Bruksela, dnia 5.7.2021

COM(2021) 356 final

2021/0176(COD)

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w odniesieniu do ograniczeń w dostępie do wód Unii


UZASADNIENIE

1.KONTEKST WNIOSKU

Przyczyny i cele wniosku

W art. 5 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa 1 ustanowiono odstępstwo dla strefy 12 mil morskich państw członkowskich (wody terytorialne) od ogólnej zasady równego dostępu unijnych statków rybackich do wód i zasobów Unii określonej w art. 5 ust. 1 tego rozporządzenia. Odstępstwo to upoważnia państwa członkowskie do ograniczenia połowów w strefie 12 mil morskich do niektórych statków. Ograniczenia wprowadzone przez państwa członkowskie na podstawie tego odstępstwa zmniejszyły presję połowową na obszarach najbardziej wrażliwych biologicznie i przyczyniły się do stabilności gospodarczej łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego.

W art. 5 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 ustanowiono podobne odstępstwo w odniesieniu do wód do 100 mil morskich od linii podstawowych unijnych regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 akapit pierwszy Traktatu. Odstępstwo uprawnia dane państwa członkowskie do ograniczenia prowadzenia połowów do statków zarejestrowanych w portach tych terytoriów.

Odstępstwa obowiązują do dnia 31 grudnia 2022 r., a celem wniosku jest uniknięcie zaprzestania stosowania szczególnego systemu dostępu określonego w art. 5 ust. 2 i 3 rozporządzenia. We wniosku proponuje się zmianę odpowiednich przepisów rozporządzenia w celu przedłużenia okresu, w którym państwa członkowskie mogą ograniczyć dostęp do swoich wód na mocy tych przepisów.

Cele szczególnego systemu pozostają równie aktualne, jak w poprzednich dziesięcioleciach. Wynika to z obecnego stanu ochrony wielu stad, niezmiennego znaczenia ochrony wód przybrzeżnych oraz utrzymujących się trudności na obszarach przybrzeżnych, które są w dużym stopniu zależne od rybołówstwa i prawdopodobnie nie odniosą korzyści z rozwoju gospodarczego innych sektorów. Zmiana obecnych ustaleń wiąże się z wysokim ryzykiem zakłócenia równowagi, która utrzymuje się od czasu wprowadzenia tego szczególnego systemu.

Wniosek ma zatem na celu przedłużenie obecnych odstępstw o kolejne 10 lat.

Ponadto proponuje się zmianę załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1380/2013. Załącznik I ustala dla każdego państwa członkowskiego strefy geograficzne w ramach pasów przybrzeżnych innych państw członkowskich, w których może ono prowadzić działalność połowową, oraz określa, jakie gatunki może ono poławiać. Zmiana ta odzwierciedla wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej, a także wspólny komunikat Włoch i Grecji do Komisji z dnia 9 czerwca 2020 r. w sprawie dostępu włoskich statków rybackich do greckich wód terytorialnych odzwierciedlony w porozumieniu dwustronnym między zainteresowanymi państwami członkowskimi. Na koniec w następstwie wyroku w sprawie C-457/18 2 z załącznika I należy usunąć przypisy odnosząc się do umowy o arbitraż między Słowenią a Chorwacją, podpisanej w Sztokholmie w dniu 4 listopada 2009 r., ze względu na brak kompetencji UE w kwestiach granicznych.

2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ

Podstawę prawną wniosku stanowi art. 43 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE).

Zgodnie z art. 3 ust. 1 lit. d) TFUE UE ma wyłączne kompetencje w zakresie zachowania morskich zasobów biologicznych w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb). Niniejszy wniosek wchodzi w zakres tych wyłącznych kompetencji. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania.Ponieważ wniosek dotyczy przede wszystkim ograniczonego w czasie przedłużenia okresu obowiązywania środka, który już istnieje w rozporządzeniu (UE) nr 1380/2013, nie ma wątpliwości co do zasady proporcjonalności.

