Bruksela, dnia 3.3.2021

COM(2021) 95 final

2021/0051(CNS)

Wniosek

DECYZJA RADY

w sprawie podatku od dokowania we francuskich regionach najbardziej oddalonych oraz zmieniająca decyzję 940/2014/UE

{SWD(2021) 44 final}


UZASADNIENIE

1.KONTEKST WNIOSKU

Uzasadnienie i cele wniosku

Postanowienia Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) mają zastosowanie do regionów najbardziej oddalonych Unii. Francuskie regiony najbardziej oddalone zostały natomiast wyłączone z terytorialnego zakresu stosowania dyrektyw w sprawie VAT i akcyzy.

Postanowienia TFUE, w szczególności jego art. 110, zasadniczo nie dopuszczają stosowania we francuskich regionach najbardziej oddalonych żadnej różnicy w opodatkowaniu między produktami lokalnymi a produktami pochodzącymi z Francji metropolitalnej, z innych państw członkowskich lub z państw trzecich. W art. 349 TFUE przewidziano jednak możliwość wprowadzenia środków szczególnych na rzecz regionów najbardziej oddalonych ze względu na występowanie trwałych ograniczeń, które mają wpływ na ich sytuację gospodarczą i społeczną. Środki te dotyczą różnych polityk, w tym polityki podatkowej.

Podatek od dokowania jest podatkiem pośrednim obowiązującym wyłącznie we francuskich regionach najbardziej oddalonych (Martynika, Gwadelupa, Gujana Francuska, Reunion i Majotta). Podatek ten ma zastosowanie do przywozu towarów, niezależnie od ich pochodzenia, oraz do odpłatnych dostaw towarów wykonywanych przez osoby prowadzące działalność produkcyjną. Zasadniczo stosuje się go w ten sam sposób do produktów wytwarzanych lokalnie i do produktów przywożonych.

Decyzja Rady nr 940/2014/UE z dnia 17 grudnia 2014 r. 1 uprawnia jednak Francję do ustanowienia, do 31 grudnia 2020 r., zwolnień z podatku od dokowania lub obniżek podatku od dokowania dla niektórych produktów, w przypadku których istnieje produkcja lokalna, wówczas gdy znaczny przywóz mógłby zagrażać utrzymaniu produkcji lokalnej oraz gdy występują dodatkowe koszty podnoszące ceny netto produkcji lokalnej w porównaniu z produktami pochodzącymi z zewnątrz. Załącznik do wyżej wymienionej decyzji zawiera wykaz produktów, których mogą dotyczyć zwolnienia z podatku lub jego obniżki. W zależności od produktów, różnica w opodatkowaniu między produktami wytwarzanymi lokalnie a innymi produktami nie może przekraczać 10, 20 lub 30 punktów procentowych.

Te zróżnicowane stawki opodatkowania mają na celu zrównoważenie niekorzystnych warunków konkurencji, jakich doświadczają regiony najbardziej oddalone, co przekłada się na zwiększenie kosztów produkcji, a zatem cen netto produktów wytwarzanych lokalnie. Przy braku środków szczególnych, produkty wytwarzane lokalnie byłyby mniej konkurencyjne w stosunku do produktów pochodzących z zewnątrz, nawet przy uwzględnieniu kosztów transportu. Zagrażałoby to utrzymaniu produkcji lokalnej, w przypadku której koszty produkcji są wyższe ze względu na szczególne trwałe ograniczenia tych regionów.

W dniu 1 marca 2019 r. władze francuskie zwróciły się do Komisji z wnioskiem o przedłużenie obowiązywania systemu podatku od dokowania na okres po 31 grudnia 2020 r.

W związku z planowanym wygaśnięciem decyzji Rady, Komisja rozpoczęła uprzednio badanie zewnętrzne mające na celu ocenę obecnego systemu, jak również potencjalnego wpływu różnych możliwych wariantów na okres po 2020 r. Na podstawie tego badania Komisja uznaje, że przyznanie wnioskowanego przedłużenia istniejącego systemu, z pewnymi zmianami, jest uzasadnione.

Aby dać władzom francuskim możliwość zgromadzenia wszystkich niezbędnych danych, których zebranie opóźnił kryzys zdrowotny związany z COVID-19, i aby zapewnić Komisji czas na przedstawienie wyważonego wniosku, uwzględniającego interesy różnych stron, decyzją Rady (UE) 2020/1793 z dnia 16 listopada 2020 r. 2 okres stosowania decyzji Rady nr 940/2014/UE został wydłużony o 6 miesięcy, tzn. do 30 czerwca 2021 r. zamiast do 31 grudnia 2020 r.

Niniejszy wniosek ustanawia również ramy prawne obowiązujące dla podatku od dokowania po dniu 30 czerwca 2021 r.: ustanawiając na okres od 1 stycznia 2022 r. do 31 grudnia 2027 r. nowy system odstępstw, wraz ze zmianą obowiązujących przepisów, które mają sprawić, że system będzie bardziej elastyczny i przejrzysty. Równolegle wydłuża on na sześć miesięcy, do dnia 31 grudnia 2021 r., okres obowiązywania decyzji nr 940/2014/UE, aby dać Francji czas na transpozycję nowego systemu, obowiązującego od 1 stycznia 2022 r. do 31 grudnia 2027 r., do swojego prawa krajowego.

W porównaniu z obecnym systemem proponuje się następujące zmiany:

a)Określenie kryteriów wyboru produktów kwalifikujących się do zastosowania zróżnicowanej stawki opodatkowania.

Produkty uwzględnione w wykazie zostały wybrane na podstawie uzasadnienia dodatkowych kosztów produkcji, zwiększających ceny netto produkcji lokalnej w porównaniu z produktami pochodzącymi z zewnątrz i obniżających konkurencyjność produktów wytwarzanych lokalnie.

W przypadku, gdy:

1)udział produkcji lokalnej w rynku nie przekracza 5 %;

2)lub gdy jej udział w rynku przekracza 90 %;

Zwrócono się o przedstawienie dodatkowych dokumentów umożliwiających wykazanie, że zachodzą wszystkie poniższe okoliczności lub ich część:

produkty wymagające dużego nakładu siły roboczej;

produkty, których wytwarzanie właśnie się rozpoczyna lub które uzupełniają asortyment, by różnicować produkcję danego przedsiębiorstwa;

produkty strategiczne dla rozwoju lokalnego (na przykład w dziedzinach gospodarki obiegu zamkniętego, takich jak przetwórstwo drewna, poprawa bioróżnorodności i ochrona środowiska);

produkty innowacyjne lub o wysokiej wartości dodanej;

produkty, w przypadku których zakłócenia w dostawach pochodzących z zewnątrz mogłyby zagrażać gospodarce lub ludności terytorium, na przykład materiały budowlane i produkty spożywcze;

produkty, które ze względu na ograniczone rynki regionów najbardziej oddalonych mogą istnieć wyłącznie, jeżeli zajmują na rynku pozycję dominującą;

produkty medyczne lub środki ochrony osobistej niezbędne do przeciwdziałania kryzysom zdrowotnym.

b)Wprowadzenie dwóch maksymalnych zróżnicowanych stawek opodatkowania w wysokości 20 % i 30 %, w miejsce trzech obowiązujących obecnie. Dopuszczalne zróżnicowanie stawek opodatkowania nie powinno jednak przekraczać udowodnionych kosztów dodatkowych.

 

c)Podniesienie progu podatku od dokowania do 550 000 EUR. W proponowanym systemie podmioty gospodarcze, których roczne obroty nie przekraczają tego progu, nie podlegałyby podatkowi od dokowania. W zamian za to nie miałyby możliwości odliczania kwoty tego podatku opłaconego z góry. Ma to na celu zwolnienie z podatku produktów drobnych przedsiębiorców, zmniejszenie ich obciążenia administracyjnego oraz wspieranie ich rozwoju. Środek ten jest uzasadniony ze względu na jego mały wpływ na budżet 3 i na zakłócenie konkurencji, biorąc pod uwagę niewielką liczbę objętych nim podmiotów gospodarczych 4 .

d)Zastąpienie sprawozdania śródokresowego sprawozdaniem składanym na dzień 30 września 2025 r., które ma zawierać co najmniej informacje wskazane w załączniku II do decyzji. Na tej podstawie prowadzone będą prace w sprawie przedłużenia okresu obowiązywania systemu. Celem tego wniosku jest zmniejszenie obciążenia, jakie pociąga za sobą zbędnie częsta ocena systemu, a także zwiększenie użyteczności i efektywności działań monitorujących i oceniających.

