21.1.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 20/1 |
FLEGT a kwestie celne
Wytyczne dotyczące wdrażania
Streszczenie ogólnodostępne
(2020/C 20/01)
Zastrzeżenie Niniejszy dokument został przygotowany jako pomoc na rzecz zainteresowanych stron. Nie stanowi on wiążących wytycznych i nie przedstawia oficjalnego stanowiska Unii Europejskiej; nie należy go również traktować jako porady prawnej. |
treści
1. |
Wprowadzenie | 2 |
2. |
Przywóz drewna FLEGT i produktów z drewna – podstawowe zasady | 2 |
3. |
Zalecenia dotyczące współpracy między organami | 4 |
3.1. |
Pomoc techniczna dla urzędników i służb odpowiedzialnych za weryfikacje dostaw | 5 |
3.2. |
Wymiana informacji między organami podczas kontroli | 6 |
3.3. |
CITES a drewno FLEGT | 6 |
3.4. |
Towary handlowe i niehandlowe | 6 |
3.5. |
Kontrole w ramach uproszczonych procedur celnych | 7 |
3.6. |
Obsługa zezwoleń w przypadku dostaw podzielonych | 7 |
3.7. |
Państwo partnerskie wywozu | 8 |
3.8. |
Weryfikacja zezwoleń FLEGT | 8 |
3.9. |
Dysponowanie zatrzymanym drewnem | 8 |
Załącznik I – Glosariusz | 9 |
Załącznik II – Ramy prawne | 12 |
Załącznik III – Wymiana informacji | 14 |
1. Wprowadzenie
Nielegalny wyrąb drewna jest problemem globalnym o poważnych negatywnych skutkach gospodarczych, środowiskowych i społecznych. W oparciu o plan działania Komitetu ds. Egzekwowania Prawa, Zarządzania i Handlu w Dziedzinie Leśnictwa (FLEGT) (1) Unia Europejska (UE) przyjęła następnie prawodawstwo FLEGT (2) ustanawiające system zezwoleń FLEGT na przywóz drewna i produktów z drewna do UE. Te ramy prawne ustanawiają system kontroli w odniesieniu do niektórych produktów z drewna wywożonych z państw, które zawarły dobrowolne umowy o partnerstwie z UE. Produkty z drewna wywożone z tych państw muszą być objęte zezwoleniami FLEGT wydanymi przez państwa partnerskie, poświadczającymi legalne pochodzenie drewna (tj. że zostały wyprodukowane z krajowego drewna z legalnego wyrębu, lub z drewna z legalnego wyrębu w państwie trzecim i przywiezionego do państwa partnerskiego zgodnie z krajowymi przepisami w państwie partnerskim). Aby zapewnić skuteczność systemu zezwoleń FLEGT, organy celne mogą dopuścić do swobodnego obrotu produkty z drewna objęte tym systemem jedynie pod warunkiem przedłożenia zezwolenia FLEGT i uznania go przez właściwy organ w państwie członkowskim.
Głównym celem niniejszych wytycznych jest wsparcie organów celnych oraz właściwych organów ds. FLEGT w skutecznym wykonywaniu ich zadań zgodnie z prawodawstwem FLEGT2 ustanawiającym system zezwoleń FLEGT na przywóz drewna i produktów z drewna do UE oraz szczegółowe środki wykonawcze. W szczególności celem tych wytycznych jest zapewnienie wspólnego podejścia przy wykonywaniu tego prawodawstwa poprzez:
— |
stworzenie odpowiedniego, zalecanego i, w miarę możliwości, kompleksowego podejścia do wdrażania prawodawstwa FLEGT przez organy celne i właściwe organy ds. FLEGT, |
— |
sformułowanie zaleceń dotyczących ściślejszej współpracy między organami celnymi i właściwymi organami. |
W związku z tym dokument zawiera następujące części:
1) |
wprowadzenie przedstawiające dokument; |
2) |
część „Przywóz drewna FLEGT i produktów z drewna – podstawowe zasady”, w której opisano proces importu; |
3) |
część „Zalecenia dotyczące współpracy między organami”, w której zaproponowano uzgodnienia krajowe i przeprowadzono analizę konkretnych problemów wraz z podaniem przykładów; |
4) |
załączniki I, II i III zawierające przydatną terminologię i odniesienia do przepisów prawnych. |
Niniejsze wytyczne zostały opracowane w odpowiednim czasie, tzn. zanim zaczęły być wykonywane pierwsze dobrowolne umowy o partnerstwie, tak aby od samego początku zapewnić organom celnym niezbędne wytyczne do wykonywania tych nowych zadań. Następnie zostały one zaktualizowane w oparciu o doświadczenia praktyczne zebrane w trakcie wdrażania pierwszego systemu zezwoleń FLEGT stosowanego w handlu z Indonezją, który zaczął funkcjonować 15 listopada 2016 r.
Wytyczne mogą zostać ponownie zaktualizowane w oparciu o kolejne doświadczenia praktyczne zebrane podczas stosowania systemu zezwoleń FLEGT przez inne państwa partnerskie oraz w wyniku wszelkich zmian ram prawnych. Wytyczne te zostały opracowane we współpracy z ekspertami z organów celnych i właściwych organów państw członkowskich i nie należy ich uważać za obowiązkowe.
2. Przywóz drewna FLEGT i produktów z drewna – podstawowe zasady
FLEGT opiera się z jednej strony na kompleksowych ramach obejmujących dobrowolne umowy o partnerstwie między UE a państwami partnerskimi dotyczące egzekwowania prawa, zarządzania oraz handlu drewnem i produktami z drewna, a z drugiej na prawodawstwie FLEGT (rozporządzenie w sprawie FLEGT i rozporządzenie wykonawcze w sprawie FLEGT), które określa zasady regulujące przywóz drewna i produktów z drewna z państw partnerskich do UE. Zgodnie z tymi ramami przywóz do UE produktów z drewna wywożonych z państw partnerskich będzie dozwolony tylko w przypadku, gdy jest objęty zezwoleniem FLEGT wydanym przez organ zezwalający w państwie partnerskim, poświadczającym legalność tego wywozu. Organy celne muszą weryfikować, czy dostawa drewna i produktów z drewna z państwa partnerskiego jest objęta ważnym zezwoleniem FLEGT w momencie dopuszczenia do swobodnego obrotu. Po dopuszczeniu do obrotu drewno FLEGT korzysta z domniemania zgodności z rozporządzeniem UE w sprawie drewna (3).
