospodarczego
Tel. +370 65906035, +370 65915769
E-mail: vienaslangelis@eimin.lt
Strona internetowa: http://eimin.lrv.lt/lt/veiklos-sritys/eksportas/strateginiu-prekiu-kontrole
Organy właściwe do wydawania zakazu tranzytu niewspólnotowych produktów podwójnego zastosowania:
|
Departament Celny w ramach Ministerstwa Finansów Republiki Litewskiej |
|
A. Jaksto str. 1/25 |
|
LT-01105 Vilnius |
|
LITWA |
Dane kontaktowe:
Customs Criminal Service
Tel. +370 52616960
E-mail: budetmd@lrmuitine.lt
13.16. Luksemburg
|
1) |
Minister ds. handlu zagranicznego |
|
2) |
Minister do spraw zagranicznych
Adres pocztowy:
Tel. +352 226162 E-mail: oceit@eco.etat.lu |
13.17. Węgry
|
Biuro Rządowe Miasta Stołecznego Budapeszt |
|
Wydział Handlu, Przemysłu Obronnego, Kontroli Wywozu i Badań nad Metalami Szlachetnymi |
|
Dział Kontroli Wywozu |
|
Németvölgyi út 37–39. |
|
1124 Budapest |
|
WĘGRY |
Tel. +36 14585577
Faks +36 14585869
E-mail: exportcontrol@bfkh.gov.hu
Strona internetowa: http://mkeh.gov.hu/haditechnika/kettos_felhasznalasu
13.18. Malta
|
Departament ds. Handlu |
|
Pan Brian Montebello |
|
Usługi Handlowe |
|
MALTA |
Tel. +356 25690214
Faks +356 21240516
E-mail: brian.montebello@gov.mt
Strona internetowa: https://commerce.gov.mt/en/Trade_Services/Imports%20and%20Exports/Pages/DUAL%20USE/DUAL-USE-TRADE-CONTROLS.aspx
13.19. Niderlandy
|
Ministerstwo Spraw Zagranicznych |
|
Dyrekcja Generalna ds. Stosunków Międzynarodowych |
|
Departament ds. Polityki Handlowej i Zarządzania Gospodarką |
|
PO Box 20061 |
|
2500 EB The Hague |
|
NIDERLANDY |
Tel. +31 703485954
|
Niderlandzkie Organy Celne/Centralne Biuro ds. Przywozu i Wywozu |
|
PO Box 30003 |
|
9700 RD Groningen, |
|
NIDERLANDY |
Tel. +31 881512400
Faks +31 881513182
E-mail: DRN-CDIU.groningen@belastingdienst.nl
Strona internetowa: www.rijksoverheid.nl/exportcontrole
13.20. Austria
|
Federalne Ministerstwo Cyfryzacji i Gospodarki |
|
Dział ds. Zarządzania Handlem Zagranicznym |
|
Stubenring 1 1010 Vienna |
|
AUSTRIA |
Tel. +43 171100802335
Faks +43 171100808366
E-mail: POST.III2_19@bmdw.gv.at
Strona internetowa: http://www.bmdw.gv.at/pawa
13.21. Polska
|
Ministerstwo Przedsiębiorczości i Technologii |
|
Departament Obrotu Towarami Wrażliwymi i Bezpieczeństwa Technicznego |
|
Pl. Trzech Krzyży 3/5 |
|
00-507 Warszawa |
|
POLSKA |
Tel. +48 222629665
Faks +48 222629140
E-mail: SekretariatDOT@mpit.gov.pl
Strona internetowa: https://www.gov.pl/web/przedsiebiorczosc-technologia/zezwolenia-na-obrot-produktami-podwojnego-zastosowania
13.22. Portugalia
|
Autoridade Tributária e Aduaneira |
|
Organ ds. Ceł i Podatków |
|
Rua da Alfândega, 5 |
|
1049-006 Lisboa |
|
PORTUGALIA |
Dyrektor: Luísa Nobre; Urzędnik ds. zezwoleń: Maria Oliveira
Tel. +351 218813843
Faks +351 218813986
E-mail: dsl@at.gov..pt
Strona internetowa: http://www.dgaiec.min-financas.pt/pt/licenciamento/bens_tecnologias_duplo_uso/bens_tecnologias_duplo_uso.htm
13.23. Rumunia
|
Ministerstwo Spraw Zagranicznych |
|
Departament ds. Kontroli Wywozu — ANCEX |
|
Str. Polonă nr. 8, sector 1 |
|
010501, Bucureşti |
|
RUMUNIA |
Tel. +40 374306905 +40 374306935 +40 374306950
E-mail: dancex@mae.ro Adres internetowy: www.ancex.ro
13.24. Słowenia
|
Ministerstwo Gospodarki, Turystyki i Sportu |
|
Kotnikova ulica 5 |
|
SI-1000 Ljubljana |
|
SŁOWENIA |
Tel. +386 14003564
Faks +386 14003588
E-mail: gp.mgts@gov.si
Internet: https://www.gov.si/teme/nadzor-strateske-trgovine/
13.25. Słowacja
Do celów art. 9 ust. 6 lit. a) i art. 10 ust. 4 rozporządzenia:
|
Ministerstwo Gospodarki Republiki Słowackiej |
|
Departament ds. Środków Handlowych |
|
Mlynské nivy 44/a |
|
827 15 Bratislava 212 |
|
SŁOWACJA |
Tel. +421 248544059
Faks +421 243423915
E-mail: Monika.Maruniakova@mhsr.sk
Strona internetowa: www.economy.gov.sk
Do celów art. 9 ust. 6 lit. b) rozporządzenia:
|
Biuro Kryminalne ds. Zarządzania Finansowego |
|
Departament ds. Narkotyków i Materiałów Niebezpiecznych |
|
Dział ds. Koordynacji |
|
Bajkalská 24 |
|
824 97 Bratislava |
|
SŁOWACJA |
Tel. +421 258251221
E-mail: Jozef.Pullmann@financnasprava.sk
13.26. Finlandia
|
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Finlandii |
|
Dział Kontroli Wywozu |
|
Merikasarminkatu 5F |
|
FI - 00160 HELSINKI |
Adres pocztowy:
|
PO Box 176 |
|
FI-00023 GOVERNMENT |
|
FINLANDIA |
Tel. +358 295 350 000
E-mail: vientivalvonta.um@formin.fi
Strona internetowa: http://formin.finland.fi/vientivalvonta
13.27. Szwecja
|
1. |
Inspektorat ds. Produktów Strategicznych (ISP) Inspektionen för strategiska produkter
Adres dla interesantów:
Tel. +46 84063100 Faks +46 84203100 E-mail: registrator@isp.se. Strona internetowa: http://www.isp.se/ ISP ma prawo do udzielania zezwoleń we wszystkich przypadkach poza wymienionymi w pkt 2 poniżej. |
|
2. |
Szwedzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Promieniowania (Strålsäkerhetsmyndigheten) Sekcja ds. Nierozprzestrzeniania Broni Jądrowej i Bezpieczeństwa.
Tel. +46 87994000 Faks +46 87994010 E-mail: registrator@ssm.se Strona internetowa: http://www.ssm.se Szwedzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Promieniowania (Swedish Radiation Safety Authority) ma prawo do udzielania zezwoleń na wywóz i wydawania zakazów tranzytu produktów wymienionych w kategorii 0 załącznika 1 do rozporządzenia. |