Ponadto, w odniesieniu do oceny dodatkowych kosztów produkcji jakie mają kompensować zróżnicowane stawki opodatkowania, władze francuskie przekazały, dla każdej czterocyfrowej pozycji nomenklatury celnej, ocenę dodatkowych kosztów produkcji ponoszonych przez przedsiębiorstwa lokalne i obejmujących głównie: koszty zaopatrzenia, płac, wyższe koszty energii elektrycznej, koszt finansowy wynikający z utrzymywania większych zapasów, wyższe koszty eksploatacyjne, niepełne wykorzystanie urządzeń do produkcji, wyższe koszty finansowe.

Załącznik do decyzji zawiera wykaz produktów, których mogą dotyczyć zwolnienia z podatku od dokowania lub obniżki podatku od dokowania. W zależności od produktów, różnica w opodatkowaniu między produktami wytwarzanymi lokalnie a innymi produktami nie może przekraczać 20 lub 30 punktów procentowych. Część a załącznika zawiera wykaz produktów, w przypadku których różnica w opodatkowaniu nie może przekraczać 20 punktów procentowych, a część b wykaz produktów, w przypadku których ta różnica nie może przekraczać 30 punktów procentowych.

Produkty wymienione w załączniku są w większości przypadków tożsame z produktami wymienionymi w załączniku do decyzji Rady nr 940/2014/UE. W wyniku kompleksowego przeglądu wykazów usunięto jednak szereg produktów, w przypadku których zastosowanie zróżnicowanych stawek opodatkowania nie było uzasadnione. Dodano natomiast produkty, które nie zostały uwzględnione w decyzji nr 940/2014/UE, ale których produkcja właśnie się rozpoczęła lub została rozwinięta. Ponadto niektóre produkty zostały zachowane w wykazach, ale zwiększono lub zmniejszono dopuszczalne w ich przypadku zróżnicowane stawki opodatkowania po to, aby uwzględnić zmiany w kosztach dodatkowych.

Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki

W komunikacie z 2017 r. w sprawie silniejszego i odnowionego partnerstwa strategicznego z regionami najbardziej oddalonymi UE 5 podkreślono, że regiony najbardziej oddalone nadal borykają się z poważnymi trudnościami, z których wiele ma charakter stały. W komunikacie tym przedstawiono nowe podejście wypracowane przez Komisję w sprawie przyszłych działań służących pobudzeniu rozwoju regionów najbardziej oddalonych poprzez pełne wykorzystanie ich atutów oraz możliwości zapewnionych przez nowe czynniki wzrostu i tworzenia nowych miejsc pracy.

W tym kontekście celem niniejszego wniosku jest wspieranie produkcji lokalnej jak również sprzyjanie zatrudnieniu we francuskich regionach najbardziej oddalonych. Niniejszy wniosek przywraca konkurencyjność tych lokalnych produktów, równoważąc niekorzystne warunki wynikające z sytuacji geograficznej i gospodarczej tych regionów. Uzupełnia Program szczególnych opcji na rzecz regionów oddalonych i wyspiarskich (POSEI), 6 którego celem jest wspieranie sektora pierwotnego i produkcji surowców, Europejski Fundusz Morski, Rybacki i Akwakultury (EFMRA) 7 oraz Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) 8 , który obejmuje dodatkową alokację środków o szczególnym przeznaczeniu w celu wyrównania dodatkowych kosztów regionów najbardziej oddalonych nieodłącznie związanych z ich trwałymi ograniczeniami.

Ponadto, ze względu na konieczność zachowania spójności z zasadami polityki rolnej nie było możliwe zastosowanie zróżnicowanych stawek opodatkowania w przypadku wszystkich produktów spożywczych korzystających z pomocy przewidzianej w rozdziale III rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 228/2013 z dnia 13 marca 2013 r. ustanawiającego szczególne środki w dziedzinie rolnictwa na rzecz regionów najbardziej oddalonych w Unii Europejskiej, i w szczególności ze szczególnego systemu dostaw.

Spójność z innymi politykami Unii

Wniosek jest spójny ze strategią jednolitego rynku z 2015 r. 9 , w której Komisja przedstawia plany stworzenia pogłębionego i bardziej sprawiedliwego jednolitego rynku, który przyniesie korzyści wszystkim zainteresowanym stronom. Jednym z celów proponowanego środka jest zmniejszenie dodatkowych kosztów ponoszonych przez przedsiębiorstwa w regionach najbardziej oddalonych, które to koszty utrudniają pełne uczestnictwo tych przedsiębiorstw w jednolitym rynku. Ze względu na ograniczoną wielkość tej produkcji we francuskich regionach najbardziej oddalonych, nie przewiduje się negatywnego wpływu na właściwe funkcjonowanie jednolitego rynku.

2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ

Podstawa prawna

Podstawę prawną niniejszego wniosku stanowi art. 349 TFUE. Postanowienie to pozwala Radzie na przyjęcie przepisów szczególnych, mających na celu określenie warunków stosowania Traktatów do regionów najbardziej oddalonych UE.

   Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych)

Jedynie Rada jest uprawniona do wprowadzenia, na podstawie art. 349 TFUE, środków szczególnych na rzecz regionów najbardziej oddalonych w celu dostosowania stosowania traktatów do tych regionów, w tym wspólnej polityki w poszczególnych obszarach, ze względu na występowanie trwałych ograniczeń, które mają wpływ na sytuację gospodarczą i społeczną tych regionów najbardziej oddalonych. Dotyczy to również zatwierdzania odstępstw od art. 110 TFUE. Wniosek jest zatem zgodny z zasadą pomocniczości.

Proporcjonalność

Niniejszy wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności określoną w art. 5 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej. Wniosek ten dotyczy wyłącznie produktów, dla których przedstawiono dokumenty uzasadniające dodatkowe koszty ponoszone w przypadku produktów wytwarzanych lokalnie.

Podobnie, maksymalne zróżnicowanie stawek opodatkowania proponowane dla każdego produktu objętego niniejszym wnioskiem jest ograniczone to tego, co niezbędne z punktu widzenia dodatkowych kosztów ponoszonych w przypadku każdej z przedmiotowych produkcji lokalnych. W związku z tym obciążenie podatkowe produktów przywożonych do francuskich regionów najbardziej oddalonych nie wykracza poza to, co jest konieczne do zrównoważenia mniejszej konkurencyjności produktów wytwarzanych lokalnie w stosunku do tych produktów. A tym samym przyczynia się to do osiągnięcia celów Traktatu, jakimi są zapewnienie właściwego i skutecznego funkcjonowania rynku wewnętrznego.

Wybór instrumentu

Proponuje się decyzję Rady w celu zastąpienia decyzji Rady nr 940/2014/UE.

3.WYNIKI OCEN EX-POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW

   Oceny ex-post/kontrole sprawności obowiązującego prawodawstwa

Zakres stosowania systemu podatku od dokowania jest dostosowany do potrzeb objętych nim podmiotów gospodarczych. System ten ma służyć wspieraniu produktów lokalnych poprzez zmniejszanie różnic w ich konkurencyjności w stosunku do produktów niepochodzących z tych regionów, występujących ze względu na trwałe ograniczenia, które zwiększają koszty produkcji i tym samym cenę netto produktów wytwarzanych lokalnie. System podatków od dokowania równoważy około połowę kosztów dodatkowych. Zróżnicowane stawki opodatkowania, stosowane w latach 2014-2020 okazały się proporcjonalne w stosunku do obliczonych kosztów dodatkowych 10 .