Co się tyczy zakresu produktu, w załączniku II do rozporządzenia w sprawie FLEGT znajduje się podstawowy wykaz produktów, który ma zastosowanie do wszystkich dobrowolnych umów o partnerstwie, a ponadto każda dobrowolna umowa o partnerstwie obejmuje swoim zakresem dodatkowe produkty. Załącznik III do rozporządzenia w sprawie FLEGT obejmuje państwa partnerskie i ich odpowiednie zakresy produktów – obecnie tylko Indonezję – zapewniając tym samym wystarczającą jasność prawa w odniesieniu do produktów FLEGT z każdego państwa partnerskiego, w przypadku których organy celne muszą weryfikować obecność zezwolenia FLEGT. Towary o charakterze niehandlowym, produkty objęte dokumentami CITES (4) i drewno przewożone przez państwo partnerskie są zwolnione z obowiązku przedstawienia zezwolenia FLEGT.
Przy wprowadzaniu towarów na obszar celny Unii importer musi złożyć zgłoszenie celne i zgłaszający może wybrać jedną z różnych procedur celnych, których celem jest zaspokojenie szczególnych potrzeb gospodarczych. Zgodnie z prawodawstwem FLEGT przywóz definiuje się jako procedurę celną „dopuszczenia do swobodnego obrotu” i obejmuje to uiszczenie w odniesieniu do towarów należności celnych, podatku akcyzowego (w stosownych przypadkach) i podatku VAT. Zgłaszający musi także przestrzegać szczególnych ograniczeń, które mogą mieć zastosowanie do zgłoszonych towarów, na przykład wymogu przedstawiania zezwolenia FLEGT na drewno lub produkty z drewna. Z chwilą naliczenia należności celnych i przedstawienia dowodu, że spełniono wszystkie pozostałe warunki przywozu tych towarów, organy celne zwalniają towary. Status tych towarów zmienia się z „towary nieunijne” na „towary unijne” i mogą one zostać wprowadzone do obrotu na rynku wewnętrznym bez uszczerbku dla wszelkich innych mających zastosowanie aktów prawnych.
Zgłoszenie o dopuszczenie do swobodnego obrotu niekoniecznie musi być złożone w urzędzie celnym, w którym drewno zostaje wprowadzone do UE. Dostępne są również procedury umożliwiające przechowywanie, przetwarzanie lub transport towarów pod dozorem celnym. W przypadku gdy towary są przewożone między państwami członkowskimi na terenie UE, zgłoszenie celne o dopuszczenie do swobodnego obrotu można złożyć organom celnym w miejscu przeznaczenia. Jedyną procedurą celną, w ramach której wymagane jest przedstawienie zezwolenia FLEGT, jest dopuszczenie do swobodnego obrotu (5).
W przypadku gdy drewno FLEGT jest zgłaszane do dopuszczenia do swobodnego obrotu w danym państwie członkowskim, organy celne muszą upewnić się, że zezwolenie FLEGT zostało zatwierdzone (6) przez właściwy organ w tym samym państwie członkowskim. W przeciwnym razie organy celne nie mogą zwolnić tego drewna. Procedury krajowe mogą określać, w jaki sposób odbywa się to w praktyce, natomiast prawodawstwo FLEGT przewiduje następujące podstawowe zasady:
— |
Służby celne mogą zidentyfikować drewno FLEGT według kraju wysyłki i kodu systemu zharmonizowanego liczącego do 6 cyfr. Znajdzie to odzwierciedlenie w załącznikach I, II i III do rozporządzenia w sprawie FLEGT, odpowiednio uaktualnionych, a następnie ujętych w bazie TARIC (7). |
— |
Produkty ujęte w załącznikach A, B i C do rozporządzenia o handlu dziką fauną i florą (8) (CITES (9)) są zwolnione z formalności FLEGT przy przywozie. Inne istotne wyjątki to towary niehandlowe i produkty przewiezione tranzytem przez państwo partnerskie pod dozorem celnym. Dobrowolne umowy o partnerstwie mogą zawierać załącznik IB obejmujący wykaz produktów, które nie mogą być wywożone z państwa partnerskiego i z tego względu nie mogą być objęte zezwoleniem FLEGT, a co za tym idzie nie mogą być przywożone do Unii. |
— |
Zezwolenie FLEGT musi zostać przedstawione właściwemu organowi w tym samym państwie członkowskim, w którym złożone zostanie zgłoszenie celne o dopuszczenie do swobodnego obrotu. Zezwolenie FLEGT może być przedstawione z wyprzedzeniem, ale nie później niż w momencie złożenia zgłoszenia celnego. Na późniejszym etapie właściwe organy powinny zostać poinformowane o zgłoszeniu celnym odpowiadającym odnośnemu zezwoleniu FLEGT. |
— |
Właściwy organ sprawdza zezwolenie FLEGT i informuje organy celne o swojej decyzji w sprawie zatwierdzenia zezwolenia. |
— |
Do celów weryfikacji Komisja Europejska udostępni organom celnym i właściwym organom wzory i inne szczegółowe informacje na temat organów zezwalających. |
— |
Możliwa jest dalsza weryfikacja zezwolenia FLEGT i danej dostawy; organy celne i właściwe organy powinny ściśle współpracować i uzgodnić, które zadania będą wykonywać poszczególne służby. |
— |
Właściwe organy mogą zażądać dodatkowych informacji od organu zezwalającego zgodnie z procedurami opisanymi w odnośnej dobrowolnej umowie o partnerstwie. |
— |
Ze względu na charakter produktów z drewna masa lub objętość przy przywozie mogą różnić się do 10 % od tych zadeklarowanych we wniosku o zezwolenie FLEGT. |
— |
Koszty poniesione w czasie dokonywania weryfikacji ponosi importer, chyba że odnośne państwo członkowskie ustali inaczej. |
— |
W polu 44 jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD), w którym składa się zgłoszenie celne o dopuszczenie do swobodnego obrotu, należy odnieść się do zezwolenia FLEGT. Należy wybrać numer kodu świadectwa C690 dla zezwoleń FLEGT oraz zadeklarować numer zezwolenia obejmującego daną dostawę. |
— |
Zezwolenia FLEGT mogą mieć formę papierową lub elektroniczną, a w razie konieczności organy mogą zażądać tłumaczenia, którego koszty pokrywa importer. Kiedy zezwolenia FLEGT mają formę papierową, rozporządzenie wykonawcze w sprawie FLEGT przewiduje kopię zezwolenia dla organów celnych; kopia ta pełni funkcję dodatkowego instrumentu w celu ułatwienia wymiany informacji z organami lub między organami i musi zostać przedstawiona organom celnym. |
— |
Organy celne mogą zawiesić dopuszczenie do swobodnego obrotu w przypadku, gdy podejrzewają, że zezwolenie FLEGT może być nieważne. Następnie właściwy organ postępuje zgodnie z przepisami krajowymi obowiązującymi w sytuacji, gdy zostało naruszone prawodawstwo FLEGT (oraz mające zastosowanie postanowienia dobrowolnej umowy o partnerstwie, co może wymagać niezwłocznego poinformowania państwa partnerskiego). |
— |
W celu dopełnienia obowiązków sprawozdawczych należy prowadzić ewidencję zezwoleń FLEGT i związanych z nimi otrzymanych zgłoszeń celnych oraz odpowiednich danych dotyczących dostaw niespełniających wymogów. Komisja Europejska jest zobowiązana do określenia formatu sprawozdań rocznych. |
— |
Właściwe organy udzielają wyznaczonemu niezależnemu audytorowi (10) dostępu do odpowiednich dokumentów i danych, w ramach właściwego prawa krajowego, aby umożliwić kontrolę krzyżową informacji od organu zezwalającego oraz dokonanie przeglądu unijnych procedur weryfikacji. |
3. Zalecenia dotyczące współpracy między organami
W przypadkach, w których właściwymi organami nie są organy celne, współpraca i wymiana informacji między organami stanowi kluczowy element procesu wdrażania kontroli granicznych na podstawie prawodawstwa FLEGT.
