Bruksela, dnia 20.9.2017

COM(2017) 331 final/2

2017/0136(COD)

Zmieniony wniosek Komisji w następstwie przyjęcia dokumentu COM(2017) 539 z 20.9.2017.
Wersję skonsolidowaną odczytuje się wraz z uzasadnieniem zawartym w dokumencie COM(2017) 539.
Tekst otrzymuje brzmienie:

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1095/2010 w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych) oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do procedur i organów związanych z udzielaniem zezwolenia CCP oraz wymogów dotyczących uznawania CCP z państw trzecich


UZASADNIENIE

KONTEKST WNIOSKU

1.1.Przyczyny i cele wniosku

Kontrakty pochodne są dla europejskich banków i przedsiębiorstw kluczowym narzędziem zarządzania ryzykiem, niezależnie od tego, czy jest ono związane ze zmianami stóp procentowych, wahaniami kursów walutowych, czy też niewykonaniem zobowiązania przez kontrahenta. Jednakże nieprzejrzyste rynki instrumentów pochodnych stanowiły także niepożądany kanał zarażenia. W związku z tym rynki instrumentów pochodnych muszą być skutecznie regulowane i nadzorowane, co pozwoli zapewnić stabilność finansową.

Mając na uwadze globalny charakter rynków instrumentów pochodnych oraz działając zgodnie z porozumieniem grupy G-20 1 osiągniętym na szczycie w Pittsburghu w 2009 r., którego celem było zmniejszenie ryzyka systemowego powiązanego ze stosowaniem instrumentów pochodnych na dużą skalę, w 2012 r. Unia Europejska przyjęła rozporządzenie w sprawie infrastruktury rynku europejskiego (EMIR). 2 Jednym z głównych filarów rozporządzenia EMIR jest rozliczanie standardowych kontraktów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym przez kontrahenta centralnego (CCP). CCP to element infrastruktury rynku, który ogranicza ryzyko systemowe i zwiększa stabilność finansową poprzez działanie pomiędzy dwoma kontrahentami kontraktu pochodnego (działa on jako nabywca dla sprzedawcy i jako sprzedawca dla nabywcy ryzyka), ograniczając w ten sposób ryzyko dla każdego z nich. W rozporządzeniu EMIR nałożono również na CCP rygorystyczne wymogi ostrożnościowe, organizacyjne i wymogi w zakresie prowadzenia działalności oraz wprowadzono rozwiązania w zakresie nadzoru ostrożnościowego nad CCP z myś o ograniczeniu ryzyka dla użytkowników CCP i wspieraniu stabilności systemowej.

W okresie od 2012 r., kiedy to przyjęto rozporządzenie EMIR, system rozliczania centralnego znacząco się rozrastał oraz postępowała koncentracja i integracja wśród CCP zarówno w obrębie UE, jak i w odniesieniu do państw trzecich.

Niniejszy wniosek ma na celu zapewnienie, aby ramy nadzorcze dotrzymały kroku tym zmianom. Wnioskuje się o wyposażenie przez UE unii rynków kapitałowych w bardziej skuteczny i spójny system nadzoru nad CCP z myślą o dalszej integracji rynkowej, stabilności finansowej i równych warunkach działania.

Począwszy od przyjęcia rozporządzenia EMIR, CCP zyskali na znaczeniu, a w nadchodzących latach będą jeszcze bardziej się rozrastać

W ciągu pięciu lat od przyjęcia rozporządzenia EMIR wolumen działalności CCP zarówno w UE, jak i na całym świecie dynamicznie wzrósł tak pod względem skali, jak i zakresu. Jest to znak, że przepisy działają i spełniają swoją funkcję.

Według stanu na koniec czerwca 2016 r. około 62 % globalnej wartości wszystkich kontraktów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym we wszystkich klasach aktywów (stopy procentowe, ryzyko kredytowe, kurs walutowy itp.) było rozliczanych centralnie przez CCP 3 , co stanowi równowartość 337 bln USD. Około 97 % (328 bln USD) wszystkich rozliczanych centralnie kontraktów pochodnych stanowią instrumenty pochodne oparte na stopach procentowych.

Według stanu na koniec 2015 r. około 60 % wszystkich instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym i opartych na stopach procentowych było rozliczanych centralnie; na koniec 2009 r. odsetek ten wynosił natomiast 36 % 4 . Rozliczanie centralne zyskało też na znaczeniu na rynku kredytowych instrumentów pochodnych (zwanych również CDS): odsetek otwartych kredytowych instrumentów pochodnych rozliczanych przez CCP systematycznie rośnie, począwszy od pierwszego zgłoszenia danych na ten temat (tj. 37 % według stanu na koniec czerwca 2016 r.; na koniec czerwca 2010 r. odsetek ten wynosił natomiast 10 % 5 ).

Gwałtownie rosnące znaczenie CCP w globalnym systemie finansowym to skutek nie tylko wprowadzenia obowiązku rozliczania centralnego dla różnych klas aktywów 6 , ale także częstszego korzystania z centralnego rozliczania przez podmioty niemające takiego obowiązku, dzięki rosnącej świadomości uczestników rynku na temat korzyści, jakie daje rozliczanie centralne (obowiązek rozliczania jest w mocy dopiero od czerwca 2016 r.) 7 . Obowiązek centralnego rozliczania niektórych instrumentów pochodnych opartych na stopach procentowych oraz kredytowych instrumentów pochodnych, zgodnie z podobnymi zasadami obowiązującymi w innych państwach G-20, wprowadzono na mocy rozporządzenia EMIR 8 . Zmieniono przepisy dotyczące kapitału banków, aby promować rozliczanie centralne poprzez zwiększenie kosztów rozliczania dwustronnego (w ujęciu względnym) 9 . Transakcje dwustronne podlegają dodatkowym wymogom dotyczącym zabezpieczenia od marca 2017 r. 10 .

Oczekuje się, że w nadchodzących latach CCP będą w dalszym ciągu rozszerzać swoją działalność. Najprawdopodobniej kolejne klasy aktywów zostaną objęte obowiązkiem rozliczania 11 , a zachęty związane z ograniczaniem ryzyka i kosztów najpewniej doprowadzą do dalszego zwiększenia wolumenu dobrowolnych rozliczeń. Przedłożony w maju 2017 r. wniosek Komisji w sprawie ukierunkowanej zmiany rozporządzenia EMIR, celem poprawy jego skuteczności i proporcjonalności, umocni tę tendencję, tworząc kolejne zachęty skłaniające CCP do oferowania kontrahentom centralnego rozliczania instrumentów pochodnych 12 . Wreszcie pogłębienie i lepsza integracja rynków kapitałowych wskutek wprowadzenia unii rynków kapitałowych dodatkowo zwiększą zapotrzebowanie na transgraniczne usługi rozliczeniowe w UE, dzięki czemu wzrośnie również znaczenie CCP w systemie finansowym oraz zacieśnią się wzajemne powiązania między nimi oraz ich powiązania z innymi uczestnikami rynków finansowych.

Coraz większa rola CCP budzi obawy dotyczące konieczności unowocześnienia ram nadzorczych określonych w rozporządzeniu EMIR, także w świetle wprowadzenia unii rynków kapitałowych 

Coraz większe znaczenie CCP w systemie finansowym oraz powiązana z nim koncentracja ryzyka kredytowego w obrębie ich struktur przyciąga uwagę rządów, organów regulacyjnych, organów nadzoru, banków centralnych i uczestników rynku.

Skala i zakres rozliczanych centralnie transakcji ulega zwiększeniu, jednak liczba CCP pozostaje względnie mała. Obecnie w UE swoją siedzibę ma 17 CCP, przy czym wszyscy oni uzyskali zezwolenie na podstawie rozporządzenia EMIR, by oferować swoje usługi w obrębie Unii. Nie wszyscy CCP mają zezwolenie, by rozliczać wszystkie klasy aktywów (np. tylko 2 CCP rozliczają kredytowe instrumenty pochodne i tylko 2 CCP rozliczają instrumenty pochodne oparte na stopie inflacji 13 ). 14 Dodatkowo 28 CCP z państw trzecich zostało uznanych na podstawie przepisów o równoważności zawartych w rozporządzeniu EMIR, dzięki czemu mogą oni oferować swoje usługi w UE. 15 Rynki usług rozliczeniowych są więc wysoce zintegrowane w obrębie Unii i charakteryzują się dużą koncentracją w niektórych klasach aktywów. Są one też w sposób silny wzajemnie ze sobą powiązane 16 .

Z jednej strony intensywniejsze rozliczanie z udziałem należycie regulowanych i nadzorowanych CCP zwiększa ogólną stabilność systemową, jednak z drugiej strony koncentracja ryzyka sprawia, że upadłość CCP jest wprawdzie zdarzeniem mało prawdopodobnym, ale o potencjalnie niezwykle silnym oddziaływaniu. Mając na uwadze kluczową rolę CCP w systemie finansowym, coraz większe znaczenie systemowe CCP budzi obawy. CCP sami stali się źródłem ryzyka makroostrożnościowego, ponieważ ich upadłość może znacząco zakłócić funkcjonowanie systemu finansowego i mieć skutki systemowe. Przykładowo niekontrolowane i mające miejsce na dużą skalę rozwiązanie oraz zamknięcie kontraktów rozliczanych przez CCP mogłoby skutkować powstaniem na rynku zagrożeń dla płynności i zabezpieczeń, powodując niestabilność rynku aktywów bazowych i całego systemu finansowego. CCP, podobnie jak niektórzy inni pośrednicy finansowi, są również podatni na panikę wywołaną utratą zaufania dotyczącego wypłacalności CCP przez członków rozliczających. Po stronie CCP może to skutkować szokiem związanym z płynnością wywołanym próbami wypełnienia zobowiązań w zakresie zwrotu głównego zabezpieczenia (tj. początkowego depozytu zabezpieczającego). Efekt upadłości CCP spowodowanej zwiększoną koncentracją ryzyka byłby wzmocniony ze względu na coraz silniejsze powiązania między CCP, i to zarówno o charakterze bezpośrednim, jak i pośrednim, poprzez ich członków (którymi są zazwyczaj duże banki działające na skalę światową) i klientów.

W związku z tym oraz zgodnie ze wspólnym stanowiskiem grupy G-20 17 Komisja przyjęła w listopadzie 2016 r. wniosek dotyczący rozporządzenia w sprawie naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP 18 . Jego celem jest zagwarantowanie, aby organy były odpowiednio przygotowane na podjęcie działań wobec CCP będącego na progu upadłości, zapewniając stabilność finansową i ograniczając koszty ponoszone przez podatników. Wniosek dotyczący rozporządzenia w sprawie naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP ponownie skierował uwagę na określone w rozporządzeniu EMIR ramy nadzorcze dla unijnych CCP i CCP z państw trzecich, a także na kwestię tego, w jakim stopniu pięć lat po przyjęciu rozporządzenia EMIR można zwiększyć ich skuteczność. Wniosek ten jest obecnie przedmiotem negocjacji w Parlamencie Europejskim i Radzie. Należy zapewnić skoordynowanie i spójność tych trwających prac z niniejszym wnioskiem.

Ramy nadzorcze dla unijnych CCP

Zgodnie z rozporządzeniem EMIR unijni CCP są nadzorowani przez kolegia krajowych organów nadzoru, Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA), właściwych członków Europejskiego Systemu Banków Centralnych (ESBC) i inne właściwe organy (np. organy nadzoru właściwe dla największych członków rozliczających, organy nadzoru właściwe dla niektórych systemów obrotu oraz centralnych depozytów papierów wartościowych). W skład tych kolegiów może wchodzić nawet do 20 organów członkowskich, przy czym one same są koordynowane przez organ państwa macierzystego. Ramy te wzbudzają szereg wątpliwości w świetle obecnego stanu integracji na rynku, który musi być odzwierciedlony ramami nadzorczymi. Jest to także ważne ze względu na rozwój unii rynków kapitałowych.

Po pierwsze, coraz większa koncentracja usług rozliczeniowych w strukturach ograniczonej liczby CCP i wynikające z tego nasilenie działalności transgranicznej oznacza, że CCP znajdujące się w niewielkiej liczbie państw członkowskich stają się coraz ważniejsze dla unijnego systemu finansowego jako całości. Tendencji tej przeciwstawiają się obecne ramy nadzorcze opierające się głównie na organie państwa macierzystego (tj. zakładające, że ostateczną odpowiedzialność za podejmowanie istotnych decyzji, np. dotyczących przedłużenia zezwolenia lub zatwierdzenia umów outsourcingowych lub uzgodnień interoperacyjnych, ponosi organ państwa macierzystego), których kształt należy w związku z tym ponownie rozważyć.

Po drugie, zróżnicowanie praktyk nadzorczych dotyczących CCP (np. warunków udzielenia zezwolenia lub procesów zatwierdzania modeli) w całej UE może stworzyć ryzyko arbitrażu regulacyjnego i nadzorczego dla CCP oraz, pośrednio, dla ich członków rozliczających lub klientów. Komisja zwróciła uwagę na te nowe zagrożenia i potrzebę zwiększenia konwergencji praktyk nadzorczych w komunikacie w sprawie unii rynków kapitałowych z września 2016 r. 19 i podczas konsultacji publicznych dotyczących działalności Europejskich Urzędów Nadzoru 20 . W obu przypadkach wskazano na wyzwania związane ze zróżnicowanymi praktykami nadzorczymi.

Po trzecie, rola banków centralnych – jako emitentów waluty – nie jest odpowiednio odzwierciedlona w kolegiach CCP. Choć uprawnienia banków centralnych i organów nadzoru mogą się częściowo pokrywać (zwłaszcza w takich obszarach jak interoperacyjność, środki kontroli ryzyka utraty płynności itp.), istnieje możliwość wystąpienia niezgodności w sytuacji, gdy działania nadzorcze wywierają wpływ na kluczowe obowiązki banków centralnych w takich obszarach jak stabilność cen, polityka pieniężna czy systemy płatnicze. W sytuacjach kryzysowych, jeżeli podział odpowiedzialności między poszczególnymi organami będzie nadal niejasny, niezgodności te mogą spotęgować ryzyko dla stabilności finansowej.

Ramy nadzorcze dla CCP z państw trzecich

Obecnie duża część instrumentów finansowych denominowanych w walutach państw członkowskich jest rozliczana przez uznanych CCP z państw trzecich. Przykładowo kwota referencyjna pozostająca do uregulowania na giełdzie Chicago Mercantile Exchange (CME) w Stanach Zjednoczonych wynosi 1,8 bln EUR dla denominowanych w euro instrumentów pochodnych opartych na stopach procentowych i 348 mld SEK dla denominowanych w koronach szwedzkich instrumentach pochodnych opartych na stopie procentowej. Ta sytuacja również rodzi szereg obaw.

Po pierwsze, podczas wdrażania przewidzianego w rozporządzeniu EMIR systemu równoważności i uznawania ujawniły się pewne niedociągnięcia, zwłaszcza dotyczące bieżącego nadzoru. W szczególności po uznaniu CCP z państwa trzeciego Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych napotykał trudności związane z uzyskaniem dostępu do informacji od CCP, przeprowadzaniem kontroli CCP w miejscu prowadzenia działalności oraz wymianą informacji z odpowiednimi unijnymi organami regulacyjnymi i nadzorczymi oraz bankami centralnymi. Powoduje to ryzyko niedostrzeżenia lub nieuwzględnienia praktyk CCP z państw trzecich lub zmian w ich modelach zarządzania ryzykiem, co może mieć ważne implikacje dla podmiotów z UE, jeżeli chodzi o stabilność finansową.

Po drugie, potencjalne niezgodności między celami organów nadzoru a celami banków centralnych w ramach kolegiów nabierają dodatkowego wymiaru w kontekście CCP z państw trzecich, w przypadku których zaangażowane są również organy spoza UE.

Po trzecie istnieje ryzyko, że zmiany dotyczących CCP przepisów lub ram regulacyjnych w państwach trzecich mogą negatywnie wpłynąć na efekty działań regulacyjnych lub nadzorczych i stworzyć nierówne warunki działania dla CCP z UE i CCP z państw trzecich, a także doprowadzić do arbitrażu regulacyjnego lub nadzorczego. Obecnie nie istnieje żaden mechanizm, który zapewniałby automatyczne informowanie UE o tego rodzaju zmianach i dawałby jej możliwość zastosowania odpowiednich środków.

Tego rodzaju obawy mogą nabrać większego znaczenia w najbliższych latach, ponieważ ze względu na globalny charakter rynków kapitałowych nastąpi wzrost roli odgrywanej przez CCP z państw trzecich. Oprócz 28 CCP z państw trzecich uznanych już przez ESMA, 12 kolejnych CCP z 10 różnych jurysdykcji złożyło wniosek o uznanie 21 i obecnie oczekuje na decyzję Komisji o równoważności ich systemów regulacyjnych i systemów nadzoru.

Ponadto znaczna część transakcji na instrumentach pochodnych denominowanych w euro (i innych transakcji podlegających unijnemu obowiązkowi rozliczania) jest obecnie rozliczana przez CCP zlokalizowanych w Zjednoczonym Królestwie. Wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z UE spowoduje zatem znaczącą zmianę odsetka takich transakcji rozliczanych za pośrednictwem CCP znajdujących się poza jurysdykcją UE, co spotęguje opisane powyżej obawy. Przełoży się to na znaczące wyzwania związane z ochroną stabilności finansowej w UE, którymi należy się zająć.

W świetle powyższych ustaleń Komisja przyjęła w dniu 4 maja 2017 r. komunikat w sprawie reagowania na wyzwania stojące przed krytycznymi infrastrukturami rynku finansowego i dalszym rozwojem unii rynków kapitałowych 22 . Komisja wskazała, że „konieczne będzie wprowadzenie dalszych zmian [w rozporządzeniu EMIR], tak by udoskonalić obecne ramy zapewniające stabilność finansową i wspierające dalszy rozwój i pogłębianie unii rynków kapitałowych”.

Potrzeba ulepszenia obecnych ram nadzorczych

Ciągła ewolucja unijnego „ekosystemu” rozliczania wymaga maksymalnej skuteczności ram zapobiegania kryzysom i zarządzania CCP. Rozporządzenie EMIR i wniosek Komisji dotyczący rozporządzenia w sprawie naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP stanowią w tym zakresie istotne kroki. Niemniej jednak pięć lat po przyjęciu rozporządzenia EMIR rosnące rozmiary, złożoność i wymiar transgraniczny usług rozliczeniowych w UE i na całym świecie uwidoczniły niedociągnięcia ram nadzorczych obowiązujących CCP z UE i państw trzecich. W związku z tym w niniejszym wniosku przedstawiono konkretne zmiany rozporządzenia EMIR oraz rozporządzenia w sprawie ESMA 23 , które mają na celu przede wszystkim ustanowienie jasnych i spójnych ram nadzorczych zarówno dla CCP z UE, jak i dla CCP z państw trzecich.

W towarzyszącym niniejszemu wnioskowi sprawozdaniu z oceny skutków rozważono koszty tych zmian i korzyści, jakie ze sobą niosą. W ocenie tej zaprezentowano szereg wariantów pozwalających poprawić nadzór nad CCP na poziomie Unii, w jeszcze większym stopniu zaangażować emisyjne banki centralne w nadzór nad CCP, a także poprawić zdolności UE w zakresie monitorowania, identyfikowania i ograniczania zagrożeń związanych z CCP z państw trzecich.

W ocenie skutków przedstawiono wyczerpujące dowody potwierdzające, że wnioskowane zmiany w skuteczny sposób przyczyniają się do zwiększenia ogólnej stabilności unijnego systemu finansowego oraz obniżenia i tak już niskiego (ale niosącego ze sobą niezwykle poważne skutki) ryzyka upadłości CCP, przy jednoczesnym utrzymaniu na minimalnym poziomie kosztów ponoszonych przez uczestników rynku. Wnioskowane zmiany przyczyniają się także do dalszego rozwoju i pogłębiania unii rynków kapitałowych zgodnie z priorytetami politycznymi Komisji.

1.2.Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki

Niniejszy wniosek jest powiązany i spójny z polityką UE w wielu innych dziedzinach oraz z bieżącymi inicjatywami, które mają na celu: (i) zajęcie się kwestią systemowego znaczenia CCP; (ii) promowanie korzystania z rozliczania centralnego oraz (iii) zwiększenie efektywności i skuteczności nadzoru na poziomie UE, zarówno w samej Unii, jak i poza nią.

Po pierwsze, niniejszy wniosek jest spójny z przyjętym w listopadzie 2016 r. wnioskiem Komisji 24 dotyczącym rozporządzenia w sprawie naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP. Wniosek ten ma na celu zapewnienie odpowiedniego przygotowania organów UE i organów krajowych na podjęcie działań wobec CCP będącego na progu upadłości, utrzymanie stabilności finansowej i uniknięcie sytuacji, w której koszty związane z restrukturyzacją i uporządkowaną likwidacją CCP będącego na progu upadłości poniosą podatnicy. Wniosek Komisji ma na celu zapewnienie, aby w wysoce nieprawdopodobnym scenariuszu, w którym CCP mierzą się z poważnymi problemami lub ryzykiem upadłości, krytyczne funkcje CCP zostały zachowane przy jednoczesnym utrzymaniu stabilności finansowej i dążeniu do uniknięcia sytuacji, w której koszty związane z restrukturyzacją i uporządkowaną likwidacją CCP będącego na progu upadłości poniosą podatnicy. Zawarte w tym wniosku ramy zarządzania w sytuacjach kryzysowych dotyczące naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP zakładają istnienie najwyższej jakości ram zapobiegania kryzysom (tj. dotyczących regulacji CCP i nadzoru nad nimi) zawartych w rozporządzeniu EMIR. Dalsza poprawa nadzoru nad CCP zgodnie z rozporządzeniem EMIR przyczyni się do zmniejszenia (dość niewielkiego wprawdzie) prawdopodobieństwa zaistnienia sytuacji, w której konieczne będzie skorzystanie ze środków naprawczych i środków w zakresie restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji. Przewidziane w niniejszym wniosku dostosowania i usprawnienia nadzoru będą musiały także zostać odpowiednio odzwierciedlone w oczekującym na rozpatrzenie wniosku ustawodawczym w sprawie naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP. Uwzględnienie nowej roli Kolegium Wykonawczego ds. CCP w kolegiach przewidzianych na podstawie rozporządzenia EMIR, a następnie w kolegiach ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji, może wymagać wprowadzenia ukierunkowanych zmian.

Po drugie, niniejszy wniosek jest powiązany z przyjętym w listopadzie 2016 r. wnioskiem Komisji 25 dotyczącym zmiany rozporządzenia w sprawie wymogów kapitałowych 26 . Wniosek ten ma na celu wyłączenie z obliczania progów wskaźnika dźwigni początkowych depozytów zabezpieczających dotyczących transakcji na instrumentach pochodnych rozliczanych na szczeblu centralnym, które to depozyty członkowie rozliczający otrzymują od swoich klientów w środkach pieniężnych i które przekazują następnie CCP. Ułatwi on w ten sposób dostęp do rozliczania, ponieważ wymogi kapitałowe odnoszące się do możliwości oferowania usług rozliczeniowych na rzecz klientów lub pośrednich usług rozliczeniowych zostaną obniżone, co wzmocni znaczenie CCP w systemie finansowym.

Po trzecie, niniejszy wniosek uzupełnia przyjęty w maju 2017 r. wniosek Komisji w sprawie ukierunkowanych zmian rozporządzenia EMIR 27 . Wniosek ten ma na celu uproszczenie określonych wymogów rozporządzenia EMIR i zwiększenie ich proporcjonalności w celu ograniczenia nadmiernych kosztów ponoszonych przez uczestników rynku bez narażania na szwank stabilności finansowej. W związku z tym wniosek ten powinien stworzyć dla uczestników rynku kolejne zachęty do korzystania z centralnego rozliczania, co dodatkowo zwiększy znaczenie CCP w systemie finansowym.

Po czwarte, niniejszy wniosek jest zgodny z konsultacjami dotyczącymi działalności Europejskich Urzędów Nadzoru 28 , przeprowadzonymi w marcu 2017 r. przez Komisję w celu wzmocnienia i poprawy skuteczności i efektywności ich działania.

Po piąte, jest on zbieżny z doświadczeniami związanymi z wdrażaniem i egzekwowaniem przepisów państw trzecich w unijnym prawie finansowym, jak zostało to wskazane w dokumencie roboczym służb Komisji w sprawie równoważności 29 . W dokumencie roboczym służb Komisji przedstawiono zestawienie faktów dotyczących procesu równoważności w odniesieniu do państw trzecich w zakresie unijnych przepisów o usługach finansowych. Ukazuje on doświadczenia związane z wdrażaniem i egzekwowaniem przepisów państw trzecich w unijnym prawie finansowym. Oprócz tego zaprezentowano w nim kluczowe aspekty równoważności (np. wykonywanie uprawnień, oceny, monitoring ex post) oraz objaśniono, jak do tych zadań podchodzi się w praktyce.

Po szóste, niniejszy wniosek jest zbieżny z realizowanymi na poziomie międzynarodowym pracami w ramach Rady Stabilności Finansowej (FSB), które mają na celu między innymi: (i) promowanie korzystania z rozliczania centralnego oraz porozumień transgranicznych między jurysdykcjami w celu zwiększenia stabilności rynku instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym; (ii) osiągnięcie spójnego stosowania zasad dotyczących infrastruktury rynków finansowych opracowanych przez Komitet ds. Systemów Płatności i Rozrachunku (CPMI) oraz Międzynarodową Organizację Komisji Papierów Wartościowych (IOSCO); (iii) monitorowanie wdrażania zaproponowanych przez grupę G-20 reform rynków instrumentów pochodnych (za pośrednictwem grupy roboczej FSB ds. instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym); oraz (iv) opracowanie dalszych wytycznych dotyczących restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP (grupa robocza FSB ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji).

1.3.Spójność z innymi politykami Unii

Niniejszy wniosek jest także powiązany i spójny z podejmowanymi przez Komisję wysiłkami na rzecz dalszego rozwoju unii rynków kapitałowych. Potrzebę rozwoju i dalszej integracji rynków kapitałowych w UE podkreślono w komunikacie w sprawie unii rynków kapitałowych z września 2016 r. 30 . Dalsza konwergencja praktyk nadzorczych dotyczących CCP na poziomie UE może wesprzeć proces powstawania pogłębionych i lepiej zintegrowanych rynków kapitałowych, ponieważ efektywniejsze i bardziej odporne CCP stanowią kluczowe elementy należycie funkcjonującej unii rynków kapitałowych. W tym celu w komunikacie w sprawie przeglądu śródokresowego unii rynków kapitałowych 31 , który został przyjęty przez Komisję w dniu 8 czerwca 2017 r., wezwano do zwiększenia uprawnień ESMA w celu działania na rzecz zwiększenia skuteczności spójnego nadzoru w UE i poza nią. Z drugiej strony powstanie większych i bardziej płynnych rynków finansowych będących konsekwencją unii rynków kapitałowych doprowadzi do sytuacji, w której jeszcze więcej transakcji będzie rozliczanych przez CCP, co zwiększy ich znaczenie systemowe. Mając na uwadze potencjalne zwiększenie wolumenu rozliczeń, a także aktualne możliwości w zakresie arbitrażu regulacyjnego i nadzorczego, konieczne jest dalsze usprawnianie ram nadzorczych w celu zapewnienia silnej i stabilnej unii rynków kapitałowych.

Ponadto niniejszy wniosek jest spójny z przyjętym przez Komisję w dniu 31 maja 2017 r. dokumentem otwierającym debatę w sprawie pogłębienia unii gospodarczej i walutowej 32 . W szczególności w dokumencie tym wskazano, że zakończenie budowy prawdziwej unii finansowej stanowi niezbędny warunek powstania skutecznej i stabilnej unii gospodarczej i walutowej. Zgodnie z tym dokumentem obejmuje to osiągnięcie postępu pod względem aspektów, które już przedłożono do rozpatrzenia, w tym urzeczywistnienie unii rynków kapitałowych. Niniejszy wniosek ułatwi proces powstawania głębiej zintegrowanych rynków kapitałowych, poprzez zapewnienie dalszej konwergencji praktyk nadzorczych dotyczących CCP na poziomie Unii.

Wniosek stanowi odpowiedź na nowe zagrożenia dla sprawnego funkcjonowania systemu finansowego, przez co zapewnia on, że rynki finansowe mogą nadal odgrywać swoją rolę w przyczynianiu się do zrównoważonego i długotrwałego wzrostu gospodarczego celem dalszego pogłębienia rynku wewnętrznego w interesie konsumentów i przedsiębiorstw, co jest jednym z elementów wysiłków Komisji na rzecz wspierania inwestycji, wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy. 

2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ

2.1.Podstawa prawna

Podstawę prawną niniejszego wniosku stanowi art. 114 TFUE, który jest zarazem podstawą prawną rozporządzenia EMIR i rozporządzenia w sprawie ESMA. W analizie przeprowadzonej w ramach przygotowywania sprawozdania z oceny skutków zidentyfikowano elementy rozporządzenia EMIR, które muszą zostać zmienione w celu zwiększenia ogólnej stabilności unijnego systemu finansowego oraz obniżenia i tak już niskiego (ale niosącego ze sobą niezwykle poważne skutki) prawdopodobieństwa upadłości CCP, przy jednoczesnym utrzymaniu na minimalnym poziomie kosztów ponoszonych przez uczestników rynku. Wyłącznie współprawodawcy mają uprawnienia do wprowadzenia koniecznych zmian. Zmiany w rozporządzeniu w sprawie ESMA są niezbędne w celu utworzenia Kolegium Wykonawczego ds. CCP, któremu na podstawie rozporządzenia EMIR powierzane są istotne zadania.

