Bruksela, dnia 6.11.2017

COM(2017) 640 final

2017/0282(NLE)

Wniosek

DECYZJA RADY

w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej
we Wspólnym Komitecie EOG, dotyczącego zmiany załącznika II
(Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG


UZASADNIENIE

1.KONTEKST WNIOSKU

Przyczyny i cele wniosku

Projekt decyzji Wspólnego Komitetu EOG (załączony do proponowanej decyzji Rady) ma na celu zmianę załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG tak, aby uwzględnić w nim dyrektywę (UE) 2015/1535 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 września 2015 r. ustanawiającą procedurę udzielania informacji w dziedzinie przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego 1 .

Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki

Załączony projekt decyzji Wspólnego Komitetu rozszerza zakres obowiązującej polityki UE na państwa EOG–EFTA (Norwegia, Islandia i Liechtenstein).

Spójność z innymi politykami Unii

Rozszerzenie dorobku prawnego UE na państwa EOG–EFTA poprzez jego uwzględnienie w Porozumieniu EOG jest przeprowadzane zgodnie z celami i zasadami przedmiotowego Porozumienia w celu stworzenia dynamicznego i jednorodnego Europejskiego Obszaru Gospodarczego, opartego na wspólnych przepisach i równych warunkach konkurencji.

2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ

Podstawa prawna

Przepisy, które mają zostać uwzględnione w Porozumieniu EOG, opierają się na art. 114, 337 i 43 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

Zgodnie z art. 1 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2894/94 2 w sprawie uzgodnień dotyczących stosowania Porozumienia EOG stanowisko, jakie należy przyjąć w imieniu Unii w odniesieniu do takich decyzji, ustala Rada na wniosek Komisji.

Komisja we współpracy z ESDZ przedkłada projekt decyzji Wspólnego Komitetu EOG do przyjęcia przez Radę jako stanowisko Unii. Komisja ma nadzieję, że będzie mogła przedstawić stanowisko UE Wspólnemu Komitetowi EOG w najbliższym możliwym terminie.

Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych)

Wniosek jest zgodny z zasadą pomocniczości z następującego względu.

Cel niniejszego wniosku, a mianowicie zapewnienie jednolitości rynku wewnętrznego, nie może być osiągnięty w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast z uwagi na skutki proponowanych działań możliwe jest lepsze jego osiągnięcie na poziomie Unii.

Proces uwzględnienia dorobku prawnego UE w Porozumieniu EOG jest przeprowadzany zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 2894/94 z dnia 28 listopada 1994 r. w sprawie uzgodnień dotyczących stosowania Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w którym potwierdza się przyjęte podejście.

Proporcjonalność

Zgodnie z zasadą proporcjonalności niniejszy wniosek nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia jego celu.

Wybór instrumentu

Zgodnie z art. 98 Porozumienia EOG wybranym instrumentem jest decyzja Wspólnego Komitetu EOG. Wspólny Komitet EOG zapewnia skuteczną realizację i funkcjonowanie Porozumienia EOG. W tym celu Komitet podejmuje decyzje w przypadkach przewidzianych w Porozumieniu EOG.

3.WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW

Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej

Nie dotyczy

Ocena skutków

Nie dotyczy

4.WPŁYW NA BUDŻET

Nie oczekuje się, że uwzględnienie przepisów dyrektywy (UE) 2015/1535 w Porozumieniu EOG wpłynie na budżet.

5.ELEMENTY FAKULTATYWNE

Główne dostosowania wnioskowane przez EFTA

Uzasadnienie i proponowane rozwiązanie:

Definicja „specyfikacji technicznej”, art. 1 ust. 1 lit. c), dostosowanie a)

Dostosowanie gwarantuje, że zdanie „produkty rolne, o których mowa w (...) art. 38 ust. 1 (...) TFUE”, przestaje być stosowane jako część definicji „specyfikacji technicznej”, ponieważ art. 38 ust. 1 TFUE odnosi się do WPR i WPRyb UE, będących instrumentami wykraczającymi poza zakres Porozumienia EOG. Identyczne dostosowanie jest już stosowane na mocy Porozumienia EOG.

Wnioski o udzielenie dalszych informacji, art. 5 ust. 1, dostosowanie c)

Dodano dostosowanie mające na celu zapewnienie dostatecznej wymiany informacji między filarem UE a filarem EFTA. Należy zauważyć, że podobne dostosowanie jest już stosowane na mocy Porozumienia EOG.

Przekazywanie komentarzy, art. 5 ust. 2, dostosowanie d)

Dostosowanie wyjaśnia, w jaki sposób uwagi do projektów przepisów technicznych będą przekazywane między filarem UE a filarem EFTA. Należy zauważyć, że identyczne dostosowanie jest już stosowane na mocy Porozumienia EOG.