Prawodawstwo to przewiduje różne sposoby współpracy: między innymi wymianę informacji na temat zatwierdzonych zezwoleń FLEGT (11), delegowanie odnośnych funkcji organom celnym (12), koordynację procedur weryfikacji (13) lub wymianę danych środkami elektronicznymi (14).
W celu zapewnienia właściwego wdrażania i wspólnego podejścia zaleca się, by współpraca między organami celnymi i właściwymi organami oraz – gdy są one zaangażowane – innymi organami posiadającymi kompetencje w powiązanych dziedzinach, opierała się na formalnych uzgodnieniach krajowych.
W celu ustanowienia uzgodnień krajowych i opracowania procedur operacyjnych najlepiej podjąć następujące kroki:
— |
ustanowienie umów między organami celnymi i właściwymi organami (15) – na poziomie strategicznym, zarządczym i ekspertów operacyjnych, |
— |
ustalenie odpowiedniego podejścia i oficjalnego wzoru, aby zapewnić, że umowy zostaną ustanowione we właściwy sposób, |
— |
określenie elementów umów (krajowego zakresu kompetencji), na których oparta będzie dalsza wzajemna współpraca między organami celnymi a właściwymi organami. Wspomniany krajowy zakres kompetencji powinien być oparty na zaleceniach sformułowanych w niniejszych wytycznych, a także powinien uwzględniać przepisy szczegółowe określone w prawodawstwach krajowych lub strukturę administracyjną, |
— |
wdrożenie umów poprzez ich przełożenie na praktyczne procedury operacyjne, przeprowadzane podczas procesu kontroli. |
Zaleca się uwzględnienie w krajowych umowach o współpracy następujących elementów:
— |
Wzmocniona współpraca, w tym zakresie skutecznej i wydajnej współpracy długoterminowej:
|
— |
Podział zadań: uzgodnione role, zadania i obowiązki w zakresie kontroli, które powinny przeprowadzać organy celne lub właściwe organy, z uwzględnieniem struktur krajowych i sytuacji lokalnej. Należy uzgodnić co najmniej następujące zadania:
|
— |
Wymiana informacji między organami:
|
— |
Wdrażanie i egzekwowanie:
|
W odniesieniu do stwierdzeń zawartych w tekście powyżej, na kolejnych stronach znajdują się dalsze zalecenia.
3.1. Pomoc techniczna dla urzędników i służb odpowiedzialnych za weryfikacje dostaw
Jeśli obowiązkiem organów celnych jest weryfikacja dostawy, zaleca się, by uzgodnienia krajowe obejmowały warunki zapewnienia przez właściwe organy pomocy technicznej na różnych szczeblach:
— |
szkoleń i doradztwa w aspektach technicznych (np. pomiarów i określania gatunków), |
— |
wkładu technicznego w opracowanie procedur operacyjnych dotyczących inspekcji (instrukcje, listy kontrolne, formularze, tabele korelacji itp.), |
— |
pomocy technicznej w trakcie kontroli na miejscu, |
— |
usług laboratoryjnych, jeśli są dostępne, lub informacji na temat rzetelnych usług, |
— |
przekazania danych kontaktowych (nazwisk, adresów e-mail, numerów telefonów) niezbędnych w przypadku konieczności uzyskania pomocy technicznej od państwa partnerskiego. |
Wskazane jest uwzględnienie wymiany informacji, szkoleń i zasobów między organami w państwie członkowskim lub w różnych państwach członkowskich, wraz z udostępnieniem wiedzy specjalistycznej i usług laboratoryjnych. Zaleca się zaangażowanie w ten proces państw partnerskich, tak aby zapewniały one informacje na temat swoich produktów, wiedzę specjalistyczną i próbki drewna do analizy laboratoryjnej.