3.WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW

Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej

W drugiej połowie 2020 r. państwa członkowskie zostały poproszone o przekazanie informacji na temat ograniczeń, jakie stosują na podstawie art. 5 ust. 2 i 3 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013. Otrzymano odpowiedzi od 16 państw członkowskich, w których potwierdzono potrzebę utrzymania bez zmian obecnego systemu odstępstw. Jedynym wyjątkiem była zmiana załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, o którą zwróciły się Włochy i Grecja, aby odzwierciedlić dostęp do greckich wód terytorialnych na Morzu Egejskim, Jońskim i Libijskim.

W grudniu 2020 r. Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) przedstawił sprawozdanie na temat społecznego wymiaru WPRyb 3 . W sprawozdaniu rozważano między innymi, czy ograniczenia wprowadzone przez państwa członkowskie na mocy art. 5 ust. 2 rozporządzenia mogły przyczynić się do zachowania tradycyjnej działalności połowowej flot przybrzeżnych w celu utrzymania infrastruktury społecznej i gospodarczej tych obszarów.

STECF zauważył, że nie było możliwe dokonanie oceny wpływu tych ograniczeń, ponieważ konieczna była dalsza analiza i należało wziąć pod uwagę wiele innych istotnych czynników. Eksperci stwierdzili jednak, że żadne państwo członkowskie nie zgłosiło jakichkolwiek konfliktów dotyczących art. 5 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013. STECF zauważył, że ten przepis obowiązujący od początku lat 70. XX wieku i który został włączony do pierwszego rozporządzenia podstawowego WPRyb w 1982 r., a następnie do każdego przeglądu rozporządzenia podstawowego WPRyb od tego czasu (1992, 2002, 2013 r.), jest dobrze odbierany i umożliwia unikanie konfliktów między państwami członkowskimi.

 Ocena skutków

Jak wskazano w planie działania dotyczącym tej inicjatywy 4 , wniosek przedłuża okres obowiązywania obecnego systemu, podobnie jak miało to miejsce w 2012 r., wprowadzając zmiany do poprzedniego rozporządzenia w sprawie WPRyb 5 . Zmiany w załączniku I ograniczają się do uwzględnienia ostatnich zmian w zarządzaniu wodami terytorialnymi. W związku z tym sprawozdanie z oceny skutków nie jest wymagane.

4.WPŁYW NA BUDŻET

Niniejszy środek nie powoduje konieczności ponoszenia dodatkowych wydatków przez Unię.

2021/0176 (COD)

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w odniesieniu do ograniczeń w dostępie do wód Unii

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 6 ,

stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)Unijne statki rybackie mają jednakowy dostęp do wód i zasobów Unii, z zastrzeżeniem przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa.

(2)Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 7 przewiduje odstępstwa od zasady równego dostępu w następujących okolicznościach:

(3)Państwa członkowskie są upoważnione do ograniczenia połowów do statków rybackich, które tradycyjnie prowadzą połowy na tych wodach z portów na sąsiadującym wybrzeżu na wodach do 12 mil morskich od linii podstawowych.

(4)Państwa członkowskie są również upoważnione do ograniczenia dostępu do wód do 100 mil morskich od linii podstawowych unijnych regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 Traktatu, do statków zarejestrowanych w portach tych terytoriów.

(5)Istniejące przepisy ograniczające dostęp do zasobów w obrębie stref 12 mil morskich państw członkowskich przyczyniły się do ochrony zasobów poprzez ograniczenie nakładu połowowego w najbardziej wrażliwych strefach wód Unii. Przepisy te chroniły również tradycyjną działalność połowową, od której w znacznej mierze zależy społeczny i gospodarczy rozwój niektórych społeczności w strefach przybrzeżnych.

(6)Istniejące przepisy ograniczające dostęp do żywych zasobów morza wokół unijnych regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 akapit pierwszy Traktatu przyczyniły się do zachowania lokalnej gospodarki na tych terytoriach, biorąc pod uwagę ich sytuację strukturalną, społeczną i ekonomiczną.

(7)Istniejące odstępstwa w odniesieniu do ograniczeń w dostępie do wód Unii wygasną w dnu 31 grudnia 2022 r. Odstępstwa te należy jednak przedłużyć o kolejny okres dziesięciu lat, aby zapewnić ciągłość obecnych środków ochrony i uniknąć zakłócenia równowagi, która utrzymuje się od czasu wprowadzenia tego specjalnego systemu.