2.2.Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych)

EMIR jako rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Rozporządzenie EMIR określa ramy nadzorcze mające zastosowanie zarówno do CCP mających siedzibę w UE, jak i do CCP z państw trzecich, którzy świadczą usługi rozliczeniowe członkom rozliczającym lub systemom obrotu mającym siedzibę w UE. Zgodnie z rozporządzeniem EMIR państwo członkowskie siedziby CCP odgrywa ważną rolę w ramach nadzorczych. Niemniej jednak państwa członkowskie i krajowe organy nadzoru jednostronnie nie są w stanie wyeliminować ryzyka systemowego stwarzanego przez CCP, którzy są w bardzo dużym stopniu zintegrowani oraz połączeni wzajemnie i z innymi uczestnikami rynku finansowego i którzy prowadzą działalność transgraniczną wykraczającą poza zakres jurysdykcji krajowych. Ponadto państwa członkowskie nie są w stanie samodzielnie ograniczyć zagrożeń wynikających ze zróżnicowanych praktyk nadzorczych. Państwa członkowskie i organy krajowe nie są w stanie samodzielnie sprostać zagrożeniom systemowym, jakie CCP z państw trzecich mogą stwarzać dla stabilności finansowej całej UE.

Ze względu na to, że cele rozporządzenia EMIR w zakresie zwiększenia bezpieczeństwa i efektywności CCP poprzez ustanowienie jednolitych wymogów w odniesieniu do ich działalności nie mogą zostać osiągnięte w dostateczny sposób przez państwa członkowskie, a ze względu na skalę działań możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie UE, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 TFUE.

2.3.Proporcjonalność

Wniosek ma na celu zapewnienie, by zawarte w rozporządzeniu EMIR ramy nadzorcze pozwalały osiągnąć cel, jakim jest ograniczenie ryzyka systemowego na rynkach instrumentów pochodnych w bardziej proporcjonalny i skuteczny sposób, przy minimalnych kosztach dla uczestników rynku. Wniosek zawiera usprawnione ramy nadzoru nad CCP, którym udzielono zezwolenia na poziomie Unii, oraz doprecyzowuje zadania i obowiązki wszystkich zaangażowanych organów i instytucji krajowych i unijnych. Dzięki zmianie ram nadzorczych wniosek pozwala uwzględnić systemowy charakter CCP, który jest w coraz większym stopniu transgraniczny, przy jednoczesnym utrzymaniu kompetencji budżetowych organów państwa członkowskiego siedziby. Ponadto wniosek wprowadza podejście, zgodnie z którym CCP z państw trzecich mogą spełnić wymogi rozporządzenia EMIR poprzez zapewnienie zgodności z ich własnymi porównywalnymi przepisami krajowymi, co pozwala przyjąć podejście proporcjonalne zogniskowane na znaczeniu systemowym CCP z państw trzecich dla rynków UE. Jednocześnie wniosek nie wykracza ponad to, co jest niezbędne do osiągnięcia celu rozporządzenia EMIR, którym jest ograniczanie ryzyka systemowego, poprzez ustanowienie przejrzystych i obiektywnych kryteriów pozwalających identyfikować, monitorować i ograniczać zagrożenia stwarzane przez CCP z państw trzecich dla stabilności finansowej UE. W związku z tym wniosek przyczynia się w bezpośredni sposób do zapewnienia w ogólnym rozrachunku większej proporcjonalności ram nadzorczych rozporządzenia EMIR. Wniosek zawiera także jedynie ukierunkowane zmiany rozporządzenia w sprawie ESMA, które nie wykraczają ponad to, co jest niezbędne, aby umożliwić ESMA wykonywanie zadań przewidzianych w rozporządzeniu EMIR.

2.4.Wybór instrumentu

EMIR i akt prawny powołujący ESMA są rozporządzeniami i w związku z tym wymagają nowelizacji aktem prawnym tej samej rangi.

3.WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW

3.1.Oceny ex post/kontrole sprawności obowiązującego prawodawstwa

Sprawozdanie z oceny skutków dołączone do niniejszego wniosku zawiera analizę stopnia, w jakim obecne ramy nadzorcze określone w rozporządzeniu EMIR dla CCP mających siedzibę w Unii Europejskiej i poza Unią przyczyniają się do osiągnięcia celu, jakim jest skuteczne i efektywne zapewnienie równych warunków do świadczenia usług przez CCP oraz w jakim stopniu te ramy są spójne i istotne oraz zapewniają europejską wartość dodaną. Analiza ta odzwierciedla także wyniki dwóch wzajemnych ocen przeprowadzonych przez ESMA w latach 2015 33 i 2016 34 dotyczących funkcjonowania kolegiów organów nadzoru w ramach rozporządzenia EMIR. W analizie wykorzystano także uwagi ESMA dotyczące aktualnego systemu równoważności i uznawania CCP z państw trzecich stanowiące część sprawozdania przygotowanego dla Komisji w ramach przeglądu rozporządzenia EMIR 35 . 

W odniesieniu do skuteczności ram nadzorczych ustanowionych w rozporządzeniu EMIR mających zastosowanie do CCP z siedzibą w UE doświadczenia praktyczne pokazują, że współpraca między członkami kolegiów w ramach obecnej struktury zapewnia przedstawienie poglądów organów nadzorujących różne podmioty biorące udział w rozliczaniu centralnym, tym samym przyczyniając się do realizacji takich celów jak konwergencja praktyk nadzorczych oraz zapewnienie równych warunków działania dla CCP mających siedzibę w UE. Istnieją jednak pewne obawy co do spójności nadzoru nad CCP w różnych państwach członkowskich, co wskazuje na możliwość wdrożenia bardziej skutecznego podejścia do transgranicznego nadzoru nad CCP. Dotyczy to zwłaszcza stopnia współpracy między członkami kolegiów, który znacznie się różni w zależności od roli kolegium w procesie decyzyjnym. W odniesieniu do procedury udzielania zezwoleń „ESMA zauważył, że co do zasady kolegia dla CCP ułatwiają współpracę między stronami: z jednej strony właściwe organy krajowe przewodniczące kolegiom otrzymywały od członków kolegiów dobrej jakości dane i konstruktywne informacje, które następnie uwzględniały podczas oceny ryzyka. Z drugiej strony członkowie kolegiów otrzymywali informacje potrzebne im do głosowania nad przyjęciem wspólnej opinii 36 . Kiedy jednak taka opinia nie była wymagana, stopień współpracy był niższy. ESMA dostrzega w związku z tym „ryzyko, że po zakończeniu procedury udzielania zezwolenia kolegia ds. CCP mogą służyć jedynie jako mechanizm wymiany informacji, zamiast być skutecznym narzędziem nadzoru”. Poza tym wstępne obserwacje wskazują, że: (i) różni członkowie kolegiów w różnym stopniu angażują się w dyskusje w ramach kolegium oraz że (ii) podejścia poszczególnych właściwych organów krajowych do nadzoru znacznie się różnią, nawet w przypadkach dotyczących porównywalnych CCP. Wspólne modele zaproponowane przez ESMA w celu wspierania konwergencji praktyk nadzorczych między właściwymi organami krajowymi nie rozwiązały tego problemu z tego względu, że organy krajowe w różnym stopniu korzystają ze swobody uznania. Oznacza to, że wciąż istnieją możliwości wprowadzenia ulepszeń w celu zwiększenia spójności w zakresie nadzoru nad CCP na poziomie UE, stworzenia równych warunków działania w UE oraz osiągnięcia skuteczniejszej konwergencji praktyk nadzorczych.

Jeśli chodzi o skuteczność nadzoru nad CCP z państw trzecich, przy obecnych ramach nadzorczych ESMA jak dotąd uznał 28 CCP z państw trzecich w zakresie świadczenia usług rozliczeniowych kontrahentom z Unii. Jest to zgodne z przyjętym przez grupę G-20 celem promowania uzgodnień transgranicznych. Jednocześnie większość respondentów w konsultacjach dotyczących rozporządzenia EMIR (głównie przedsiębiorstwa z sektora finansowego i stowarzyszenia branżowe) uważa, że system równoważności dla CCP z państw trzecich w ramach rozporządzenia EMIR de facto doprowadził do sytuacji, gdzie wymagania dla CCP mających siedzibę w UE są prawdopodobnie surowsze niż dla CCP z państw trzecich, w związku z czym te nierówne warunki działania sprawiają, że unijni CCP są w gorszej sytuacji. ESMA podkreślił także, że zawarte w rozporządzeniu EMIR podejście do CCP z państw trzecich jest niezwykle elastyczne i w pełni opiera się na zaufaniu do zasad i ram nadzorczych obowiązujących w państwach trzecich, podczas gdy w większości państw trzecich CCP z państw trzecich są uznawani za infrastrukturę o znaczeniu systemowym i są objęci większą kontrolą. Według ESMA, chociaż obecne podejście w ramach rozporządzenia EMIR mogłoby stanowić modelowe podejście w zakresie wzajemnego zaufania, to jednak utrzymywanie się sytuacji, w której UE pozostaje jedyną jurysdykcją, która w tak znacznym stopniu polega na zasadach i organach funkcjonujących w państwach trzecich, rodzi pewne ryzyko dla tegoż zaufania i nie jest korzystne dla CCP mających siedzibę w UE.

W odniesieniu do efektywności podczas konsultacji dotyczących rozporządzenia EMIR większość respondentów poparła cel rozporządzenia, jakim jest stworzenie równych warunków działania dla CCP mających siedzibę w UE poprzez wzmocnienie jednolitego stosowania tego rozporządzenia. Jednocześnie respondenci wskazywali na długość procesu uzyskiwania zezwolenia, podkreślając, że w niektórych przypadkach właściwy organ krajowy może bezterminowo przekładać termin wydania zezwolenia, co rodzi niepewność prawa. Niektórzy respondenci wskazywali także na konieczność zapewnienia większej przejrzystości funkcjonowania kolegiów, nie tylko dla CCP w przypadku wydawania i przedłużania zezwoleń na świadczenie usług przez CCP, ale także dla użytkowników CCP w celu zapewnienia większej widoczności procesu udzielania zezwoleń i jego skutków. Co więcej, szereg organów oraz uczestników rynku, a także operatorów infrastruktury rynkowej zaznaczyło, że chcieliby większej jasności co do procesu oraz ram czasowych udzielania i przedłużania zezwoleń na świadczenie usług przez CCP. Respondenci zasugerowali, że rozporządzenie EMIR powinno jasno określić strukturę procesu w ramach kolegiów, w szczególności role i obowiązki różnych członków kolegium. Oznacza to, że są jeszcze możliwości wprowadzenia ulepszeń, zwłaszcza w zakresie usprawnienia nadzoru nad CCP mającymi siedzibę w UE. Może się to przyczynić do zwiększenia efektywności współpracy między krajowymi i unijnymi organami nadzoru, co pozwoli uniknąć dublowania zadań nadzorczych i w ten sposób ograniczyć zarówno przeznaczony na to czas, jak i środki.

Co do obecnego systemu nadzoru dla CCP z państw trzecich, stowarzyszenia branżowe, które wzięły udział w konsultacjach w sprawie EMIR, wskazały, że ukończenie oceny równoważności zajmuje Komisji zbyt dużo czasu. ESMA wyraził także liczne obawy dotyczące efektywności procesu uznawania CCP z państw trzecich. Według ESMA proces ten jest po pierwsze nieelastyczny i uciążliwy, czego dowodem jest ograniczona liczba decyzji o uznaniu wydanych w 2015 r. Po drugie, ESMA zauważył, że uznawanie CCP z państw trzecich stanowi dla niego znaczne obciążenie administracyjne.

Jeżeli chodzi o istotność, ramy nadzorcze określone w rozporządzeniu EMIR wciąż stanowią integralny element międzynarodowych wysiłków ukierunkowanych na zwiększenie stabilności globalnego pozagiełdowego rynku instrumentów pochodnych, przy jednoczesnym ułatwieniu porozumień dotyczących transgranicznego przestrzegania zasad w różnych jurysdykcjach. Ramy nadzorcze określone w rozporządzeniu EMIR gwarantują także, że rynki finansowe mogą nadal odgrywać swoją rolę w przyczynianiu się do zrównoważonego, długotrwałego wzrostu gospodarczego celem dalszego pogłębienia rynku wewnętrznego w interesie konsumentów i przedsiębiorstw, co jest jednym z elementów wysiłków Komisji na rzecz wspierania inwestycji, wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy.

Jak opisano w sekcji 2.4 sprawozdania z oceny skutków dołączonego do niniejszego wniosku, ramy nadzorcze określone w rozporządzeniu EMIR są spójne z innymi aktami prawnymi UE, które mają na celu: (i) zajęcie się kwestią systemowego znaczenia CCP; (ii) dalsze promowanie korzystania z rozliczania centralnego oraz (iii) zwiększenie efektywności i skuteczności nadzoru na poziomie UE, zarówno w samej Unii, jak i poza nią.

Wreszcie, w odniesieniu do unijnej wartości dodanej, ramy nadzorcze określone w rozporządzeniu EMIR wypełniły istniejącą wcześniej lukę dzięki wprowadzeniu nowego mechanizmu ułatwiającego konwergencję praktyk nadzorczych na poziomie UE po to, żeby zapobiegać systemowemu ryzyku związanemu z CCP oferującymi usługi rozliczeniowe dla kontrahentów z Unii.

3.2.Konsultacje z zainteresowanymi stronami

Niniejszy wniosek uwzględnia wyniki kilku konsultacji publicznych.

Po pierwsze, uwzględnia on poglądy zainteresowanych stron oraz organów publicznych, które pojawiły się po opublikowaniu komunikatu Komisji „Reagowanie na wyzwania stojące przed krytycznymi infrastrukturami rynku finansowego i dalszym rozwojem unii rynków kapitałowych” z dnia 4 maja 2017 r. 37 W komunikacie stwierdzono, że wobec wyzwań w dziedzinie rozliczania instrumentów pochodnych konieczne będzie wprowadzenie dalszych zmian, tak by zapewnić stabilność finansową oraz bezpieczeństwo i solidność CCP, które mają znaczenie systemowe dla rynków finansowych w całej UE, a także w celu wsparcia dalszego rozwoju unii rynków kapitałowych.

Po drugie, wniosek uwzględnia także uwagi odnoszące się konkretnie do rozporządzenia EMIR i nadzoru nad CCP, zgłoszone podczas konsultacji dotyczących działalności Europejskich Urzędów Nadzoru, które miały miejsce między 21 marca a 17 maja 2017 r. Celem konsultacji było uzyskanie jasnego obrazu obszarów, w których można wzmocnić i ulepszyć skuteczność i efektywność Europejskich Urzędów Nadzoru 38 .

Po trzecie, wniosek uwzględnia także uwagi dotyczące konkretnie konwergencji praktyk nadzorczych, zgłoszone w trakcie konsultacji będących częścią przeglądu śródokresowego dotyczącego unii rynków kapitałowych, które trwały od 20 stycznia 2017 r. do 17 marca 2017 r. 39 Celem konsultacji było poznanie poglądów zainteresowanych stron na temat możliwych aktualizacji i uzupełnień programu działań na rzecz unii rynków kapitałowych, tak aby stanowił on solidne ramy polityki służącej rozwojowi rynków kapitałowych. Podczas konsultacji otrzymano 178 odpowiedzi.

Po czwarte, we wniosku uwzględniono także informacje zwrotne dotyczące konkretnie ram nadzorczych określonych w rozporządzeniu EMIR zebrane w trakcie konsultacji prowadzonych w związku z przeglądem tego rozporządzenia, trwających od maja do sierpnia 2015 r. Podczas konsultacji wpłynęło ponad 170 odpowiedzi od wielu zainteresowanych stron i organów publicznych 40 .

Co do zasady respondenci wskazali, że obecne ramy nadzorcze określone w rozporządzeniu EMIR przyczyniają się do zwiększenia bezpieczeństwa i solidności CCP mających siedzibę w UE, jednocześnie wyrażając ogólne poparcie dla roli pełnionej przez kolegia organów nadzoru. Respondenci podkreślali także, że większość wymagań określonych w rozporządzeniu EMIR obowiązuje dopiero od niedawna, więc rozważanie całkowitej zmiany obecnej struktury nadzoru byłoby zupełnie przedwczesne. Respondenci, w tym zwłaszcza organy publiczne, podkreślali, że – biorąc pod uwagę różne rodzaje obecnie działających CCP (lokalne i transgraniczne) – właściwe organy krajowe powinny wciąż brać aktywny udział w procesie nadzoru. Wielu respondentów podkreśliło jednak również, że działalność CCP ma transgraniczne znaczenie systemowe, co wskazuje na konieczność unikania rozwiązań, gdzie nadzór jest prowadzony jedynie na poziomie krajowym. Większość respondentów wyraziła poparcie dla zwiększenia konwergencji praktyk nadzorczych na poziomie UE w zakresie nadzoru nad CCP, wskazując, że obecny system jest fragmentaryczny i nieefektywny. Czynniki wymieniane przez respondentów jako argumenty za zwiększeniem uprawnień nadzorczych na poziomie UE to zwiększona działalność transgraniczna, systemowe znaczenie CCP oraz dostęp do płynności w strefie euro. Niemniej jednak, wskazując na konieczność rozszerzenia bezpośrednich uprawnień nadzorczych na poziomie UE nad CCP z Unii i z państw trzecich, respondenci ostrzegali, że takie rozszerzenie musiałoby być zgodne z zasadami pomocniczości i proporcjonalności, szczególnie z tego względu, że żadna struktura unijna nie miałaby wystarczających środków na ratowanie upadającego CCP, niezależnie od tego, jak niewielkie jest ryzyko takiego zdarzenia. Poza tym duża grupa respondentów, w tym ESMA 41 , podkreśliła konieczność ulepszenia obecnych ram w odniesieniu do CCP z państw trzecich.

3.3.Ocena skutków

Komisja przeprowadziła ocenę skutków istotnych wariantów strategicznych. Warianty strategiczne oceniono w kontekście głównych celów, którymi są zapewnienie bezpieczeństwa i efektywności CCP mających znaczenie systemowe dla rynków UE oraz wzmocnienie stabilności finansowej w UE, przy jednoczesnym uniknięciu niepotrzebnej fragmentacji systemu globalnego.

Sprawozdanie z oceny skutków zostało zatwierdzone przez Radę ds. Kontroli Regulacyjnej w dniu 2 czerwca 2017 r. Rada ds. Kontroli Regulacyjnej otrzymała ocenę skutków w dniu 22 maja i wydała w ramach procedury pisemnej szereg zaleceń co do jej ulepszeń. Po ich uwzględnieniu ocena skutków została ponownie przedłożona Radzie w dniu 30 maja. Uwzględniając zalecenia Rady ds. Kontroli Regulacyjnej, do oceny skutków wprowadzono następujące zmiany:

1. Konkretne ryzyko systemowe związane z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej: Opis zmian związanych z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z UE znajduje się w części dotyczącej scenariusza odniesienia w rozdziale o wariantach strategicznych.

2. Preferowane warianty strategiczne dla ograniczania ryzyka związanego z CCP z państw trzecich: Bardziej szczegółowy opis tego, jak wariant 3 odnoszący się do nadzoru opartego na kryteriach lub progach funkcjonowałby w praktyce w przypadku CCP z państw trzecich, w zależności od ryzyka, jakie ci CCP stanowiliby dla UE.

3. Skutki wdrożenia preferowanego wariantu strategicznego, jeżeli chodzi o ryzyko systemowe: Bardziej szczegółowy opis roli emisyjnych banków centralnych w odniesieniu do CCP z UE i z państw trzecich. Wyjaśnienie, że kompromis między obciążeniami związanymi z nadzorem a stabilnością finansową byłby proporcjonalny do ryzyka, na jakie narażona jest UE w związku z działalnością CCP z państw trzecich. Wyjaśnienie, że ukierunkowana polityka lokalizacji ograniczyłaby koszty do minimum.

4. Pozostałe kwestie: (i) wyjaśnienie, jak wyglądałby proces decyzyjny w ramach Kolegium Wykonawczego ds. CCP w porównaniu z obecnym procesem w ramach kolegiów; (ii) zdefiniowanie celów operacyjnych w rozdziale o monitorowaniu i ocenie; oraz (iii) dalsze wyjaśnienie, dlaczego brak jest formalnej oceny CCP z UE w formie załącznika do sprawozdania z oceny skutków.

Warianty rozważane w ocenie skutków dotyczą ukierunkowanych zmian w ramach nadzorczych określonych w rozporządzeniu EMIR, zarówno w odniesieniu do CCP mających siedzibę w UE, jak i CCP z państw trzecich, którzy oferują lub chcą oferować swoje usługi kontrahentom z Unii. W celu realizacji zakładanych celów określono szereg preferowanych wariantów strategicznych:

·W celu wzmocnienia nadzoru nad CCP mającymi siedzibę w UE obecne ramy nadzorcze powinny być skuteczniejsze i bardziej scentralizowane poprzez ustanowienie europejskiego mechanizmu nadzoru, który zapewniałby odpowiednie zaangażowanie organów krajowych, emisyjnych banków centralnych oraz ESMA zgodnie z zakresem ich odpowiedzialności. Takie rozwiązanie wzmocni spójność ram nadzorczych dla CCP z siedzibą w UE dzięki promowaniu równych warunków działania dla europejskich CCP oraz zapewnieniu jednolitego stosowania rozporządzenia EMIR w całej Unii, przy jednoczesnym zapewnieniu, by konkretne obszary odpowiedzialności nadzorczej oraz związana z tym krajowa odpowiedzialność budżetowa były właściwie połączone. Przyczyni się to do niższych kosztów zarówno na poziomie instytucjonalnym, dzięki wyeliminowaniu dublujących się kompetencji nadzorczych, jaki i na poziomie CCP, dzięki uproszczeniu obowiązujących je ram nadzorczych i ograniczeniu ryzyka powielania nadzoru.

·W sprawozdaniu z oceny skutków stwierdzono, że w celu wzmocnienia ram nadzorczych wewnątrz Unii, które w zamierzeniu mają ograniczać ryzyko związane z CCP z państw trzecich, tacy CCP mogliby być objęci dodatkowym nadzorem przez ESMA i właściwe emisyjne banki centralne w postaci konieczności spełnienia dodatkowych, ustopniowanych wymogów opartych na obiektywnych kryteriach lub progach. Zakres i intensywność nadzoru w UE byłyby proporcjonalne oraz uzależnione od ryzyka dla UE stwarzanego przez CCP z państw trzecich. Można by określić różne kryteria lub progi: CCP stwarzający niskie ryzyko (CCP Tier I) musieliby zasadniczo być nadal poddani nadzorowi w formie systemu równoważności i uznawania zgodnie z rozporządzeniem EMIR, podczas gdy nadzór nad CCP stwarzającymi średnie lub wysokie ryzyko (CCP Tier II) miałby formę ustopniowanych dodatkowych wymagań dotyczących nadzoru. Na końcu skali znajdowałby się wymóg uzyskania zezwolenia od Unii oraz wymóg posiadania siedziby w UE dla tych CCP z państw trzecich, których działalność byłaby związana z istotnym ryzykiem dla UE i stabilności jej systemu finansowego.

·Dzięki ustopniowanym wymaganiom w zakresie nadzoru możliwy będzie proporcjonalny i zrównoważony nadzór nad CCP z państw trzecich oraz odpowiednie ograniczenie ryzyka systemowego bez zbędnej fragmentacji systemu globalnego oraz nadmiernych kosztów dla uczestników rynku. Taki system pozwoli wzmocnić mechanizmy służące unijnym organom nadzoru oraz emisyjnym bankom centralnym do rozwiązania kwestii ryzyka związanego z CCP z państw trzecich, jednocześnie zapewniając takie same warunki działania dla CCP mających siedzibę w UE oraz CCP z państw trzecich oraz umożliwiając poprawę bieżącego egzekwowania i przestrzegania prawa przez CCP z państw trzecich. Co prawda taki wariant może generować dodatkowe koszty na poziomie instytucjonalnym i dla CCP z państw trzecich, a w efekcie końcowym także dla uczestników rynku, jednak takie koszty należy rozważać w kontekście korzyści wynikających z ograniczenia ryzyka systemowego, chociaż dokładne korzyści pieniężne z tego wynikające są trudne do oszacowania z wyprzedzeniem.

Pakiet proponowanych wariantów ma na celu ustanowienie jasnych i spójnych ram nadzorczych dla CCP mających siedzibę w UE oraz dla CCP z państw trzecich.

W sprawozdaniu z oceny skutków przeanalizowano także ogólne koszty i korzyści wynikające z preferowanych wariantów w celu oceny kosztów przestrzegania przepisów oraz obciążeń dla uczestników rynku. W następnej części omówiono oczekiwany wpływ proponowanych środków.

3.4.Sprawność regulacyjna i uproszczenie

Ogólnym celem rozporządzenia EMIR jest zmniejszenie ryzyka systemowego poprzez zwiększenie bezpieczeństwa i efektywności CCP, natomiast obecna inicjatywa ma na celu zwiększenie skuteczności i efektywności nadzoru nad CCP oraz zmniejszenie obciążenia regulacyjnego i wynikającego z przestrzegania przepisów dla uczestników rynku, dzięki przyjęciu podejścia opartego na zasadzie proporcjonalności w oparciu o szczegółowe szacowanie ryzyka. Jest to zgodne z przyjętym przez Komisję Programem lepszego stanowienia prawa.

Niniejsza inicjatywa wzmocni ramy nadzorcze dla CCP mających siedzibę w UE (w odpowiedzi na ich rosnącą wielkość, integrację, koncentrację oraz wzajemne połączenia), a także umożliwi organom UE lepsze monitorowanie i ograniczanie ryzyka związanego z narażeniem UE na ryzyko ze strony CCP z państw trzecich. Dzięki temu będzie możliwe dalsze zmniejszenie i tak już niskiego (ale o potencjalnie poważnych skutkach) prawdopodobieństwa upadłości CCP oraz wzmocnienie ogólnej stabilności systemu finansowego UE jako całości. Ulepszone ramy nadzorcze to także większa pewność, zarówno w sensie prawnym, jak i ekonomicznym. Wprowadzenie tych ram będzie się wiązało z pewnymi kosztami, które trzeba będzie ponieść z góry, jednak kryzys finansowy z lat 2007–2008 bardzo wyraźnie udowodnił, jakie korzyści przynosi zapobieganie kryzysowi poprzez możliwie najbardziej skuteczne ramy nadzorcze.

Oszacowanie kosztów związanych z preferowanymi wariantami napotyka pewne ograniczenia, jako że oba problemy dotyczą nadzoru nad CCP. Podczas gdy możliwe jest obliczenie dodatkowych kosztów lub restrukturyzacji kosztów ponoszonych przez organy UE i organy krajowe (np. koszty dodatkowych zasobów i zadań), to wpływ na koszty ponoszone przez uczestników rynku jest bardziej skomplikowany i musi opierać się na hipotezach, co z kolei podważa te szacunki. Co więcej, jako że preferowany wariant dla CCP z państw trzecich opiera się na ustopniowanych wymaganiach w zakresie nadzoru, koszty te byłyby różne dla poszczególnych CCP i zależałyby od tego, jak działalność nadzorowanych lub uznanych CCP wpływa na UE. Jest jednak możliwe określenie źródła potencjalnych kosztów lub korzyści dla uczestników rynku.

Potencjał uproszczenia regulacyjnego i obniżenia kosztów

Celem niniejszej inicjatywy jest zwiększenie efektywności ram nadzoru nad CCP mającymi siedzibę w UE oraz wzmocnienie nadzoru nad CCP z państw trzecich. Dzięki scentralizowaniu działań związanych z nadzorem na poziomie UE poprzez europejski mechanizm nadzoru, niniejsza inicjatywa eliminuje zjawisko powielania zadań wykonywanych przez organy krajowe. Powinno to przynieść korzyści skali na poziomie UE oraz zmniejszyć konieczność przeznaczania na to osobnych zasobów poziomie krajowym.

Jeżeli chodzi o uczestników rynku, główną korzyścią dla CCP będzie zmniejszenie obciążenia administracyjnego dzięki pojedynczemu punktowi kontaktowemu dla nadzoru transgranicznego na poziomie UE.

Wpływ na uczestników rynku (w tym MŚP)

W odniesieniu do nadzoru nad CCP mającymi siedzibę w UE nie oczekuje się, że preferowany wariant znacząco wpłynie na koszt rozliczania – zarówno dla członków rozliczających lub ich klientów, jak i dla klientów pośrednich. Być może CCP będą zobowiązani uiszczać opłatę nadzorczą w celu sfinansowania mechanizmu europejskiego. Byłaby ona jednak proporcjonalna do ich działalności oraz stanowiła jedynie pomijalny ułamek ich obrotów. Wprawdzie koszty te mogą zostać przeniesione na rynek, jednak byłyby to minimalne koszty dostosowania.