3.2. Wymiana informacji między organami podczas kontroli
Konieczne jest ustanowienie przez państwa członkowskie odpowiednich kanałów wymiany informacji między właściwymi organami i organami celnymi. Uzgodnienia te powinny zapewnić bezzwłoczne informowanie organów celnych o zatwierdzeniu (lub nie) zezwolenia FLEGT przez właściwy organ, a także wymianę innych informacji dotyczących procesu kontroli. Zaleca się, by władze krajowe wprowadziły narzędzia i procedury wymiany informacji odpowiednie dla ich struktury krajowej oraz aby przewidziały co najmniej następujące kwestie:
— |
w możliwie najszybszym rozsądnym terminie po zatwierdzeniu zezwolenia FLEGT przez właściwy organ odnośne informacje muszą być udostępnione organom celnym, decyzja negatywna również mogłyby być udostępniana organom celnym, w związku z czym system wymiany informacji mógłby obejmować przypadki, w których właściwe organy nie zatwierdzają zezwolenia FLEGT, |
— |
informacje te mogą być uzupełnione dodatkowymi elementami zgodnie z podziałem zadań uzgodnionym na szczeblu krajowym, takimi jak wniosek w sprawie przeprowadzenia dalszych weryfikacji zezwolenia lub dostawy, szczegółowe informacje, którym powinny przyjrzeć się służby celne lub odpowiednie informacje dla danego profilu ryzyka, |
— |
w trakcie kontroli celnej organy celne mogą potrzebować poinformować właściwy organ lub skonsultować się z nim, jeśli podejrzewają, że zezwolenie FLEGT jest nieważne lub nie odpowiada dostawie, |
— |
w celu dopełnienia obowiązków sprawozdawczych należy udostępniać ewidencję zgłoszeń celnych dotyczących drewna FLEGT i odnośnych danych na temat dostaw niezgodnych z przepisami, |
— |
kanały komunikacji powinny być rzetelne i zabezpieczone, |
— |
w przypadku gdy przekazywane informacje oparte są na zezwoleniach w formie papierowej, włącznie z ewentualnym wykorzystaniem kopii na papierze dla organów celnych, należy przewidzieć jasne procedury zapobiegające ponownemu nielegalnemu wykorzystaniu zezwoleń FLEGT. |
3.3. CITES a drewno FLEGT
W rozporządzeniu w sprawie FLEGT i w istniejących dobrowolnych umowach o partnerstwie postanowiono, że produkty z drewna podlegające rozporządzeniu w sprawie handlu dziką fauną i florą (załączniki A, B i C – nie załącznik D) nie będą podlegać na granicy UE procedurze określonej dla produktów objętych zezwoleniami FLEGT. Jednak systemy zapewnienia legalności FLEGT określone w istniejących dobrowolnych umowach o partnerstwie stosuje się w tym umowach również w odniesieniu do gatunków CITES, a zatem w praktyce mogą wystąpić przypadki, gdy niektóre dostawy drewna CITES będą posiadać albo zezwolenie na przywóz CITES (załączniki A i B), albo powiadomienie o przywozie CITES (załącznik C) i zezwolenie FLEGT, tak jak w przypadku Indonezji.
Zaleca się informowanie właściwych organów o przypadkach, gdy zezwolenie FLEGT jest zgłaszane dla drewna CITES. Organy celne mogą również zgłaszać właściwym organom nieprawidłowości (takie jak wątpliwości w zakresie zgodności z adnotacjami w CITES dotyczącymi gatunków drzew, pozyskania gatunków w naturze/na plantacjach itd.) dotyczące wymogów CITES dla drewna z państw partnerskich, aby ułatwić przegląd przepisów dotyczących CITES, jak wskazano w art. 4 ust. 3 rozporządzenia w sprawie FLEGT.
Jeśli zezwolenie FLEGT jest dostępne dla organów celnych lub właściwych organów, nieprawidłowości w zezwoleniu FLEGT powinny prowadzić do dalszych weryfikacji pod względem zgodności z przepisami CITES.
3.4. Towary handlowe i niehandlowe
Towary o charakterze niehandlowym są wyłączone z zakresu rozporządzenia w sprawie FLEGT (18), a co za tym idzie są zwolnione z obowiązku objęcia zezwoleniem FLEGT przy przywozie do UE. Rozróżnienie między towarami handlowymi i niehandlowymi zyskuje na znaczeniu w kontekście rosnącej mobilności osób i towarów na wszystkich szczeblach. Podróżni, przedstawiciele wolnych zawodów świadczący usługi, osoby zmieniające miejsce stałego pobytu czy też konsumenci dokonujący zakupu na odległość, który wiąże się z bezpośrednią dostawą za pośrednictwem usług pocztowych i kurierskich, wszystko to są przykłady sytuacji, w których organy celne mogą mieć do czynienia z produktami z drewna pochodzącymi z państw partnerskich.
Rozporządzenie w sprawie FLEGT odwołuje się do definicji towaru pozbawionego charakteru handlowego określonej w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2454/93 (19). W związku z tym towarami niehandlowymi w kontekście FLEGT są produkty z drewna spełniające następujące warunki:
|
ich wprowadzenie w celu dopuszczenia do swobodnego obrotu ma charakter okazjonalny, |
|
oraz |
|
ich charakter i ilość wskazują, że są przeznaczone do użytku prywatnego, osobistego lub rodzinnego ich odbiorców lub osób je przewożących, |
|
lub są one wyraźnie przeznaczone na upominki. |
Zaleca się, aby organy celne informowały właściwe organy w państwie członkowskim o kryteriach stosowanych przy ocenie handlowego lub niehandlowego charakteru produktów z drewna, a także informowały o tym przedsiębiorców i inne zainteresowane strony w granicach swoich środków i kompetencji.
Szczególnym przypadkiem są opakowania, które chociaż mogą być objęte dobrowolną umową o partnerstwie w ramach pozycji 4415 Nomenklatury scalonej, to gdy są wykorzystywane wyłącznie do trzymania, ochrony lub przewozu innych towarów, nie wchodzą w zakres rozporządzenia w sprawie FLEGT i nie powinny podlegać kontroli FLEGT przy przywozie. Wykładnia ta powinna być odczytywana w zestawieniu z ogólnymi regułami interpretacji Nomenklatury scalonej 5a i 5b (20).
3.5. Kontrole w ramach uproszczonych procedur celnych
Przedsiębiorcy, który zwróci się o to i który spełnia określone warunki i kryteria, organy celne mogą przyznać pozwolenie na zastosowanie procedur uproszczonych. Taki przedsiębiorca może korzystać z uproszczonych formalności dotyczących jego zgłoszeń celnych i odpraw celnych, gdy przywozi on towary do UE lub wywozi je z UE. Stosowanie procedur uproszczonych w stosunku do przywozu drewna FLEGT nie powinno negatywnie wpływać na skuteczność egzekwowania prawodawstwa FLEGT. W przypadku pozwoleń na zastosowanie procedur uproszczonych dla podmiotów handlujących drewnem należy uwzględnić następujące zalecenia.