Wyniki oceny danych ilościowych w badaniu zewnętrznym wskazują, że przy braku systemu podatku od dokowania, wyniki produkcji lokalnej istotnie by się pogorszyły. Około 37 % wartości produktów korzystających ze zróżnicowanych stawek opodatkowania (około 850 mln EUR) miał wygenerować mechanizm zróżnicowanych stawek opodatkowania, wraz z pozytywnymi konsekwencjami dla zatrudnienia, które wzrosło w sektorach korzystających z podatku od dokowania od 2014 r. (w porównaniu ze spadkiem w sektorach, które z niego nie korzystają), a także dla liczby prowadzących działalność przedsiębiorstw, która wzrosła o około 1,7 % w tym samym okresie (w porównaniu ze spadkiem ogólnym o 3 %). Brak natomiast dowodów na wpływ mechanizmu na inwestycje oraz dywersyfikację produkcji lokalnej. W przypadku podatku od dokowania stosunek kosztów do korzyści jest ogólnie pozytywny: zastosowanie zróżnicowanych stawek opodatkowania wygenerowało wzrost produkcji lokalnej 2,5 razy większy niż „koszt” mechanizmu.

Stosowanie systemu podatku od dokowania nie doprowadziło do zastąpienia przywozu. W praktyce większość produktów lokalnych korzystających ze zróżnicowanych stawek opodatkowania odnotowała utratę udziału w rynku w czasie, co potwierdza, że system podatku od dokowania jest bardziej środkiem ograniczającym utratę konkurencyjności produkcji lokalnej niż instrumentem rozwoju.

Jeśli chodzi o wpływ zróżnicowanych stawek opodatkowania od dokowania na ceny konsumpcyjne i koszt życia we francuskich regionach najbardziej oddalonych, w badaniu zewnętrznym stwierdzono, że jest on niewielki, ponieważ dodatkowa kwota z tytułu podatku pobieranego od produktów, które korzystają ze zróżnicowanych stawek opodatkowania nie przekracza 1,5 % wartości konsumpcji końcowej w tych regionach.

Wyniki analiz regionalnych danych handlowych pokazują, że zastosowanie zróżnicowanych stawek opodatkowania podatkiem od dokowania ma niewielki wpływ na wartość przywozów pochodzących z krajów CARIFORUM oraz z Afryki Południowej i Wschodniej. Ponadto, ewentualne całkowite zniesienie podatku od dokowania miałoby bardzo ograniczony wpływ na przywóz produktów pochodzących z tych krajów (około 2 mln EUR), ale miałoby bardzo negatywny wpływ na produkcję lokalną (około 300 mln EUR). Byłoby to korzystne zwłaszcza dla eksporterów z UE i z państw trzecich innych, niż eksporterzy z CARIFORUM i z Afryki Południowej i Wschodniej.

   Konsultacje z zainteresowanymi stronami

W ramach tej inicjatywy przeprowadzono wyczerpujące konsultacje z głównymi podmiotami politycznymi i gospodarczymi, które objęły wywiady (80) oraz wizyty w trzech regionach (Reunion, Gwadelupa i Martynika), jak również ankietę wśród przedsiębiorstw z siedzibą w regionach najbardziej oddalonych (196), obejmującą wszystkie pięć przedmiotowych regionów. Ta ukierunkowana ankieta (internetowa) wśród podmiotów gospodarczych została rozpowszechniona głównie za pośrednictwem stowarzyszeń zawodowych działających na poszczególnych terytoriach, jak również w drodze bezpośrednich zaproszeń skierowanych do 15 420 przedsiębiorstw z list przekazanych przez izby handlowe.

Podczas konsultacji zwrócono uwagę na potrzebę zapewnienia odpowiedniego zakresu i odpowiedniej równowagi między odpowiednimi zainteresowanymi stronami. Celem konsultacji było przede wszystkim zaangażowanie wszystkich władz publicznych zainteresowanych ze względu na szczebel administracyjny (szczebel centralny i lokalny) oraz obszar ich kompetencji (organy odpowiedzialne za opracowywanie polityk, organy podatkowe i celne, instytuty statystyczne itd.). Ponadto, w konsultacje te włączono przedstawicieli lokalnych sektorów produkcyjnych – czyli beneficjentów zróżnicowanych stawek opodatkowania podatkiem od dokowania – oraz sektorów handlu i usług, których ten system różnicujący opodatkowanie dotyczy bezpośrednio lub pośrednio.

   Ocena skutków

Ocena skutków jest prowadzona w formie procesu równoległego: Oceny ex post obecnego systemu, a następnie analizy prognostycznej. Analiza potencjalnego wpływu utrzymania i ewentualnej zmiany obowiązującego systemu została uwzględniona w dokumencie analitycznym, zawierającym w załączniku jego ocenę. Dokument ten został sporządzony na podstawie badania zewnętrznego oraz informacji przekazanych przez Francję.

4.WPŁYW NA BUDŻET

Wniosek nie ma wpływu finansowego na budżet Unii Europejskiej.

5.ELEMENTY FAKULTATYWNE

Plany wdrożenia i monitorowanie, oceny i sprawozdania

System ma obowiązywać przez sześć lat, do dnia 31 grudnia 2027 r. Konieczna będzie jednak uprzednia ocena wyników stosowania tego systemu.

Francja powinna zatem przedstawić najpóźniej do dnia 30 września 2025 r. sprawozdanie na temat stosowania systemu podatkowego za okres od 2019 do 2024 r 11 . Sprawozdanie to będzie zawierało następujące elementy:

informacje na temat kosztów dodatkowych związanych z produkcją;

ewentualne zakłócenia konkurencji i reperkusje na rynku wewnętrznym;

informacje niezbędne do oceny systemu w świetle kryteriów skuteczności, efektywności, istotności, spójności z innymi politykami UE oraz wartości dodanej UE.

Sprawozdanie powinno również zawierać informacje od wszystkich zainteresowanych stron na temat poziomu i zmiany ponoszonych przez nie dodatkowych kosztów produkcji, kosztów przestrzegania przepisów oraz ewentualnych przypadków zakłóceń na rynku.

W celu zapewnienia, że informacje zebrane przez władze francuskie zawierają dane niezbędne do podjęcia przez Komisję uzasadnionej decyzji w sprawie zasadności i rentowności programu w przyszłości, Komisja opracowała szczegółowe wytyczne dotyczące wymaganych informacji. Informacje te wskazano w załączniku II do wniosku. W miarę możliwości wytyczne te są wspólne dla innych podobnych systemów obowiązujących w najbardziej oddalonych regionach UE.

Umożliwią one Komisji ustalenie, czy nadal istnieją przyczyny istnienia takiego systemu zróżnicowanego opodatkowania podatkiem od dokowania, czy korzyści podatkowe przyznane Francji pozostają proporcjonalne oraz czy możliwe są środki alternatywne wobec tego systemu, uwzględniające jego międzynarodowy wymiar.

Po przedłożeniu przez władze francuskie sprawozdania monitorującego, Komisja oceni skutki stosowania zróżnicowanych stawek opodatkowania oraz konieczność wprowadzenia zmian.

Szczegółowe objaśnienia poszczególnych przepisów wniosku

Ta część nie ma zastosowania, ponieważ przepisy zawarte we wniosku nie wymagają szczegółowego objaśniania.

2021/0051 (CNS)

Wniosek

DECYZJA RADY

w sprawie podatku od dokowania we francuskich regionach najbardziej oddalonych oraz zmieniająca decyzję 940/2014/UE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 349,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom państw członkowskich,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego 12 ,

stanowiąc zgodnie ze specjalną procedurą ustawodawczą,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)Postanowienia Traktatu mające zastosowanie do francuskich regionów najbardziej oddalonych zasadniczo nie dopuszczają, aby istniały jakiekolwiek różnice w opodatkowaniu między produktami lokalnymi a produktami pochodzącymi z Francji metropolitalnej lub z innych państw członkowskich. W art. 349 Traktatu przewidziano jednak możliwość wprowadzenia szczególnych środków na rzecz regionów najbardziej oddalonych ze względu na występowanie trwałych ograniczeń, które mają wpływ na ich sytuację gospodarczą i społeczną.