(8)Należy zmienić załącznik I do rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej oraz wspólnego wniosku Włoch i Grecji dotyczącego dostępu statków włoskich do Morza Jońskiego, Morza Egejskiego i Libijskiego.

(9)Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 1380/2013.

PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (UE) nr 1380/2013 wprowadza się następujące zmiany:

(1)w art. 5 ust. 2, 3 i 4 termin „31 grudnia 2022 r.” zastępuje się terminem „31 grudnia 2032 r.”;

(2)załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich od dnia 1 stycznia 2023 r.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego    W imieniu Rady

Przewodniczący    Przewodniczący

(1)    Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22.
(2)    Wyrok z dnia 31 stycznia 2020 r., Republika Słowenii przeciwko Republice Chorwacji, C-457/18, EU:C:2020:65, pkt 102-104.
(3)     https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2672864/STECF+20-14+-+Social+dimension+CFP.pdf/a68c6c42-6b64-41fc-b5a0-b724c71aa78e  
(4)     https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12533-Polityka-rybo%C5%82owstwa-UE-przed%C5%82uzenie-stosowania-systemu-dostepu-do-wod_pl
(5)    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1152/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. dotyczące zmiany rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa.
(6)    Dz.U. C z , s. .
(7)    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).

Bruksela, dnia 5.7.2021

COM(2021) 356 final

ZAŁĄCZNIK

do wniosku dotyczącego

rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

zmieniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w odniesieniu do ograniczeń w dostępie do wód Unii



ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK I

DOSTĘP DO WÓD PRZYBRZEŻNYCH W ROZUMIENIU ART. 5 UST. 2

1)Wody przybrzeżne Irlandii

a)DOSTĘP DLA FRANCJI

Obszar geograficzny

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Wybrzeże Irlandii (od 6 do 12 mil morskich)

1. Na północny zachód od Erris Head na zachód od Sybil Point

Denne

Nieograniczony

Homarzec

Nieograniczony

2. Na południe od Mizen Head| na południe od Stags

Denne

Nieograniczony

Homarzec

Nieograniczony

Makrela

Nieograniczony

3. Na południe od Stags na południe od Cork

Denne

Nieograniczony

Homarzec

Nieograniczony

Makrela

Nieograniczony

Śledź

Nieograniczony

4. Na południe od Cork, na południe od Carnsore Point

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

5. Na południe od Carnsore Point, na południowy wschód od Haulbowline

Wszystkie gatunki, z wyjątkiem skorupiaków

Nieograniczony

b)DOSTĘP DLA NIDERLANDÓW

Obszar geograficzny

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Wybrzeże Irlandii (od 6 do 12 mil morskich)

1. Na południe od Stags

na południe od Carnsore Point

Śledź

Nieograniczony

Makrela

Nieograniczony

c)DOSTĘP DLA NIEMIEC

Obszar geograficzny

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Wybrzeże Irlandii (od 6 do 12 mil morskich)

1. Na południe od Old Head of Kinsale| na południe od Carnsore Point

Śledź

Nieograniczony

2. Na południe od Cork

na południe od Carnsore Point

Makrela

Nieograniczony

d)DOSTĘP DLA BELGII

Obszar geograficzny

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Wybrzeże Irlandii (od 6 do 12 mil morskich)

1. Na południe od Cork

na południe od Carnsore Point

Denne

Nieograniczony

2. Na wschód od Wicklow Head na południowy wschód od Carlingford Lough

Denne

Nieograniczony

2)Wody przybrzeżne Belgii

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Od 3 do 12 mil morskich

Niderlandy

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

Francja

Śledź

Nieograniczony

3)Wody przybrzeżne Danii

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Wybrzeże Morza Północnego (od granicy duńsko-niemieckiej do Hanstholm) (od 6 do 12 mil morskich)