— |
Kiedy organy celne otrzymują wniosek o zastosowanie procedury uproszczonej, która może obejmować drewno FLEGT, właściwy organ może przedstawić swoją opinię przed udzieleniem pozwolenia. |
— |
Zezwolenie takie powinno przewidywać warunki zapewniające ścisłe przestrzeganie przepisów FLEGT oraz możliwość przeprowadzenia niezbędnych kontroli, poprzez uwzględnienie jasnych warunków dotyczących następujących aspektów:
|
— |
Istniejące pozwolenia należy poddać przeglądowi i w stosownych przypadkach dostosować do powyższych zaleceń. |
3.6. Obsługa zezwoleń w przypadku dostaw podzielonych
Zgodnie z definicją „dostawy” (21) w rozporządzeniu wykonawczym w sprawie FLEGT jedno zezwolenie FLEGT może być zgłoszone wyłącznie do jednego urzędu celnego w UE i, jeśli to możliwe, aby ułatwić odprawę celną, powinno odpowiadać jednemu konkretnemu zgłoszeniu celnemu.
W celu uniknięcia rozdzielenia produktów z drewna objętych jednym zezwoleniem FLEGT na więcej niż jedno zgłoszenie celne lub zgłoszenia w więcej niż jednym urzędzie celnym w UE, wydanie zezwolenia FLEGT powinno być powiązane z ilością produktów z drewna wysłanych w tym samym czasie i zgłoszonych w celu dopuszczenia do swobodnego obrotu w tym samym czasie w jednym urzędzie celnym, w stopniu, w jakim można to rozsądnie przewidzieć w momencie wydania zezwolenia. Zaleca się, aby organy celne i właściwe organy rozpowszechniały informacje na ten temat wśród przedsiębiorców i innych zainteresowanych stron w granicach swoich środków i kompetencji.
W przypadku gdy dojdzie do rozdzielenia dostawy objętej jednym zezwoleniem FLEGT, organy celne powinny powiadomić właściwy organ o rozbieżności między towarami przedstawionymi organom celnym a zezwoleniem FLEGT. Organy celne nie powinny zwolnić towarów, o ile właściwy organ nie potwierdzi, że przedstawiono ważne zezwolenie FLEGT (ewentualnie skorygowany duplikat) w odniesieniu do zgłoszonych towarów. Wymagana jest ścisła współpraca między organami oraz jasne procedury. W przypadku gdy towary są zgłaszane w więcej niż jednym państwie członkowskim, właściwe organy państw członkowskich, w których zgłaszane są towary, powinny skontaktować się ze sobą w celu zweryfikowania, w momencie przedstawienia tego samego zezwolenia FLEGT, autentyczności i ważności zezwolenia oraz zapewnienia zgodności w odniesieniu do ilości, gatunków itd.
3.7. Państwo partnerskie wywozu
Wywóz zdefiniowano w prawodawstwie FLEGT jako fizyczne opuszczenie przez produkty z drewna terytorium państwa partnerskiego w celu przywiezienia ich do Unii; w związku z tym państwo partnerskie wywozu jest wskazane w zgłoszeniu celnym jako kraj wysyłki (pole 15 dokumentu SAD). Może to być, ale nie musi, ten sam kraj, co kraj pochodzenia (pole 16 dokumentu SAD): na przykład jeżeli drewno jest pozyskiwane w Indonezji i przetwarzane w Indonezji, państwem pochodzenia jest Indonezja; jeżeli drewno jest przywożone do Indonezji z dowolnego innego państwa i przetwarzane w Indonezji, ale obróbka nie jest wystarczająca, aby nadać indonezyjskie pochodzenie wyrobom gotowym, to państwem pochodzenia nie będzie Indonezja.
Drewno w tranzycie jest wyłączone z zakresu rozporządzenia w sprawie FLEGT oraz wymogów zawartych w postanowieniach dobrowolnej umowy o partnerstwie. W tym kontekście dobrowolne umowy o partnerstwie definiują produkty z drewna przewożone tranzytem jako produkty pochodzące z innego państwa trzeciego przewożone tranzytem przez państwo partnerskie pod dozorem celnym i opuszczające je w ten sam sposób, przy jednoczesnym zachowaniu ich pochodzenia (22).
Chociaż wyłączenie produktów z drewna przewożonych tranzytem przez państwa partnerskie nie jest przewidziane w rozporządzeniu w sprawie FLEGT, z celu i struktury dobrowolnych umów o partnerstwie (23) można wywnioskować, że określone powyżej przypadki tranzytu są wyłączone z obowiązku przedstawienia zezwolenia FLEGT w celu dopuszczenia do swobodnego obrotu w UE. Tranzyt przez państwo partnerskie musi być udowodniony organom celnym poprzez przedstawienie ważnych dokumentów dowodowych (24). Zaleca się, aby organy celne ustanowiły jasne procedury rozpatrywania tego zwolnienia i rozpowszechniały informacje na ten temat wśród przedsiębiorców i innych zainteresowanych stron w granicach swoich środków i kompetencji.
3.8. Weryfikacja zezwoleń FLEGT
Weryfikacja ważności zezwolenia FLEGT leży w gestii właściwego organu. Organom celnym można powierzyć lub oddelegować obowiązki dotyczące weryfikacji zgodnie z uzgodnieniami i procedurami krajowymi.
Ważność zezwolenia ustala się na podstawie trzech głównych aspektów:
— |
autentyczności: zezwolenie zostało wydane przez organ zezwalający w państwie partnerskim, |
— |
okresu ważności: zezwolenie zostało przedłożone właściwemu organowi przed terminem wygaśnięcia, |
— |
zgodności: zezwolenie jest zgodne z dostawą i innymi dokumentami towarzyszącymi pod kątem wszystkich zawartych w nim informacji, tj. ilości, nazwy, pozycji w systemie zharmonizowanym itd. Organy celne mogą być zobowiązane do zapewnienia wsparcia w procesie weryfikacji. |
Zaleca się, aby organy ustanowiły jasne procedury i kryteria weryfikacji zgodności zezwolenia FLEGT z dostawą poprzez ustalenie, które elementy zezwolenia FLEGT są porównywalne z danymi zawartymi w zgłoszeniu celnym lub w innych odnośnych dokumentach. Zaleca się również informowanie przedsiębiorców i innych zainteresowanych stron o tych kryteriach, aby ułatwić ich przestrzeganie.
3.9. Dysponowanie zatrzymanym drewnem
Zgodnie z prawodawstwem FLEGT organy celne mogą zawiesić dopuszczenie do obrotu produktów z drewna lub zatrzymać te produkty w przypadku uzasadnionego podejrzenia, że zezwolenie może być nieważne. W przypadku ustalenia przez właściwe organy, że ma to miejsce, postępują one zgodnie z obowiązującym prawem krajowym.