(2)W związku z tym należy przyjąć szczególne środki, mające na celu w szczególności ustalenie warunków stosowania traktatu w odniesieniu do francuskich regionów najbardziej oddalonych. Te środki muszą uwzględniać szczególne cechy charakterystyczne i ograniczenia tych regionów, nie podważając jednak integralności i spójności porządku prawnego Unii, w tym rynku wewnętrznego i wspólnych polityk. Niekorzystne warunki konkurencji, jakich doświadczają francuskie regiony najbardziej oddalone wskazano w art. 349 traktatu: oddalenie, wyspiarski charakter, mała powierzchnia, trudne ukształtowanie terenu i klimat oraz zależność gospodarcza od niewielkiej liczby produktów. Te trwałe ograniczenia powodują uzależnienie regionów najbardziej oddalonych od surowców i energii, obowiązek tworzenia większych zapasów, mały rozmiar rynku lokalnego połączony ze słabo rozwiniętą działalnością eksportową itd. Wszystkie te niekorzystne warunki konkurencji przekładają się na wyższe koszty produkcji i tym samym na cenę netto produktów wytwarzanych lokalnie, które, przy braku środków szczególnych, byłyby mniej konkurencyjne w stosunku do produktów pochodzących z zewnątrz, nawet przy uwzględnieniu kosztów dostawy do francuskich regionów najbardziej oddalonych. To zagrażałoby utrzymaniu produkcji lokalnej. Dlatego też należy wprowadzić szczególne środki celem wzmocnienia lokalnego przemysłu poprzez poprawę jego konkurencyjności.

(3)Do dnia 30 czerwca 2021 r. decyzja Rady nr 940/2014/UE 13 uprawnia Francję do ustanowienia, w celu przywrócenia konkurencyjności produktów wytwarzanych lokalnie, zwolnień z podatku od dokowania lub obniżek podatku od dokowania dla niektórych produktów wytwarzanych w regionach najbardziej oddalonych (Martynika, Gwadelupa, Gujana Francuska, Reunion i Majotta), w przypadku których istnieje produkcja lokalna, wówczas gdy znaczny przywóz mógłby zagrażać utrzymaniu produkcji lokalnej oraz gdy występują dodatkowe koszty podnoszące ceny netto produkcji lokalnej w porównaniu z produktami pochodzącymi z zewnątrz. Załącznik do wyżej wymienionej decyzji zawiera wykaz produktów, których mogą dotyczyć zwolnienia z podatku lub jego obniżki. W zależności od produktu, różnica w opodatkowaniu między produktami wytwarzanymi lokalnie a pozostałymi produktami nie może przekraczać 10, 20 lub 30 punktów procentowych.

(4)Francja wystąpiła o utrzymanie, począwszy od 1 lipca 2021 r. systemu podobnego, do tego, który przewidziano w decyzji nr 940/2014/UE. Argumentowała, że wymienione wcześniej niekorzystne warunki konkurencji mają trwały charakter, ale również że system opodatkowania przewidziany decyzją nr 940/2014/UE pozwolił utrzymać, a w niektórych przypadkach rozwinąć produkcję lokalną, nie zakłócił handlu zagranicznego i nie doprowadził do nadmiernej rekompensaty kosztów dodatkowych ciążących na przedsiębiorstwach.

(5)W tym względzie Francja przekazała Komisji, w odniesieniu do każdego z regionów najbardziej oddalonych, szereg wykazów produktów, wobec których chce zastosować zróżnicowanie stawki opodatkowania w maksymalnej wysokości 20 bądź 30 punktów procentowych, w zależności od tego, czy produkty są produkowane lokalnie czy nie. Nie dotyczy to francuskiego regionu najbardziej oddalonego Saint-Martin.

(6)Niniejsza decyzja wdraża postanowienia art. 349 Traktatu i uprawnia Francję do stosowania zróżnicowanego opodatkowania w odniesieniu do produktów, w przypadku których udowodniła ona, że – po pierwsze – istnieje produkcja lokalna, po drugie – przywożone są znaczne ilości towarów (w tym z Francji metropolitalnej i innych państw członkowskich), co może zagrozić utrzymaniu produkcji lokalnej, i wreszcie że występują dodatkowe koszty, zwiększające ceny netto produkcji lokalnej w porównaniu z produktami pochodzącymi z zewnątrz i obniżające konkurencyjność produktów wytwarzanych lokalnie. Dopuszczalne zróżnicowanie stawek opodatkowania nie powinno przekraczać udowodnionych dodatkowych kosztów.

(7)W przypadkach, w których udział w rynku produkcji lokalnej nie przekracza 5 % lub w tych, w których udział przywozu nie przekracza 10 % poproszono o przedstawienie dokumentów uzupełniających, umożliwiających wykazanie, że zachodzą wszystkie poniższe okoliczności lub ich część: istnienie produktów wymagających dużego nakładu siły roboczej, produktów, których wytwarzanie właśnie się rozpoczyna lub takich, które uzupełniają asortyment po to, by różnicować produkcję danego przedsiębiorstwa, produktów strategicznych dla rozwoju lokalnego (na przykład w dziedzinach gospodarki obiegu zamkniętego, takich jak przetwórstwo drewna, poprawa bioróżnorodności i ochrona środowiska), produktów innowacyjnych lub o wysokiej wartości dodanej, produktów, w przypadku których zakłócenia w dostawach pochodzących z zewnątrz mogłyby zagrażać gospodarce lub lokalnej ludności, produktów, które ze względu na ograniczone rynki regionów najbardziej oddalonych mogą istnieć wyłącznie jeżeli zajmują na rynku pozycję dominującą oraz produktów medycznych lub środków ochrony osobistej niezbędnych do przeciwdziałania kryzysom zdrowotnym. Zastosowanie tych zasad umożliwi wdrożenie postanowień art. 349 Traktatu, nie wykraczając poza to, co niezbędne, i nie stwarzając nieuzasadnionych korzyści dla produkcji lokalnej, aby nie naruszać integralności i spójności porządku prawnego Unii, w tym również zapewniając utrzymanie niezakłóconej konkurencji na rynku wewnętrznym i polityki w zakresie pomocy państwa.

(8)W celu uproszczenia i zmniejszenia obowiązków małych przedsiębiorstw, ale również w celu wspierania ich rozwoju, zwolnienie z podatku i zmniejszenie podatku będą dotyczyć wszystkich podmiotów gospodarczych, których roczne obroty wynoszą co najmniej 550 000 EUR. Podmioty gospodarcze, których roczne obroty nie wykraczają poza ten próg, nie podlegają podatkowi od dokowania, ale w zamian za to nie mogą mieć możliwości odliczania kwoty tego podatku opłaconego z góry.

(9)Zasady prawa unijnego nie pozwalają na stosowanie zróżnicowanych stawek opodatkowania w stosunku do produktów żywnościowych, które korzystają z pomocy przewidzianej w rozdziale III rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 228/2013 14 . Celem tych przepisów jest zapobieżenie eliminacji lub zmniejszeniu efektu pomocy finansowej na rzecz rolnictwa przyznanej w ramach szczególnego systemu dostaw przez wyższe opodatkowanie podatkiem od dokowania subwencjonowanych produktów.

(10)Zakładane już w decyzji 940/2014/UE cele wsparcia rozwoju społeczno-gospodarczego francuskich regionów najbardziej oddalonych zostają potwierdzone wymogami dotyczącymi celu podatku. Włączenie dochodów z tego podatku do zasobów podatkowych francuskich regionów najbardziej oddalonych oraz ich wykorzystanie na rzecz strategii rozwoju gospodarczego i społecznego tych regionów, w tym wkładu w promowanie lokalnej działalności gospodarczej, jest obowiązkiem prawnym.

(11)Konieczna jest zmiana decyzji 940/2014/UE w celu przedłużenia okresu stosowania dopuszczonego nią odstępstwa o 6 miesięcy, do 31 grudnia 2021 r. Czas ten powinien umożliwić Francji transponowanie do swojego prawa krajowego postanowień niniejszej decyzji.

(12)Należy ustalić okres stosowania tego systemu na sześć lat, do 31 grudnia 2027 r. W celu umożliwienia Komisji oceny czy warunki uzasadniające odstępstwo nadal są spełnione, Francja powinna przedstawić Komisji, najpóźniej do 30 września 2025 r. sprawozdanie monitorujące. W związku z tym należy ustanowić wymaganą strukturę i treść takiego sprawozdania.

(13)Aby uniknąć wszelkiego ryzyka prawnego, konieczne jest, by niniejsza decyzja była stosowana od dnia 1 stycznia 2022 r. natomiast przedłużenie okresu stosowania odstępstwa dopuszczonego decyzją 940/2014/UE powinno wejść w życie w dniu1 lipca 2021 r.