2017/0282 (NLE)

Wniosek

DECYZJA RADY

w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej
we Wspólnym Komitecie EOG, dotyczącego zmiany załącznika II

(Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114, 337 i 43 w związku z art. 218 ust. 9,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2894/94 z dnia 28 listopada 1994 r. w sprawie uzgodnień dotyczących stosowania Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym 3 , w szczególności jego art. 1 ust. 3,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym 4 („Porozumienie EOG”) weszło w życie dnia 1 stycznia 1994 r.

(2)Zgodnie z art. 98 Porozumienia EOG Wspólny Komitet EOG może podjąć decyzję o zmianie, między innymi, załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG.

(3)Do Porozumienia EOG należy włączyć dyrektywę (UE) 2015/1535 Parlamentu Europejskiego i Rady 5 .

(4)Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG.

(5)Stanowisko Unii w ramach Wspólnego Komitetu EOG powinno zatem opierać się na dołączonym projekcie decyzji,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Stanowisko, jakie należy przyjąć w imieniu Unii we Wspólnym Komitecie EOG, dotyczące proponowanej zmiany załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG, opiera się na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu EOG dołączonym do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia r.

   W imieniu Rady

   Przewodniczący

(1) Dz.U. L 241 z 17.9.2015, s. 1-15.
(2) Dz.U. L 305 z 30.11.1994, s. 6–8.
(3) Dz.U. L 305 z 30.11.1994, s. 6.
(4) Dz.U. L 1 z 3.1.1994, s. 3.
(5) Dyrektywa (UE) 2015/1535 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 września 2015 r. ustanawiająca procedurę udzielania informacji w dziedzinie przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego (Dz.U. L 241 z 17.9.2015, s. 1-15).

Bruksela, dnia 6.11.2017

COM(2017) 640 final

ZAŁĄCZNIK

do wniosku dotyczącego

DECYZJI RADY

w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej
we Wspólnym Komitecie EOG, dotyczącego zmiany załącznika II
(Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
nr .../2017


z dnia


zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja)

do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę (UE) 2015/1535 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 września 2015 r. ustanawiającą procedurę udzielania informacji w dziedzinie przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego 1 .

(2)Dyrektywa (UE) 2015/1535 uchyla dyrektywę 98/34/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 2 , która jest włączona do Porozumienia EOG i którą w związku z powyższym uchyla się w ramach Porozumienia EOG.

(3)Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Punkt 1 (dyrektywa 98/34/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XIX załącznika II do Porozumienia EOG otrzymuje brzmienie:

32015 L 1535: Dyrektywa (UE) 2015/1535 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 września 2015 r. ustanawiająca procedurę udzielania informacji w dziedzinie przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego (Dz.U. L 241 z 17.9.2015, s. 1).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a)w art. 1 ust. 1 lit. c) akapit drugi otrzymuje brzmienie:

„termin »specyfikacja techniczna« obejmuje również metody i procesy wytwarzania produktów przeznaczonych do konsumpcji przez ludzi i zwierzęta, a także produktów leczniczych w rozumieniu art. 1 dyrektywy 2001/83/WE (decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 82/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. 3 ), jak również metody i procesy wytwarzania innych produktów, gdzie mają one wpływ na ich charakterystykę.”;

b)w art. 5 ust. 1 do akapitu pierwszego dodaje się, co następuje:

„Pełny tekst zgłoszonego projektu przepisów technicznych zostaje udostępniony w języku oryginalnym, jak również w pełnym tłumaczeniu na jeden z języków urzędowych Unii.”;

c)W art. 5 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

„Komisja albo państwa członkowskie za pośrednictwem Komisji, z jednej strony, oraz Urząd Nadzoru EFTA albo państwa EFTA za pośrednictwem Urzędu Nadzoru EFTA, z drugiej strony, mogą zwrócić się o dalsze informacje na temat zgłoszonego projektu przepisów technicznych.”;

d)W art. 5 ust. 2 dodaje się akapit w brzmieniu:

„Uwagi państw EFTA zostaną przekazane przez Urząd Nadzoru EFTA Komisji w formie jednego skoordynowanego komunikatu, a uwagi Komisji oraz państw członkowskich zostaną przekazane przez Komisję Urzędowi Nadzoru EFTA.”;

e)art. 6 ust. 3, 4, 5 i 6 nie mają zastosowania.”

Artykuł 2

Skreśla się punkt 5i (dyrektywa 98/34/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XI do Porozumienia EOG.

Artykuł 3

Teksty dyrektywy (UE) 2015/1535 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem […] pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG*.

4Artykuł 5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia ... r.

   W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

   Przewodniczący


   Sekretarze

   Wspólnego Komitetu EOG
   

(1) Dz.U. L 241 z 17.9.2015, s. 1.
(2) Dz.U. L 204 z 21.7.1998, s. 37.
(3) Suplement EOG nr 49 z 3.10.2002, s. 22.
(4) [Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.] [Wskazano wymogi konstytucyjne.]