W przypadku niezgodności organy powinny przestrzegać obowiązujących przepisów i procedur, w tym prawa celnego (25), gdyż towary mają status nieunijny. Zaleca się jednak, aby w odniesieniu do aspektów, które nie zostały szczegółowo opisane w obowiązujących przepisach lub istniejących procedurach, uzgodnienia krajowe zawierały jasne postanowienia dotyczące działań następczych po wystąpieniu naruszenia, w szczególności w zakresie dysponowania towarami.
(1) Komunikat Komisji do Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczący planu działania UE w dziedzinie leśnictwa.
(2) Rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 w sprawie ustanowienia systemu zezwoleń na przywóz drewna do Wspólnoty Europejskiej FLEGT (Dz.U. L 347 z 30.12.2005, s. 1), oraz rozporządzenie Komisji (WE) nr 1024/2008 ustanawiające szczegółowe środki dla wykonania rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 (Dz.U. L 277 z 18.10.2008, s. 23).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 995/2010 (Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 23).
(4) Konwencja o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem. Należy zauważyć, że w Indonezji gatunki objęte CITES są również objęte indonezyjskim systemem zapewniania legalności drewna (TLAS) i że do wywozu takiego drewna wymagane jest ważne zezwolenie FLEGT.
(5) Art. 5 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005.
(6) W prawodawstwie FLEGT stosuje się określenie „uznać”; jednak w niniejszym dokumencie zastępuje się je określeniem „zatwierdzić”, aby lepiej opisać rolę właściwych organów podczas weryfikacji zezwoleń FLEGT.
(7) Internetowa zintegrowana taryfa wspólnotowa na podstawie rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
(8) Rozporządzenie Rady (WE) nr 338/97 w sprawie ochrony gatunków dzikiej fauny i flory w drodze regulacji handlu nimi (Dz.U. L 61 z 3.3.1997, s. 1), zmienione rozporządzeniem Komisji (UE) 2017/160 z dnia 20 stycznia 2017 r. (Dz.U. L 27 z 1.2.2017, s. 1)
(9) Konwencja o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem.
(10) Monitorowanie przez stronę trzecią zgodnie z art. 5 ust. 3 rozporządzenia w sprawie FLEGT.
(11) Art. 6 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego w sprawie FLEGT, tj. rozporządzenia Komisji (WE) nr 1024/2008.
(12) Art. 12 rozporządzenia wykonawczego w sprawie FLEGT, tj. rozporządzenia Komisji (WE) nr 1024/2008.
(13) Art. 13 rozporządzenia wykonawczego w sprawie FLEGT, tj. rozporządzenia Komisji (WE) nr 1024/2008.
(14) Art. 14 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego w sprawie FLEGT, tj. rozporządzenia Komisji (WE) nr 1024/2008.
(15) Wykaz właściwych organów: ec.europa.eu/environment/forests/pdf/list_competent_authorities_flegt.pdf
(16) Art. 5 ust. 1 rozporządzenia w sprawie FLEGT, tj. rozporządzenia Rady (WE) nr 2173/2005.
(17) Art. 8 ust. 1 rozporządzenia w sprawie FLEGT, tj. rozporządzenia Rady (WE) nr 2173/2005.
(18) Art. 2 ust. 9 rozporządzenia Rady (WE) nr 2173/2005.
(19) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1).
(20) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
(21) Zgodnie z art. 2 pkt 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1024/2008 „dostawa” oznacza daną ilość produktów z drewna, określonych w załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 2173/2005, objętych zezwoleniem FLEGT, która jest wysyłana z kraju partnerskiego przez wysyłającego lub nadawcę i która jest zgłaszana do dopuszczenia do swobodnego obrotu w urzędzie celnym.
(22) Zob. przykładowo art. 1 lit. b) dobrowolnej umowy o partnerstwie z Kamerunem
(23) Dotyczy państw partnerskich, w których funkcjonuje system zezwoleń FLEGT.
(24) Zob. art. 43 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 1).
(25) Zob. art. 197–200 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 oraz art. 248–250 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447.
ZAŁĄCZNIK I
Glosariusz
CITES
Konwencja o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem, wdrażana w Unii rozporządzeniem Rady (WE) nr 338/97 (Dz.U. L 61 z 3.3.1997, s. 1) (z późniejszymi zmianami) w sprawie ochrony gatunków dzikiej fauny i flory w drodze regulacji handlu nimi – tzw. regulacji handlu dzikimi zwierzętami i roślinami. |
|
Właściwy(-e) organ(-y) |
Art. 2 pkt 8 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Organ lub organy wyznaczone przez państwa członkowskie do przyjmowania, uznawania i weryfikacji zezwoleń FLEGT. Organy celne mogą być wyznaczone jako właściwy organ lub właściwy organ może im delegować poszczególne zadania. |
|
Wykaz właściwych organów: ec.europa.eu/environment/forests/pdf/list_competent_authorities_flegt.pdf |
|
Organy celne |
|
Organy celne państw członkowskich UE |
|
Państwo wysyłki |
Dodatek C1 do rozporządzenia (UE) 2016/341 Art. 7 rozporządzenia Komisji (UE) nr 113/2010 |
Państwo wysyłki powiązane z definicją państwa dostawy. Oba pojęcia oznaczają państwo, z którego towary zostały pierwotnie wysłane do państwa członkowskiego przywozu; należy je wpisać w polu 15 jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD), w którym dokonuje się zgłoszenia o dopuszczenie do swobodnego obrotu. |
|
Państwo pochodzenia |
Art. 59–63 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 |
Państwo pochodzenia jest zdefiniowane w tytule II rozdziale 2 unijnego kodeksu celnego (art. 59–63) i należy je wpisać w polu 34 jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD), w którym dokonuje się zgłoszenia o dopuszczenie do swobodnego obrotu. |
|
Kontrole celne |
Art. 134 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 |
Szczególne czynności wykonywane przez organy celne w celu zapewnienia prawidłowego stosowania przepisów prawa celnego oraz innych przepisów regulujących wprowadzenie na rynek unijny, takich jak prawodawstwo FLEGT. |
|
Obszar celny |
Art. 4 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 |
Obszar celny obejmuje terytoria wymienione w art. 4 unijnego kodeksu celnego. |
|
Przedsiębiorca |
Art. 5 pkt 5 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 |
Osoba fizyczna lub prawna, która w ramach swojej działalności gospodarczej zajmuje się działaniami regulowanymi przepisami prawa celnego. W przypadku gdy osoba ta prowadzi działalność w zakresie leśnictwa, przetwórstwa drzewnego lub handlu produktami z drewna, określa się ją jako „przedsiębiorcę drzewnego” (zob. hasło „przedsiębiorca drzewny”). |