(14)Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla ewentualnego stosowania art. 107 i 108 Traktatu.

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

1. Na zasadzie odstępstwa od art. 28, 30 i 110 Traktatu, niniejszym upoważnia się Francję do stosowania do dnia 31 grudnia 2027 r. zwolnień z podatku od dokowania lub obniżek podatku od dokowania w stosunku do produktów wymienionych w załączniku I, które wytwarzane są lokalnie w Gujanie Francuskiej, na Gwadelupie, Majotcie, Martynice lub na Reunion, będących regionami najbardziej oddalonymi w rozumieniu art. 349 Traktatu. Te zwolnienia lub obniżki muszą stanowić część strategii rozwoju gospodarczego i społecznego przedmiotowych regionów najbardziej oddalonych, uwzględniając ramy unijne, oraz przyczyniać się do wspierania lokalnej działalności gospodarczej, bez zakłócania warunków wymiany handlowej, co mogłoby być sprzeczne ze wspólnym interesem.

2. W odniesieniu do stawek podatku stosowanych w odniesieniu do podobnych produktów niepochodzących z przedmiotowych regionów najbardziej oddalonych, zastosowanie całkowitych zwolnień lub obniżek, o których mowa w ust. 1, nie może prowadzić do powstania różnic przekraczających:

a) 20 punktów procentowych dla produktów wymienionych w załączniku I, w części a;

b) 30 punktów procentowych dla produktów wymienionych w załączniku I, w części b.

Francja jest zobowiązana zapewnić, aby zwolnienia lub obniżki stosowane do wymienionych w załączniku I produktów nie wykraczały ani poza udowodnione koszty dodatkowe ani poza odsetek bezwzględnie konieczny do utrzymania, promocji i rozwoju lokalnej działalności gospodarczej.

3. Francja stosuje zwolnienia z podatku lub obniżki podatku, o których mowa w ust. 1 i 2, do podmiotów gospodarczych, których roczne obroty wynoszą co najmniej 550 000 EUR. Wszystkie podmioty gospodarcze, których roczne obroty są niższe od tego progu, nie podlegają podatkowi od dokowania.

Artykuł 2

Produkty, o których mowa w art. 1 ust. 1 zostały wybrane na podstawie istnienia dodatkowych kosztów produkcji zwiększających koszty wytworzenia produkcji lokalnej w porównaniu z produktami pochodzącymi z zewnątrz i obniżających konkurencyjność produktów wytwarzanych lokalnie.

W przypadku, gdy:

a)udział produkcji lokalnej w rynku nie przekracza 5 %;

b)lub gdy jej udział w rynku przekracza 90 %;

Zwrócono się o przedstawienie dodatkowych dokumentów umożliwiających wykazanie, że zachodzą wszystkie poniższe okoliczności lub ich część:

1)produkty wymagające dużego nakładu siły roboczej;

2)produkty, których wytwarzanie właśnie się rozpoczyna lub które uzupełniają asortyment, by różnicować produkcję danego przedsiębiorstwa;

3)produkty strategiczne dla rozwoju lokalnego;

4)produkty innowacyjne lub o wysokiej wartości dodanej;

5)produkty, w przypadku których zakłócenia w dostawach pochodzących z zewnątrz mogłyby zagrażać gospodarce lub lokalnej ludności;

6)produkty, które ze względu na ograniczone rynki regionów najbardziej oddalonych mogą istnieć wyłącznie, jeżeli zajmują na rynku pozycję dominującą;

7)produkty medyczne lub środki ochrony osobistej niezbędne do przeciwdziałania kryzysom zdrowotnym.

Artykuł 3

Władze francuskie stosują w stosunku do produktów, które skorzystały ze szczególnego systemu dostaw, o którym mowa w rozdziale III rozporządzenia (UE) nr 228/2013 ten sam system podatkowy, który stosują w stosunku do produktów wytwarzanych lokalnie.

Artykuł 4

Francja przedstawia Komisji najpóźniej do dnia 30 września 2025 r. sprawozdanie monitorujące, pozwalające jej ocenić, czy nadal spełnione są warunki uzasadniające stosowanie systemu opodatkowania, o którym mowa w art. 1. Sprawozdanie monitorujące zawiera informacje przewidziane w załączniku II.

Artykuł 5

W art. 1 ust. 1 decyzji nr 940/2014/UE datę „30 czerwca 2021 r.” zastępuje się datą „31 grudnia 2021 r.”.

Artykuł 6

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2022 r., z wyjątkiem jej art. 5, który stosuje się od dnia 1 lipca 2021 r.

Artykuł 7

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Francuskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

   W imieniu Rady

   Przewodniczący

(1)    Decyzja nr 940/2014/UE z dnia 17 grudnia 2014 r. dotycząca systemu podatku od dokowania we francuskich regionach najbardziej oddalonych (Dz.U. L 367 z 23.12.2014, s. 1).
(2)    Decyzja Rady (UE) 2020/1793 z dnia 16 listopada 2020 r. zmieniająca okres stosowania decyzji nr 940/2014/UE dotyczącej systemu podatku od dokowania we francuskich regionach najbardziej oddalonych (Dz.U. L 402 z 1.12.2020, s. 21–22).
(3)    Szacuje się, że w 2019 r. dochody związane z opodatkowaniem przedsiębiorstw, których obroty wynoszą od 300 000 EUR do 550 000 EUR wyniosły jedynie 1,22 mln EUR, czyli około 0,1 % całkowitych wpływów z podatku od dokowania (1,2 mld EUR).
(4)    Liczba przedsiębiorstw objętych tym środkiem wynosi 222.
(5)    COM(2017)623 final.
(6)    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 228/2013 z dnia 13 marca 2013 r.
(7)    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego.
(8)    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego.
(9)    Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów „Usprawnianie jednolitego rynku: więcej możliwości dla obywateli i przedsiębiorstw”, (COM(2015) 550 final), s. 4.
(10)    Wykryto nieliczne przypadki (które odpowiadają 0,6 % produktów kwalifikujących się do zastosowania systemu) nadmiernej rekompensaty (średnio poniżej 3 punktów procentowych) spowodowanej aktualizacją wyliczeń kosztów dodatkowych (w 2020 r.).
(11)    Sprawozdanie powinno zawierać dane dotyczące roku 2019, po to, aby ustalić punkt odniesienia i umożliwić Komisji ocenę wpływu systemu w okresie po 2021 r. Sprawozdanie powinno zawierać, w możliwie najszerszym zakresie, najnowsze dane do 2024 roku włącznie.
(12)    Dz.U. C z , s. .
(13)    Decyzja Rady nr 940/2014/UE z dnia 17 grudnia 2014 r. dotycząca systemu podatku od dokowania we francuskich regionach najbardziej oddalonych (Dz.U. L 367 z 23.12.2014, s. 1).
(14)    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 228/2013 z dnia 13 marca 2013 r. ustanawiające szczególne środki w dziedzinie rolnictwa na rzecz regionów najbardziej oddalonych Unii Europejskiej i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 247/2006 (Dz.U. L 78 z 20.3.2013, s. 23).