W odniesieniu do nadzoru nad CCP z państw trzecich w preferowanym wariancie koszty te powstawałyby głównie wtedy, gdy w obrębie ustopniowanych wymagań w zakresie nadzoru dany CCP znajdzie się w punkcie, gdzie konieczne jest uzyskanie zezwolenia oraz posiadanie siedziby w UE. Z wyjątkiem wymogów związanych z lokalizacją sytuacja CCP Tier I i CCP Tier II byłaby podobna do sytuacji CCP mających siedzibę w UE, z ograniczonymi opłatami nadzorczymi przeznaczonymi na sfinansowanie europejskiego mechanizmu. Oznaczałoby to, że dodatkowe koszty poniesione przez uczestników rynku będą ograniczone.

Potrzebna będzie pewna podstawowa liczba pracowników, żeby ustanowić i wdrożyć europejski mechanizm nadzoru, który będzie prowadził bieżący nadzór nad 17 CCP, którzy obecnie mają siedzibę w UE. Przy założeniu, że wszyscy CCP z państw trzecich wnioskujący o uznanie ostatecznie je otrzymają, około 40 CCP z państw trzecich znajdzie się pod kontrolą Kolegium Wykonawczego ds. CCP, albo pośrednio w formie monitorowania i wymiany informacji (CCP Tier I), albo w formie bardziej bezpośredniego nadzoru nad CCP Tier II, stwarzającymi znaczniejsze ryzyko.

Biorąc pod uwagę liczbę CCP z państw trzecich, którzy będą podlegali pośredniemu lub bezpośredniemu nadzorowi, a także rodzaj i stopień skomplikowania zadań, które będą konieczne do nadzoru nad CCP Tier I i Tier II, szacunkowa liczba pełnych etatów wynosi około 49. W sumie dodatkowe koszty związane z preferowanymi wariantami nadzoru nad CCP powinny wynieść około 7 mln EUR na rok.

Pomijając koszty związane z nadzorem, większość kosztów, jakie ponosiliby kontrahenci rozliczający (członkowie rozliczający i ich klienci), wiązałaby się z wprowadzeniem wymogu uzyskania zezwolenia od UE oraz wymogu posiadania siedziby w UE dla CCP Tier II, w przypadku których ryzyko jest ocenione jako systemowe. Koszty byłyby zależne od uwarunkowań prawnych i operacyjnych, a także – przy braku odpowiedniego skalowania – od fragmentacji rynku i związanych z tym konsekwencji dla płynności rynku i cen realizacji transakcji. Dostosowania, pozytywne bądź negatywne, w zakresie oszczędności na depozytach zabezpieczających zależałyby w dużej mierze od zdolności uczestników rynku do zastąpienia CCP z państw trzecich CCP mającymi siedzibę w UE. Czynniki wpływające na te koszty są opisane szczegółowo w części 5.3 sprawozdania z oceny skutków dołączonego do niniejszego wniosku.

Poza tym polityka lokalizacji, która nie byłaby dostosowana do ryzyka systemowego CCP z państw trzecich, zdefiniowanego zgodnie z obiektywnymi kryteriami, mogłaby wpłynąć na koszty rozliczania, dostęp klientów członków rozliczających do pośredniego rozliczenia (w tym kontrahentów niefinansowych i małych kontrahentów finansowych) i tym samym mieć wpływ na ogólną zdolność kontrahentów z Unii do zabezpieczenia się przed ryzykiem.

Niemniej jednak powinno być to rozważone w kontekście korzyści wynikających z lepszego zapobiegania ryzyku. Co do zasady przedsiębiorstwa, mikroprzedsiębiorstwa oraz małe i średnie przedsiębiorstwa odniosą korzyści wynikające ze zwiększonej stabilności CCP oraz ciągłości ich kluczowych funkcji krytycznych w przypadku wystąpienia w przyszłości kryzysu, który mógłby spowodować trudności finansowe lub nawet upadek CCP. Prawdopodobieństwo wystąpienia takiego kryzysu powinno być jeszcze bardziej zmniejszone dzięki zwiększeniu zdolności właściwych organów w UE do zapobiegania powstawaniu ryzyka systemowego w CCP z UE oraz do ograniczenia przenoszenia się trudności finansowych za pośrednictwem CCP z państw trzecich. Dodatkowym skutkiem będzie zmniejszenie potencjalnego efektu domina w przypadku kryzysu w sektorze finansowym, czyli np. ograniczonej gotowości lub zdolności sektora bankowego do finansowania gospodarki realnej, recesji, itp., które to zjawiska mają duży wpływ na MŚP i ich zdolność pozyskania finansowania.

Poza tym, dzięki doprecyzowaniu ram nadzorczych zarówno dla CCP z UE, jak i dla CCP z państw trzecich – w połączeniu z niedawną inicjatywą Komisji dotyczącą REFIT w odniesieniu do rozporządzenia EMIR, która to inicjatywa polega na obniżeniu nadmiernych kosztów dla mniejszych kontrahentów – niniejszy wniosek powinien przyczynić się do dalszego promowania rozliczania centralnego oraz zwiększyć możliwości MŚP w zakresie dostępu do instrumentów finansowych do celów zabezpieczenia się przed ryzykiem bądź inwestowania. Z tego względu wniosek jeszcze bardziej ułatwi przeprowadzanie transakcji transgranicznych wewnątrz UE oraz wzmocni skuteczny i konkurencyjny rynek CCP w UE, przyczyniając się w ten sposób do osiągnięcia celów unii rynków kapitałowych.

Wpływ na budżet UE

Co do zasady zmiany przewidziane w nadzorze nad CCP z UE nie miałyby wpływu na budżet UE, ponieważ wszelkie dodatkowe koszty, związane np. z dodatkowymi zasobami dla mechanizmu europejskiego, byłyby finansowane z opłat nadzorczych pobieranych od CCP. Jednak takie zmiany ostatecznie przyniosą korzyść wszystkim uczestnikom rynku i państwom członkowskim dzięki stworzeniu bezpieczniejszego rynku usług rozliczeniowych wewnątrz UE. Wpływ finansowy zwiększenia nadzoru nad CCP mającymi siedzibę w UE jest szczegółowo omówiony w kolejnych częściach.

Podobnie zmiany przewidziane w celu ograniczenia ryzyka stwarzanego przez CCP z państw trzecich także nie miałyby wpływu na budżet UE, ponieważ wszelkie dodatkowe zasoby dla mechanizmu europejskiego również byłyby finansowane z opłat nadzorczych pobieranych od CCP z państw trzecich. Jednak byłoby to korzystne dla UE, ponieważ zmniejszyłoby się prawdopodobieństwo przeniesienia do UE ryzyka dla stabilności finansowej, przy jednoczesnym zapewnieniu bezpiecznego środowiska dla transakcji między kontrahentami z Unii a CCP z państw trzecich, co przyczyni się do wzmocnienia i ustabilizowania rynków globalnych.

3.5.Prawa podstawowe

UE przestrzega najwyższych standardów ochrony praw podstawowych i jest sygnatariuszem szeregu konwencji w dziedzinie praw człowieka. W tym kontekście wniosek nie powinien mieć bezpośredniego wpływu na ochronę tych praw, wymienionych w głównych konwencjach ONZ w zakresie praw człowieka, Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej (stanowiącej integralną część Traktatów UE) oraz europejskiej konwencji praw człowieka.

4.WPŁYW NA BUDŻET

Zmiany przewidziane w celu wzmocnienia nadzoru nad CCP z UE oraz w celu ograniczenia ryzyka stwarzanego przez CCP z państw trzecich nie miałyby wpływu na budżet UE.

Możliwe dodatkowe zadania dla ESMA, takie jak rejestracja CCP z państw trzecich i bieżący nadzór nad nimi, mogłyby skutkować koniecznością zwiększenia zasobów planowanych dla ESMA. Jednak wszelkie dodatkowe koszty dla budżetu UE nie byłyby zbyt dotkliwe ze względu na rozwiązania wprowadzone w celu sfinansowania mechanizmu europejskiego, jak np. pobieranie opłat od CCP z UE i CCP z państw trzecich, które bezpośrednio podlegałyby nadzorowi takiego mechanizmu.

Wpływ wniosku na finanse i budżet przedstawiono w ocenie skutków finansowych regulacji dołączonej do niniejszego wniosku.

5.ELEMENTY FAKULTATYWNE

5.1.Plany wdrożenia i monitorowanie, ocena i sprawozdania

Niniejszy wniosek zawiera wymóg dotyczący przeprowadzenia oceny całego rozporządzenia EMIR, ze zwróceniem szczególnej uwagi na skuteczność i efektywność proponowanych ram nadzorczych w kontekście osiągnięcia pierwotnych celów tego rozporządzenia, czyli zwiększenia stabilności finansowej. Ocena ta powinna więc uwzględniać wszystkie aspekty rozporządzenia EMIR, a w szczególności następujące dane:

·liczba CCP, którzy rozpoczęli proces naprawy lub restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji;

·liczba przypadków wykorzystania mechanizmu rozstrzygania sporów przez właściwe organy krajowe;

·liczba kontroli w miejscu prowadzenia działalności przeprowadzonych w CCP z państw trzecich;

·liczba uznanych CCP z państw trzecich;

·liczba naruszeń warunków równoważności lub uznania przez CCP z państw trzecich;

·szacunkowe koszty dla kontrahentów z Unii.

Ocena ta powinna w zasadzie nastąpić najwcześniej po pięciu latach od rozpoczęcia stosowania tych zmian.

W procesie oceny należy uzyskać informacje od wszystkich zainteresowanych stron, a w szczególności od CCP, członków rozliczających, kontrahentów niefinansowych, małych kontrahentów finansowych oraz klientów bezpośrednich i pośrednich członków rozliczających. Wymagane są także uwagi od ESMA oraz organów krajowych i banków centralnych. Dane statystyczne do analizy należy pozyskać od ESMA.

5.2.Szczegółowe objaśnienia poszczególnych przepisów wniosku

5.2.1.Utworzenie Kolegium Wykonawczego ds. CCP w ramach Rady Organów Nadzoru ESMA

Zmiany służące dokładniejszemu określeniu stosunku między Kolegium Wykonawczym ds. CCP a Radą Organów Nadzoru ESMA (rozporządzenie ESMA, art. 4, 6, 40, 42, 43)

W art. 1 pkt 1 wprowadza się nowy pkt 4 w art. 4 rozporządzenia ESMA zawierający definicję CCP zgodną z definicją podaną w rozporządzeniu EMIR.

W art. 1 pkt 2 dodaje się nowy pkt 1a w art. 6 rozporządzenia ESMA w celu ustanowienia Rady Organów Nadzoru działającej za pośrednictwem Kolegium Wykonawczego (Kolegium Wykonawcze ds. CCP) w ramach ESMA w zakresie nadzoru nad CCP z UE i z państw trzecich.

W art. 1 pkt 4 dodaje się nową lit. f) w art. 40 ust. 1 rozporządzenia ESMA, na mocy której Naczelnik oraz dwóch Dyrektorów Kolegium Wykonawczego ds. CCP są członkami Rady Organów Nadzoru ESMA bez prawa głosu.

W art. 1 pkt 5 zmienia się art. 42 akapit pierwszy rozporządzenia ESMA i określa się, że Przewodniczący Rady Organów Nadzoru, członkowie Rady Organów Nadzoru posiadający prawo głosu oraz Naczelnik i dwóch Dyrektorów Kolegium Wykonawczego ds. CCP działają niezależnie i obiektywnie w interesie Unii.

W art. 1 pkt 6 zmienia się art. 43 ust. 1 rozporządzenia ESMA, określając różnice między zadaniami Rady Organów Nadzoru a zadaniami Kolegium Wykonawczego ds. CCP. Art. 1 pkt 6 zastępuje także art. 43 ust. 8 rozporządzenia ESMA poprzez dodanie, że Rada Organów Nadzoru sprawuje władzę nad Dyrektorem Wykonawczym w porozumieniu z Kolegium Wykonawczym ds. CCP.

Zmiany mające na celu ustanowienie organizacji Kolegium Wykonawczego ds. CCP (rozporządzenie ESMA, nowe art. 44a–44c)

W celu ustanowienia organizacji Rady Organów Nadzoru działającej za pośrednictwem Kolegium Wykonawczego (Kolegium Wykonawcze ds. CCP) w ramach ESMA, w art. 1 pkt 7 dodaje się nowe art. 44a, 44b i 44c w nowej sekcji 1A w rozdziale III rozporządzenia ESMA. Nowa sekcja 1A ustanawia skład Kolegium Wykonawczego ds. CCP, jego zadania oraz uprawnienia decyzyjne w celu zapewnienia spójnego podejścia do nadzoru w całej Unii, właściwego poziomu wiedzy oraz szybkiego i skutecznego procesu decyzyjnego w odniesieniu do nadzoru nad CCP.

Nowy art. 44a stanowi, że w skład Rady Organów Nadzoru działającej za pośrednictwem Kolegium Wykonawczego ds. CCP wchodzą: (i) członkowie stali, w tym niezależny Naczelnik oraz dwóch Dyrektorów z prawem głosu oraz przedstawiciel EBC i przedstawiciel Komisji bez prawa głosu; oraz (ii) członkowie właściwi dla danego CCP, w tym przedstawiciel właściwych organów państwa członkowskiego, w którym dany CCP posiada siedzibę, mający prawo głosu, a także przedstawiciel odpowiedniego emisyjnego banku centralnego, bez prawa głosu. Członkowie stali powinni brać udział we wszystkich posiedzeniach Kolegium Wykonawczego ds. CCP. Członkowie właściwi dla poszczególnych CCP powinni w nich uczestniczyć, jeżeli jest to konieczne i celowe dla nadzorowanych przez nich CCP. Naczelnik może również zapraszać innych członków kolegium organów nadzoru na mocy art. 18 rozporządzenia EMIR oraz przedstawicieli organów właściwych dla CCP z państw trzecich uznanych przez ESMA za obserwatorów, zapewniając w ten sposób odpowiednie uwzględnienie opinii innych odpowiednich organów przez Kolegium Wykonawcze ds. CCP. Obecność niezależnych członków stałych oraz członków właściwych dla poszczególnych CCP zagwarantuje, że decyzje podejmowane przez Kolegium Wykonawcze ds. CCP będą konsekwentne, właściwe i proporcjonalne w całej Unii oraz że odpowiednie właściwe organy krajowe, emisyjne banki centralne i obserwatorzy będą współdecydowali w sprawach dotyczących CCP mających siedzibę w danym państwie członkowskim. Przy podejmowaniu decyzji w sprawie CCP z państw trzecich w procesie decyzyjnym powinni uczestniczyć wyłącznie członkowie stali Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz właściwe emisyjne banki centralne emitujące waluty unijne.

Nowy art. 44b stanowi, że Kolegium Wykonawcze ds. CCP wykonuje konkretne zadania przydzielone mu zgodnie z rozporządzeniem EMIR, by zapewnić należyte funkcjonowanie rynku wewnętrznego oraz stabilność finansową Unii i jej państw członkowskich. W związku z tym w zmianach do rozporządzenia EMIR przedstawionych w niniejszym wniosku odniesienia do ESMA oznaczają odniesienia do Kolegium Wykonawczego ds. CCP, o ile nie zaznaczono inaczej. Artykuł ten stanowi także, że Kolegium Wykonawcze ds. CCP dysponuje specjalnym personelem oraz zasobami wystarczającymi do zapewnienia jego autonomii, niezależności i odpowiedniego funkcjonowania.

Nowy art. 44c stanowi, że w celu zagwarantowania szybkiego i skutecznego procesu decyzyjnego Kolegium Wykonawcze ds. CCP podejmuje decyzje zwykłą większością głosów swych członków zgodnie z prawami głosu ustanowionymi na mocy nowego art. 44a ust. 1, a w razie równej liczby głosów decyduje głos Naczelnika.

Zmiany mające na celu określenie odpowiedzialności i niezależności członków Kolegium Wykonawczego ds. CCP (rozporządzenie ESMA, nowy art. 48a, art. 49 i 50)

Art. 1 pkt 8 zastępuje tytuł sekcji 3 w rozdziale III rozporządzenia ESMA i określa wymogi obowiązujące w odniesieniu do Naczelnika i dwóch Dyrektorów Kolegium Wykonawczego ds. CCP.

W art. 1 pkt 9 dodaje się nowy art. 48a, określający sposób powołania oraz zadania Naczelnika i Dyrektorów Kolegium Wykonawczego ds. CCP. Zgodnie z art. 48a ust. 2 w celu zapewnienia właściwego poziomu wiedzy fachowej Naczelnik i dwaj Dyrektorzy będą powołani w drodze otwartej procedury kwalifikacyjnej w oparciu o osiągnięcia, umiejętności, znajomość zagadnień rozliczeniowych i finansowych, rynku rozliczeń i rozrachunku transakcji finansowych oraz doświadczenie w dziedzinie nadzoru nad CCP i regulacji CCP. Art. 48a ust. 4 stanowi, że Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu do zatwierdzenia wniosek w sprawie mianowania kandydatów. Po zatwierdzeniu tego wniosku przez Parlament Europejski Rada przyjmuje decyzję wykonawczą w sprawie mianowania Naczelnika i dwóch Dyrektorów. Włączenie współprawodawców w proces mianowania zapewni przejrzystość i demokratyczną kontrolę. Ponadto w art. 48a ust. 5 określa się, że Rada, na wniosek Komisji zatwierdzony przez Parlament Europejski, może przyjąć akt wykonawczy odwołujący Naczelnika lub Dyrektorów w określonych warunkach, tak aby zapewnić ich odpowiedzialność względem Parlamentu Europejskiego oraz Rady, a także aby zagwarantować prawa unijnych instytucji.

W art. 1 pkt 10 zmienia się art. 49 rozporządzenia ESMA, stanowiąc, że Naczelnik i Dyrektorzy Kolegium Wykonawczego ds. CCP działają niezależnie i obiektywnie w interesie Unii.

W art. 1 pkt 11 zmienia się art. 50 rozporządzenia ESMA, tak aby zastrzec, że w celu zapewnienia demokratycznej odpowiedzialności, Parlament Europejski i Rada mogą wezwać Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP do złożenia oświadczenia, jeśli jest to wymagane. Poza tym Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP musi składać Parlamentowi Europejskiemu, na jego żądanie, sprawozdanie na piśmie z głównych działań Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz przekazywać w trybie doraźnym wszelkie istotne informacje, których Parlament Europejski może zażądać.

Zmiany dotyczące określenia interakcji między Kolegium Wykonawczym ds. CCP oraz zadaniami Dyrektora Wykonawczego ESMA, ustanowienia budżetu oraz tajemnicy służbowej (rozporządzenie ESMA, art. 53, 63 i 70)

W art. 1 pkt 12 zmienia się art. 53 rozporządzenia ESMA, określając wzajemne stosunki między Kolegium Wykonawczym ds. CCP oraz zadaniami Dyrektora Wykonawczego ESMA. W art. 1 pkt 12 lit. a) zmienia się art. 53 ust. 2, stanowiąc, że Dyrektor Wykonawczy uwzględnia wskazówki Kolegium Wykonawczego ds. CCP dotyczące wdrożenia rocznego programu prac ESMA, pod kontrolą Zarządu. W art. 1 pkt 12 lit. b) zmienia się art. 53 ust. 4, stanowiąc, że Dyrektor Wykonawczy podczas przygotowywania wieloletniego programu prac musi uzyskać zatwierdzenie Kolegium Wykonawczego ds. CCP dla zadań, za które jest ono odpowiedzialne, przed przekazaniem tego programu Zarządowi. W art. 1 pkt 12 lit. c) zmienia się art. 53 ust. 7, wprowadzając wymóg, że Dyrektor Wykonawczy podczas przygotowywania projektu sprawozdania z działalności ESMA musi uzyskać zatwierdzenie Kolegium Wykonawczego ds. CCP w odniesieniu do zadań, za które jest ono odpowiedzialne, przed przekazaniem sprawozdania Zarządowi.

W art. 1 pkt 13 dodaje się nowy ust. 1a w art. 63 rozporządzenia ESMA, stanowiąc, że wydatki i opłaty związane z zadaniami Kolegium Wykonawczego ds. CCP muszą być wyodrębnione w preliminarzu ESMA. Przed przyjęciem preliminarza projekt przygotowany przez Dyrektora Wykonawczego jest zatwierdzany przez Kolegium Wykonawcze ds. CCP w zakresie tych wydatków i opłat.

W art. 1 pkt 14 zmienia się art. 70 ust. 1 rozporządzenia ESMA, stanowiąc, że członkowie Kolegium Wykonawczego ds. CCP podlegają wymaganiom dotyczącym zachowania tajemnicy służbowej zgodnie z art. 339 TFUE oraz odnośnymi przepisami prawodawstwa Unii, również po zaprzestaniu pełnienia swoich funkcji.

Zmiany mające na celu wzmocnienie zdolności ESMA do gromadzenia informacji (rozporządzenie ESMA, art. 35)

Artykuł 1 pkt 3 zastępuje art. 35 ust. 6 rozporządzenia ESMA, stanowiąc, że w przypadku braku pełnych informacji od właściwych organów lub innych podmiotów w państwie członkowskim ESMA może zażądać informacji bezpośrednio od posiadającego zezwolenie lub uznanego CCP oraz od centralnego depozytu papierów wartościowych i systemu obrotu posiadających odpowiednie zezwolenia. ESMA informuje właściwe organy o wystosowanych wnioskach.

5.2.2.Nadzór nad CCP mającymi siedzibę w Unii

Zmiany dotyczące warunków i procedur udzielania zezwolenia dla CCP mającego siedzibę w UE (rozporządzenie EMIR, art. 17, 18, 19, 20 i 21)

Procedura udzielania zezwolenia i odrzucenia wniosku o udzielenie zezwolenia

W art. 2 pkt 2 zmienia się art. 17 ust. 3 rozporządzenia EMIR w taki sposób, że właściwy organ przeprowadza ocenę kompletności wniosku złożonego przez CCP w porozumieniu z ESMA oraz że wszelkie dodatkowe informacje, które właściwy organ otrzymał w związku ze złożonym wnioskiem, są przekazywane do ESMA i kolegium.

Przewodniczący i skład kolegium

W art. 2 pkt 3 zmienia się art. 18 rozporządzenia EMIR w celu doprecyzowania podziału odpowiedzialności między organami wchodzącymi w skład kolegium. Nowy ust. 1 w art. 18 stanowi, że Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP przewodniczy i zarządza kolegium. Nowa lit. a) w art. 18 ust. 2 rozporządzenia EMIR stanowi, że członkowie stali Kolegium Wykonawczego ds. CCP biorą udział w posiedzeniach kolegium zamiast ESMA. W nowej lit. c) w art. 18 ust. 2 rozporządzenia EMIR dodaje się, w stosownych przypadkach, zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 1024/2013, Europejski Bank Centralny do właściwych organów odpowiedzialnych za nadzór nad członkami rozliczającymi CCP mającymi siedzibę w trzech państwach członkowskich, które przekazują łącznie w okresie jednego roku największe składki do prowadzonego przez CCP funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania, o którym mowa w art. 42.

Opinia kolegium

W art. 2 pkt 4 zmienia się art. 19 ust. 3 rozporządzenia EMIR w odniesieniu do prawa głosu członków kolegium, tak aby zapewnić, by każdy członek stały Kolegium Wykonawczego ds. CCP dysponował jednym głosem, z wyjątkiem przedstawiciela Komisji, który nie ma prawa głosu.

Cofnięcie zezwolenia

W art. 2 pkt 5 zmienia się art. 20 ust. 6 rozporządzenia EMIR i określa się, że organ właściwy dla CCP powiadamia ESMA i członków kolegium o projekcie swojej decyzji cofnięcia zezwolenia wraz z pełnym jej uzasadnieniem.

Przegląd i ocena

W art. 2 pkt 6 lit. a) i b) zastępują art. 21 ust. 1 i 3 rozporządzenia EMIR w odniesieniu do przeglądu i oceny CCP posiadających zezwolenie. Nowy ust. 1 w art. 21 stanowi, że przegląd i ocena przestrzegania rozporządzenia EMIR przez CCP, dokonywane przez właściwe organy, są przeprowadzane we współpracy z ESMA. Nowy ust. 3 w art. 21 stanowi, że ESMA ustala częstotliwość i zakres takiego przeglądu i takiej oceny oraz że personel ESMA powinien zostać zaproszony do udziału w kontrolach w miejscu prowadzenia działalności. Na mocy tego artykułu właściwe organy są również zobowiązane do przekazania do ESMA wszelkich informacji otrzymanych od CCP oraz do zażądania od CCP wszelkich informacji, których ESMA potrzebuje, a których właściwe organy nie otrzymały od CCP.

Zmiany dotyczące udzielania zezwolenia CCP mającym siedzibę w UE i nadzoru nad nimi (rozporządzenie EMIR, nowe art. 21a, 21b i 21c)

W art. 2 pkt 7 dodaje się nowe art. 21a, 21b i 21c do rozporządzenia EMIR w celu określenia roli Kolegium Wykonawczego ds. CCP w odniesieniu do udzielania zezwoleń CPP i nadzoru nad CCP oraz doprecyzowania podziału odpowiedzialności między różnymi organami.

Chociaż właściwe organy krajowe nadal wykonują dotychczasowe obowiązki w zakresie nadzoru zgodnie z rozporządzeniem EMIR, w przypadku niektórych decyzji jest wymagana uprzednia zgoda ESMA oraz, w stosownych przypadkach, właściwego emisyjnego banku centralnego w celu wspierania konwergencji praktyk nadzorczych dotyczących CCP w całej Unii. Nowy art. 21a stanowi, że właściwe organy przygotowują ostateczne projekty decyzji dotyczących dostępu do CCP, dostępu do systemu obrotu, udzielenia zezwolenia dla CCP, rozszerzenia zakresu działalności i świadczenia usług, wymogów kapitałowych, cofnięcia zezwolenia, przeglądu i oceny, udziałowców oraz członków posiadających znaczny pakiet akcji, informacji dla właściwych organów, przeglądu modeli, testów warunków skrajnych oraz weryfikacji historycznej, a także zatwierdzania uzgodnień interoperacyjnych oraz przedstawiają je ESMA w celu uzyskania uprzedniej zgody. Wszelkie inne decyzje związane ze stosowaniem art. 22 w związku z wymaganiami dla CCP oraz uzgodnień interoperacyjnych określonymi w tytułach IV i V rozporządzenia EMIR także wymagają uprzedniej zgody ESMA. Jeżeli ESMA zaproponuje poprawki do ostatecznych projektów decyzji właściwego organu, decyzja taka może zostać przyjęta dopiero po wprowadzeniu poprawek wymaganych przez ESMA. W przypadku gdy ESMA zakwestionuje ostateczny projekt decyzji właściwego organu, taka decyzja nie może zostać przyjęta. Ponadto nowy art. 21a wprowadza mechanizm rozstrzygania sporów w przypadku różnicy zdań między ESMA a właściwymi organami krajowymi. Jeżeli właściwy organ nie zgadza się z poprawkami lub zastrzeżeniami zgłoszonymi przez ESMA do ostatecznych projektów decyzji właściwego organu, sprawa zostanie przekazana do Rady Organów Nadzoru ESMA w celu wydania ostatecznej decyzji. Wreszcie nowy art. 21a stanowi, że ESMA może przyjąć indywidualną decyzję dotyczącą uczestnika rynku finansowego, jeżeli właściwy organ krajowy nie uwzględni jej opinii lub wniosków.

Podobnie w przypadku niektórych decyzji planowanych przez właściwe organy krajowe wymagana jest uprzednia zgoda właściwego emisyjnego banku centralnego ze względu na potencjalne ryzyko, jakie nieprawidłowe funkcjonowanie CCP może stwarzać dla określenia i realizacji polityki pieniężnej Unii oraz wspierania niezakłóconego funkcjonowania systemów płatniczych. Ponieważ uprawnienia banków centralnych i organów nadzoru mogą się na siebie nakładać, istnieje możliwość wystąpienia niezgodności w sytuacji, gdy działania nadzorcze mają wpływ na kluczowe obowiązki banków centralnych w takich obszarach jak stabilność cen, polityka pieniężna czy systemy płatnicze. Nowy art. 21b określa zadania właściwego emisyjnego banku centralnego w celu ustalenia podziału odpowiedzialności między różnymi organami, zwłaszcza w odniesieniu do rozwiązań przyjętych przez CCP w zakresie płatności i rozliczeń oraz związanego z tym ryzyka płynności. Procedury zarządzania transakcjami denominowanymi w walucie emitowanej przez dany bank centralny. Nowy art. 21b stanowi, że właściwe organy mają obowiązek uzyskać zgodę odpowiednich emisyjnych banków centralnych w przypadku decyzji dotyczących udzielenia zezwolenia dla CCP, rozszerzenia zakresu działalności i świadczenia usług, cofnięcie zezwolenia, wymogów dotyczących depozytów zabezpieczających, środków kontroli ryzyka utraty płynności, wymogów dotyczących zabezpieczenia, rozrachunku oraz zatwierdzania uzgodnień interoperacyjnych.

W przypadku gdy właściwy emisyjny bank centralny zakwestionuje projekt decyzji właściwego organu dotyczącej powyższych kwestii, taka decyzja nie może zostać przyjęta. W przypadku gdy właściwy emisyjny bank centralny zaproponuje poprawki do projektu decyzji właściwego organu dotyczącej powyższych kwestii, taka decyzja może zostać przyjęta tylko w formie uwzględniającej te poprawki.