Od granicy duńsko-niemieckiej do Blåvands Huk

Niemcy

Płastugokształtne

Nieograniczony

Krewetki

Nieograniczony

Niderlandy

Płastugokształtne

Nieograniczony

Ryby dorszokształtne

Nieograniczony

Od Blåvands Huk do Bovbjerg

Belgia

Dorsz

Nieograniczony tylko od 1 czerwca do 31 lipca

Plamiak

Nieograniczony tylko od 1 czerwca do 31 lipca

Niemcy

Płastugokształtne

Nieograniczony

Niderlandy

Gładzica

Nieograniczony

Sola

Nieograniczony

Od Thyborøn do Hanstholm

Belgia

Witlinek

Nieograniczony tylko od 1 czerwca do 31 lipca

Gładzica

Nieograniczony tylko od 1 czerwca do 31 lipca

Niemcy

Płastugokształtne

Nieograniczony

Szprot

Nieograniczony

Dorsz

Nieograniczony

Czarniak

Nieograniczony

Plamiak

Nieograniczony

Makrela

Nieograniczony

Śledź

Nieograniczony

Witlinek

Nieograniczony

Niderlandy

Dorsz

Nieograniczony

Gładzica

Nieograniczony

Sola

Nieograniczony

Skagerrak

(od Hanstholm do Skagen) | (od 4 do 12 mil morskich)

Belgia

Gładzica

Nieograniczony tylko od 1 czerwca do 31 lipca

Niemcy

Płastugokształtne

Nieograniczony

Szprot

Nieograniczony

Dorsz

Nieograniczony

Czarniak

Nieograniczony

Plamiak

Nieograniczony

Makrela

Nieograniczony

Śledź

Nieograniczony

Witlinek

Nieograniczony

Niderlandy

Dorsz

Nieograniczony

Gładzica

Nieograniczony

Sola

Nieograniczony

Kattegat (od 3 do 12 mil)

Niemcy

Dorsz

Nieograniczony

Płastugokształtne

Nieograniczony

Homarzec

Nieograniczony

Śledź

Nieograniczony

Na północ od Zelandii do równoleżnika przechodzącego przez latarnię Forsnæs

Niemcy

Szprot

Nieograniczony

Morze Bałtyckie

(łącznie z Bełtami, Sundem, Bornholmem) | (od 3 do 12 mil morskich)

Niemcy

Płastugokształtne

Nieograniczony

Dorsz

Nieograniczony

Śledź

Nieograniczony

Szprot

Nieograniczony

Węgorz

Nieograniczony

Łosoś

Nieograniczony

Witlinek

Nieograniczony

Makrela

Nieograniczony

Skagerrak

(od 4 do 12 mil)

Szwecja

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

Cieśnina Kattegat

(od 3 do 12 mil 1 )

Szwecja

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

Morze Bałtyckie

(od 3 do 12 mil)

Szwecja

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

4)Wody przybrzeżne Niemiec

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Wybrzeże Morza Północnego

(od 3 do 12 mil morskich) wszystkie wybrzeża

Dania

Denne

Nieograniczony

Szprot

Nieograniczony

Dobijak

Nieograniczony

Niderlandy

Denne

Nieograniczony

Krewetki

Nieograniczony

Od granicy duńsko-niemieckiej do północnego końca Amrum na 54°43′N

Dania

Krewetki

Nieograniczony

Wybrzeże bałtyckie

(od 3 do 12 mil)

Dania

Dorsz

Nieograniczony

Gładzica

Nieograniczony

Śledź

Nieograniczony

Szprot

Nieograniczony

Węgorz

Nieograniczony

Witlinek

Nieograniczony

Makrela

Nieograniczony

5)Wody przybrzeżne Francji oraz departamentów zamorskich

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Północno-wschodnie wybrzeże Atlantyku |(od 6 do 12 mil morskich)

Od granicy belgijsko-francuskiej i na wschód od departamentu Manche (ujście rzeki Vire-Grandcamp les Bains 49°23'30" 1°2'WNNE)

Belgia

Denne

Nieograniczony

Przegrzebki

Nieograniczony

Niderlandy

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

Od Dunkierki (2° 20' E) do Cap d'Antifer (0° 10' E)

Niemcy

Śledź

Nieograniczony tylko od 1 października do 31 grudnia

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Wybrzeże Atlantyku (od 6 do 12 mil morskich)

Od granicy hiszpańsko-francuskiej do 46° 08′ N

Hiszpania

Sardele

Połowy ukierunkowane, nieograniczone tylko od 1

marca do 30 czerwca

Łowienie na żywą przynętę

tylko od 1 lipca do 31 października

Sardynki

Nieograniczone tylko od 1

stycznia do 28 lutego

oraz od 1 lipca do dnia 31 grudnia

Ponadto działalność związana z wyżej

wymienionymi gatunkami

musi odbywać się zgodnie z

działalnością wykonywaną w

1984 r. i w granicach tej działalności

Wybrzeże śródziemnomorskie

(od 6 do 12 mil morskich)