Bruksela, dnia 3.3.2021

COM(2021) 95 final

ZAŁĄCZNIKI

do

wniosku w sprawie decyzji Rady

w sprawie podatku od dokowania we francuskich regionach najbardziej oddalonych oraz zmieniająca decyzję 940/2014/UE

{SWD(2021) 44 final}


ZAŁĄCZNIK I

Wykaz produktów, o których mowa w art.1, mogących korzystać ze zróżnicowanej stawki opodatkowania podatkiem od dokowania.

a)Wykaz produktów, o których mowa w art.1 ust. 2 pkt a), zgodnie z klasyfikacją nomenklatury Wspólnej Taryfy Celnej 1

1)Region najbardziej oddalony Gwadelupa

0105 11, 0201, 0203, 0207, 0208, 0210 12 19, 0302, 0304, 0305 49 80, 0306, 0307 91, 0307 99, 0403 oprócz 0403 10, 0407, 0408, 0409, 0702, 0704, 0705 19, 0706 10 00 10, 0707 00 05, 0709 60 10, 0709 60 99, 0709 99 90, 0713, 0714, 0804 30 00, 0805 50 90, 0807 11, 0807 19, 0904 22 00, 0910 91, 1106, 1601, 1602, 1604 20, 1806 31, 1806 32 10, 1806 32 90, 1806 90 31, 1806 90 60, 1901 20, 1902 11, 1902 19, 2103 30 90, 2103 90 30, 2103 90 90, 2105, 2106, 2201 10 90, 2201 90, 2202 91, 2202 99, 2207 10, 2207 20 00, 2208 40, 2209 00 91, 2309 90 oprócz 2309 90 96 39, 2309 90 41 89 2 , 2309 90 512, 2309 90 96 39 i 2309 90 96 952, 2505, 2517 10, 2523 29, 2712 10 90, 2804, 2806, 2811, 2814, 2828, 2833, 2834, 2836, 2853 00 10, 3101, 3102, 3103, 3104, 3105, 3208, 3209, 3303 00 90, 3304 99 00, 3305 10, 3401, 3402, 3406, 3808, 3820 00 00, 3917 oprócz 3917 10 10, 3919, 3920, 3923, 3925 30, 3926 90, 4407 11, 4407 21 à 4407 29, 4407 99, 4418 10, 4418 20, 4418 90, 4818, 4819 10 00, 4821 10, 4821 90, 4910, 4911 10, 6303 12, 6306 12, 6306 19, 6306 30, 6307 90 98, 6810 oprócz 6810 11 10, 7003 12 99, 7003 19 90, 7003 20, 7213 10, 7213 91 10, 7214 20, 7214 99 10, 7308 90 59, 7308 90 98, 7310 10, 7314 oprócz 7314 12, 7610 10, 7610 90 90, 7616 99 90, 8419 19, 8903 99 10, 8907 90 00, 9001 50, 9004 10 10, 9004 90 10, 9004 90 90, 9403 70 00, 9404 10, 9404 21, 9406 00 20, 9506 99 90.

2)Region najbardziej oddalony Gujana Francuska

0105 11, 0201, 0203, 0204, 0206 10 95, 0206 10 98, 0206 30, 0206 80 99, 0207 11, 0207 12, 0207 13, 0207 41, 0207 43, 0209 10 90, 0209 90, 0210 11, 0210 12, 0210 19, 0210 99, 0302, 0303 59, 0303 89, 0304, 0305 31 00, 0305 39 90, 0305 44 90, 0305 49 80, 0305 52 00, 0305 53 90, 0305 54 90, 0305 59 85, 0305 64 00, 0305 69 80, 0306 17, 0406, 0408 99, 0702, 0704 90 10, 0709 60, 0805, 0807, 0810 90 75, 0901 oprócz 0901 10, 0904 11, 0904 12, 1106 20 90, 1601, 1602, 1604, 1605, 1806 31, 1806 32, 1806 90, 1905, 2005 99 80, 2008 99 oprócz 2008 99 47 90, 2008 99 48 19, 2008 99 48 99 i 2008 99 49 80, 2103, 2105, 2106 90 98, 2201, 2202, 2208 40, 2209 00 91, 2309 90 oprócz 2309 90 31 30, 2309 90 31 80, 2309 90 35, 2309 90 41 89, 2309 90 43, 2309 90 51, 2309 90 96 31, 2309 90 96 39, 2309 90 96 91 i 2309 90 96 95, 2505 10, 2517 10, 2523 29 00, 2828 90, 3204 17 00, 3208 20 90, 3208 90, 3209 10, 3402, 3809 91, 3824 50, 3919, 3920 51, 3923 oprócz 3923 10, 3923 40 i 3923 90, 3925, 3926 90, 4818, 4821 10, 4909, 4910, 4911, 6109, 6111 20 90, 6201 19 00, 6110 30 91, 6111 20 90, 6201 19 00, 6205, 6204 42 00, 6206, 6302 91 00, 6303 12, 6303 19, 6306 12, 6306 19, 6307 90 98, 6505 00 30, 6802 23, 6802 29, 6802 93, 6802 99, 6810, 6912 00, 7006 00 90, 7009, 7210, 7214 20, 7308 30, 7308 90, 7314, 7604, 7610 10, 7610 90, 7616 99, 7907, 8211, 8421 21 00 90, 8537 10, 9001 50, 9004 90, 9021 21, 9021 29, 9404 21, 9405 40, 9405 60.

3)Region najbardziej oddalony Martynika

0105 11, 0105 12, 0105 15, 0201, 0203, 0207, 0208 10, 0210 11, 0210 12, 0210 19, 0210 20, 0210 99 49, 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307, 0403 oprócz 0403 10, 0406 10, 0406 90 50, 0407, 0408, 0409, 0601, 0602, 0603, 0604, 0702, 0704 90, 0705, 0706, 0707, 0709 30 00, 0709 40 00, 0709 51 00, 0709 60, 0709 93 90, 0709 99, 0710, 0714, 0801 11, 0801 13 do 0801 18, 0803, 0804 30, 0804 40 00, 0804 50, 0805, 0807, 0809 10, 0809 40, 0810 30, 0810 90, 0813, 0910 91, 1106 20, 1601, 1602, 1604 20, 1605 10, 1605 21, 1702, 1704 90 61, 1704 90 65, 1704 90 71, 1806, 1902, 1904 10, 1904 20, 2005 99, 2103 30, 2103 90, 2104 10, 2105, 2106, 2201, 2202 10, 2202 91, 2202 99, 2208 40, 2309 oprócz 2309 90 96, 2505, 2517 10, 2523 21, 2523 29, 2710, 2711, 2804, 2806, 2811, 2814, 2828 10, 2828 90, 2836, 2853 90 10, 2903, 2907, 3101, 3102, 3103, 3104, 3105, 3204, 3205, 3206, 3207, 3208, 3209, 3303, 3305, 3401, 3402, 3406, 3808, 3820, 3824, 3907 61 00, 3919, 3920, 3921 11, 3921 19, 3923 10 90, 3923 21, 3923 29, 3923 30, 3924, 3926, 4012 11, 4012 12, 4012 19, 4401, 4407 21 do 4407 29, 4408, 4409, 4415 20, 4418 10, 4418 20, 4418 90, 4421 90, 4811, 4818 10, 4818 20, 4818 30, 4818 90, 4819, 4820, 4821, 4823, 4902, 4909, 4910, 4911 10, 6103, 6104, 6105, 6109 10, 6109 90 20, 6109 90 90, 6203, 6204, 6205, 6207, 6208, 6306 12, 6306 19, 6306 30, 6805, 6810, 6902, 6904 10, 7003 12, 7003 19, 7113 do 7117, 7213, 7214, 7217, 7225, 7308, 7314, 7610, 7616 91, 7616 99, 8418 69 00, 8419 19 00, 8708 99 97, 8716 40 00, 8901 90 10, 8902, 8903 99, 8907 90 00, 9004 10 10, 9004 90 10, 9004 90 90, 9021 21, 9021 29, 9403, 9404 10, 9404 21, 9405 60, 9406, 9506 99 90.        

4)Region najbardziej oddalony Majotta

0105 11, 0105 12, 0105 15, 0201, 0204, 0206, 0207, 0302, 0303, 0304, 0305, 0407, 0702, 0704 90 90, 0705 19, 0707 00 05, 0709 30, 0709 60, 0709 93 10, 0709 99 10, 0714, 0801 11, 0801 12, 0801 19, 0803, 0804 30, 0805 10, 0905, 1513 11, 1513 19, 1806, 2106 90 92, 2201, 2309 90 oprócz 2309 90 96, 3301 29 11, 3301 29 31, 3917, 3923 90 00, 3924 90 00, 3925 10 00, 3926 90 92, 3926 90 97, 4401, 4403, 4407, 4409, 4418, 4820, 4821, 4902, 4909, 4910, 4911, 6904 10 00, 7003, 7005, 7210, 7216 61 90, 7216 91 10, 7308 30, 7308 90 98, 7312, 7314, 7326 90 98, 7606, 7610 10, 8301 40 90, 8310, 8421 21 00, 8716 80 00, 9021 10 10, 9406 00 31, 9406 00 38.