Nowy art. 21c stanowi, że zarówno CCP mający siedzibę w państwach członkowskich, jak i CCP z państw trzecich uiszczają następujące opłaty za realizację przez ESMA zadań nadzorczych i administracyjnych: (i) opłata za rozpatrzenie wniosku o udzielenie zezwolenia, o którym mowa w artykule 17, (ii) opłata za rozpatrzenie wniosku o uznanie na podstawie art. 25 oraz (iii) roczna opłata związana z zadaniami z zakresu odpowiedzialności ESMA. Komisja uściśli w drodze aktu delegowanego rodzaje opłat, czynności, za które są one pobierane, wysokość opłat oraz sposób ich uiszczania przez CCP mających siedzibę w Unii i posiadających zezwolenie lub ubiegających się o zezwolenie, uznanych CCP z państw trzecich, którzy nie mają znaczenia systemowego (CCP Tier I), oraz uznanych CCP, którzy mają – lub jest prawdopodobne, że będą mieli – znaczenie systemowe dla stabilności finansowej Unii albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich (CCP Tier II). Opłaty z tytułu nadzoru umożliwią finansowanie zadań Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz umożliwią ESMA realizację jej obowiązków.

Zmiany dotyczące współpracy między organami (rozporządzenie EMIR, art. 24)

W art. 2 pkt 8 zmienia się art. 24 rozporządzenia EMIR poprzez dodanie potencjalnych niekorzystnych skutków dla transmisji polityki pieniężnej oraz niezakłóconego funkcjonowania systemów płatniczych do wykazu sytuacji nadzwyczajnych, o których organ właściwy dla CCP lub każdy inny organ musi bez zbędnej zwłoki poinformować ESMA, kolegium, odpowiednich członków ESBC oraz inne odpowiednie organy.

5.2.3.CCP z państw trzecich

W ciągu pięciu lat, które upłynęły od przyjęcia rozporządzenia EMIR, wolumen działalności CCP zarówno w UE, jak i na całym świecie dynamicznie wzrósł tak pod względem skali, jak i zakresu. Zwiększyło się znaczenie rozliczania centralnego w przypadku instrumentów pochodnych opartych na stopach procentowych i kredytowych instrumentów pochodnych. Szybko rosnące znaczenie CCP w globalnym systemie finansowym to skutek nie tylko wprowadzenia obowiązków rozliczania centralnego dla różnych klas aktywów, ale także częstszego korzystania z centralnego rozliczania przez podmioty niemające takiego obowiązku, dzięki rosnącej świadomości uczestników rynku na temat korzyści, jakie daje rozliczanie centralne. Obowiązek centralnego rozliczania niektórych instrumentów pochodnych opartych na stopach procentowych oraz swapów ryzyka kredytowego, zgodnie z podobnymi zasadami obowiązującymi w innych państwach G-20, wprowadzono już na mocy rozporządzenia EMIR. Zmieniono także przepisy dotyczące kapitału banków, aby promować rozliczanie centralne poprzez zwiększenie kosztów rozliczania dwustronnego (w ujęciu względnym). Transakcje dwustronne podlegają dodatkowym wymogom dotyczącym zabezpieczenia od marca 2017 r. Doprowadziło to do wzrostu liczby transakcji centralnego rozliczania, jednak obecnie te transakcje przeprowadzane są głównie przez ograniczoną liczbę globalnych CCP.

Jak dotąd 28 CCP z państw trzecich zostało uznanych na podstawie przepisów o równoważności zawartych w rozporządzeniu EMIR. Kolejnych 12 CCP z 10 różnych jurysdykcji złożyło wniosek o uznanie i obecnie oczekuje na decyzję Komisji o równoważności systemów regulacyjnych i systemów nadzoru obowiązujących te CCP.

Zmiany mające na celu ulepszenie wdrożenia uznawania równoważności systemów regulacyjnych państw trzecich dotyczących działalności CCP (rozporządzenie EMIR, art. 25 ust. 6)

Komisja będzie nadal ustalać w drodze decyzji w kwestii równoważności, czy ramy prawne i nadzorcze państw trzecich spełniają wymogi rozporządzenia EMIR w celu umożliwienia uznania CCP mających siedzibę w tych państwach. Niniejszy wniosek potwierdza, że Komisja może określić dodatkowe warunki na potrzeby ustalania równoważności. W art. 2 pkt 9 lit. e) dodaje się nowe ust. 6a i 6b, na mocy których Komisja może, w razie potrzeby, ustanowić w formie aktu delegowanego kryteria stosowane podczas dokonywanej przez nią oceny prowadzącej do uznania równoważności systemów regulacyjnych państw trzecich dotyczących działalności CCP. W nowym ust. 6b w art. 25 ust. 6 rozporządzenia EMIR zobowiązuje się ESMA do monitorowania zmian prawnych i nadzorczych w tych systemach regulacyjnych państw trzecich dotyczących działalności CCP, które Komisja uznała za równoważne.

Zmiany dotyczące uznawania CCP z państw trzecich (rozporządzenie EMIR, art. 6, ust. 2, nowe ust. 2a, 2b i 2c w art. 25 oraz nowy art. 25a)

Większa przejrzystość

W celu zwiększenia przejrzystości dla zainteresowanych stron oraz ogółu społeczeństwa, zmienia się rozporządzenie EMIR tak, aby doprecyzowało sposób rejestracji CCP poprzez podanie większej liczby danych w publicznym rejestrze ESMA (w art. 2 pkt 1 zmienia się odpowiednio art. 6 ust. 2 lit. b).

Wniosek nie wprowadza dodatkowych wymagań dla CCP z państw trzecich, którzy już zostali uznani.

Klasyfikacja CCP z państw trzecich, którzy nie mają znaczenia systemowego (Tier I), oraz CCP z państw trzecich mających znaczenie systemowe (Tier II)

W kontekście globalnego wzrostu znaczenia rozliczania oraz koncentracji ryzyka w ograniczonej liczbie globalnych CCP, należy wprowadzić rozróżnienie między rodzajami CCP z państw trzecich uznanych na mocy rozporządzenia EMIR. W związku z tym niniejszy wniosek wprowadza wymóg rozważenia – podczas rozpatrywania wniosku przez ESMA – stopnia ryzyka systemowego stwarzanego przez CCP z państwa trzeciego. W tym celu, a także w celu proporcjonalnego stosowania tych wymagań, należy dokonać rozróżnienia między CCP stwarzającymi mniejsze ryzyko i CCP, którzy obecnie mają – lub mogą mieć w przyszłości – znaczenie systemowe dla Unii albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich. Jest to odzwierciedlenie faktu, że nie wszystkie CCP z państw trzecich mają takie samo znaczenie systemowe. Zależy to od zakresu i rodzaju rozliczanych przez nie transakcji oraz wolumenu ich działalności rozliczeniowej. Na przykład względnie niewielki CCP z państwa trzeciego rozliczający jedynie ograniczoną liczbę kontraktów w lokalnej walucie obiektywnie daje mniej powodów do niepokoju i stwarza mniejsze ryzyko dla systemu finansowego Unii niż CCP z państwa trzeciego, który rozlicza znaczną liczbę kontraktów denominowanych w walucie unijnej.

Dlatego proponuje się, żeby ESMA miał prawo dokonania rozróżnienia między CCP, którzy mają lub mogą mieć znaczenie systemowe, i CCP, które takiego znaczenia nie mają. CCP z państw trzecich, których ESMA uznał albo za niemających znaczenia systemowego, albo za CPP, w przypadku których osiągnięcie znaczenia systemowego dla Unii i jej państw członkowskich jest mało prawdopodobne, określani są jako „Tier I” (w art. 2 pkt 9 lit. a) dodaje się lit. e) do art. 25 ust. 2 rozporządzenia EMIR). CCP sklasyfikowani jako CCP Tier I będą nadal podlegali obecnym ramom i warunkom dotyczącym decyzji Komisji w kwestii równoważności systemów regulacyjnych państw trzecich, które to decyzje stanowią dla ESMA podstawę uznania poszczególnych CCP z państw trzecich. ESMA będzie miał także nowe obowiązki związane z nadzorem nad CCP Tier I, którzy już zostali uznani.

ESMA będzie także mógł zaliczyć danych CCP z państw trzecich do kategorii innej niż Tier I. Dotyczy to tych CCP, którzy zostaną uznani za mających znaczenie systemowe lub co do których istnieje prawdopodobieństwo, że w bliskiej przyszłości mogą mieć znaczenie systemowe dla finansowej i gospodarczej stabilności Unii i państw członkowskich (tak zwane „CCP Tier II”). Powyższe określono w art. 2 pkt 9 lit. c) poprzez dodanie nowego ust. 2a w art. 25 rozporządzenia EMIR.

ESMA będzie oceniał, czy dany CCP z państwa trzeciego zalicza się do kategorii Tier II, na podstawie czterech obiektywnych kryteriów określonych w nowym art. 25 ust. 2a:

(i) charakter, wielkość i złożoność działalności CCP z państwa trzeciego;

(ii) wpływ, jaki upadłość lub zakłócenie działalności CCP z państwa trzeciego mogłyby wywrzeć na krytyczne rynki, instytucje finansowe lub też szerzej pojęty system finansowy i stabilność finansową UE;

(iii) struktury członkostwa CCP z państwa trzeciego; oraz

(iv) relacje, współzależności i inne interakcje CCP z państwa trzeciego z innymi podmiotami infrastruktury rynku finansowego.

Powyższe kryteria będą musiały być doprecyzowane przez Komisję w formie aktu delegowanego (art. 25 ust. 2a akapit drugi) w ciągu sześciu miesięcy od przyjęcia rozporządzenia.

Jeżeli ESMA zaliczy dany CCP z państwa trzeciego do kategorii Tier II, wówczas ten CCP będzie mógł zostać uznany i uzyskać zezwolenie na świadczenie usług rozliczeniowych lub prowadzenie działalności w Unii wyłącznie po spełnieniu dodatkowych warunków. Spełnienie tych dodatkowych warunków jest konieczne w kontekście większej niepewności związanej z działalnością takich CCP dla stabilności finansowej Unii albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich. CCP, którzy już zostali uznani na podstawie aktualnego systemu określonego w rozporządzeniu EMIR, będą nadal zaliczani do kategorii Tier I, dopóki ESMA nie ustali, czy dany CCP z państwa trzeciego nie należy jednak do kategorii Tier II.

Proporcjonalne wymagania dla CCP z państw trzecich o znaczeniu systemowym z kategorii Tier II

CCP z państw trzecich, którzy zostali uznani za mających znaczenie systemowe, muszą spełnić dodatkowe wymagania czworakiego rodzaju (zob. art. 2 pkt 9 lit. b)):

(i) bieżące przestrzeganie właściwych i niezbędnych wymogów ostrożnościowych dla CCP z UE. Wymogi te obejmują wymogi kapitałowe, wymogi dotyczące wewnętrznego zarządzania organizacją, prowadzenia działalności, depozytów zabezpieczających, funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania, zasobów finansowych, płynności, inwestycji, testów warunków skrajnych, rozrachunków oraz interoperacyjności. Obecnie są one określone w art. 16 i w tytułach IV i V rozporządzenia EMIR;

(ii) pisemne potwierdzenie przez właściwe emisyjne banki centralne z UE, uzyskane w ciągu 180 dni, że CCP z państwa trzeciego spełnia wszelkie wymagania nałożone przez te banki. Banki centralne nakładają te dodatkowe wymagania w ramach realizacji swojej polityki pieniężnej. Banki centralne mogłyby na przykład dodać wymagania mające na celu ograniczenie ryzyka związanego z płynnością, płatnościami lub ustaleniami dotyczącymi rozrachunków w Unii lub państwach członkowskich Na poziomie bardziej szczegółowym te wymagania mogłyby dotyczyć dostępności i określonego rodzaju zabezpieczenia posiadanego przez CCP, poziomu redukcji wartości stosowanego do zabezpieczeń, polityki inwestycyjnej lub rozdzielności zabezpieczeń, dostępności ustaleń dotyczących płynności między zaangażowanymi bankami centralnymi, potencjalnego wpływu działalności CCP oraz skutków ich ewentualnej upadłości lub ewentualnego zakłócenia działalności dla systemu finansowego i stabilności Unii;

(iii) w celu umożliwienia ESMA realizacji nowych obowiązków nadzorczych CCP z państwa trzeciego musi także wyrazić pisemną zgodę na udostępnienie ESMA wszelkich informacji będących w posiadaniu CCP oraz na dostęp ESMA, na jego prośbę, do lokali CCP. Oczywiście musi istnieć możliwość wyegzekwowania tego warunku w państwie trzecim, co powinno być potwierdzone odpowiednią opinią prawną;

(iv) CCP z państwa trzeciego powinien posiadać wszelkie konieczne procedury i środki umożliwiające przestrzeganie warunków pierwszego i trzeciego opisanych powyżej.

Powyższe wymagania muszą być stosowane w sposób proporcjonalny, dlatego też niniejszy wniosek wprowadza system, w ramach którego CCP z państwa trzeciego może nadal działać na podstawie zasad i wymagań obowiązujących w jego kraju. Nowy system spełnienia porównywalnych wymagań, który jest zgodny z zasadami Rady Stabilności Finansowej i odzwierciedla podobny system stosowany przez organy w Stanach Zjednoczonych, opiera się na prostej procedurze. W tym systemie CCP z państwa trzeciego może złożyć wniosek do ESMA o porównanie wymagań określonych w rozporządzeniu EMIR oraz unijnych standardów dotyczących nadzoru nad CCP z wymaganiami i standardami obowiązującymi w danym państwie trzecim. Jeżeli te wymagania okażą się porównywalne, wówczas ESMA może uznać, że stosowanie części lub wszystkich tych wymagań oraz egzekwowanie ich przestrzegania w ramach nadzoru w danym państwie trzecim ma efekt porównywalny ze stosowaniem rozporządzenia EMIR i może uchylić obowiązek stosowania odpowiedniego przepisu rozporządzenia EMIR. Takie podejście znacząco zmniejszy obciążenia wynikające z konieczności przestrzegania dublujących się przepisów i wymogów. Komisja będzie miała obowiązek przyjęcia aktu delegowanego określającego szczegóły oceny, którą będzie przeprowadzał ESMA (nowy art. 25a).

Jest jednak możliwe, że w kontekście rosnącej koncentracji usług rozliczeniowych w ograniczonej liczbie globalnych CCP oraz wynikającego z tego zwiększenia ryzyka, niektórzy CCP będą mieli szczególne znaczenie systemowe dla systemu finansowego UE. Dlatego też podczas ustalania, czy CCP z państwa trzeciego ma – lub jest prawdopodobne, że będzie miał – znaczenie systemowe, ESMA może także uznać, w porozumieniu z właściwym bankiem centralnym (właściwymi bankami centralnymi), że ryzyko, jakie dany podmiot stwarza dla stabilności finansowej Unii albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich jest tak znaczne, że nawet system wymagający pełnego stosowania rozporządzenia EMIR w odniesieniu do tego CCP nie wystarczy do ograniczenia tego ryzyka i z tego względu taki CCP nie powinien zostać uznany. Jeżeli ESMA uzna, że proces uznania CCP z państwa trzeciego nie jest w stanie zapewnić ochrony stabilności finansowej w UE, wówczas zgodnie z niniejszym wnioskiem ESMA może, w porozumieniu z właściwymi bankami centralnymi z UE, przedstawić Komisji zalecenie odmowy uznania danego CCP. Komisja ma prawo na tej podstawie podjąć decyzję, że dany CCP nie może zostać uznany i że w celu świadczenia usług rozliczeniowych w Unii musi uzyskać zezwolenie i mieć siedzibę w jednym z państw członkowskich (nowy ust. 2c w art. 25).

Zmiany mające na celu wzmocnienie bieżącego nadzoru nad CCP z państw trzecich po ich uznaniu (rozporządzenie EMIR, art. 25 ust. 5, 6 i 7, nowe art. 25b–25m)

Nadzór ESMA nad CCP z państw trzecich

W odpowiedzi na niedociągnięcia we wdrażaniu przewidzianego w rozporządzeniu EMIR systemu równoważności i uznawania do celów nadzoru nad CCP z państw trzecich zaproponowano rozszerzenie uprawnień ESMA. Umożliwi to wyeliminowanie trudności ESMA związanych z uzyskiwaniem dostępu do informacji od CCP, przeprowadzaniem kontroli CCP w miejscu prowadzenia działalności oraz wymianą informacji z odpowiednimi unijnymi organami regulacyjnymi i organami nadzoru, a także bankami centralnymi. W ten sposób ograniczone zostanie ryzyko niedostrzeżenia praktyk stosowanych przez CCP lub dokonanych przez niego zmian w modelach zarządzania ryzykiem mających poważne implikacje dla podmiotów z UE w obszarze stabilności finansowej. Po drugie, będzie to odpowiedź na potencjalne niezgodności w kolegiach między celami organów nadzoru a celami banków centralnych w odniesieniu do CCP z państw trzecich, gdzie występuje zaangażowanie organów spoza UE. Co więcej, zmniejsza się ryzyko zmian przepisów lub ram regulacyjnych dotyczących CCP w państwach trzecich, które to zmiany mogłyby negatywnie wpłynąć na wyniki działań regulacyjnych lub nadzorczych. Oznacza to, że zapewnione zostaną równe warunki działania dla CCP z UE i CCP z państw trzecich oraz wyeliminowana zostanie możliwość stosowania arbitrażu regulacyjnego lub nadzorczego. Nowe obowiązki ESMA dotyczące sprawowania nadzoru nad uznanymi CCP Tier I i Tier II zostały określone w nowym art. 25b (zob. niżej).

Lepsze wdrożenie obecnego systemu uznawania

Artykuł 2 pkt 9 lit. c) zastępuje art. 25 ust. 5 rozporządzenia EMIR, wskazując, że ESMA musi co najmniej raz na dwa lata dokonać przeglądu decyzji o uznaniu CCP z państwa trzeciego, który rozszerzył zakres swojej działalności i świadczonych usług w UE. Przepisy dotyczące cofnięcia decyzji o uznaniu CCP z państwa trzeciego zostały przeniesione do nowych art. 25m i 25n (zob. niżej).

Artykuł 2 pkt 9 lit. f) zastępuje pierwsze zdanie w art. 25 ust. 7 rozporządzenia EMIR, wskazując, że uzgodnienia dotyczące współpracy ESMA z odnośnymi właściwymi organami w równoważnych systemach państw trzecich dotyczących regulacji CCP muszą być skuteczne w praktyce.

Artykuł 2 pkt 9 lit. g) zmienia brzmienie art. 25 ust. 7 lit. d), wskazując, że procedury dotyczące koordynowania działań nadzorczych powinny obejmować zgodę władz państwa trzeciego na przeprowadzanie dochodzeń oraz kontroli w miejscu prowadzenia działalności zgodnie z art. 25d i 25e niniejszego wniosku. Litera g) dodaje również nową lit. e) do art. 25 ust. 7, stanowiąc, że uzgodnienia dotyczące współpracy ESMA z odnośnymi właściwymi organami w równoważnych systemach państw trzecich dotyczących regulacji CCP w muszą wskazywać procedury niezbędne do skutecznego monitorowania zmian regulacyjnych i nadzorczych w danym państwie trzecim 42 .

Nowa rola ESMA i odpowiedniego emisyjnego banku centralnego lub emisyjnych banków centralnych w zakresie nadzoru nad uznanymi CCP z państw trzecich

Artykuł 2 pkt 10 dodaje do rozporządzenia EMIR nowe art. 25b–25n, które przyznają ESMA nowe uprawnienia w zakresie nadzoru nad uznanymi CCP z państw trzecich należącymi do kategorii Tier I i Tier II w celu lepszego monitorowania i egzekwowania bieżącego wypełniania wymogów rozporządzenia EMIR przez CCP z państw trzecich. Przepis ten przewiduje również udział odpowiednich emisyjnych banków centralnych w uznawaniu CCP z państw trzecich i nadzorze nad nimi w odniesieniu do instrumentów finansowych denominowanych w walutach unijnych i rozliczanych w znaczącej części przez CCP zlokalizowanych poza Unią Europejską, w celu ograniczenia ryzyka dla unijnego rynku wewnętrznego oraz stabilności finansowej Unii albo dla jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich.

Nowy art. 25b przyznaje ESMA nowe uprawnienia w celu zapewnienia bieżącego wypełniania wymogów przez CCP Tier I i Tier II z państw trzecich.

Ustęp 1 nowego art. 25b przewiduje, że ESMA odpowiada za bieżący nadzór nad stałym wypełnianiem przez CCP Tier II wymogów ostrożnościowych określonych w art. 16 oraz tytułach IV i V rozporządzenia EMIR. Ponadto ESMA będzie co najmniej raz w roku wymagał od każdego CCP Tier II potwierdzenia spełniania wszystkich pozostałych, dodatkowych wymogów nadzorczych określonych w art. 25 ust. 2b, zgodnie z art. 25b ust. 1 akapit drugi. Odpowiedni emisyjny bank centralny lub odpowiednie emisyjne banki centralne będą również niezwłocznie zawiadamiały ESMA w przypadku gdy uznają, że dany CCP Tier II przestał spełniać warunki określone w art. 25 ust. 2b lit. b).

Ustęp 2 nowego art. 25b przewiduje, że ESMA ma obowiązek uzyskiwać zgodę odpowiedniego emisyjnego banku centralnego lub odpowiednich emisyjnych banków centralnych przed przyjęciem decyzji dotyczących depozytów zabezpieczających, środków kontroli ryzyka utraty płynności, wymogów dotyczących zabezpieczenia, rozrachunku oraz zatwierdzania uzgodnień interoperacyjnych. W przypadku gdy odpowiedni emisyjny bank centralny lub odpowiednie emisyjne banki centralne zakwestionują projekt decyzji, ESMA nie może przyjąć takiej decyzji. W przypadku gdy odpowiedni emisyjny bank centralny lub odpowiednie emisyjne banki centralne zaproponują zmiany do projektu decyzji, ESMA może przyjąć decyzję wyłącznie z uwzględnieniem tych zmian.

Ustęp 3 nowego art. 25b przewiduje, że ESMA ma obowiązek przeprowadzać ocenę odporności uznanych CCP na niekorzystną sytuację na rynku zgodnie ze wspólną metodyką określoną w art. 32 ust. 2 rozporządzenia ESMA.

Nowy art. 25c stanowi, że wniosek lub decyzja ESMA mogą wymagać przedłożenia przez CCP z państwa trzeciego oraz powiązane strony trzecie wszelkich informacji niezbędnych do wykonywania przez ESMA obowiązków wynikających z rozporządzenia EMIR.

Nowy art. 25d stanowi, że decyzja ESMA może wymagać od CCP Tier II z państwa trzeciego poddania się dochodzeniu ogólnemu.

Nowy art. 25e stanowi, że decyzja ESMA może wymagać od CCP Tier II z państwa trzeciego poddania się kontroli w miejscu prowadzenia działalności. ESMA powinien zawiadamiać właściwe organy państwa trzeciego o zamiarze przeprowadzenia kontroli w miejscu prowadzenia działalności. Organy te mogą również uczestniczyć w kontroli. Emisyjny bank centralny lub emisyjne banki centralne są zapraszane do udziału w takich kontrolach w miejscu prowadzenia działalności.

Nowe art. 25f i 25i ustanawiają przepisy proceduralne, w tym zagwarantowanie praw do obrony, na wypadek wystąpienia wiarygodnych przesłanek świadczących o możliwości popełnienia naruszeń przez CCP z państw trzecich, dla zapewnienia wszelkich niezbędnych informacji lub poddania się dochodzeniom ogólnym i kontrolom w miejscu prowadzenia działalności. Art. 2 pkt 13 dodaje do rozporządzenia EMIR nowy załącznik III zawierający wykaz możliwych naruszeń popełnianych przez CCP z państwa trzeciego, w tym: (i) naruszeń dotyczących wymogów kapitałowych; (ii) naruszeń dotyczących wymogów organizacyjnych lub konfliktów interesów; (iii) naruszeń dotyczących wymogów operacyjnych; (iv) naruszeń dotyczących przejrzystości i dostępności informacji; oraz (v) naruszeń związanych z utrudnianiem działalności w zakresie nadzoru.

Nowy art. 25d przewiduje grzywny w przypadku stwierdzenia naruszeń popełnionych przez CCP z państw trzecich. Art. 2 pkt 13 dodaje do rozporządzenia EMIR nowy załącznik IV zawierający wykaz czynników obciążających lub łagodzących dla określonych naruszeń, jakie mogą zostać popełnione przez CCP z państwa trzeciego.

Nowy art. 25h przewiduje skuteczne i proporcjonalne okresowe kary pieniężne nakładane decyzją ESMA na CCP z państw trzecich w określonych sytuacjach. Kary mogą być nakładane w celu zaprzestania naruszeń, dostarczenia informacji lub poddania się dochodzeniu bądź kontroli.

Nowy art. 25j przewiduje, że ESMA ma obowiązek ujawniać publicznie, z zastrzeżeniem określonych warunków, każdy przypadek nałożenia grzywny lub okresowej kary pieniężnej na CCP z państw trzecich.

Nowy art. 25k przewiduje, że Trybunał Sprawiedliwości będzie dokonywał przeglądu wszelkich decyzji ESMA nakładających grzywny lub okresowe kary pieniężne na CCP z państw trzecich.

Nowy art. 25l uprawnia Komisję do przyjmowania aktów delegowanych w celu uwzględnienia zmian sytuacji na rynkach finansowych w odniesieniu do środków mających na celu zmianę załącznika IV do rozporządzenia EMIR.

Nowy art. 25m rozporządzenia EMIR stanowi, że ESMA ma obowiązek cofnąć częściowo lub w całości decyzję o uznaniu CCP z państwa trzeciego, o ile wystąpią określone przesłanki.

Nowy art. 25n stanowi, że ESMA ma obowiązek wydać jedną decyzję lub więcej decyzji w przypadku stwierdzenia, że CCP Tier II z państwa trzeciego dopuścił się naruszenia, w tym zażądać zaprzestania naruszenia przez CCP, nałożyć grzywnę, wydać publiczne ogłoszenie oraz cofnąć decyzję o uznaniu takiego CCP.

5.2.4.Wymogi ostrożnościowe mające zastosowanie do CCP

Zmiany związane z zatwierdzaniem modeli i parametrów (art. 49 rozporządzenia EMIR)

Do tej pory art. 49 wymagał, obok niezależnej zgody uzyskiwanej przez CCP, uzyskania dwóch oddzielnych zgód od właściwego organu krajowego i ESMA przed wprowadzeniem jakichkolwiek istotnych zmian do modeli i parametrów przyjętych do obliczania wymogów dotyczących depozytów zabezpieczających, składek na rzecz funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania, wymogów dotyczących zabezpieczenia i innych mechanizmów kontroli ryzyka. Art. 2 pkt 11 lit. b) wprowadza w art. 49 rozporządzenia EMIR nowe ustępy 1a, 1b, 1c, 1d, 1e i 1f w celu doprecyzowania, w jakich okolicznościach CCP może uzyskać zgodę na wprowadzenie istotnych zmian w przyjętych przez siebie modelach i parametrach. Zgodnie z ust. 1a wystarczająca jest zgoda właściwego organu krajowego, ponieważ art. 2 pkt 7 wprowadza do rozporządzenia EMIR nowy art. 21a, wymagający uprzedniej zgody ESMA na podjęcie przez właściwy organ krajowy decyzji o udzieleniu zgody na mocy art. 49 rozporządzenia EMIR. W związku z tym nie jest już konieczna oddzielna zgoda ESMA. Jeżeli CCP zamierza wprowadzić jakąkolwiek istotną zmianę w modelach i parametrach, ma obowiązek wystąpić do właściwego organu o zgodę na wprowadzenie tej zmiany. Właściwy organ, w porozumieniu z ESMA, dokonuje oceny ryzyka w odniesieniu do tego CCP i przedstawia kolegium sprawozdanie, a następnie kolegium przyjmuje opinię większościową. Po przyjęciu takiej opinii właściwy organ informuje CCP o udzieleniu bądź nieudzieleniu zgody. Ponadto nowe ustępy przewidują podstawę prawną do wstępnego przyjęcia istotnej zmiany w modelach lub parametrach w razie potrzeby.

Artykuł 2 pkt 11 lit. a) zmienia odpowiednio brzmienie art. 49 ust. 1 rozporządzenia EMIR i znosi wymóg uzyskania dwóch zgód. Przyjęte modele i parametry nadal podlegają opinii kolegium zgodnie z procedurą określoną w tym artykule. Ostatni akapit art. 49 ust. 1 w zmienionym brzmieniu stanowi, że ESMA ma obowiązek przekazywać informacje na temat wyników testów warunków skrajnych nie tylko europejskim urzędom nadzoru, ale również ESBC i Jednolitej Radzie ds. Restrukturyzacji i Uporządkowanej Likwidacji, aby mogły one ocenić ekspozycję przedsiębiorstw finansowych wobec CCP niewykonujących zobowiązań.