Granica hiszpańska Cap Leucate

Hiszpania

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

6)Wody przybrzeżne Hiszpanii

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Wybrzeże Atlantyku (od 6 do 12 mil morskich)

Od granicy francusko-hiszpańskiej do latarni morskiej Cap Mayor (3° 47' W)

Francja

Pelagiczne

Nieograniczony zgodnie z działalnością wykonywaną w 1984 r. i w granicach tej działalności

Wybrzeże śródziemnomorskie

(od 6 do 12 mil morskich)

Granica francuska/Cap Creus

Francja

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

7)Wody przybrzeżne Chorwacji

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

12 mil ograniczone do obszaru morskiego podlegającego zwierzchnictwu Chorwacji, na północ od równoleżnika 45°10' N wzdłuż zachodniego wybrzeża Istrii, od zewnętrznej granicy wód terytorialnych Chorwacji, gdzie równoleżnik ten styka się z zachodnim wybrzeżem Istrii (przylądek Grgatov rt Funtana)

Słowenia

Denne i małe gatunki pelagiczne, w tym sardynki i sardele

100 ton dla maksymalnej liczby 25 statków rybackich, w tym 5 statków rybackich wyposażonych we włoki

8)Wody przybrzeżne Niderlandów

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Całe wybrzeże (od 3 do 12 mil morskich)

Belgia

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

Dania

Denne

Nieograniczony

Szprot

Nieograniczony

Dobijak

Nieograniczony

Ostrobok

Nieograniczony

Niemcy

Dorsz

Nieograniczony

Krewetki

Nieograniczony

Całe wybrzeże (od 6 do 12 mil morskich)

Francja

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

9)Wody przybrzeżne Słowenii

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

12 mil ograniczone do obszaru morskiego podlegającego zwierzchnictwu Słowenii, na północ od równoleżnika 45°10' N wzdłuż zachodniego wybrzeża Istrii, od zewnętrznej granicy wód terytorialnych Chorwacji, gdzie równoleżnik ten styka się z zachodnim wybrzeżem Istrii (przylądek Grgatov rt Funtana)

Chorwacja

Denne i małe gatunki pelagiczne, w tym sardynki i sardele

100 ton dla maksymalnej liczby 25 statków rybackich, w tym 5 statków rybackich wyposażonych we włoki

10)Wody przybrzeżne Finlandii

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Morze Bałtyckie (od 4 do 12 mil) 2

Szwecja

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

11)Wody przybrzeżne Szwecji

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Skagerrak (od 4 do 12 mil morskich)

Dania

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

Kattegat (od 3 do 12 mil 3 )

Dania

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

Morze Bałtyckie (od 4 do 12 mil)

Dania

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

Finlandia

Wszystkie gatunki

Nieograniczony

12)Wody przybrzeżne Grecji

Obszar geograficzny

Państwo członkowskie

Gatunek

Znaczenie lub szczegółowa charakterystyka

Morze Jońskie (od 6 do 12 mil morskich) na greckich wodach terytorialnych

Włochy

Głowonogi

Skorupiaki

Denne

Duże gatunki pelagiczne

Maksymalna liczba 68 statków

Południe i południowy-wschód od wyspy Kreta (na wschód od 26˚00’00” E) 6 do 12 mil morskich w greckiej w.s.e.

Południe i południowy-wschód od wyspy Koufonisia 6 do 12 mil morskich w greckiej w.s.e.

Południe i południowy-zachód od wyspy Kasos 6 do 12 mil morskich w greckiej w.s.e.

Południe i południowy-wschód od wyspy Karpatos 6 do 12 mil morskich w greckiej w.s.e.

Południe i południowy-zachód (na zachód od 27˚59’02.00” E) od wyspy Rodos 6 do 12 mil morskich w greckiej w.s.e.

(1)    Mierzone od linii brzegowej.
(2)    Od 3 do 12 mil wokół wysp Bogskär
(3)    Mierzone od linii brzegowej.