5)Region najbardziej oddalony Reunion

0105 11, 0105 12, 0105 13, 0105 15, 0207, 0208 10, 0208 90 30, 0208 90 98, 0209, 0301, 0302, 0303, 0304, 0305, 0306 11, 0306 31, 0306 91, 0307 59, 0403, 0405 oprócz 0405 10, 0406 10, 0406 90 91, 0407, 0408, 0409, 0601, 0602, 0603, 0604 90 91, 0604 90 99, 0703 10 19, 0703 20 00, 0709 60, 0710, 0711 90 10, 0801, 0803, 0804, 0805, 0806, 0807, 0808, 0809, 0810, 0811, 0812, 0813, 0901 21, 0901 22, 0904, 0909 31, 0910 11, 0910 12, 0910 30, 0910 91 10, 0910 91 90, 0910 99 99, 1101 00 15, 1106 20, 1108 14, 1302 19, 1516 20, 1601, 1602, 1604 14, 1604 19, 1604 20, 1605, 1702, 1704, 1806, 1901, 1902, 1903, 1904, 1905, 2001, 2002 90 11, 2004 10 10, 2004 10 91, 2004 90 50, 2004 90 98, 2005 10, 2005 20, 2005 40, 2005 59, 2005 99 10, 2005 99 30, 2005 99 50, 2006, 2007 oprócz 2007 99 97 10, 2008 oprócz 2008 19 19 80, 2008 30 55 90, 2008 40 51 90, 2008 40 59 90, 2008 50 61 90, 2008 60 50 90, 2008 70 61 90, 2008 80 50 90, 2008 97 59 90, 2008 99 49 80 i 2008 99 99 90, 2102 30 00, 2103 20, 2103 90, 2104, 2105, 2106 90, 2201, 2208 40, 2309 10, 2309 90 oprócz 2309 90 35 i 2309 90 96 95, 2501 00 91, 2710 19 81, 2710 19 83, 2710 19 87, 2710 19 91, 2710 19 99, 2710 19 94 à 2710 19 99, 2834 29 80, 3102 10 90, 3210, 3211, 3212, 3301 12, 3301 13, 3301 24, 3301 29, 3301 30, 3401 11, 3402, 3808 92, 3808 99, 3809, 3811 90, 3814, 3820, 3824, 3917, 3920 oprócz 3920 10, 3921 11, 3921 13, 3921 90 60, 3921 90 90, 3923 oprócz 3923 21, 3925 10, 3925 20, 3925 30, 3925 90 80, 3926 90, 4009, 4010, 4012, 4016, 440711, 440712, 4407 19, 4409 10, 4409 21, 4409 29, 4415 20, 4418, 4421, 4811, 4818 10, 4818 20 10, 4818 20 91, 4818 20 99, 4818 90 10, 4818 90 90, 4819 10, 4820, 4821, 4823 70, 4823 90, 4909, 4910, 4911 10, 4911 91, 4911 99, 6303 92 90, 6306, 6801, 6811 89, 7007 29, 7009 oprócz 7009 10, 7216 61 10, 7306 30 80, 7306 61 92, 7307 99 80, 7308 oprócz 7308 90, 7309, 7310 21 91, 7310 21 99, 7312 90, 7314, 7326, 7606, 7608, 7610, 7616 91, 7616 99 90, 8310, 8418 50, 8418 69, 8418 91, 8418 99, 8419 19, 8419 90 85, 8421 21 à 8421 29, 8511 40 00, 8511 50 00, 8511 90 00, 8537, 8707, 8708, 8902, 8903 99, 9001, 9004 10 10, 9004 90 10, 9004 90 90, 9021 21 90, 9021 29, 9401 oprócz 9401 10 i 9401 20, 9403, 9404 10, 9405, 9406, 9506 21, 9506 29, 9506 99 90, 9619.

b)Wykaz produktów, o których mowa w art.1 ust. 2 pkt b), zgodnie z klasyfikacją nomenklatury Wspólnej Taryfy Celnej

1)Region najbardziej oddalony Gwadelupa

0403 10, 0901 21, 0901 22, 1006 30, 1006 40, 1101, 1701, 1905, 2007, 2009 oprócz 2009 11 91 90, 2009 11 99 98, 2009 19 98 99, 2009 49 19 90, 2009 49 30 91, 2009 49 99 90, 2009 61 10 00, 2009 71 99 90, 2009 79 19 90, 2009 79 98 20, 2009 89 19 90, 2009 89 69 90, 2009 89 73 13, 2009 89 73 99, 2009 89 79 99, 2009 89 96 90, 2009 89 97 29, 2009 89 97 99, 2009 89 99 99, 2009 90 29 80, 2009 90 49 00, 2009 90 51 80, 2009 90 59 39, 2009 90 59 90 i 2009 90 97 00, 2202 10 00, 2202 99 19, 2203, 2208 70 3 , 2208 903, 3925 10 00, 7009 91, 7009 92, 8421 21 00.

2)Region najbardziej oddalony Gujana Francuska

0403, 1702, 2007 oprócz 2007 99 33 25 i 2007 99 35 25, 2009 oprócz 2009 11 99 98, 2009 31 19 99, 2009 39 39 19, 2009 39 39 99, 2009 49 30 91, 2009 49 30 99, 2009 89 97 99, 2009 49 99 90, 2009 81 99 90, 2009 89 36 90, 2009 89 97 99, 2009 90 29 80, 2009 90 59 90, 2009 90 97 00 i 2009 90 98 80, 2203, 2208 703, 4401 12 00, 4403 49, 4407 29, 4407 99 96, 4409 29 91, 4409 29 99, 4418 10, 4418 20, 4418 40, 4418 50, 4418 60, 4418 90, 4418 99, 4420 10, 9406 10 00, 9406 90 10, 9406 90 38.

3)Region najbardziej oddalony Martynika

0403 10, 0901 21, 0901 22, 1006 30, 1006 40, 1101 00 11, 1101 00 15, 1701, 1901, 1905, 2006 00 10, 2006 00 35, 2006 00 91, 2007 oprócz 2007 10 99 15, 2007 99 33 15 i 2007 99 39 29, 2008 oprócz 2008 20 51, 2008 50 61 90, 2008 60 50 10, 2008 80 50 90, 2008 93 93 90, 2008 97 51 90, 2008 97 59 90, 2008 99 48 94, 2008 99 48 99, 2008 99 49 80 i 2008 99 99 90, 2009 oprócz 2009 11 99 96, 2009 11 99 98, 2009 19 98 99, 2009 29 99 90, 2009 39 39 19, 2009 39 39 99, 2009 49 30 91, 2009 49 30 99, 2009 49 91 90, 2009 69 51 10, 2009 79 11 91, 2009 79 11 99, 2009 89 97 99 4 , 2009 89 99 994 i 2009 90 59 904, 2203, 2204 21, 2205, 2208 703, 2208 903, 2309 90 96 oprócz 2309 90 96 39, 3917, 3925, 7009 91, 7009 92, 7212 30, 8421 21 00.

4)Region najbardziej oddalony Majotta

0401, 0403, 0406, 2105, 2202, 3208, 3209, 3210, 3214 10 90, 3401, 3402, 9403 20 80, 9403 30, 9403 40, 9403 50, 9403 60, 9404 29 90.

6)Region najbardziej oddalony Reunion

0905 10, 1512 19, 1514 19 90, 1701, 2002 10, 2005 51 00, 2005 99 80, 2009 oprócz 2009 11 99 96, 2009 19 98 99, 2009 29 99 90, 2009 39 31 19, 2009 69 19 10, 2009 69 51 10, 2009 79 19 90, 2009 79 30 90, 2009 79 98 20, 2009 89 69 90 54, 2009 89 73 91, 2009 89 73 99, 2009 89 97 994, 2009 89 99 96, 2009 89 99 994, 2009 90 51 804 i 2009 90 594, 2202 10, 2202 99 19, 2203, 2204 21 79, 2204 21 80, 2204 21 83, 2204 21 84, 2204 29 83, 2204 29 84, 2206 00 59, 2206 00 89, 2208 70 63, 2208 903, 2402 20, 3208, 3209, 3214 10 90, 3920 10, 3923 21, 4819 20 00, 7113, 7114, 7115, 7117, 7308 90, 9404 21 10, 9404 21 90, 9404 29 10, 9404 29 90.

ZAŁĄCZNIK II

Informacje, które należy zawrzeć w sprawozdaniu monitorującym, o którym mowa w art. 4.