5.2.5.Przepisy przejściowe

Zmiany wprowadzające przepisy przejściowe w celu umożliwienia przeglądu decyzji w sprawie uznania wydanych przed wejściem w życie (art. 89 rozporządzenia EMIR)

Artykuł 2 pkt 12 dodaje do art. 89 nowy ustęp wprowadzający określone przepisy przejściowe, który przewiduje, że nowe art. 25 ust. 2 lit. e) oraz art. 25 ust. 2a będą obowiązywały od wejścia w życie aktu delegowanego określającego kryteria wyróżniające CCP Tier II, o których mowa w art. 25 ust. 2a akapit drugi. Art. 2 pkt 12 przewiduje również dokonanie przez ESMA przeglądu decyzji w sprawie uznania CCP z państw trzecich przyjętych przed wejściem w życie niniejszego wniosku. Nowy przepis stanowi, że przegląd ten musi zostać przeprowadzony w terminie 12 miesięcy od wejścia w życie aktu delegowanego określającego kryteria służące do ustalenia, czy CCP z państwa trzeciego ma lub może mieć systemowe znaczenie dla stabilności finansowej Unii Europejskiej albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich.

2017/0136 (COD)

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1095/2010 w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych) oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do procedur i organów związanych z udzielaniem zezwolenia CCP oraz wymogów dotyczących uznawania CCP z państw trzecich

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

uwzględniając opinię Europejskiego Banku Centralnego 43 ,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 44 ,

stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą 45 ,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 46 zawiera wymóg, by standaryzowane kontrakty pochodne będące przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym były rozliczane przez kontrahenta centralnego (CCP), zgodnie z podobnymi wymogami obowiązującymi w innych krajach grupy G-20. W rozporządzeniu tym nałożono również na CCP rygorystyczne wymogi ostrożnościowe, organizacyjne i wymogi w zakresie prowadzenia działalności oraz wprowadzono rozwiązania w zakresie nadzoru ostrożnościowego nad CCP w celu ograniczenia ryzyka dla użytkowników CCP i wspierania stabilności finansowej.

(2)Od czasu przyjęcia rozporządzenia (UE) nr 648/2012 wolumen działalności CCP zarówno w UE, jak i na całym świecie dynamicznie wzrósł tak pod względem skali, jak i zakresu. W nadchodzących latach CCP będą w dalszym ciągu rozszerzać działalność wraz z wprowadzaniem dodatkowych obowiązków rozliczania i przyrostem dobrowolnych rozliczeń dokonywanych przez kontrahentów nieobjętych tymi obowiązkami. Wniosek Komisji z dnia 4 maja 2017 r. 47 dotyczący ukierunkowanej zmiany rozporządzenia (UE) nr 648/2012 w celu poprawy jego skuteczności i proporcjonalności stworzy kolejne zachęty, które skłonią CCP do oferowania kontrahentom centralnego rozliczania instrumentów pochodnych oraz ułatwienia dostępu do usług rozliczeniowych mniejszym kontrahentom finansowym i kontrahentom niefinansowym. Pogłębienie i lepsza integracja rynków kapitałowych wskutek wprowadzenia unii rynków kapitałowych dodatkowo zwiększą zapotrzebowanie na transgraniczne usługi rozliczeniowe w Unii, dzięki czemu wzrośnie również znaczenie CCP w systemie finansowym oraz zacieśnią się wzajemne powiązania między nimi oraz ich powiązania z innymi podmiotami.

(3)Liczba CCP, którzy obecnie posiadają siedzibę w Unii i uzyskali zezwolenie na prowadzenie działalności na mocy rozporządzenia (UE) nr 648/2012, jest stosunkowo niewielka – w czerwcu 2017 r. było ich 17. 28 CCP z państw trzecich zostało uznanych na mocy przepisów tego rozporządzenia dotyczących równoważności, co umożliwiło im również oferowanie usług członkom rozliczającym i systemom obrotu mającym siedzibę w Unii 48 . Rynki usług rozliczeniowych są wysoce zintegrowane w obrębie Unii, ale charakteryzują się przy tym dużą koncentracją w niektórych klasach aktywów i silnymi wzajemnymi powiązaniami. Koncentracja ryzyka sprawia, że upadłość CCP jest zdarzeniem mało prawdopodobnym, ale o potencjalnie niezwykle silnym oddziaływaniu. Zgodnie ze wspólnym stanowiskiem grupy G-20 Komisja przyjęła w listopadzie 2016 r. wniosek dotyczący rozporządzenia w sprawie naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP 49 w celu zagwarantowania, aby właściwe organy były odpowiednio przygotowane na podjęcie działań wobec CCP będącego na progu upadłości, zapewniając stabilność finansową i ograniczając koszty ponoszone przez podatników.

(4)Niezależnie od tego wniosku ustawodawczego oraz ze względu na rosnące wolumeny, złożoność i wymiar transgraniczny usług rozliczeniowych w Unii i na całym świecie należy zweryfikować ramy nadzorcze obowiązujące CCP z Unii i z państw trzecich. Gdyby stwierdzone problemy były rozwiązywane na wczesnym etapie oraz ustalone zostały jasne i spójne ramy nadzorcze dla CCP z Unii i z państw trzecich, zwiększyłaby się ogólna stabilność unijnego systemu finansowego, a ewentualne ryzyko upadłości CCP zostałoby jeszcze bardziej ograniczone.

(5)W świetle powyższych ustaleń Komisja przyjęła w dniu 4 maja 2017 r. komunikat w sprawie reagowania na wyzwania stojące przed krytycznymi infrastrukturami rynku finansowego i dalszym rozwojem unii rynków kapitałowych 50 , stwierdzając, że istnieje konieczność wprowadzenia dalszych zmian w rozporządzeniu (UE) nr 648/2012 w celu udoskonalenia obecnych ram zapewniających stabilność finansową i wspierających dalszy rozwój oraz pogłębianie unii rynków kapitałowych.

(6)Ramy nadzorcze wynikające z rozporządzenia (UE) nr 648/2012 opierają się głównie na organach państwa macierzystego. CCP mający siedzibę w Unii prowadzą obecnie działalność na podstawie zezwoleń uzyskanych od kolegiów krajowych organów nadzoru, Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA), właściwych członków Europejskiego Systemu Banków Centralnych (ESBC) i innych właściwych organów oraz pod ich nadzorem. Kolegia opierają się w swojej działalności na działaniach w zakresie koordynacji i wymiany informacji prowadzonych przez właściwy organ krajowy, który jest odpowiedzialny za egzekwowanie przepisów rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Zróżnicowanie praktyk nadzorczych w odniesieniu do CCP w całej Unii może stwarzać ryzyko arbitrażu regulacyjnego i nadzorczego, zagrażając stabilności finansowej i umożliwiając nieuczciwą konkurencję. Komisja zwróciła uwagę na te nowe zagrożenia oraz na potrzebę zwiększenia konwergencji praktyk nadzorczych w komunikacie w sprawie unii rynków kapitałowych z września 2016 r. 51 i podczas konsultacji publicznych dotyczących działalności Europejskich Urzędów Nadzoru 52 .

(7)Do głównych zadań, które ma realizować ESBC, należą wyznaczanie i realizacja unijnej polityki pieniężnej oraz wspieranie niezakłóconego funkcjonowania systemów płatniczych. Do wypełniania tych głównych zadań oraz do realizacji podstawowego celu ESBC, jakim jest utrzymanie stabilności cen, niezbędna jest bezpieczna i efektywna infrastruktura rynku finansowego, w szczególności systemów rozliczeniowych. Właściwi członkowie ESBC, jako banki centralne emitujące waluty, w których denominowane są instrumenty finansowe rozliczane przez CCP, powinni uczestniczyć w nadzorze nad CCP ze względu na możliwe zagrożenia, jakie nieprawidłowe funkcjonowanie CCP może stwarzać dla realizacji tych głównych zadań i tego podstawowego celu, wywierając niekorzystny wpływ na instrumenty służące realizacji polityki pieniężnej i kontrahentów służących realizacji tej polityki. W rezultacie emisyjne banki centralne powinny uczestniczyć w ocenie zarządzania ryzykiem przez CCP. Ponadto, ponieważ uprawnienia banków centralnych i organów nadzoru mogą się ze sobą pokrywać, istnieje możliwość wystąpienia niezgodności w sytuacji, gdy działania nadzorcze mają wpływ na kluczowe obowiązki banków centralnych w takich obszarach jak stabilność cen, polityka pieniężna czy systemy płatnicze. W sytuacjach kryzysowych, jeżeli podział odpowiedzialności między poszczególnymi organami będzie nadal niejasny, takie niezgodności mogą potęgować ryzyko dla stabilności finansowej.

(8)Na mocy traktatów ustanowiona została unia gospodarcza i walutowa, której walutą jest euro, a także Europejski Bank Centralny (EBC), będący instytucją Unii służącą temu celowi. Traktaty przewidują również, że na czele ESBC stoją organy decyzyjne EBC i jedynie EBC może podejmować decyzje o emisji euro. Należy wobec tego uznać szczególną rolę EBC w ESBC jako banku centralnego emitującego wspólną unijną walutę.

(9)Ze względu na globalny charakter rynków finansowych oraz potrzebę wyeliminowania niespójności w nadzorze nad CCP z Unii i z państw trzecich należy zwiększyć możliwości ESMA w zakresie wspierania konwergencji nadzoru nad CCP. W celu powierzenia ESMA nowych ról i obowiązków należy zmienić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (ESMA) 53 .

(10)W ramach Rady Organów Nadzoru ESMA powinno powstać specjalne Kolegium Wykonawcze („Kolegium Wykonawcze ds. CCP”), które w ogólnym ujęciu zajmie się zadaniami związanymi z CCP, a szczególnie nadzorem nad CCP z Unii i z państw trzecich. Aby zagwarantować bezproblemowe ustanowienie Kolegium Wykonawczego ds. CCP, niezbędne jest precyzyjne określenie jego powiązań z Radą Organów Nadzoru ESMA, jego organizacji oraz zadań, które powinien wykonywać.

(11)W celu zapewnienia spójnego podejścia nadzorczego oraz uwzględnienia uprawnień poszczególnych organów sprawujących nadzór nad CCP, w skład Kolegium Wykonawczego ds. CCP powinni wchodzić członkowie stali oraz członkowie właściwi dla poszczególnych CCP. Do członków stałych powinni należeć Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz dwóch niezależnych Dyrektorów, którzy powinni działać niezależnie i obiektywnie w interesie całej Unii. Komisja i EBC powinny również powołać członków stałych. Wśród członków właściwych dla poszczególnych CCP powinien się znaleźć przedstawiciel właściwych organów krajowych państwa członkowskiego, w którym dany CCP posiada siedzibę, wyznaczonych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 648/2012, a także przedstawiciel właściwego emisyjnego banku centralnego. Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP powinien mieć możliwość zapraszania członków kolegium organów nadzoru oraz przedstawicieli organów właściwych dla CCP z państw trzecich uznanych przez ESMA za obserwatorów, zapewniając w ten sposób uwzględnienie opinii innych odpowiednich organów przez Kolegium Wykonawcze ds. CCP. Członkowie stali powinni brać udział we wszystkich posiedzeniach Kolegium Wykonawczego ds. CCP, natomiast członkowie właściwi dla poszczególnych CCP i obserwatorzy powinni w nich uczestniczyć tylko, jeżeli jest to konieczne i celowe dla nadzorowanych przez nich CCP. Obecność niezależnych członków stałych oraz członków właściwych dla poszczególnych CCP powinna zagwarantować, że decyzje podejmowane przez Kolegium Wykonawcze ds. CCP będą konsekwentne, właściwe i proporcjonalne w całej Unii oraz że odpowiednie właściwe organy krajowe, emisyjne banki centralne i obserwatorzy będą współdecydowali w sprawach dotyczących CCP mającego siedzibę w danym państwie członkowskim.

(12)Podejmując decyzje w sprawach dotyczących CCP mającego siedzibę w danym państwie członkowskim, należy zwołać Kolegium Wykonawcze ds. CCP oraz dopilnować, aby jego członkowie stali i właściwy członek lub właściwi członkowie reprezentujący właściwe organy krajowe wyznaczone przez państwo członkowskie zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 648/2012 współuczestniczyli w procesie decyzyjnym, wraz z obserwatorami wyznaczonymi przez odpowiednie emisyjne banki centralne. Przy podejmowaniu decyzji w sprawie CCP z państwa trzeciego w procesie decyzyjnym powinni uczestniczyć wyłącznie członkowie stali, właściwy emisyjny bank centralny (lub właściwe emisyjne banki centralne) oraz wszelcy odpowiedni obserwatorzy Kolegium Wykonawczego ds. CCP.

(13)Aby zapewnić odpowiedni, skuteczny i sprawny proces decyzyjny, Naczelnik i dwóch Dyrektorów Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz przedstawiciel właściwego organu państwa członkowskiego, w którym znajduje się siedziba CCP, powinni dysponować prawem głosu. Przedstawiciele EBC, Komisji oraz właściwego banku centralnego lub właściwych banków centralnych, a także obserwatorzy, nie powinni mieć prawa głosu. Kolegium Wykonawcze ds. CCP powinno podejmować decyzje zwykłą większością głosów swych członków, a w razie równej liczby głosów głos Naczelnika powinien być decydujący.

(14)Kolegium Wykonawcze ds. CCP powinno odpowiadać za konkretne zadania powierzone mu zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 648/2012, aby zapewnić należyte funkcjonowanie rynku wewnętrznego oraz stabilność finansową Unii i jej państw członkowskich.

(15)W trosce o skuteczność nadzoru Kolegium Wykonawcze ds. CCP powinno dysponować specjalnym personelem oraz zasobami wystarczającymi do zapewnienia jego autonomii, niezależności i odpowiedniego funkcjonowania w stosunku do powierzonych mu zadań. W oświadczeniu składanym przez ESMA zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1095/2010 należy uwzględnić wpływ na budżet.

(16)Aby zapewnić odpowiedni poziom wiedzy fachowej i odpowiedzialności, Naczelnik oraz dwaj Dyrektorzy Kolegium Wykonawczego ds. CCP powinni być powołani w oparciu o osiągnięcia, umiejętności, znajomość zagadnień rozliczeniowych i finansowych, rynku rozliczeń i rozrachunku transakcji finansowych oraz doświadczenie w dziedzinie nadzoru nad CCP i regulacji CCP. Powinni oni być wyłaniani w drodze otwartej procedury kwalifikacyjnej. Komisja powinna przedstawić Parlamentowi Europejskiemu do zatwierdzenia wniosek w sprawie mianowania kandydatów. Po zatwierdzeniu tego wniosku przez Parlament Europejski Rada powinna przyjąć decyzję wykonawczą.

(17)W celu zapewnienia przejrzystości i kontroli demokratycznej, a także ochrony praw instytucji unijnych, Naczelnik i dwaj Dyrektorzy Kolegium Wykonawczego ds. CCP powinni odpowiadać przed Parlamentem Europejskim i Radą za wszystkie decyzje podejmowane na podstawie niniejszego rozporządzenia.

(18)Naczelnik i dwaj Dyrektorzy Kolegium Wykonawczego ds. CCP powinni działać niezależnie i obiektywnie w interesie Unii. Powinni oni dbać o to, aby należyte funkcjonowanie rynku wewnętrznego oraz stabilność finansowa poszczególnych państw członkowskich i całej Unii były odpowiednio uwzględniane.

(19)W celu wspierania spójności nadzoru nad CCP z Unii i z państw trzecich w całej Unii Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP powinien przewodniczyć kolegiom i zarządzać nimi, natomiast członkowie stali Kolegium Wykonawczego ds. CCP powinni w nich uczestniczyć. Również EBC, w stosownych przypadkach, a także zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 1024/2013, powinien dołączać do kolegiów, by móc wykonywać swoje uprawnienia zgodnie z art. 127 TFUE.

(20)W trosce o zapewnienie odpowiedniego i skutecznego procesu decyzyjnego każdy członek stały Kolegium Wykonawczego ds. CCP powinien dysponować jednym głosem w kolegium, z wyjątkiem przedstawiciela Komisji, który nie powinien mieć prawa głosu. Dotychczasowi członkowie kolegiów powinni zachować obecne prawa głosu.

(21)Wprawdzie właściwe organy krajowe nadal wykonują dotychczasowe obowiązki w zakresie nadzoru zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 648/2012, w przypadku niektórych decyzji powinna być wymagana uprzednia zgoda ESMA w celu wspierania spójnego nadzoru nad CCP w całej Unii. Wprowadzony zostaje specjalny mechanizm na wypadek różnicy zdań między ESMA a właściwymi organami krajowymi. Podobnie istnieje potrzeba lepszego odzwierciedlenia uprawnień emisyjnych banków centralnych dotyczących ich obowiązków w zakresie polityki pieniężnej ze względu na potencjalne ryzyko, jakie nieprawidłowe funkcjonowanie CCP może stwarzać dla realizacji polityki pieniężnej Unii oraz wspierania niezakłóconego funkcjonowania systemów płatniczych. W związku z tym uprzednia zgoda właściwych emisyjnych banków centralnych powinna być wymagana w przypadku niektórych decyzji planowanych przez właściwe organy krajowe, zwłaszcza w odniesieniu do rozwiązań przyjętych przez CCP w zakresie płatności i rozliczeń oraz związanych z tym procedur zarządzania ryzykiem utraty płynności dla transakcji denominowanych w walucie emitowanej przez dany bank centralny.

(22)Aby umożliwić ESMA skuteczne wywiązywanie się z powierzonych mu zadań dotyczących CCP, zarówno CCP z Unii, jak i z państw trzecich powinni uiszczać opłaty z tytułu nadzoru za zadania nadzorcze i administracyjne wykonywane przez ESMA. Opłaty te powinny dotyczyć wniosków o udzielenie zezwolenia na działalność unijnych CCP, wniosków o uznanie CCP z państw trzecich oraz opłat rocznych związanych z zadaniami powierzonymi ESMA. Komisja powinna uściślić w drodze aktu delegowanego rodzaje opłat, czynności, za które są one pobierane, wysokość opłat oraz sposób ich uiszczania przez CCP posiadające i ubiegające się o zezwolenie na działalność w Unii oraz uznane CCP z państw trzecich.

(23)Zmiany wymagają również ramy nadzorcze przewidziane w niniejszym rozporządzeniu dla CCP z państw trzecich oferujących usługi rozliczeniowe w Unii. Istnieje potrzeba poprawy dostępu do informacji oraz zwiększenia możliwości przeprowadzania kontroli w miejscu prowadzenia działalności i wymiany informacji o CCP z państw trzecich między odpowiednimi organami unijnymi i organami państw członkowskich, co pozwoli uniknąć poważnych skutków dla stabilności finansowej podmiotów unijnych. Istnieje również ryzyko, że zmiany przepisów państw trzecich dotyczących CCP lub ram regulacyjnych państwa trzeciego nie będą mogły zostać uwzględnione, co mogłoby mieć negatywny wpływ na wyniki regulacyjne lub wyniki nadzoru, prowadząc do powstania nierównych warunków działalności dla CCP z Unii i z państw trzecich.

(24)Duża część instrumentów finansowych denominowanych w walutach państw członkowskich jest rozliczana przez uznanych CCP z państw trzecich. Proporcja ta znacznie się zwiększy, kiedy Zjednoczone Królestwo wystąpi z Unii, a mające tam siedzibę CCP nie będą już podlegały wymogom niniejszego rozporządzenia. Uzgodnienia o współpracy podjęte w kolegiach organów nadzoru przestaną podlegać środkom ochronnym i procedurom przewidzianym w niniejszym rozporządzeniu, w tym również orzecznictwu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej. Oznacza to, że ochrona stabilności finansowej przyniesie poważne wyzwania dla władz Unii i państw członkowskich.

(25)Dbając o integrację rynków finansowych, Komisja powinna nadal ustalać w drodze decyzji w kwestii równoważności, czy ramy prawne i nadzorcze państw trzecich spełniają wymogi rozporządzenia (UE) nr 648/2012. W trosce o lepsze wdrożenie obecnego systemu równoważności dla CCP Komisja powinna w razie konieczności mieć możliwość określenia dodatkowych kryteriów na potrzeby oceny równoważności systemów państw trzecich dotyczących CCP. Ponadto konieczne jest przyznanie ESMA uprawnień w zakresie nadzoru nad zmianami regulacyjnymi i nadzorczymi w tych systemach państw trzecich dotyczących CCP, które to systemy Komisja uznała za równoważne. Ma to na celu zapewnienie, by kryteria równoważności oraz wszelkie szczegółowe warunki ich stosowania były ciągle spełniane przez państwa trzecie. ESMA powinien przekazywać swoje ustalenia Komisji, zachowując poufność.

(26)Obecnie Komisja może w dowolnej chwili zmienić decyzję w kwestii równoważności, zawiesić ją, dokonać jej przeglądu lub ją cofnąć, szczególnie w przypadku wystąpienia w państwie trzecim zmian mających istotny wpływ na elementy oceniane zgodnie z wymogami w zakresie równoważności wynikającymi z niniejszego rozporządzenia. Jeżeli odpowiednie organy państwa trzeciego przestaną współpracować z ESMA bądź z innymi unijnymi organami nadzoru w dobrej wierze lub spełniać w sposób ciągły obowiązujące wymogi w zakresie równoważności, Komisja może również między innymi wystosować ostrzeżenie do organu państwa trzeciego lub opublikować szczegółowe zalecenie. Jeżeli Komisja postanowi w dowolnym momencie cofnąć decyzję o równoważności wydaną w odniesieniu do państwa trzeciego, może odroczyć datę rozpoczęcia stosowania tej decyzji, aby wyeliminować ryzyko dla stabilności finansowej lub ryzyko zakłóceń rynku. Oprócz swoich dotychczasowych uprawnień Komisja powinna również mieć możliwość ustalania szczegółowych warunków mających na celu zapewnienie ciągłego, bieżącego wypełniania kryteriów równoważności przez państwo trzecie, którego dotyczy decyzja w kwestii równoważności. Komisja powinna również mieć możliwość ustalania warunków umożliwiających ESMA skuteczne wykonywanie obowiązków dotyczących CCP z państw trzecich uznanych na mocy niniejszego rozporządzenia lub dotyczących monitorowania zmian regulacyjnych i nadzorczych w państwach trzecich, których dotyczą wydane decyzje w kwestii równoważności.

(27)W związku z rosnącym znaczeniem transgranicznego wymiaru CCP oraz wzajemnych powiązań w obrębie unijnego systemu finansowego, konieczne jest zwiększenie możliwości Unii w zakresie wskazywania, monitorowania i ograniczania potencjalnych zagrożeń związanych z CCP z państw trzecich. Dlatego też należy zwiększyć rolę ESMA, umożliwiając jej skuteczny nadzór nad CCP z państw trzecich, które występują o uznanie w celu świadczenia usług rozliczeniowych w Unii. Należy również zwiększyć zaangażowanie emisyjnych banków centralnych z Unii przy uznawaniu CCP z państw trzecich posługujących się walutami emitowanymi przez te banki oraz w ich nadzorowaniu. W związku z tym należy zasięgać opinii emisyjnych banków centralnych z Unii w kwestii określonych aspektów mających wpływ na ich obowiązki w zakresie polityki pieniężnej w odniesieniu do instrumentów finansowych denominowanych w walutach Unii, które są w znaczącej części rozliczane przez CCP znajdujących się poza Unią.

(28)Po ustaleniu przez Komisję, że ramy prawne i nadzorcze państwa trzeciego są równoważne z ramami unijnymi, w procesie uznawania CCP z tego państwa trzeciego należy uwzględnić zagrożenia dla stabilności finansowej Unii lub dla państwa członkowskiego stwarzane przez takie CCP.

(29)Rozpatrując wniosek o uznanie CCP z państwa trzeciego, ESMA powinien ocenić stopień ryzyka systemowego stwarzanego przez tego CCP dla stabilności finansowej Unii w oparciu o obiektywne i przejrzyste kryteria określone w niniejszym rozporządzeniu. Kryteria te powinny zostać uściślone w akcie delegowanym Komisji.

(30)CCP niemający znaczenia systemowego dla stabilności finansowej Unii lub jednego z jej państw członkowskich powinni być zaliczani do CCP Tier I. CCP mający lub mogący mieć znaczenie systemowe dla stabilności finansowej Unii lub jednego z jej państw członkowskich powinni być zaliczani do CCP Tier II. W przypadku ustalenia przez ESMA, że dany CCP z państwa trzeciego nie ma znaczenia systemowego dla stabilności finansowej Unii, w stosunku do tego CCP powinny obowiązywać dotychczasowe warunki uznania zawarte w rozporządzeniu (UE) nr 648/2012. W przypadku ustalenia przez ESMA, że dany CCP z państwa trzeciego ma znaczenie systemowe, powinny zostać nałożone dodatkowe wymogi proporcjonalne do stopnia ryzyka stwarzanego przez tego CCP. ESMA powinien uznać takiego CCP jedynie w przypadku spełnienia przez niego tych wymogów.

(31)Wśród tych dodatkowych wymogów należy uwzględnić określone wymogi ostrożnościowe przewidziane w rozporządzeniu (UE) nr 648/2012, mające na celu zwiększenie bezpieczeństwa i efektywności CCP. ESMA powinien bezpośrednio odpowiadać za zapewnienie spełniania tych wymogów przez CCP z państwa trzeciego mającego znaczenie systemowe. Powiązane wymogi powinny również umożliwiać ESMA sprawowanie pełnego i skutecznego nadzoru nad tym CCP.

(32)W celu zapewnienia odpowiedniego zaangażowania emisyjnego banku centralnego lub emisyjnych banków centralnych, CCP z państwa trzeciego o znaczeniu systemowym powinien również spełniać wszelkie dodatkowe wymogi uznane za niezbędne przez ten bank lub banki. Emisyjny bank centralny lub emisyjne banki centralne powinny przekazać ESMA potwierdzenie, czy CCP spełnia wszelkie dodatkowe wymogi, w jak najkrótszym terminie, a w każdym razie nie później niż 180 dni po złożeniu przez CCP wniosku do ESMA.

(33)Stopień ryzyka stwarzanego przez CCP o znaczeniu systemowym dla systemu finansowego i stabilności finansowej Unii może być różny. Dlatego wymogi dla CCP o znaczeniu systemowym powinny być nakładane proporcjonalnie do ryzyka, jakie dany CCP może stwarzać dla Unii. Jeżeli ESMA i odpowiedni emisyjny bank centralny lub odpowiednie emisyjne banki centralne stwierdzą, że dany CCP z państwa trzeciego ma tak duże znaczenie systemowe, że dodatkowe wymogi nie zapewnią stabilności finansowej Unii, ESMA powinien mieć możliwość zalecenia Komisji, aby ten CCP nie został uznany. Komisja powinna mieć możliwość przyjęcia aktu wykonawczego stwierdzającego, że CCP z państwa trzeciego powinien posiadać siedzibę w Unii i uzyskać stosowne zezwolenie, aby móc świadczyć usługi rozliczeniowe w Unii.

(34)ESMA powinien dokonywać regularnych przeglądów decyzji o uznaniu CCP z państw trzecich oraz ich klasyfikacji jako CCP Tier I lub Tier II. W tym celu ESMA powinien uwzględniać między innymi zmiany charakteru, wielkości i złożoności działalności CCP z państwa trzeciego. Przeglądy powinny się odbywać co najmniej raz na dwa lata, a w razie potrzeby częściej.

(35)ESMA powinien również móc uwzględniać stopień, w jakim spełnianie przez CCP z państwa trzeciego o znaczeniu systemowym wymogów obowiązujących w tym państwie trzecim można porównać ze spełnianiem przez tego CCP wymogów rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Komisja powinna przyjąć akt delegowany, w którym doprecyzuje sposoby i warunki oceny spełnienia takich porównywalnych wymogów.

(36)ESMA powinien posiadać wszelkie uprawnienia niezbędne do nadzorowania uznanych CCP z państw trzecich w celu zapewnienia ciągłego spełniania przez te CCP wymogów rozporządzenia (UE) nr 648/2012. W niektórych obszarach decyzje podejmowane przez ESMA powinny wymagać uprzedniej zgody odpowiedniego emisyjnego banku centralnego lub emisyjnych banków centralnych.

(37)ESMA powinien mieć możliwość nakładania grzywien na CCP z państw trzecich, w przypadku gdy stwierdzi, że dopuścili się oni, celowo lub w wyniku zaniedbania, naruszenia przepisów niniejszego rozporządzenia poprzez udzielenie ESMA nieprawidłowych lub mylących informacji. Ponadto ESMA powinien mieć możliwość nakładania grzywien na CCP o znaczeniu systemowym w przypadku gdy stwierdzi, że dopuścili się oni, celowo lub w wyniku zaniedbania, naruszenia dodatkowych, odnoszących się do nich wymogów niniejszego rozporządzenia.

(38)ESMA powinien mieć możliwość nakładania okresowych kar pieniężnych, aby nakłonić CCP z państw trzecich do usunięcia naruszenia, do dostarczenia pełnych i prawidłowych informacji, o które wystąpił, lub do poddania się dochodzeniu lub kontroli w miejscu prowadzenia działalności.

(39)ESMA powinien mieć również możliwość nakładania grzywien na CCP Tier I i Tier II w przypadku gdy stwierdzi, że dopuścili się oni, celowo lub w wyniku zaniedbania, naruszenia przepisów niniejszego rozporządzenia poprzez udzielenie ESMA nieprawidłowych lub mylących informacji. Ponadto ESMA powinien mieć możliwość nakładania grzywien na CCP Tier II w przypadku gdy stwierdzi, że dopuścili się oni, celowo lub w wyniku zaniedbania, naruszenia dodatkowych, odnoszących się do nich wymogów niniejszego rozporządzenia.