|
Wywóz |
Art. 2 pkt 13 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Produkty z drewna fizycznie opuszczają terytorium państwa partnerskiego lub zostają z niego wywiezione celem przywiezienia ich do Unii. |
|
FLEGT (ang. Forest Law Enforcement, Governance and Trade) – |
Rozporządzenie (WE) nr 2173/2005 |
Egzekwowanie prawa, zarządzanie i handel w dziedzinie leśnictwa |
|
System zezwoleń FLEGT oznacza wydawanie zezwoleń dla legalnie wyprodukowanego drewna lub produktów z drewna objętych dobrowolną umową partnerską na wywóz do Unii z państw partnerskich i jej wdrażanie w UE. |
|
Rozporządzenie w sprawie FLEGT |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 |
Zezwolenie FLEGT |
Art. 2 pkt 5 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Oznacza dokument związany z dostawą, w standardowym formacie, który to dokument musi być zabezpieczony przed sfałszowaniem, wprowadzaniem nieuprawnionych zmian i zapewniać możliwość weryfikacji i który uznaje dostawę za zgodną z wymogami systemu zezwoleń FLEGT, prawidłowo wydany i zatwierdzony przez organ zezwalający państwa partnerskiego. System wydawania, ewidencji i przekazywania informacji o zezwoleniach może mieć formę papierową lub elektroniczną, w zależności od potrzeb. |
|
Rozporządzenie w sprawie FLEGT przewiduje istnienie zezwoleń FLEGT odnoszących się do uczestnika rynku, ale w momencie publikowania tych wytycznych wszystkie dobrowolne umowy o partnerstwie (ratyfikowane, podpisane lub aktualnie negocjowane) uwzględniają jedynie zezwolenia odnoszące się do dostawy. |
|
Dostawa FLEGT |
|
Zob. definicje haseł „transport” i „produkty z drewna”. |
|
Drewno FLEGT |
|
Drewno przywożone z państwa partnerskiego, dopuszczenie do obrotu w UE |
|
Przywóz |
Art. 2 pkt 11 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Dopuszczenie produktów z drewna do swobodnego obrotu w rozumieniu art. 201 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny. |
|
Legalnie produkowane drewno |
Art. 2 pkt 10 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Produkty z drewna wyprodukowane z krajowego drewna, którego wyrąb był legalny, lub z drewna pochodzącego z legalnego wyrębu w państwie trzecim i przywiezionego do państwa partnerskiego zgodnie z przepisami krajowymi określonymi przez to państwo partnerskie, zgodnie z postanowieniami odnośnej umowy o partnerstwie. |
|
Organ(-y) zezwalający(-e) |
Art. 2 pkt 7 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Organ lub organy wyznaczone przez państwa członkowskie do wydawania i zatwierdzania zezwoleń FLEGT. |
|
Jednostka ds. informacji o zezwoleniach |
Art. 4 ust. 4 dobrowolnej umowy o partnerstwie z Indonezją |
Jednostka odpowiedzialna za wymianę informacji, która otrzymuje i przechowuje odpowiednie dane i informacje na temat wystawiania dokumentów weryfikacji legalności („V-legal”) oraz która odpowiada na zapytania właściwych organów lub zainteresowanych stron. |
|
Uzgodnienia krajowe |
|
Ogółem wszystkie formalne ustalenia w danym państwie członkowskim między organami celnymi i właściwymi organami, w tym między innymi protokoły ustaleń, ustalenia praktyczne, procedury, plany działania itp. |
|
Państwo partnerskie |
Art. 2 pkt 2 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Oznacza każde państwo lub organizację regionalną będące stroną dobrowolnej umowy o partnerstwie. Do celów prawodawstwa FLEGT i niniejszych wytycznych państwami partnerskimi, które dodano do załącznika do rozporządzenia w sprawie FLEGT, są państwa partnerskie, które rozpoczęły wydawanie zezwoleń FLEGT. |
|
Dopuszczenie do obrotu |
Art. 201 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 |
Procedura celna, która nadaje towarom nieunijnym status celny towarów unijnych i umożliwia ich dopuszczenie do obrotu na jednolitym rynku. Wymaga ona zastosowania środków polityki handlowej, spełnienia pozostałych formalności wymaganych przy przywozie towarów, jak również zastosowania prawnie należnych opłat. |
|
Zwolnienie towarów |
Art. 5 pkt 26 rozporządzenia (UE) Nr 952/2013 |
Czynność podjęta przez organy celne, umożliwiająca użycie towarów do celów określonych dla procedury celnej, którą zostały objęte. |
|
Dostawa |
Art. 2 pkt 1 rozporządzenia (WE) nr 1024/2008 |
Dana ilość produktów z drewna, określonych w załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 2173/2005, objętych zezwoleniem FLEGT, która jest wysyłana z państwa partnerskiego przez wysyłającego lub nadawcę i która jest zgłaszana do dopuszczenia do swobodnego obrotu w urzędzie celnym w UE. |
|
Procedura uproszczona |
Art. 166 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 Art. 145 rozporządzenia (UE) 2015/2446 |
Procedura w miejscu i procedura zgłoszenia uproszczonego zgodnie z poniższymi definicjami. |
|
Procedura zgłoszenia uproszczonego: Organy celne mogą zezwolić danej osobie na objęcie jej towarów procedurą celną na podstawie zgłoszenia uproszczonego, które może umożliwiać pominięcie niektórych szczegółowych informacji i dokumentów towarzyszących wymaganych w przypadku standardowego zgłoszenia celnego. |
|
Wpis do rejestru zgłaszającego: procedura umożliwia objęcie towarów tą procedurą celną w pomieszczeniach zainteresowanej osoby lub w innych miejscach wyznaczonych lub zatwierdzonych przez organy celne. Procedurę opisano w art. 182 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 oraz w art. 226–228 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447. |
|
Przedsiębiorca drzewny |
Art. 2 pkt 6 rozporządzenia nr 2173/2005 Art. 5 pkt 5 rozporządzenia nr 952/2013 |
Osoba fizyczna lub prawna prowadząca działalność w zakresie leśnictwa, przetwórstwa drzewnego lub handlu produktami z drewna, która w ramach swojej działalności gospodarczej zajmuje się działaniami regulowanymi przepisami prawa celnego. |
|
Produkty z drewna |
Art. 2 pkt 9 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Produkty wymienione w załącznikach II i III, do których zastosowanie ma system zezwoleń FLEGT i które w przypadku przywozu do Unii nie mogą być zakwalifikowane jako „towary o charakterze niehandlowym” zgodnie z definicją zawartą w art. 1 pkt 21 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446. |