1.Szacowane dodatkowe koszty produkcji. Władze francuskie przesyłają Komisji sprawozdanie podsumowujące zawierające dane niezbędne do ustalenia, czy występują dodatkowe koszty, które zwiększają koszty produkcji lokalnej w porównaniu z produktami pochodzącymi z zewnątrz. Dane przedstawione w sprawozdaniu podsumowującym zawierają co najmniej następujące informacje, o ile takie informacje są dostępne: koszty nakładów, koszty związane z utrzymywaniem zapasów (wyższy poziom zapasów i dłuższy okres ich rotacji), koszty związane z nadmiarowym wyposażeniem, dodatkowe koszty związane z zasobami ludzkimi i finansowaniem. Dane te muszą być dostarczone co najmniej dla każdej kategorii produktów objętych pozycjami Systemu Zharmonizowanego, zgodnie z pierwszymi czterema cyframi Nomenklatury Scalonej.

Sprawozdanie to zawiera również „karty produktu” dotyczące dodatkowych kosztów, które Francja nadal okresowo przeprowadza.

2.Inne dotacje. Władze francuskie przekazują Komisji wykaz wszystkich innych środków pomocy i wsparcia, pozwalających przeciwdziałać dodatkowym kosztom produkcji, które ponoszą podmioty gospodarcze i które są związane ze szczególnie oddalonym położeniem regionów Martyniki, Gwadelupy, Gujany Francuskiej, Majotty i Reunion.

3.Wpływ na budżet podmiotów publicznych. Władze francuskie wypełniają tabelę 1, przedstawiając szacunkową całkowitą kwotę (w euro) podatków pobranych i niepobranych w wyniku zastosowania różnicy w opodatkowaniu podatkiem od dokowania.

Tabela 1.

Rok*

2019

2020

2021

2022

2023

2024

Uwagi**

Podatki niepobrane1

Dochody podatkowe – przywóz2

Dochody podatkowe – produkcja lokalna3

Uwagi do tabeli:

1)„Podatki niepobrane”: całkowita kwota (w euro) podatku niepobranego ze względu na stosowanie w stosunku do produkcji lokalnej zróżnicowanych stawek opodatkowania (obniżki/ zwolnienia). W przypadku produktów, kwotę wylicza się mnożąc kwotę za sprzedane produkty lokalne (z wyłączenie wywozu) przez stosowaną różnicę w opodatkowaniu. Następnie wylicza się wskaźnik, sumując wyniki uzyskane dla każdego produktu.

2)„Dochody podatkowe – przywóz”: całkowita kwota (w euro) podatku od dokowania pobranego z tytułu przywozu produktów.

3)„Dochody podatkowe – produkcja lokalna”: całkowita kwota (w euro) podatku od dokowania pobranego od produkcji lokalnej.

(*)    Informacje mogą nie być dostępne dla wszystkich wymienionych lat.

(**)    Proszę podać przydatne uwagi i wyjaśnienia.

4.Wpływ na ogólne wyniki gospodarcze. Władze francuskie wypełniają tabelę 2 dla każdego regionu, przedstawiając wszystkie dane wykazujące wpływ różnic podatkowych na rozwój społeczno-gospodarczy tych regionów. Wskaźniki wymagane w tabeli odnoszą się do wyników sektorów korzystających z różnicy w opodatkowaniu w porównaniu z ogólnymi wynikami gospodarki tych regionów najbardziej oddalonych. Jeżeli niektóre wskaźniki są niedostępne, należy podać inne dane dotyczące wpływu na ogólne wyniki gospodarcze tych regionów.

Tabela 2.

Rok*

2019

2020

2021

2022

2023

2024

Uwagi**

Wartość dodana brutto na poziomie regionalnym

-W sektorach korzystających ze zróżnicowanych stawek opodatkowania1

Zatrudnienie w regionie łącznie

-W sektorach korzystających ze zróżnicowanych stawek opodatkowania1

Liczba działających przedsiębiorstw

-W sektorach korzystających ze zróżnicowanych stawek opodatkowania1

Wskaźnik poziomu cen – Francja metropolitalna

Wskaźnik poziomu cen – regiony najbardziej oddalone

Uwagi do tabeli:

1)„Sektory korzystające ze zróżnicowanych stawek opodatkowania”: sektory gospodarki (definicja NACE lub podobne), w przypadku których produkcja korzysta głównie (według wielkości produkcji) z różnicy w opodatkowaniu.

(*)    Informacje mogą nie być dostępne dla wszystkich wymienionych lat.

(**)    Proszę podać przydatne uwagi i wyjaśnienia.

5.Charakterystyka systemu. Władze francuskie wypełniają tabele 3 i 4 dla każdego produktu (HS4, HS6, CN8 lub TARIC10, odpowiednio) oraz dla każdego roku (od 2009 r. do 2024 r.) dla każdego z przedmiotowych regionów (Martynika, Gwadelupa, Gujana Francuska, Majotta i Reunion). Wykaz obejmuje wyłącznie produkty korzystające ze zróżnicowanych stawek opodatkowania.

Tabela 3. Określenie produktów i stosowanych stawek.

Produkt objęty różnicą podatkową – nomenklatura celna (4, 6, 8 lub 10 cyfr)

Rok

Zewnętrzna stawka podatku od dokowania1 

Wewnętrzna stawka podatku od dokowania2

Stosowana zróżnicowana stawka opodatkowania3

Uwagi*

2019

 

 

 

2020

 

 

 

2021

2022

2023

Uwagi do tabeli:

1)„Zewnętrzna stawka podatku od dokowania”: stawka podatku od dokowania stosowana do przywozu.

2)„Wewnętrzna stawka podatku od dokowania”: stawka podatku od dokowania stosowana do produkcji lokalnej.

3)„Stosowana zróżnicowana stawka opodatkowania”: Różnica pomiędzy stawką wewnętrzną i stawką zewnętrzną podatku od dokowania.

(*)    Proszę podać przydatne uwagi i wyjaśnienia.

Tabela 4. Udział w rynku produktów korzystających ze zróżnicowanej stawki opodatkowania.

Produkt korzystający ze zróżnicowanej stawki opodatkowania – kod CN (4, 6, 8 lub 10 cyfr)*

Rok

Ilość1

Kwota (w euro)2

Uwagi**

produkcja lokalna

jednostka

produkty przywożone

Udział w rynku*

produkcja lokalna

produkty przywożone

Udział w rynku*

2019

 

 

 

 

 

2020

 

 

 

 

 

2021

2022

2023

Uwagi do tabeli:

(*)    Dla zapewnienia dopasowania danych, pierwsza kolumna musi być identyczna z kolumną w poprzedniej tabeli.

1)„Ilość”: w kolumnie z nagłówkiem „jednostka” należy wpisać jednostkę miary (tony, hl, sztuki itd.).

2)„Kwota”: W przypadku przywozu jest tożsama z kwotą opodatkowania.

(*)    „Udział w rynku”: udział w rynku oblicza się poprzez odjęcie wywozu produktów lokalnych.

(**)    Proszę podać przydatne uwagi i wyjaśnienia.

6.Nieprawidłowości. Władze francuskie przekazują informacje dotyczące wszelkich dochodzeń w sprawie nieprawidłowości administracyjnych, w szczególności w przypadku oszustw podatkowych lub przemytu, w ramach stosowania systemu zróżnicowanych stawek opodatkowania podatkiem od dokowania. Przekazują także informacje szczegółowe, to znaczy co najmniej informacje o charakterze sprawy, jej kwocie i okresie.

7.Skargi. Władze francuskie informują o otrzymanych przez władze lokalne, regionalne lub krajowe skargach dotyczących stosowania systemu zróżnicowanego opodatkowania w odniesieniu do podatku od dokowania (zarówno od beneficjentów, jak i od osób niebędących beneficjentami programu).

(1)    Załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
(2)    Z wyjątkiem produktów nieekologicznych.
(3)    Wyłącznie produkty na bazie rumu z pozycji 2208 40.
(4)    Jeżeli liczba Brixa produktu przekracza 20.
(5) 4    Jeżeli liczba Brixa produktu przekracza 20.
(6) 3    Wyłącznie produkty na bazie rumu z pozycji 2208 40.