(40)Grzywny powinny być nakładane odpowiednio do wagi naruszenia. Naruszenia powinny zostać podzielone na różne kategorie, do których należy przyporządkować konkretne grzywny. Aby obliczyć grzywnę za konkretne naruszenie, ESMA powinien skorzystać z dwuetapowej metody polegającej na określeniu kwoty podstawowej oraz dostosowaniu tej kwoty, w razie konieczności, za pomocą określonych współczynników. Kwotę podstawową należy ustalić, biorąc pod uwagę roczne obroty danych CCP z państw trzecich, a korekty należy dokonać, podwyższając lub obniżając kwotę podstawową poprzez zastosowanie odnośnych współczynników zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

(41)Niniejsze rozporządzenie powinno określać współczynniki związane z okolicznościami obciążającymi lub łagodzącymi, tak aby zapewnić ESMA niezbędne narzędzia do orzeczenia grzywny, która będzie proporcjonalna do wagi naruszenia popełnionego przez CCP z państwa trzeciego, z uwzględnieniem okoliczności, w których doszło do naruszenia.

(42)Decyzja o nałożeniu grzywien lub okresowych kar pieniężnych powinna opierać się na wynikach niezależnego dochodzenia.

(43)Przed podjęciem decyzji o nałożeniu grzywny lub okresowej kary pieniężnej ESMA powinien zapewnić podmiotom będącym przedmiotem tego postępowania możliwość przedstawienia swojego stanowiska, zgodnie z ich prawem do obrony.

(44)ESMA powinien odstąpić od nałożenia grzywny lub okresowej kary pieniężnej w przypadku, gdy – wskutek postępowania karnego prowadzonego na mocy prawa krajowego – wyrok uniewinniający lub skazujący wynikający z identycznych faktów lub z faktów, które są zasadniczo takie same, uprawomocnił się.

(45)Decyzje ESMA nakładające grzywny i okresowe kary pieniężne powinny być możliwe do wyegzekwowania, a ich egzekucję powinny regulować przepisy z zakresu postępowania cywilnego obowiązujące w państwie, na którego terytorium postępowanie takie jest prowadzone. Przepisy z zakresu postępowania cywilnego nie powinny obejmować przepisów postępowania karnego, mogą jednak zawierać przepisy z zakresu postępowania administracyjnego.

(46)W przypadku naruszenia przepisów rozporządzenia przez CCP Tier II ESMA powinien posiadać uprawnienia do zastosowania szeregu środków nadzorczych, takich jak m.in. zobowiązanie CCP Tier II do usunięcia naruszenia, a także – w ostateczności – cofnięcie decyzji o uznaniu, w przypadku gdy CCP Tier II poważnie lub wielokrotnie naruszył przepisy niniejszego rozporządzenia. ESMA powinien stosować środki nadzorcze z uwzględnieniem charakteru i wagi naruszenia, szanując przy tym zasadę proporcjonalności. Przed podjęciem decyzji o zastosowaniu środków nadzorczych ESMA powinien zapewnić możliwość przedstawienia swojego stanowiska osobom, wobec których prowadzone jest postępowanie, zgodnie z przysługującym tym osobom prawem do obrony.

(47)Zatwierdzanie istotnych zmian w modelach i parametrach przyjętych do obliczania wymogów dla CCP dotyczących depozytów zabezpieczających, składek na rzecz funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania, wymogów dotyczących zabezpieczenia lub innych mechanizmów kontroli ryzyka powinno być skoordynowane z nowym wymogiem uzyskania uprzedniej zgody ESMA na niektóre decyzje właściwego organu krajowego dotyczące CCP posiadających siedzibę w Unii. W celu uproszczenia postępowania związanego z zatwierdzaniem modeli jedno zatwierdzenie przez właściwy organ krajowy wymagające uprzedniej zgody ESMA powinno zastąpić dwa zatwierdzenia, których właściwy organ krajowy i ESMA musiały udzielać niezależnie od siebie. Ponadto należy wyjaśnić kwestię wzajemnych zależności między takim zatwierdzeniem a decyzją kolegium. W razie potrzeby powinno być możliwe wstępne przyjęcie istotnej zmiany w takich modelach lub parametrach, szczególnie w przypadku, gdy szybkie wprowadzenie zmiany jest konieczne dla zapewnienia odpowiedniego zarządzania ryzykiem w CCP.

(48)Należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) w odniesieniu do dodatkowego uściślenia rodzaju opłat, czynności, za które są one pobierane, wysokości opłat oraz sposobu ich uiszczania; uściślenia warunków, na jakich określane są kryteria służące do ustalenia, czy CCP z państwa trzeciego ma lub może mieć znaczenie systemowe dla stabilności finansowej Unii albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich; dalszego uściślenia kryteriów stosowanych w przeprowadzanych przez nią ocenach równoważności dla państw trzecich; wskazania sposobów i warunków spełniania określonych wymogów przez CCP z państw trzecich; dalszych przepisów proceduralnych dotyczących nakładania grzywien lub okresowych kar pieniężnych, w tym przepisów dotyczących prawa do obrony, terminów, poboru grzywien lub okresowych kar pieniężnych oraz okresów przedawnienia odnoszących się do nakładania i egzekwowania kar pieniężnych lub grzywien; działań mających na celu zmianę załącznika IV, aby uwzględnić zmiany sytuacji na rynkach finansowych.

(49)W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonywania niniejszego rozporządzenia, w szczególności w zakresie uznawania CCP z państw trzecich i równoważności ram prawnych państw trzecich, należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze.

(50)Ponieważ cele niniejszego rozporządzenia, mianowicie zwiększenie bezpieczeństwa i efektywności CCP poprzez ustanowienie jednolitych wymogów w odniesieniu do ich działalności, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, mogą natomiast zostać lepiej osiągnięte na poziomie Unii, biorąc pod uwagę ich skalę i skutki, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności, określoną w tym samym artykule, niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów.

(51)Wykonywanie przez ESMA uprawnienia do uznawania CCP z państw trzecich za CCP Tier I lub CCP Tier II powinno zostać odroczone do czasu doprecyzowania kryteriów umożliwiających ocenę, czy dany CCP z państwa trzeciego ma lub może mieć znaczenie systemowe dla systemu finansowego UE bądź jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich.

(52)Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 1095/2010 oraz rozporządzenie (UE) nr 648/2012,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 1095/2010

W rozporządzeniu (UE) nr 1095/2010 wprowadza się następujące zmiany:

1.w art. 4 dodaje się pkt 4 w brzmieniu:

„4) „CCP” oznacza CCP zgodnie z definicją w art. 2 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 648/2012.”;

2.w art. 6 dodaje się pkt 1a w brzmieniu:

„1a) Rada Organów Nadzoru działająca za pośrednictwem Kolegium Wykonawczego ds. CCP (Kolegium Wykonawcze ds. CCP), które wykonuje zadania określone w art. 44b;”;

3.art. 35 ust. 6 otrzymuje brzmienie:

„6. W przypadku, gdy kompletne lub dokładne informacje nie są dostępne lub nie są udostępniane w sposób terminowy na mocy ust. 1 lub 5, Urząd może zwrócić się o informacje w drodze należycie uzasadnionego i umotywowanego wniosku bezpośrednio do:

a) CCP posiadającego zezwolenie lub uznanego zgodnie z art. 14 lub art. 25 rozporządzenia (UE) nr 648/2012;

b) centralnego depozytu papierów wartościowych, który otrzymał zezwolenie zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 909/2014;

c) rynku regulowanego w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 14 dyrektywy 2004/39/WE;

d) wielostronnej platformy obrotu w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 22 dyrektywy 2014/65/UE;

e) zorganizowanej platformy obrotu w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 23 dyrektywy 2014/65/UE.

Adresaci takiego wniosku udzielają Urzędowi szybko i bez zbędnej zwłoki jasnych, dokładnych i kompletnych informacji.

Urząd informuje odpowiednie właściwe organy o wnioskach wystosowanych zgodnie z niniejszym ustępem i z ust. 5.

Na wniosek Urzędu właściwe organy wspierają Urząd w gromadzeniu informacji.”;

4.w art. 40 ust. 1 dodaje się lit. f) w brzmieniu:

„f) członkowie stali Kolegium Wykonawczego ds. CCP, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), którym nie przysługuje prawo głosu.”;

5.w art. 42 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

„Podczas wykonywania zadań powierzonych Radzie Organów Nadzoru na mocy niniejszego rozporządzenia Przewodniczący, członkowie stali Kolegium Wykonawczego ds. CCP posiadający prawo głosu oraz członkowie tego kolegium właściwi dla poszczególnych CCP posiadający prawo głosu, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), a także członkowie Rady Organów Nadzoru posiadający prawo głosu działają niezależnie i obiektywnie w wyłącznym interesie Unii jako całości oraz nie zwracają się o instrukcje do instytucji lub organów unijnych, rządu żadnego z państw członkowskich lub do innego podmiotu publicznego lub prywatnego, ani nie przyjmują takich instrukcji.”;

6.w art. 43 wprowadza się następujące zmiany:

(a)ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Rada Organów Nadzoru wydaje wytyczne dotyczące prac Urzędu. Rada Organów Nadzoru jest odpowiedzialna za zadania, o których mowa w rozdziale II, z wyjątkiem zadań, za które zgodnie z art. 44b ust. 1 jest odpowiedzialne Kolegium Wykonawcze ds. CCP”;

(b)ust. 8 otrzymuje brzmienie:

„8. Rada Organów Nadzoru sprawuje władzę dyscyplinarną nad Przewodniczącym i może usunąć go ze stanowiska zgodnie z art. 48 ust. 5. Rada Organów Nadzoru, w porozumieniu z Kolegium Wykonawczym ds. CCP, sprawuje władzę dyscyplinarną nad Dyrektorem Wykonawczym i może usunąć go ze stanowiska zgodnie z art. 51 ust. 5.”;

7.w rozdziale III dodaje się sekcję 1A w brzmieniu:

Sekcja 1A Kolegium Wykonawcze ds. CCP

Artykuł 44a

Skład

1. W skład Kolegium Wykonawczego ds. CCP wchodzą:

a) następujący członkowie stali:

(i) Naczelnik i dwóch Dyrektorów, powoływani zgodnie z art. 48a, którym przysługuje prawo głosu;

(ii) przedstawiciel EBC, któremu nie przysługuje prawo głosu;

(iii) przedstawiciel Komisji, któremu nie przysługuje prawo głosu;

b) następujący członkowie tymczasowi właściwi dla poszczególnych CCP:

(i) po jednym przedstawicielu właściwych organów właściwych dla każdego CCP posiadającego siedzibę w Unii, w związku z którym zwołane zostało Kolegium Wykonawcze ds. CCP, którym to przedstawicielom przysługuje prawo głosu;

(ii) po jednym przedstawicielu każdego z odpowiednich emisyjnych banków centralnych, o których mowa w art. 18 ust. 2 lit. h) rozporządzenia (UE) nr 648/2012, właściwych dla każdego CCP posiadającego siedzibę w Unii, w związku z którym zwołane zostało Kolegium Wykonawcze ds. CCP, którym to przedstawicielom nie przysługuje prawo głosu.

W stosownych przypadkach i jeżeli to konieczne Naczelnik może zapraszać jako obserwatorów na posiedzenia Kolegium Wykonawczego ds. CCP:

a) pozostałych członków, o których mowa w art. 18 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012, kolegium powołanego dla odpowiedniego CCP;

b) organy właściwe dla CCP z państw trzecich uznanych przez ESMA na mocy art. 25 rozporządzenia (UE) nr 648/2012.

Posiedzenia Kolegium Wykonawczego ds. CCP zwołuje Naczelnik z własnej inicjatywy lub na wniosek któregokolwiek z jego członków.

Jeżeli zadanie powierzone Kolegium Wykonawczemu ds. CCP nie dotyczy konkretnego CCP z Unii, w skład Kolegium Wykonawczego ds. CCP wchodzą wyłącznie członkowie stali, o których mowa w lit. a), a w stosownych przypadkach również emisyjne banki centralne, o których mowa w lit. b) ppkt (ii).

Artykuł 44b

Zadania i uprawnienia Kolegium Wykonawczego ds. CCP

1. Do obowiązków Kolegium Wykonawczego ds. CCP należą:

-a)    podejmowanie decyzji i działań w kwestiach dotyczących CCP w odniesieniu do przepisów art. 17, 19, 29, 29a i 30 niniejszego rozporządzenia;

a) udzielanie zgody, o której mowa w art. 21a ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 648/2012;

b) uznawanie CCP z państw trzecich i nadzór nad nimi zgodnie z art. 25 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 oraz monitorowanie zmian regulacyjnych i nadzorczych w państwach trzecich zgodnie z tytułem II rozdział 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012; oraz

c) zadania, o których mowa w art. 5 ust. 1 akapit pierwszy, art. 9 ust. 3 akapit pierwszy, art. 9 ust. 4, art. 17 ust. 2, art. 17 ust. 3, art. 18 ust. 1, art. 20 ust. 2, art. 20 ust. 6, art. 21c, art. 23, art. 24, art. 29 ust. 3, art. 38 ust. 5, art. 48 ust. 3, art. 49 ust. 1 i art. 54 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 648/2012.

2. ESMA zapewnia Kolegium Wykonawczemu ds. CCP własny personel oraz odpowiednie zasoby na potrzeby wykonywania powierzonych mu zadań.

3. Kolegium Wykonawcze ds. CCP informuje Radę Organów Nadzoru o swoich decyzjach.

Artykuł 44c

Podejmowanie decyzji

Kolegium Wykonawcze ds. CCP podejmuje decyzje zwykłą większością głosów swych członków. W przypadku równej liczby głosów głos Naczelnika jest decydujący.”;

8.tytuł sekcji 3 rozdziału III otrzymuje brzmienie:

„Przewodniczący, Naczelnik i Dyrektorzy”;

9.dodaje się nowy art. 48a w brzmieniu:

„Artykuł 48a

Powołanie i zadania Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz Dyrektorów

1. Na zasadzie odstępstwa od art. 48 ust. 1 Urząd jest reprezentowany przez Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP w zakresie zadań i uprawnień, o których mowa w art. 44b ust. 1.

Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP jest odpowiedzialny za przygotowywanie prac Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz przewodniczy jego posiedzeniom.

2. Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz Dyrektorzy, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), są niezależnymi profesjonalistami zatrudnionymi w pełnym wymiarze czasu pracy. Są oni powoływani w oparciu o osiągnięcia, umiejętności, znajomość zagadnień rozliczeniowych i finansowych, rynku rozliczeń i rozrachunku transakcji finansowych oraz doświadczenie w dziedzinie nadzoru nad CCP i regulacji CCP. Zostają oni wybrani w drodze otwartej procedury kwalifikacyjnej przeprowadzanej przez Komisję, w ramach której przestrzega się zasad równowagi płci oraz uwzględnia doświadczenie i kwalifikacje.

3. Kadencja Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz Dyrektorów, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), trwa pięć lat i może zostać jednokrotnie odnowiona.

Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz Dyrektorzy, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), nie mogą sprawować żadnych innych funkcji na poziomie krajowym, unijnym ani międzynarodowym.

4. Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu listę najlepszych kandydatów na stanowiska Naczelnika i Dyrektorów, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), oraz informuje o tej liście Radę.

Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu do zatwierdzenia wniosek dotyczący powołania Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz Dyrektorów, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i). Po zatwierdzeniu tego wniosku Rada przyjmuje decyzję wykonawczą w celu powołania Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz Dyrektorów, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i). Rada stanowi większością kwalifikowaną.

5. Jeżeli Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP lub Dyrektorzy, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), przestają spełniać warunki wymagane do wykonywania ich obowiązków, o których mowa w ust. 2, lub dopuścili się poważnego uchybienia, Rada może, na wniosek Komisji zatwierdzony przez Parlament Europejski, przyjąć decyzję wykonawczą o odwołaniu ich z urzędu. Rada stanowi większością kwalifikowaną.

Parlament Europejski lub Rada mogą poinformować Komisję, że uważają, iż warunki odwołania ze stanowiska Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP lub Dyrektorów, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), są spełnione, do czego Komisja musi się ustosunkować.”;

10.art. 49 otrzymuje brzmienie:

„Bez uszczerbku dla roli Rady Organów Nadzoru w odniesieniu do zadań Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP i Dyrektorów, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), oraz Przewodniczącego, osoby te nie zwracają się o instrukcje do instytucji lub organów unijnych, rządu żadnego z państw członkowskich lub do innego podmiotu publicznego lub prywatnego, ani nie przyjmują takich instrukcji.

Państwa członkowskie, instytucje ani organy Unii ani żadne inne podmioty publiczne lub prywatne nie dążą do wywierania wpływu na Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP i Dyrektorów, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), lub Przewodniczącego w wykonywaniu ich zadań.

Zgodnie z regulaminem pracowniczym, o którym mowa w art. 68, po zakończeniu pełnienia swojej funkcji Przewodniczący, Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP i Dyrektorzy, o których mowa w art. 44a ust. 1 lit. a) ppkt (i), są nadal zobowiązani do zachowania uczciwości i rozwagi w odniesieniu do przyjmowania pewnych stanowisk lub korzyści.”;

11.art. 50 otrzymuje brzmienie:

„1. Parlament Europejski lub Rada może wezwać Przewodniczącego lub jego zastępcę lub Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP do złożenia oświadczenia, przy jednoczesnym pełnym poszanowaniu ich niezależności. Przewodniczący lub Naczelnik składają oświadczenie przed Parlamentem Europejskim i udzielają odpowiedzi na wszelkie pytania posłów, gdy zostaną o to poproszeni.

2. Przewodniczący lub Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP składają Parlamentowi Europejskiemu, na jego żądanie i co najmniej 15 dni przed złożeniem oświadczenia, o którym mowa w ust. 1, pisemne sprawozdanie z głównych działań Rady Organów Nadzorów względnie Kolegium Wykonawczego ds. CCP.

3. Oprócz informacji, o których mowa w art. 11–18 oraz art. 20 i 33, sprawozdanie Przewodniczącego zawiera również wszelkie istotne informacje, których Parlament Europejski zażąda ad hoc.

Oprócz informacji, o których mowa w art. 33, sprawozdanie Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP zawiera również wszelkie istotne informacje, których Parlament Europejski zażąda ad hoc.”;

12.w art. 53 wprowadza się następujące zmiany:

(a)ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2. Dyrektor Wykonawczy jest odpowiedzialny za wykonanie rocznego programu prac Urzędu pod kierownictwem Rady Organów Nadzoru i Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz pod kontrolą Zarządu.”;

(b)ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4. Dyrektor Wykonawczy przygotowuje wieloletni program prac, o którym mowa w art. 47 ust. 2. W zakresie zadań i uprawnień, o których mowa w art. 44b ust. 1, Dyrektor Wykonawczy uzyskuje zgodę Kolegium Wykonawczego ds. CCP, zanim program ten zostanie przedłożony Zarządowi.”;

(c)ust. 7 otrzymuje brzmienie:

„7. Każdego roku Dyrektor Wykonawczy przygotowuje projekt sprawozdania, w tym rozdział poświęcony działalności regulacyjnej i nadzorczej Urzędu oraz rozdział dotyczący spraw finansowo-administracyjnych.

W zakresie zadań i uprawnień, o których mowa w art. 44b ust. 1, Dyrektor Wykonawczy uzyskuje zgodę Kolegium Wykonawczego ds. CCP, zanim projekt ten zostanie przedłożony Zarządowi.”;

13.w art. 63 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:

„1a. Wydatki i opłaty ESMA związane z zadaniami i uprawnieniami, o których mowa w art. 44b ust. 1, muszą być możliwe do wyodrębnienia w preliminarzu, o którym mowa w ust. 1. Przed przyjęciem preliminarza projekt przygotowany przez Dyrektora Wykonawczego jest zatwierdzany przez Kolegium Wykonawcze ds. CCP w zakresie tych wydatków i opłat.

Roczne sprawozdanie finansowe ESMA sporządzone i opublikowane zgodnie z art. 64 ust. 6 zawiera dochody i wydatki związane z zadaniami, o których mowa w art. 44b ust. 1.”;

14.art. 70 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Członkowie Rady Organów Nadzoru, Kolegium Wykonawczego ds. CCP i Zarządu, Dyrektor Wykonawczy, a także personel Urzędu, w tym urzędnicy oddelegowani czasowo przez państwa członkowskie oraz wszystkie inne osoby wykonujące zadania na rzecz Urzędu na podstawie umów, podlegają – również po zaprzestaniu pełnienia swoich funkcji – wymogom dotyczącym tajemnicy służbowej określonym w art. 339 TFUE oraz w odpowiednich przepisach prawodawstwa unijnego w tym zakresie.”;

15.w art. 76 dodaje się ust. 2a w brzmieniu:

„2a. Do czasu objęcia obowiązków przez Naczelnika Kolegium Wykonawczego ds. CCP i Dyrektorów Kolegium Wykonawczego ds. CCP, o których mowa w art. 44a ust. 1, po ich powołaniu zgodnie z art. 48a, funkcje Kolegium Wykonawczego ds. CCP pełni Rada Organów Nadzoru.”.

Artykuł 2

Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 648/2012

W rozporządzeniu (UE) nr 648/2012 wprowadza się następujące zmiany:

1.art. 6 ust. 2 lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b) CCP, którzy posiadają zezwolenie zgodnie z art. 17 lub zostali uznani zgodnie z art. 25, daty otrzymania odpowiednio zezwolenia albo uznania, oraz wskazanie, że CCP posiadają zezwolenie lub zostali uznani do celów obowiązku rozliczania”;

2.art. 17 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3. W terminie 30 dni roboczych od otrzymania wniosku właściwy organ, w porozumieniu z ESMA, sprawdza wniosek pod kątem jego kompletności. Jeżeli wniosek jest niekompletny, właściwy organ wyznacza termin, w którym CCP składający wniosek ma przedłożyć dodatkowe informacje. Po otrzymaniu tych dodatkowych informacji właściwy organ bezzwłocznie przekazuje je ESMA i kolegium powołanemu zgodnie z art. 18 ust. 1. Po stwierdzeniu, w porozumieniu z ESMA, kompletności wniosku właściwy organ powiadamia o tym występującego z wnioskiem CCP i członków kolegium.”;

3.w art. 18 wprowadza się następujące zmiany:

(a)ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. W terminie 30 dni kalendarzowych od złożenia kompletnego wniosku zgodnie z art. 17 właściwy organ właściwy dla CCP powołuje kolegium w celu usprawnienia wykonywania zadań, o których mowa w art. 15, 17, 49, 51 i 54.

Naczelnik Kolegium Wykonawczego ds. CCP, o którym mowa w art. 48a rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, przewodniczy i zarządza kolegium.”;

(b)ust. 2 lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a) członkowie stali Kolegium Wykonawczego ds. CCP, o których mowa w art. 44a rozporządzenia (UE) nr 1095/2010;”;

(c)ust. 2 lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c) właściwe organy odpowiedzialne za nadzór nad członkami rozliczającymi CCP mającymi siedzibę w trzech państwach członkowskich, które przekazują łącznie w okresie jednego roku największe składki do prowadzonego przez CCP funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania, o którym mowa w art. 42, a także, w razie potrzeby, Europejski Bank Centralny zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 1024/2013 54 .

4.art. 19 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3. Większościowa opinia kolegium przyjmowana jest zwykłą większością głosów jego członków.

W przypadku kolegiów mających do 12 członków prawo głosu przysługuje maksymalnie dwóm członkom kolegium z tego samego państwa członkowskiego; każdy członek posiadający prawo głosu dysponuje jednym głosem. W przypadku kolegiów mających więcej niż 12 członków prawo głosu przysługuje maksymalnie trzem członkom z tego samego państwa członkowskiego; każdy członek posiadający prawo głosu dysponuje jednym głosem.

W przypadku gdy Europejski Bank Centralny jest członkiem kolegium na mocy art. 18 ust. 2 lit. a), c) i h), dysponuje on następującą liczbą głosów:

(i) maksymalnie 2 głosy w kolegiach liczących do 12 członków;

(ii) maksymalnie 3 głosy w kolegiach liczących więcej niż12 członków.

Przedstawicielowi Komisji nie przysługuje prawo głosu. Pozostałym członkom stałym Kolegium Wykonawczego ds. CCP przysługuje po jednym głosie.”;

5.art. 20 ust. 6 otrzymuje brzmienie:

„6. Organ właściwy dla CCP przekazuje ESMA i członkom kolegium projekt swojej decyzji wraz z pełnym uzasadnieniem, w którym bierze pod uwagę zastrzeżenia członków kolegium.”;

6.w art. 21 wprowadza się następujące zmiany:

(a)ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Bez uszczerbku dla roli kolegium właściwe organy, o których mowa w art. 22, dokonują we współpracy z ESMA przeglądu uzgodnień, strategii, procesów i mechanizmów wdrożonych przez CCP w celu przestrzegania przepisów niniejszego rozporządzenia i dokonują oceny ryzyka, na jakie dani CCP są lub mogą być narażeni.”;

(b)ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3. ESMA ustala częstotliwość i szczegółowość przeglądu i oceny, o których mowa w ust. 1, przy uwzględnieniu wielkości, systemowego znaczenia, charakteru, skali i złożoności działalności danych CCP. Przegląd i ocena podlegają aktualizacji przynajmniej raz w roku.

CCP podlegają kontrolom w miejscu prowadzenia działalności. Personel ESMA jest zapraszany do udziału w takich kontrolach w miejscu prowadzenia działalności.

Właściwy organ przekazuje ESMA wszelkie informacje otrzymane od CCP i występuje do właściwego CCP o wszelkie informacje wymagane przez ESMA, których nie jest w stanie dostarczyć.”;

7.w tytule III rozdział 2 dodaje się art. 21a, 21b i 21c w brzmieniu:

„Artykuł 21a

Przygotowanie projektów decyzji

1. Właściwe organy przygotowują projekty następujących decyzji i przed ich przyjęciem przedkładają je ESMA w celu uzyskania zgody:

a) decyzje przyjęte na podstawie art. 7, 8, 14, 15, 16, 20, 21, 30, 31, 35, 49 i 54 niniejszego rozporządzenia oraz art. 35 i 36 rozporządzenia (UE) nr 600/2014;

b) wszelkie decyzje przyjęte w trakcie realizacji swoich obowiązków wynikających z wymogów określonych w art. 16 i tytułach IV i V.

2. Przed przyjęciem decyzji na podstawie art. 14, 15, 20, 44, 46, 50 i 54 właściwe organy przygotowują projekt decyzji i przedkładają go emisyjnym bankom centralnym, o których mowa w art. 18 ust. 2 lit. h).

Zgodnie z art. 21b właściwe organy uzyskują zgodę emisyjnych banków centralnych, o których mowa w akapicie pierwszym, w odniesieniu do wszelkich aspektów powyższych decyzji związanych z realizacją przez banki centralne ich zadań z zakresu polityki pieniężnej.

3. ESMA przekazuje do właściwych organów wszelkie istotne informacje, które mogą skutkować przyjęciem decyzji, o której mowa w ust. 1, oraz może złożyć wniosek o przeprowadzenie określonych działań nadzorczych, w tym cofnięcie zezwolenia. Właściwe organy informują ESMA o wszelkich podjętych w związku z tym działaniach lub powstrzymaniu się od działania.

4. Do celów ust. 1 uznaje się, że zgoda na decyzję została udzielona, jeżeli ESMA nie zgłosił poprawek lub zastrzeżeń do projektu decyzji w terminie maksymalnie 15 dni kalendarzowych od otrzymania powiadomienia o decyzji. Jeżeli ESMA zgłosi poprawki lub zastrzeżenia do projektu decyzji, przedstawia także szczegółowe pisemne uzasadnienie.

5. Jeżeli ESMA zgłosi poprawki, właściwy organ może przyjąć decyzję wyłącznie w formie uwzględniającej te poprawki.

Jeżeli ESMA zgłosi zastrzeżenia do ostatecznego projektu decyzji, właściwy organ nie przyjmuje takiej decyzji.

6. W przypadku gdy właściwy organ nie zgadza się z poprawką lub zastrzeżeniem zgłoszonym przez ESMA, może w ciągu 5 dni złożyć uzasadniony wniosek do Rady Organów Nadzoru, o której mowa w art. 6 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, o ocenę zastrzeżenia lub poprawki. Rada Organów Nadzoru zatwierdza albo odrzuca zastrzeżenia lub poprawki zgłoszone przez ESMA w terminie 10 dni od otrzymania takiego wniosku oraz stosuje się odpowiednio ust. 5.

7. Bez uszczerbku dla uprawnień Komisji na mocy art. 258 TFUE ESMA może wydać skierowaną do uczestnika rynku finansowego decyzję, zobowiązującą tego uczestnika rynku finansowego do podjęcia działań niezbędnych do wypełnienia jego obowiązków wynikających z prawa Unii, w tym do zaprzestania określonych praktyk, w następujących przypadkach:

a) jeżeli właściwy organ nie stosuje się do ust. 5 w przypadku zgłoszenia przez ESMA zastrzeżenia lub poprawek do ostatecznego projektu decyzji;

b) jeżeli po otrzymaniu wniosku od ESMA zgodnie z ust. 3 właściwy organ nie podjął działania, którego dotyczył wniosek, w rozsądnym terminie, a zaniechanie działania doprowadziło do naruszenia przez uczestnika rynku finansowego wymogów mających zastosowanie na mocy tytułu IV i V niniejszego rozporządzenia.