|
Dobrowolna umowa o partnerstwie |
Art. 2 pkt 3 rozporządzenia (WE) nr 2173/2005 |
Oznacza prawnie wiążący traktat o handlu między UE a państwem partnerskim, w którym to traktacie Unia i państwo partnerskie zobowiązują się do współpracy na rzecz wspierania planu działań FLEGT oraz wdrożenia systemu zezwoleń FLEGT. |
ZAŁĄCZNIK II
Ramy prawne
Akt prawny |
Odniesienie |
Hiperłącze |
Rozporządzenie w sprawie FLEGT |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32005R2173:PL:NOT |
Rozporządzenie wykonawcze w sprawie FLEGT |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1024/2008 |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32008R1024:PL:NOT |
Plan działań FLEGT |
COM(2006) 302 final |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52006DC0302:PL:NOT |
Rozporządzenie UE w sprawie drewna |
Rozporządzenie (UE) nr 995/2010 |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32010R0995:PL:NOT |
Rozporządzenie delegowane w sprawie drewna |
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 363/2012 |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32012R0363:PL:NOT |
Rozporządzenie wykonawcze w sprawie drewna |
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 607/2012 |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32012R0607:PL:NOT |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1010 z dnia 5 czerwca 2019 r. w sprawie dostosowania obowiązków sprawozdawczych w dziedzinie ustawodawstwa dotyczącego środowiska oraz zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 166/2006 i (UE) nr 995/2010, dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/49/WE, 2004/35/WE, 2007/2/WE, 2009/147/WE i 2010/63/UE, rozporządzenia Rady (WE) nr 338/97 i (WE) nr 2173/2005 oraz dyrektywę Rady 86/278/EWG |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1010 |
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=CELEX%3A32019R1010 |
Konwencja CITES (przystąpienie UE) |
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=OJ:L:1982:384:TOC |
|
Rozporządzenie w sprawie handlu dziką fauną i florą |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 338/97 |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31997R0338R(03):PL:NOT |
Rozporządzenie wykonawcze w sprawie handlu dziką fauną i florą |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 865/2006 |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0865:PL:NOT |
Rozporządzenie w sprawie zezwolenia na handel dziką fauną i florą |
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 792/2012 |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32012R0792:PL:NOT |
Dobrowolna umowa o partnerstwie z Republiką Kamerunu |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:22011A0406(02):PL:NOT |
|
Dobrowolna umowa o partnerstwie z Republiką Ghany |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:22010A0319(01):PL:NOT |
|
Dobrowolna umowa o partnerstwie z Liberią |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:22012A0719(01):PL:NOT |
|
Dobrowolna umowa o partnerstwie z Indonezją |
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=uriserv%3AOJ.L_.2014.150.01.0252.01.POL |
|
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/1387 zmieniające załączniki I i III do rozporządzenia Rady (WE) nr 2173/2005 w następstwie dobrowolnej umowy o partnerstwie z Republiką Indonezji |
https://eur-lex.europa.eu/eli/reg_del/2016/1387/oj?locale=pl |
|
Dobrowolna umowa o partnerstwie z Republiką Środkowoafrykańską |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:22012A0719(02):PL:NOT |
|
Dobrowolna umowa o partnerstwie z Republiką Konga |
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:22011A0406(03):PL:NOT |
|
Unijny kodeks celny |
Rozporządzenie (UE) nr 952/2013 |
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=CELEX%3A32013R0952 |
Przepisy wykonawcze do kodeksu celnego |
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2446 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/341 |
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=CELEX:32015R2446 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=CELEX:32015R2447 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/ALL/?uri=CELEX%3A32016R0341 |
ZAŁĄCZNIK III
Wymiana informacji
Poniższa tabela zawiera odniesienia do przepisów dotyczących przekazywania informacji, o których mowa w rozporządzeniu w sprawie FLEGT (rozporządzeniu Rady (WE) nr 2173/2005), rozporządzeniu wykonawczym do niego (rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1024/2008) i rozporządzeniu (UE) nr 657/2014, zmieniającym rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 w odniesieniu do uprawnień delegowanych i wykonawczych, które zostaną przyznane Komisji.
Wymiana informacji dot. FLEGT
Lp. |
Źródło |
Odbiorca |
Przekazywane informacje |
Odniesienie do przepisów |
1 |
Komisja Europejska |
Ogół społeczeństwa |
Ogólnounijny przegląd na podstawie danych przedłożonych przez państwa członkowskie |
Art. 8 ust. 3 rozporządzenia FLEGT zmieniony art. 9 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1010 |
2 |
Komisja Europejska |
Ogół społeczeństwa |
Zmiana załącznika I do rozporządzenia FLEGT |
Art. 10 ust. 1 rozporządzenia FLEGT |
3 |
Komisja Europejska |
Ogół społeczeństwa |
Zmiana załącznika II do rozporządzenia FLEGT |
Art. 10 ust. 2 rozporządzenia FLEGT |
4 |
Komisja Europejska |
Ogół społeczeństwa |
Zmiana załącznika III do rozporządzenia FLEGT |
Art. 10 ust. 3 rozporządzenia FLEGT |
5 |
Właściwe organy |
Przedsiębiorca |
Dalsza weryfikacja dostawy |
Art. 5 ust. 4 rozporządzenia FLEGT |
6 |
Przedsiębiorca |
Właściwe organy/organy celne |
Przedłożenie oryginału zezwolenia FLEGT i zgłoszenia celnego o dopuszczenie towarów do swobodnego obrotu |
Art. 5 ust. 1 rozporządzenia FLEGT |
7 |
Przedsiębiorca |
Właściwe organy/organy celne |
Tłumaczenie zezwolenia na język urzędowy danego państwa członkowskiego |
Art. 5 rozporządzenia wykonawczego FLEGT |
8 |
Przedsiębiorca |
Właściwe organy |
Przedłożenie zezwolenia FLEGT |
Art. 6 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego FLEGT |
9 |
Przedsiębiorca |
Organy celne |
Przedłożenie zgłoszenia celnego, pole 44 dokumentu SAD: numer zezwolenia |
Art. 11 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego FLEGT |