Decyzje przyjęte na mocy akapitu pierwszego mają pierwszeństwo wobec wszelkich decyzji przyjętych wcześniej przez właściwe organy w tej samej sprawie.

Artykuł 21b

Zgoda emisyjnego banku centralnego

1. Uznaje się, że zgoda, o której mowa w art. 21a ust. 2, została udzielona, jeżeli emisyjny bank centralny nie zgłosił poprawek ani zastrzeżeń do projektu decyzji w terminie maksymalnie 15 dni od otrzymania decyzji. Jeżeli emisyjny bank centralny zgłosi poprawki lub zastrzeżenia do projektu decyzji, bank przedstawia także szczegółowe pisemne uzasadnienie.

Jeżeli zgodnie z art. 21a ust. 4 ESMA zgłosił poprawki do projektów decyzji, które mają być przyjęte zgodnie z art. 14, 15, 20 i 54, muszą one zostać przekazane także do emisyjnego banku centralnego. W takim przypadku termin, o którym mowa w akapicie pierwszym, zostaje przedłużony o 5 dni.

2. Jeżeli emisyjny bank centralny zgłosił poprawki, właściwy organ może przyjąć decyzję wyłącznie w formie uwzględniającej poprawki emisyjnego banku centralnego.

Jeżeli emisyjny bank centralny zgłosi zastrzeżenia do projektu decyzji, właściwy organ nie przyjmuje takiej decyzji.

Artykuł 21c

Opłaty

1. CCP uiszczają następujące opłaty:

a) opłaty związane z wnioskami o udzielenie zezwolenia, o których mowa w art. 17;

b) opłaty związane z wnioskami o uznanie, o których mowa w art. 25;

c) opłaty roczne związane z wykonywaniem przez ESMA zadań na mocy niniejszego rozporządzenia.

2. Komisja przyjmuje akt delegowany zgodnie z art. 82 w celu uściślenia rodzajów opłat, czynności, za które są one pobierane, wysokości opłat oraz sposobu ich uiszczania przez następujące podmioty:

a) CCP mających siedzibę w Unii, którzy posiadają zezwolenie albo złożyli wniosek o udzielenie zezwolenia;

b) CCP mających siedzibę w państwie trzecim, którzy zostali uznani zgodnie z art. 25 ust. 2;

c) CCP mających siedzibę w państwie trzecim, którzy zostali uznani zgodnie z art. 25 ust. 2b.”;

8.art. 24 otrzymuje brzmienie:

„Organ właściwy dla CCP lub jakikolwiek inny odpowiedni organ niezwłocznie informuje ESMA, kolegium, odpowiednich członków ESBC i inne odpowiednie organy o sytuacji nadzwyczajnej dotyczącej CCP, w tym o zmianach na rynkach finansowych, które mogą mieć niekorzystny wpływ na płynność rynku, transmisję polityki pieniężnej, niezakłócone funkcjonowanie systemów płatniczych oraz stabilność systemu finansowego w dowolnym z państw członkowskich, w których CCP lub jego członkowie rozliczający mają siedzibę.”;

9.w art. 25 wprowadza się następujące zmiany:

(a)w ust. 2 dodaje się lit. e) w brzmieniu:

„e) CCP został uznany za podmiot, który nie ma znaczenia systemowego lub co do którego istnieje małe prawdopodobieństwo osiągnięcia takiego znaczenia (CCP Tier I), zgodnie z ust. 2a.”;

(b)dodaje się ust. 2a, 2b i 2c w brzmieniu:

„2a. ESMA ustala, czy CCP ma lub może mieć systemowe znaczenie dla stabilności finansowej Unii Europejskiej albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich (CCP Tier II), uwzględniając wszystkie następujące kryteria:

a) charakter, wielkość i złożoność działalności CCP, w tym wartość w ujęciu całościowym oraz w każdej walucie unijnej transakcji rozliczanych przez CCP, albo zagregowaną ekspozycję CCP prowadzącego działalność rozliczeniową na ryzyko ze strony jego kontrahentów;

b) wpływ, jaki upadłość lub zakłócenie działalności CCP mogłyby wywrzeć na rynki finansowe, instytucje finansowe lub też szeroko rozumiany system finansowy lub na stabilność finansową Unii albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich;

c) strukturę członkostwa CCP;

d) relacje, współzależności lub inne interakcje CCP z innymi podmiotami infrastruktury rynku finansowego, instytucjami finansowymi oraz szeroko rozumianym systemem finansowym.

Komisja przyjmuje akt delegowany zgodnie z art. 82 w celu uściślenia kryteriów określonych w akapicie pierwszym w terminie [sześć miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia].

2b. W przypadku gdy zgodnie z ust. 2a ESMA ustali, że CCP ma lub może mieć znaczenie systemowe (CCP Tier II), ESMA może go uznać tylko wtedy, gdy poza warunkami, o których mowa w art. 25 ust. 2 lit. a), b), c) i d) CCP spełnia także następujące warunki:

a) w momencie uznania oraz przez cały czas po uznaniu CCP spełnia wymogi określone w art. 16 oraz tytułach IV i V. Zgodnie z art. 25a ust. 2 ESMA bierze pod uwagę, w jakim stopniu spełnienie przez CCP porównywalnych wymogów obowiązujących w państwie trzecim zapewnia spełnienie przez CCP powyższych wymogów;

b) po konsultacjach, o których mowa w ust. 3 lit. f), emisyjne banki centralne, o których mowa w tym przepisie, przekazały do ESMA w terminie 180 dni od złożenia właściwego wniosku pisemne potwierdzenie, że CCP spełnia wszystkie wymogi nałożone przez te emisyjne banki centralne w związku z realizacją przez nie ich zadań z zakresu polityki pieniężnej. W przypadku gdy właściwy emisyjny bank centralny nie przesłał do ESMA pisemnej odpowiedzi w terminie określonym powyżej, ESMA może uznać ten wymóg za spełniony;

c) CCP złożył w ESMA bezwarunkową pisemną zgodę podpisaną przez jego przedstawiciela prawnego na dostarczenie ESMA wszelkich dokumentów, rejestrów, informacji i danych, które CCP posiadał w dowolnym czasie, w ciągu 72 godzin od otrzymania takiego wniosku od ESMA, oraz bezwarunkową pisemną zgodę dla ESMA na dostęp do każdego lokalu CCP, a także uzasadnioną opinię prawną sporządzoną przez niezależnego specjalistę prawnika potwierdzającą, że udzielona zgoda jest ważna i może być egzekwowana na podstawie właściwych obowiązujących przepisów;

d) CCP wdrożył wszelkie środki i procedury niezbędne do zapewnienia skutecznego przestrzegania wymogów określonych w lit. a) i c);

e) Komisja nie przyjęła aktu wykonawczego zgodnie z ust. 2c.

2c. ESMA może uznać, w porozumieniu z właściwymi emisyjnymi bankami centralnymi oraz w sposób proporcjonalny do stopnia znaczenia systemowego danego CCP zgodnie z ust. 2a, że znaczenie systemowe CCP jest tak duże, że nawet spełnienie warunków określonych w ust. 2b nie gwarantuje w wystarczającym stopniu stabilności finansowej Unii albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich i w związku z tym CCP nie powinien zostać uznany. W takim przypadku ESMA wystosowuje zalecenie, aby Komisja przyjęła akt wykonawczy potwierdzający, że dany CCP nie powinien zostać uznany zgodnie z ust. 2b.

Po złożeniu zalecenia, o którym mowa w akapicie pierwszym, Komisja może przyjąć akt wykonawczy stwierdzający, że CCP nie zostaje uznany zgodnie z art. 2b i że podmiot ten może świadczyć usługi rozliczeniowe w Unii wyłącznie po uzyskaniu zezwolenia zgodnie z art. 14.”;

(c)ust. 5 otrzymuje brzmienie:

„5. ESMA, po konsultacji z organami i podmiotami, o których mowa w ust. 3, dokonuje przeglądu decyzji o uznaniu CCP mającego siedzibę w państwie trzecim, jeżeli ten CCP rozszerzył zakres swojej działalności i usług w Unii oraz przynajmniej raz na dwa lata. Przegląd ten przeprowadza się zgodnie z przepisami ust. 2, 3 i 4.”;

(d)ust. 6 otrzymuje brzmienie:

„6. Komisja może przyjąć akt wykonawczy zgodnie z art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011, stwierdzając, co następuje:

a) ramy prawne i nadzorcze państwa trzeciego gwarantują, że CCP, którzy uzyskali zezwolenie w tym państwie trzecim, spełniają na bieżąco prawnie wiążące wymogi równoważne z wymogami ustanowionymi w tytule IV niniejszego rozporządzenia;

b) dani CCP podlegają skutecznemu nadzorowi i egzekwowaniu prawa prowadzonemu na bieżąco w tym państwie trzecim;

c) ramy prawne tego państwa trzeciego przewidują skuteczny równoważny system uznawania CCP, którzy uzyskali zezwolenie na mocy systemów prawnych państw trzecich;

Komisja może uzależnić stosowanie aktu wykonawczego, o którym mowa w akapicie pierwszym, od skutecznego i ciągłego spełniania przez państwo trzecie dowolnego wymogu określonego w tym akcie oraz od możliwości ESMA w zakresie skutecznego wykonywania jego obowiązków w odniesieniu do CCP z państw trzecich uznanych na mocy ust. 2 i 2b lub w odniesieniu do monitorowania, o którym mowa w ust. 6b, w tym wyrażenia zgody na uzgodnienia o współpracy, o których mowa w ust. 7, i ich stosowanie.”;

(e)dodaje się ust. 6a i 6b w brzmieniu:

„6a. Komisja może przyjąć akt delegowany zgodnie z art. 82 w celu uściślenia kryteriów określonych w ust. 6 lit. a), b) i c).

6b. ESMA monitoruje zmiany w zakresie regulacji i nadzoru w państwach trzecich, w stosunku do których przyjęto akty wykonawcze na mocy ust. 6.

W przypadku stwierdzenia przez ESMA w tych państwach trzecich zmian w zakresie regulacji lub nadzoru, które mogłyby mieć wpływ na stabilność finansową Unii albo jej państwa członkowskiego lub państw członkowskich, ESMA niezwłocznie informuje o tym Komisję w trybie poufnym.

ESMA co roku przedkłada Komisji poufne sprawozdanie dotyczące zmian w zakresie regulacji i nadzoru w państwach trzecich, o których mowa w akapicie pierwszym.”;

(f)w ust. 7 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:

„7. ESMA zawiera skuteczne uzgodnienia o współpracy z odpowiednimi właściwymi organami państw trzecich, których ramy prawne i nadzorcze uznano za równoważne z niniejszym rozporządzeniem zgodnie z ust. 6.”;

(g)w ust. 7 dodaje się lit. e) w brzmieniu:

„d) procedury dotyczące koordynowania działań nadzorczych, obejmujące zgodę organów państwa trzeciego na przeprowadzanie dochodzeń i kontroli w miejscu prowadzenia działalności zgodnie z odpowiednio art. 25d i 25e;

e) procedury niezbędne do skutecznego monitorowania zmian regulacyjnych i nadzorczych w danym państwie trzecim.”;

10.dodaje się art. 25a, 25b, 25c, 25d, 25e, 25f, 25g, 25h, 25i, 25j, 25k, 25l, 25m i 25n w brzmieniu:

„Artykuł 25a
Spełnienie porównywalnych wymogów

1. CCP, o którym mowa w art. 25 ust. 2b lit. a), może złożyć uzasadniony wniosek z prośbą o ocenę przez ESMA spełnienia przez CCP wymogów porównywalnych z wymogami, o których mowa w art. 25 ust. 2b lit. a), i określonych w art. 16 i tytułach IV i V.

2. Wniosek, o którym mowa w ust. 1, zawiera podstawę faktyczną do ustalenia porównywalności wymogów oraz powody, dla których przestrzeganie wymogów obowiązujących w państwie trzecim jest równoważne ze spełnieniem wymogów określonych w art. 16 i tytułach IV i V.

3. W celu zagwarantowania, że ocena, o której mowa w ust. 1, skutecznie odzwierciedla cele regulacyjne wymogów określonych w art. 16 i tytułach IV i V oraz uwzględnia interesy Unii jako całości, Komisja przyjmuje akt delegowany określający następujące elementy:

a) minimum elementów, które mają być ocenione do celów ust. 1;

b) sposoby i warunki przeprowadzenia oceny.

Komisja przyjmuje akt delegowany, o którym mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 82.

Artykuł 25b

Ciągłe spełnianie warunków uznania

1. ESMA jest odpowiedzialny za wykonywanie obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia w zakresie bieżącego nadzoru nad przestrzeganiem przez CCP Tier II, którzy zostali uznani, wymogów, o których mowa w art. 25 ust. 2b lit. a).

ESMA wymaga od każdego CCP Tier II złożenia przynajmniej raz w roku potwierdzenia, że wymogi, o których mowa w art. 25 ust. 2b lit. a), b), c), d) i e) są nadal spełniane.

W przypadku gdy emisyjny bank centralny, o którym mowa w art. 18 ust. 2 lit. h), uzna, że dany CCP Tier II przestał spełniać warunki określone w art. 25 ust. 2b lit. b), niezwłocznie informuje o tym ESMA.

2. Przed podjęciem decyzji na podstawie art. 41, 44, 46, 50 i 54 ESMA przygotowuje projekt decyzji i przedkłada go bankowi centralnemu emitującemu daną walutę, o którym mowa w art. 18 ust. 2 lit. h).

Zgodnie z niniejszym ustępem ESMA uzyskuje zgodę właściwego emisyjnego banku centralnego w odniesieniu do wszelkich aspektów powyższych decyzji związanych z realizacją przez emisyjne banki centralne ich polityki pieniężnej. Uznaje się, że zgoda emisyjnego banku centralnego, o której mowa w akapicie drugim, została udzielona, jeżeli emisyjny bank centralny nie zgłosił poprawek lub zastrzeżeń do projektu decyzji w terminie maksymalnie 15 dni od otrzymania powiadomienia o projekcie decyzji. Jeżeli emisyjny bank centralny zgłosi poprawki lub zastrzeżenia do projektu decyzji, bank przedstawia także szczegółowe pisemne uzasadnienie.

Jeżeli emisyjny bank centralny zgłosi zastrzeżenia do projektu decyzji, ESMA nie przyjmuje takiej decyzji. Jeżeli emisyjny bank centralny zgłosi poprawki, ESMA może przyjąć decyzję wyłącznie w formie uwzględniającej poprawki emisyjnego banku centralnego.

3. ESMA przeprowadza oceny odporności uznanych CCP na niekorzystne zmiany na rynku zgodnie z art. 32 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.

Artykuł 25c

Wniosek o udzielenie informacji

1. ESMA może w drodze zwykłego wniosku lub decyzji zobowiązać uznanych CCP i związane z nimi strony trzecie, którym ci CCP zlecili na zasadzie outsourcingu wykonywanie funkcji lub działań operacyjnych, do udzielenia wszelkich informacji niezbędnych ESMA do wykonywania jego obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia.

2. Wysyłając zwykły wniosek o udzielenie informacji, o którym mowa w ust. 1, ESMA zawiera w nim wszystkie następujące elementy:

a) odwołanie do niniejszego artykułu jako podstawy prawnej wniosku;

b) cel wniosku;

c) wymagane informacje;

d) termin przekazania informacji;

e) informacje dla osoby, do której zwraca się o informacje, że nie ma ona obowiązku ich przedstawienia, lecz w przypadku dobrowolnej odpowiedzi na wniosek przedstawione informacje nie mogą być niezgodne z prawdą ani mylące;

f) informacje o grzywnie przewidzianej w art. 25g w związku z załącznikiem III sekcja V lit. a), w przypadku gdy odpowiedzi na zadane pytania są nieprawdziwe lub mylące.

3. Zwracając się o udzielenie informacji zgodnie z ust. 1 w drodze decyzji, ESMA uwzględnia następujące elementy:

a) odwołanie do niniejszego artykułu jako podstawy prawnej wniosku;

b) cel wniosku;

c) wymagane informacje;

d) termin przekazania informacji;

e) informacje o okresowych karach pieniężnych przewidzianych w art. 25h, w przypadku gdy przedstawione wymagane informacje są niekompletne;

f) informacje o grzywnie przewidzianej w art. 25g w związku z załącznikiem III sekcja V lit. a), w przypadku gdy odpowiedzi na zadane pytania są nieprawdziwe lub mylące; oraz

g) informacje o prawie do odwołania od decyzji do Komisji Odwoławczej ESMA i prawie do zaskarżenia tej decyzji do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej („Trybunał Sprawiedliwości”) zgodnie z art. 60 i 61 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.

4. Do udzielenia wymaganych informacji zobowiązane są osoby, o których mowa w ust. 1, lub ich przedstawiciele, a w przypadku osób lub stowarzyszeń niemających osobowości prawnej osoby powołane do ich reprezentacji zgodnie z ustawą lub statutem. Prawnicy należycie upoważnieni do działania mogą przedłożyć informacje w imieniu swoich klientów. Klienci ci pozostają w pełni odpowiedzialni za informacje, jeżeli przekazane informacje są niepełne, niezgodne z prawdą lub mylące.

5. ESMA niezwłocznie przesyła kopię zwykłego wniosku lub swej decyzji odpowiedniemu właściwemu organowi państwa trzeciego, w którym osoby objęte wnioskiem, o których mowa w ust. 1, mają swoje miejsce zamieszkania lub siedzibę.

Artykuł 25d

Dochodzenia ogólne

1. W celu wypełniania swoich obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia ESMA może przeprowadzać niezbędne dochodzenia dotyczące CCP Tier II. W tym celu urzędnicy i inne osoby upoważnione przez ESMA mają prawo do:

a) wglądu we wszelkie dokumenty, dane, procedury i inne materiały związane z wykonywaniem zadań ESMA niezależnie od nośnika, na jakim są one przechowywane;

b) wykonania lub uzyskania uwierzytelnionych kopii lub wyciągów z takich dokumentów, danych, procedur i innych materiałów;

c) wzywania CCP Tier II lub ich przedstawicieli lub personelu i zwracania się do nich o udzielenie ustnych lub pisemnych wyjaśnień na temat faktów lub dokumentów związanych z przedmiotem i celem kontroli oraz rejestrowania ich odpowiedzi;

d) prowadzenia rozmów z wszelkimi innymi osobami fizycznymi lub prawnymi, które wyrażą na to zgodę, w celu pozyskania informacji dotyczących przedmiotu dochodzenia;

e) żądania rejestrów połączeń telefonicznych i przesyłu danych.

2. Urzędnicy i inne osoby upoważnione przez ESMA do prowadzenia dochodzeń, o których mowa w ust. 1, wykonują swoje uprawnienia po przedstawieniu pisemnego upoważnienia określającego przedmiot i cel tego dochodzenia. Upoważnienie to określa również okresowe kary pieniężne, o których mowa w art. 25h, nakładane w przypadku, gdy wymagane dokumenty, dane, procedury lub inne materiały albo odpowiedzi na pytania zadane CCP Tier II nie zostaną przedstawione lub są niepełne, a także grzywny przewidziane w art. 25g w związku z załącznikiem III sekcja V lit. b) w przypadku, gdy odpowiedzi na pytania zadane CCP Tier II są niezgodne z prawdą lub mylące.

3. CCP Tier II mają obowiązek poddać się dochodzeniom wszczętym na mocy decyzji ESMA. W decyzji określa się przedmiot i cel dochodzenia, okresowe kary pieniężne przewidziane w art. 25h i środki odwoławcze dostępne na mocy rozporządzenia (UE) nr 1095/2010 oraz wskazuje się na prawo do zaskarżenia decyzji do Trybunału Sprawiedliwości.

4. Przed powiadomieniem CCP Tier II o dochodzeniu ESMA informuje odpowiedni właściwy organ państwa trzeciego, w którym ma być prowadzone dochodzenie, o samym dochodzeniu i o tożsamości upoważnionych osób. Na wniosek ESMA urzędnicy danego właściwego organu z państwa trzeciego mogą udzielić tym upoważnionym osobom pomocy w wykonywaniu ich zadań. Urzędnicy danego właściwego organu z państwa trzeciego mogą być również obecni podczas dochodzeń. Dochodzenia na mocy niniejszego artykułu są prowadzone pod warunkiem, że właściwy organ z państwa trzeciego nie zgłosił sprzeciwu.

5. Jeżeli którekolwiek z uprawnień, o których mowa w ust. 1, wymaga uzyskania zezwolenia od organu wymiaru sprawiedliwości zgodnie z właściwym prawem krajowym, występuje się o takie zezwolenie. O wydanie takiego zezwolenia można również wystąpić zapobiegawczo.

Artykuł 25e

Kontrole w miejscu prowadzenia działalności

1. W celu wypełniania swoich obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia ESMA może przeprowadzać wszystkie niezbędne kontrole w miejscu prowadzenia działalności CCP Tier II. Właściwy emisyjny bank centralny jest zapraszany do udziału w takich kontrolach w miejscu prowadzenia działalności.

2. Urzędnicy i inne osoby upoważnione przez ESMA do przeprowadzenia kontroli w miejscu prowadzenia działalności mogą wejść do dowolnych obiektów i na dowolny teren, które stanowią miejsce prowadzenia działalności osób prawnych, których dotyczy decyzja o dochodzeniu przyjęta przez ESMA, i posiadają wszelkie uprawnienia określone w art. 25d ust. 1. Mają oni również prawo do pieczętowania wszelkich pomieszczeń w miejscu prowadzenia działalności kontrolowanego podmiotu oraz wszelkich ksiąg lub dokumentów na czas kontroli i w zakresie koniecznym do przeprowadzenia kontroli.

3. Z odpowiednim wyprzedzeniem przed kontrolą ESMA powiadamia o niej odpowiedni właściwy organ państwa trzeciego, w którym kontrola ta ma być przeprowadzona. Jeżeli jest to wymagane do odpowiedniego i efektywnego przeprowadzenia kontroli w miejscu prowadzenia działalności, ESMA może przeprowadzić ją bez uprzedniego powiadomienia CCP, po poinformowaniu odpowiedniego właściwego organu państwa trzeciego. Kontrole na mocy niniejszego artykułu są prowadzone pod warunkiem, że odpowiedni organ z państwa trzeciego potwierdził, że nie zgłasza sprzeciwu względem przeprowadzenia takich kontroli.

Urzędnicy i inne osoby upoważnione przez ESMA do przeprowadzenia kontroli w miejscu prowadzenia działalności wykonują swoje uprawnienia po przedstawieniu pisemnego upoważnienia określającego przedmiot i cel kontroli, a także okresowe kary pieniężne określone w art. 25h i nakładane w przypadku, gdy zainteresowane osoby nie poddają się kontroli.

4. CCP Tier II poddają się kontrolom w miejscu prowadzenia działalności zarządzonym na mocy decyzji ESMA. W decyzji tej określa się przedmiot i cel kontroli, datę jej rozpoczęcia oraz okresowe kary pieniężne przewidziane w art. 25h, jak również środki odwoławcze dostępne na mocy rozporządzenia (UE) nr 1095/2010 oraz prawo do zaskarżenia decyzji do Trybunału Sprawiedliwości.

5. Urzędnicy właściwego organu państwa trzeciego, w którym ma być przeprowadzana kontrola, a także osoby upoważnione bądź wyznaczone przez ten organ, mogą na wniosek ESMA aktywnie pomagać urzędnikom i innym osobom upoważnionym przez ESMA. Urzędnicy właściwego organu państwa trzeciego mogą być również obecni podczas kontroli w miejscu prowadzenia działalności.

6. ESMA może również zażądać od właściwych organów państwa trzeciego przeprowadzenia w jego imieniu poszczególnych zadań dochodzeniowych i kontroli w miejscu prowadzenia działalności zgodnie z niniejszym artykułem i art. 25d ust. 1.

7. W przypadku gdy urzędnicy i inne osoby towarzyszące upoważnione przez ESMA stwierdzą, że osoba sprzeciwia się kontroli zarządzonej na mocy niniejszego artykułu, właściwy organ danego państwa trzeciego może udzielić im niezbędnej pomocy, zwracając się w razie potrzeby o pomoc policji lub równorzędnego organu egzekwowania prawa, aby umożliwić im przeprowadzenie kontroli w miejscu prowadzenia działalności.

8. Jeżeli kontrola w miejscu prowadzenia działalności, o której mowa w ust. 1, lub pomoc przewidziana w ust. 7 wymaga zezwolenia wydanego przez organ wymiaru sprawiedliwości zgodnie z prawem krajowym, występuje się o takie zezwolenie. O wydanie takiego zezwolenia można również wystąpić zapobiegawczo.

Artykuł 25f

Przepisy proceduralne regulujące stosowanie środków nadzorczych i nakładanie grzywien

1. Jeżeli w trakcie wykonywania swoich obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia ESMA stwierdzi, że istnieją wiarygodne przesłanki świadczące o możliwości istnienia okoliczności, które stanowią naruszenie albo naruszenia wymienione w załączniku III, ESMA powołuje w swoich strukturach niezależnego urzędnika dochodzeniowego, który wyjaśnia tę sprawę. Powołany urzędnik nie był ani nie jest bezpośrednio bądź pośrednio zaangażowany w proces uznawania danego CCP lub nadzoru nad nim i wykonuje swoje funkcje niezależnie od ESMA.

2. Urzędnik dochodzeniowy bada domniemane naruszenia, z uwzględnieniem wszelkich uwag przedstawionych przez osoby, które są przedmiotem dochodzeń, i przedkłada ESMA pełne akta sprawy zawierające dokonane przez niego ustalenia.

Aby wykonywać swoje zadania, urzędnik dochodzeniowy może korzystać z prawa do występowania o informacje zgodnie z art. 25c i do prowadzenia dochodzeń i kontroli w miejscu prowadzenia działalności zgodnie z art. 25d i 25e. Korzystając z tych uprawnień, urzędnik dochodzeniowy przestrzega art. 25c ust. 4.

W trakcie wykonywania swoich zadań urzędnik dochodzeniowy ma dostęp do wszystkich dokumentów i informacji zebranych przez ESMA w ramach prowadzonych ten urząd działań.

3. Urzędnik dochodzeniowy – po zakończeniu prowadzonego przez siebie dochodzenia i przed przekazaniem ESMA akt sprawy zawierających jego ustalenia – daje osobom będącym przedmiotem tego dochodzenia możliwość przedstawienia swojego stanowiska na temat wyjaśnianych spraw. Podstawę ustaleń urzędnika dochodzeniowego mogą stanowić wyłącznie fakty, do których zainteresowane strony miały możliwość się odnieść.

W trakcie dochodzeń prowadzonych na podstawie niniejszego artykułu w pełni przestrzega się prawa zainteresowanych osób do obrony.

4. Przedkładając ESMA akta sprawy zawierające jego ustalenia, urzędnik dochodzeniowy powiadamia o tym fakcie osoby, które są przedmiotem dochodzenia. Osoby, które są przedmiotem dochodzenia, mają prawo dostępu do akt sprawy, z zastrzeżeniem uzasadnionego interesu innych osób w zakresie ochrony ich tajemnicy handlowej. Prawo dostępu do akt sprawy nie obejmuje informacji poufnych dotyczących stron trzecich.

5. Na podstawie akt sprawy zawierających ustalenia urzędnika dochodzeniowego oraz – na wniosek zainteresowanych stron – po wysłuchaniu stanowiska osób, które są przedmiotem dochodzenia, zgodnie z art. 25i, ESMA decyduje, czy osoby, które są przedmiotem dochodzenia, popełniły co najmniej jedno naruszenie wymienione w załączniku III, a jeżeli tak – stosuje środek nadzorczy zgodnie z art. 25n i nakłada grzywnę zgodnie z art. 25g.

6. Urzędnik dochodzeniowy nie uczestniczy w obradach ESMA ani nie uczestniczy w żaden inny sposób w procesie decyzyjnym ESMA.

7. Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z art. 82 w celu uściślenia przepisów proceduralnych dotyczących wykonywania prawa do nakładania grzywien lub okresowych kar pieniężnych, w tym przepisów dotyczących prawa do obrony, przepisów tymczasowych oraz przepisów dotyczących pobierania grzywien lub okresowych kar pieniężnych, a także dotyczących okresów przedawnienia w zakresie nakładania i egzekwowania sankcji.

8. ESMA przekazuje sprawy w celu wszczęcia postępowania karnego organom właściwym do prowadzenia dochodzenia i ewentualnego postępowania karnego, jeżeli, wykonując swoje obowiązki wynikające z niniejszego rozporządzenia, stwierdzi, że istnieją wiarygodne przesłanki wskazujące na możliwość zajścia okoliczności stanowiących przestępstwo. Ponadto ESMA wstrzymuje się od nakładania grzywien lub okresowych kar pieniężnych, jeżeli w wyniku postępowania karnego prowadzonego zgodnie z prawem krajowym wydano już wcześniej prawomocną decyzję uniewinniającą lub skazującą na podstawie tego samego faktu lub faktów, które są zasadniczo takie same.

Artykuł 25g

Grzywny

1. Jeżeli zgodnie z art. 25f ust. 5 ESMA stwierdzi, że CCP, umyślnie lub w wyniku zaniedbania, dopuścił się jednego z naruszeń wymienionych w załączniku III, przyjmuje decyzję o nałożeniu grzywny zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu.

Uznaje się, że CCP dopuścił się naruszenia umyślnie, jeżeli ESMA znalazł obiektywne dowody wskazujące na to, że dany CCP lub jego kierownictwo wyższego szczebla działali umyślnie w celu dopuszczenia się naruszenia.

2. Podstawowe kwoty grzywien, o których mowa w ust. 1, mają wysokość maksymalnie dwukrotności zysków osiągniętych lub strat unikniętych w wyniku naruszenia, jeżeli takie zyski lub straty mogą zostać określone, lub wysokość maksymalnie 10 % całkowitego rocznego obrotu – zgodnie z definicją w stosownym prawie Unii – danej osoby prawnej w poprzednim roku obrotowym.

3. Kwoty podstawowe określone w ust. 2 są w razie potrzeby korygowane z uwzględnieniem czynników obciążających lub łagodzących przy użyciu odpowiednich współczynników określonych w załączniku IV.

Odpowiednie współczynniki obciążające stosowane są wobec kwoty podstawowej pojedynczo. Jeżeli zastosowanie ma więcej niż jeden współczynnik obciążający, różnica między podstawową kwotą a kwotą wynikającą z zastosowania każdego poszczególnego współczynnika obciążającego jest doliczana do kwoty podstawowej.

Odpowiednie współczynniki łagodzące stosowane są wobec kwoty podstawowej pojedynczo. Jeżeli zastosowanie ma więcej niż jeden współczynnik łagodzący, różnica między podstawową kwotą a kwotą wynikającą z zastosowania każdego poszczególnego współczynnika łagodzącego jest odliczana od kwoty podstawowej.

4. Niezależnie od przepisów ust. 2 i 3 wysokość grzywny nie może przekroczyć 20 % rocznego obrotu danego CCP w poprzedzającym roku obrotowym, ale w przypadku, gdy dany CCP bezpośrednio lub pośrednio uzyskał korzyść finansową z naruszenia, wysokość grzywny jest przynajmniej równa tej korzyści.

Jeżeli działanie lub zaniechanie ze strony CCP stanowi więcej niż jedno naruszenie wymienione w załączniku III, nakładana jest tylko wyższa z tych grzywien, która jest wyliczana zgodnie z ust. 2 i 3 i dotyczy jednego z tych naruszeń.

Artykuł 25h

Okresowe kary pieniężne

1. ESMA w drodze decyzji nakłada okresowe kary pieniężne w celu zmuszenia:

a) CCP Tier II do usunięcia naruszenia, zgodnie z decyzją podjętą na mocy art. 25n ust. 1 lit. a);

b) osób, o których mowa w art. 25c ust. 1, do dostarczenia kompletnych informacji, których zażądano w drodze decyzji wydanej na mocy art. 25c;

c) CCP Tier II:

(i) do poddania się dochodzeniu, a w szczególności do przedłożenia kompletnych dokumentów, danych, procedur i wszelkich innych żądanych materiałów, a także do uzupełnienia i skorygowania innych informacji udostępnionych w dochodzeniu wszczętym na podstawie decyzji podjętej na mocy art. 25d; albo

(ii) do poddania się kontroli w miejscu prowadzenia działalności zarządzonej decyzją podjętą na mocy art. 25e.

2. Okresowa kara pieniężna musi być skuteczna i proporcjonalna. Okresową karę pieniężną nakłada się za każdy dzień opóźnienia.

3. Niezależnie od przepisów ust. 2, kwota okresowych kar pieniężnych wynosi 3 % średniego dziennego obrotu w poprzedzającym roku obrotowym lub, w przypadku osób fizycznych, 2 % średniego dziennego dochodu w poprzedzającym roku kalendarzowym. Jest ona obliczana od dnia określonego w decyzji o nałożeniu okresowej kary pieniężnej.

4. Okresową karę pieniężną nakłada się na okres nieprzekraczający sześciu miesięcy po powiadomieniu o decyzji ESMA. Po zakończeniu tego okresu ESMA dokonuje przeglądu tego środka.

Artykuł 25i

Wysłuchanie zainteresowanych stron

1. Przed podjęciem jakiejkolwiek decyzji w sprawie nałożenia grzywny lub okresowej kary pieniężnej na mocy art. 25g i art. 25h ESMA zapewnia stronom, które są objęte postępowaniem, możliwość przedstawienia swojego stanowiska odnośnie do ustaleń ESMA. Podstawę decyzji ESMA stanowią wyłącznie ustalenia, co do których osoby, których dotyczy postępowanie, mogły przedstawić swoje stanowisko.

2. W postępowaniu w pełni przestrzega się prawa do obrony osób, których dotyczy postępowanie. Mają one prawo do dostępu do gromadzonych przez ESMA akt sprawy, z zastrzeżeniem uzasadnionego interesu innych stron w zakresie ochrony ich tajemnicy handlowej. Prawo dostępu do akt sprawy nie obejmuje dostępu do informacji poufnych oraz wewnętrznych dokumentów przygotowawczych ESMA.

Artykuł 25j

Powiadamianie o grzywnach i okresowych karach pieniężnych oraz ich charakter, egzekucja i przypisywanie

1. ESMA podaje do wiadomości publicznej każdą grzywnę i każdą okresową karę pieniężną, które zostały nałożone zgodnie z art. 25g i 25h, chyba że takie publiczne powiadomienie zagrażałoby poważnie rynkom finansowym lub wyrządziło nieproporcjonalną szkodę zainteresowanym stronom. Ujawniane informacje nie mogą obejmować danych osobowych w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 45/2001.

2. Grzywny i okresowe kary pieniężne nałożone zgodnie z art. 25g i 25h mają charakter administracyjny.

3. Jeżeli ESMA postanowi nie nakładać grzywien ani kar pieniężnych, informuje o tym odpowiednio Parlament Europejski, Radę, Komisję i odpowiednie właściwe organy państwa trzeciego oraz podaje przyczyny swojej decyzji.

4. Grzywny i okresowe kary pieniężne nałożone zgodnie z art. 25g i 25h podlegają egzekucji.

Postępowanie egzekucyjne jest regulowane przez przepisy postępowania cywilnego obowiązujące w państwie członkowskim lub państwie trzecim, w którym postępowanie jest prowadzone.

5. Kwoty grzywien i okresowych kar pieniężnych są przypisywane do budżetu ogólnego Unii Europejskiej.

Artykuł 25k

Kontrola przez Trybunał Sprawiedliwości

Trybunał Sprawiedliwości ma nieograniczone prawo orzekania w sprawie decyzji ESMA nakładających grzywnę lub okresową karę pieniężną. Może on uchylić, obniżyć lub podwyższyć nałożoną grzywnę lub okresową karę pieniężną.

Artykuł 25l

Zmiana załącznika IV

Aby uwzględnić zmiany sytuacji na rynkach finansowych, Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 82 w odniesieniu do środków mających na celu zmianę załącznika IV.

Artykuł 25m

Cofnięcie uznania

1. Bez uszczerbku dla art. 25n i z zastrzeżeniem następnych ustępów, ESMA cofa decyzję o uznaniu przyjętą zgodnie z art. 25 w sytuacji, gdy dany CCP:

a) nie skorzystał z uznania w ciągu 6 miesięcy, wyraźnie zrzekł się zezwolenia lub nie prowadził działalności od ponad sześciu miesięcy;

b) uzyskał uznanie na podstawie fałszywych oświadczeń lub w inny niezgodny z prawem sposób;

c) przestał spełniać warunki uznania zgodnie z art. 25 ust. 2b;

d) akt wykonawczy, o którym mowa w art. 25 ust. 6, został wycofany albo zawieszony lub którykolwiek z warunków określonych w tym akcie przestał być spełniany.

ESMA może ograniczyć cofnięcie uznania do określonej usługi, działalności lub określonej klasy instrumentów finansowych.

Ustalając datę wejścia w życie decyzji o cofnięciu uznania, ESMA dokłada starań, żeby zminimalizować zakłócenia rynku.

2. Jeżeli ESMA uzna, że kryterium, o którym mowa w ustępie pierwszym lit. c), zostało spełnione w odniesieniu do CCP, informuje o tym danego CCP oraz odpowiednie organy państwa trzeciego przed cofnięciem decyzji w sprawie uznania i żąda podjęcia odpowiednich działań naprawczych w wyznaczonym terminie nie dłuższym niż 3 miesiące.

W przypadku gdy ESMA stwierdzi, że działanie naprawcze nie zostało podjęte w wyznaczonym terminie lub że podjęte działanie naprawcze nie jest odpowiednie, cofa decyzję w sprawie uznania.

3. ESMA niezwłocznie powiadamia odpowiedni właściwy organ państwa trzeciego o decyzji w sprawie cofnięcia uznania dla uznanego CCP.

4. Każdy z organów, o których mowa w art. 25 ust. 3, który uzna, że jeden z warunków, o których mowa w ust. 1, został spełniony, może zwrócić się do ESMA o sprawdzenie, czy zostały spełnione warunki cofnięcia uznania dla CCP. Jeżeli ESMA podejmie decyzję o niewycofaniu rejestracji danego uznanego CCP, przedstawia organowi, który wystąpił z wnioskiem, pełne uzasadnienie tej decyzji.

Artykuł 25n

Środki nadzorcze

1. Jeżeli zgodnie z art. 25f ust. 5 ESMA stwierdzi, że CCP Tier II dopuścił się jednego z naruszeń wymienionych w załączniku III, podejmuje co najmniej jedną z poniższych decyzji:

a) zobowiązuje CCP do usunięcia danego naruszenia;

b) nakłada grzywny zgodnie z art. 25g;

c) wydaje publiczne ogłoszenie;

d) cofa uznanie dla CCP na mocy art. 25m.

2. Podejmując decyzje, o których mowa w ust. 1, ESMA bierze pod uwagę charakter i wagę naruszenia, uwzględniając następujące kryteria:

a) czas trwania i częstotliwość naruszenia;

b) kwestię, czy naruszenie ujawniło istotne lub systemowe słabości procedur stosowanych przez CCP bądź jego systemów zarządzania lub kontroli wewnętrznej;

c) kwestię, czy naruszenie doprowadziło do przestępstwa finansowego bądź też ułatwiło przestępstwo finansowe lub w inny sposób jest z nim związane;

d) kwestię, czy naruszenie jest wynikiem działania umyślnego lub zaniedbania.

3. ESMA powiadamia niezwłocznie danego CCP o każdej decyzji podjętej na mocy ust. 1, a także przekazuje tę informację odpowiednim właściwym organom danego państwa trzeciego oraz Komisji. W terminie 10 dni roboczych od daty przyjęcia decyzji ESMA ogłasza ją publicznie na swojej stronie internetowej.

Ogłaszając publicznie swoją decyzję zgodnie z akapitem pierwszym, ESMA podaje również do wiadomości publicznej informację o prawie danego CCP do odwołania się od tej decyzji, a w odpowiednim przypadku informację, że takie odwołanie zostało złożone, precyzując, że takie odwołanie nie ma skutku zawieszającego oraz że Komisja Odwoławcza ESMA może zawiesić wykonanie zaskarżonej decyzji zgodnie z art. 60 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.”;

11.w art. 49 wprowadza się następujące zmiany:

(a)ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. CCP dokonuje regularnych przeglądów modeli i parametrów przyjętych do obliczania wymogów dotyczących depozytów zabezpieczających, składek na rzecz funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania, wymogów dotyczących zabezpieczenia i innych mechanizmów kontroli ryzyka. Modele poddawane są rygorystycznym i częstym testom warunków skrajnych w celu oceny ich odporności w wyjątkowych, ale prawdopodobnych warunkach rynkowych, oraz weryfikacji historycznej w celu sprawdzenia wiarygodności przyjętej metodyki. CCP uzyskuje niezależną zgodę, informuje właściwy organ oraz ESMA o wynikach przeprowadzonych testów i uzyskuje zgodę właściwego organu zgodnie z ust. 1a przed wprowadzeniem jakichkolwiek istotnych zmian do tych modeli i parametrów.

Przyjęte modele i parametry, w tym wszelkie istotne zmiany w nich, podlegają opinii kolegium zgodnie z następnymi ustępami.

ESMA dba o to, aby Europejskie Urzędy Nadzoru, Europejski System Banków Centralnych oraz Jednolita Rada ds. Restrukturyzacji i Uporządkowanej Likwidacji otrzymywały informacje na temat wyników testów warunków skrajnych, tak aby mogły one ocenić ekspozycję przedsiębiorstw finansowych wobec CCP niewykonujących zobowiązań.”;

(b)dodaje się ust. 1a, 1b, 1c, 1d, 1e oraz 1f w brzmieniu:

„1a. Jeżeli CCP zamierza wprowadzić jakąkolwiek istotną zmianę w modelach i parametrach, o których mowa w ust. 1, ma obowiązek wystąpić do właściwego organu o zgodę na wprowadzenie tej zmiany. CCP dołącza do swojego wniosku niezależną zgodę na proponowaną zmianę.

1b. W terminie 30 dni roboczych od otrzymania wniosku właściwy organ, w porozumieniu z ESMA, dokonuje oceny ryzyka w odniesieniu do tego CCP i przedstawia sprawozdanie kolegium powołanemu zgodnie z art. 18.

1c. Kolegium podejmuje decyzję większością głosów zgodnie z art. 19 ust. 3 w terminie 15 dni roboczych od otrzymania sprawozdania, o którym mowa w ust. 1b.

1d. W terminie 60 dni roboczych od otrzymania wniosku, o którym mowa w ust. 1a, właściwy organ informuje pisemnie CCP o udzieleniu lub odmowie zgody, podając wyczerpujące uzasadnienie.

1e. CCP nie może wprowadzić żadnej istotnej zmiany w modelach i parametrach, o których mowa w ust. 1, przed uzyskaniem zgody, o której mowa w ust. 5. W odpowiednio uzasadnionych przypadkach organ właściwy dla CCP, w porozumieniu z ESMA, może zezwolić na tymczasowe wprowadzenie istotnej zmiany w modelach lub parametrach przed wydaniem zgody.”;

12.w art. 89 dodaje się ustępy w brzmieniu:

„3a. ESMA nie wykonuje swoich uprawnień na mocy art. 25 ust. 2a, 2b i 2c do dnia [insert date of entry into force of the delegated act referred to in the second subparagraph of paragraph 3 of that Article].

3b. ESMA dokonuje przeglądu decyzji w sprawie uznania przyjętych na podstawie art. 25 ust. 1 przed [entry into force of this Regulation] w terminie 12 miesięcy od wejścia w życie aktu delegowanego, o którym mowa w art. 25 ust. 2a akapit drugi, zgodnie z art. 25 ust. 5.”;

13.treść załączników do niniejszego rozporządzenia dodaje się w formie załączników III i IV.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego    W imieniu Rady

Przewodniczący    Przewodniczący

OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI

1.STRUKTURA WNIOSKU/INICJATYWY

1.1.Tytuł wniosku/inicjatywy

1.2.Dziedziny polityki w strukturze ABM/ABB, których dotyczy wniosek/inicjatywa

1.3.Charakter wniosku/inicjatywy

1.4.Cele

1.5.Uzasadnienie wniosku/inicjatywy

1.6.Okres trwania działania i jego wpływ finansowy

1.7.Przewidywane tryby zarządzania

2.ŚRODKI ZARZĄDZANIA

2.1.Zasady nadzoru i sprawozdawczości

2.2.System zarządzania i kontroli

2.3.Środki zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom

3.SZACUNKOWY WPŁYW FINANSOWY WNIOSKU/INICJATYWY

3.1.Działy wieloletnich ram finansowych i linie budżetowe po stronie wydatków, na które wniosek/inicjatywa ma wpływ

3.2.Szacunkowy wpływ na wydatki 

3.2.1.Synteza szacunkowego wpływu na wydatki

3.2.2.Szacunkowy wpływ na środki operacyjne

3.2.3.Szacunkowy wpływ na środki administracyjne

3.2.4.Zgodność z obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi

3.2.5.Udział osób trzecich w finansowaniu

3.3.Szacunkowy wpływ na dochody

OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI

1.STRUKTURA WNIOSKU/INICJATYWY

1.1.Tytuł wniosku/inicjatywy

1.2.Dziedziny polityki, których dotyczy wniosek/inicjatywa

1.3.Charakter wniosku/inicjatywy

1.4.Cele

1.5.Uzasadnienie wniosku/inicjatywy

1.6.Okres trwania działania i jego wpływ finansowy

1.7.Przewidywane tryby zarządzania

2.ŚRODKI ZARZĄDZANIA

2.1.Zasady nadzoru i sprawozdawczości

2.2.System zarządzania i kontroli

2.3.Środki zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom

3.SZACUNKOWY WPŁYW FINANSOWY WNIOSKU/INICJATYWY

3.1.Działy wieloletnich ram finansowych i linie budżetowe po stronie wydatków, na które wniosek/inicjatywa ma wpływ

3.2.Szacunkowy wpływ na wydatki 

3.2.1.Synteza szacunkowego wpływu na wydatki

3.2.2.Szacunkowy wpływ na środki operacyjne

3.2.3.Szacunkowy wpływ na środki administracyjne

3.2.4.Zgodność z obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi

3.2.5.Udział osób trzecich w finansowaniu

3.3.Szacunkowy wpływ na dochody

OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI

1.STRUKTURA WNIOSKU/INICJATYWY

1.1.Tytuł wniosku/inicjatywy

Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1095/2010 w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych) oraz zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do procedur i organów związanych z udzielaniem zezwolenia CCP oraz wymogów dotyczących uznawania CCP z państw trzecich.

1.2.Dziedziny polityki, których dotyczy wniosek/inicjatywa 

Rynek wewnętrzny – rynki finansowe

1.3.Charakter wniosku/inicjatywy

X Wniosek/inicjatywa dotyczy nowego działania 

 Wniosek/inicjatywa dotyczy nowego działania będącego następstwem projektu pilotażowego/działania przygotowawczego 55  

 Wniosek/inicjatywa wiąże się z przedłużeniem bieżącego działania 

 Wniosek/inicjatywa dotyczy działania, które zostało przekształcone pod kątem nowego działania 

1.4.Cel(e)

1.4.1.Wieloletnie cele strategiczne Komisji wskazane we wniosku/inicjatywie

Przyczynienie się do budowania pogłębionego i bardziej sprawiedliwego rynku wewnętrznego.

1.4.2.Cele szczegółowe

Cel szczegółowy nr

2.5 Ramy regulacyjne w zakresie finansów są oceniane, odpowiednio wdrażane i egzekwowane w całej UE.

2.6 Instytucje finansowe są w stanie pokryć straty i spadki płynności, infrastruktura rynku finansowego jest stabilna i skutecznie funkcjonuje, a reakcja na ryzyko strukturalne i cykliczne ryzyko makroostrożnościowe jest odpowiednia.

1.4.3.Oczekiwane wyniki i wpływ

Należy wskazać, jakie efekty przyniesie wniosek/inicjatywa beneficjentom/grupie docelowej.

Wzmocniony nadzór nad CCP na poziomie Unii.

Większe zaangażowanie emisyjnych banków centralnych w nadzór nad CCP.

Większa zdolność UE do monitorowania, identyfikowania i ograniczania ryzyka stwarzanego przez CCP z państw trzecich.

1.4.4.Wskaźniki wyników i wpływu

Należy określić wskaźniki, które umożliwią monitorowanie realizacji wniosku/inicjatywy.

Możliwe wskaźniki:

   Liczba CCP, którzy rozpoczęli proces naprawy lub restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji;

   liczba przypadków wykorzystania mechanizmu rozstrzygania sporów przez właściwe organy krajowe;

   liczba kontroli w miejscu prowadzenia działalności przeprowadzonych w CCP z państw trzecich;

   liczba uznanych CCP z państw trzecich;

   liczba naruszeń warunków równoważności lub uznania przez CCP z państw trzecich;

   szacunkowe koszty dla kontrahentów z Unii.

1.5.Uzasadnienie wniosku/inicjatywy

1.5.1.Potrzeby, które mają zostać zaspokojone w perspektywie krótko- lub długoterminowej

Od momentu przyjęcia rozporządzenia EMIR wolumen działalności CCP zarówno w UE, jak i na całym świecie dynamicznie wzrósł pod względem nie tylko skali, ale i zakresu. W najbliższych latach CCP będą prawdopodobnie dalej rozwijać swoją działalność w związku z wprowadzeniem kolejnych obowiązków rozliczania, a zachęty związane z ograniczeniem ryzyka i kosztów doprowadzą do dalszego zwiększenia wolumenu dobrowolnych rozliczeń. Liczba CCP pozostaje jednak względnie mała. Rynki usług rozliczeniowych są więc wysoce zintegrowane w obrębie Unii i charakteryzują się dużą koncentracją w niektórych klasach aktywów. Są też one w sposób silny wzajemnie ze sobą powiązane.

Zgodnie z rozporządzeniem EMIR CCP z UE są nadzorowani przez kolegia krajowych organów nadzoru, ESMA oraz inne właściwe organy. Takie rozwiązanie budzi jednak szereg obaw: CCP w poszczególnych państwach członkowskich stają się coraz ważniejsi dla unijnego systemu finansowego jako całości; zróżnicowanie praktyk nadzorczych może stwarzać ryzyko arbitrażu regulacyjnego i nadzorczego; rola banków centralnych nie jest odpowiednio odzwierciedlona w kolegiach ds. CCP. CCP z państw trzecich rozliczają znaczący wolumen instrumentów denominowanych w walutach UE. Rodzi to problemy związane z: niedociągnięciami w systemie równoważności i uznawania określonym w rozporządzeniu EMIR w odniesieniu do bieżącego nadzoru; możliwym niedopasowaniem celów w zakresie nadzoru i celów banku centralnego; a także mechanizmem bieżącego monitorowania zasad obowiązujących w państwach trzecich.

Niniejszy wniosek powinien pomóc rozwiązać te kwestie.

1.5.2.Wartość dodana z tytułu zaangażowania Unii Europejskiej (może wynikać z różnych czynników, na przykład korzyści koordynacyjnych, pewności prawa, większej efektywności lub komplementarności). Do celów niniejszego punktu „wartość dodana z tytułu zaangażowania Unii Europejskiej” oznacza wartość wynikającą z interwencji Unii wykraczającą poza wartość, która zostałaby uzyskana bez tej interwencji, przez same państwa członkowskie.

Powody działania na poziomie europejskim (ex ante):

Rozporządzenie EMIR określa ramy nadzorcze mające zastosowanie zarówno do CCP mających siedzibę w UE, jak i do CCP z państw trzecich, którzy świadczą usługi rozliczeniowe członkom rozliczającym lub systemom obrotu mającym siedzibę w UE. Zgodnie z rozporządzeniem EMIR państwo członkowskie siedziby CCP odgrywa ważną rolę w ramach nadzorczych. Niemniej jednak państwa członkowskie i krajowe organy nadzoru jednostronnie nie są w stanie wyeliminować ryzyka systemowego stwarzanego przez CCP, którzy są w bardzo dużym stopniu zintegrowani oraz połączeni wzajemnie i z innymi uczestnikami rynku finansowego i którzy prowadzą działalność transgraniczną wykraczającą poza zakres jurysdykcji krajowych. Ponadto państwa członkowskie nie są w stanie samodzielnie ograniczyć zagrożeń wynikających ze zróżnicowanych praktyk nadzorczych. Państwa członkowskie i organy krajowe nie są w stanie samodzielnie sprostać zagrożeniom systemowym, jakie CCP z państw trzecich mogą stwarzać dla stabilności finansowej całej UE.

Przewidywana wytworzona wartość dodana EU (ex post):

Wniosek powinien zwiększyć spójność ram nadzorczych dla CCP mających siedzibę w UE i dalej je wzmocnić, a także umożliwić organom UE lepsze monitorowanie i ograniczanie ryzyka związanego z narażeniem UE na ryzyko ze strony CCP z państw trzecich. Dzięki temu będzie możliwe dalsze zmniejszenie i tak już niskiego (ale o potencjalnie poważnych skutkach) prawdopodobieństwa upadku CCP oraz wzmocnienie ogólnej stabilności systemu finansowego UE jako całości. Ulepszone ramy nadzorcze to także większa pewność, zarówno w sensie prawnym, jak i ekonomicznym.

1.5.3.Główne wnioski wyciągnięte z podobnych działań

Niniejszy wniosek uwzględnia dotychczasowe doświadczenia związane z rozporządzeniem EMIR, zwłaszcza w odniesieniu do działania unijnego systemu nadzoru nad CCP oraz aktualnych ram równoważności dla CCP z państw trzecich w celu ustanowienia odpowiednich wymogów na właściwym poziomie tam, gdzie jest to konieczne. Więcej informacji znajduje się w sekcji 1.5.1.

1.5.4.Spójność z innymi właściwymi instrumentami oraz możliwa synergia

Cele niniejszej inicjatywy są spójne z polityką UE w wielu innych dziedzinach oraz z bieżącymi inicjatywami, które mają na celu: (i) zajęcie się kwestią systemowego znaczenia CCP; (ii) rozwój unii rynków kapitałowych; (iii) zwiększenie efektywności i skuteczności nadzoru na poziomie UE, zarówno w samej Unii, jak i poza nią. oraz (iv) promowanie korzystania z rozliczania centralnego.

Po pierwsze, niniejsza inicjatywa jest spójna z przyjętym w listopadzie 2016 r. wnioskiem Komisji 56 dotyczącym rozporządzenia w sprawie naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP. Wniosek ten ma na celu zapewnienie odpowiedniego przygotowania organów UE i organów krajowych na podjęcie działań wobec CCP będącego na progu upadłości, utrzymanie stabilności finansowej i uniknięcie sytuacji, w której koszty związane z restrukturyzacją i uporządkowaną likwidacją CCP będącego na progu upadłości poniosą podatnicy. Wniosek Komisji ma na celu zapewnienie, aby w wysoce nieprawdopodobnym scenariuszu, w którym CCP mierzą się z poważnymi problemami lub ryzykiem upadłości, krytyczne funkcje CCP zostały zachowane przy jednoczesnym utrzymaniu stabilności finansowej i dążeniu do uniknięcia sytuacji, w której koszty związane z restrukturyzacją i uporządkowaną likwidacją CCP będącego na progu upadłości poniosą podatnicy. Zawarte w tym wniosku ramy zarządzania w sytuacjach kryzysowych dotyczące naprawy oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji CCP zakładają istnienie najwyższej jakości ram zapobiegania kryzysom (tj. dotyczących regulacji CCP i nadzoru nad nimi) zawartych w rozporządzeniu EMIR. Dalsza poprawa nadzoru nad CCP zgodnie z rozporządzeniem EMIR przyczyni się do zmniejszenia (dość niewielkiego wprawdzie) prawdopodobieństwa zaistnienia sytuacji, w której konieczne będzie skorzystanie ze środków naprawczych i środków w zakresie restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji.

Po drugie, niniejszy wniosek jest także spójny z podejmowanymi przez Komisję ciągłymi wysiłkami na rzecz dalszego rozwoju unii rynków kapitałowych. Dalsza konwergencja praktyk nadzorczych dotyczących CCP na poziomie UE może wesprzeć proces powstawania pogłębionych i lepiej zintegrowanych rynków kapitałowych, ponieważ efektywniejsze i bardziej odporne CCP stanowią kluczowe elementy należycie funkcjonującej unii rynków kapitałowych. W komunikacie w sprawie unii rynków kapitałowych z września 2016 r. 57 podkreślono pilną potrzebę dalszego rozwoju i integracji rynków kapitałowych w UE. Z drugiej strony pojawienie się większych i bardziej płynnych rynków finansowych będących konsekwencją unii rynków kapitałowych doprowadzi do sytuacji, w której jeszcze więcej transakcji będzie rozliczanych przez CCP, co zwiększy ich znaczenie systemowe. Mając na uwadze potencjalne zwiększenie wolumenu rozliczeń, a także aktualne możliwości w zakresie arbitrażu regulacyjnego i nadzorczego, konieczne jest dalsze usprawnianie ram nadzorczych w celu zapewnienia silnej i stabilnej unii rynków kapitałowych.

Po trzecie, niniejszy wniosek jest zgodny z przeprowadzonymi w marcu 2017 r. przez Komisję konsultacjami dotyczącymi działalności Europejskich Urzędów Nadzoru 58 w celu wzmocnienia i poprawy skuteczności i efektywności ich działania.

Po czwarte, jest on spójny z doświadczeniami DG FISMA związanymi z wdrażaniem i egzekwowaniem przepisów państw trzecich w unijnym prawie finansowym, jak zostało to wskazane w dokumencie roboczym służb Komisji w sprawie równoważności 59 . W dokumencie roboczym służb Komisji przedstawiono zestawienie faktów dotyczących procesu równoważności w odniesieniu do państw trzecich w zakresie unijnych przepisów o usługach finansowych. Ukazuje on doświadczenia DG FISMA związane z wdrażaniem i egzekwowaniem przepisów państw trzecich w unijnym prawie finansowym. Oprócz tego zaprezentowano w nim kluczowe aspekty równoważności (np. wykonywanie uprawnień, oceny, monitoring ex post) oraz objaśniono, jak do tych zadań podchodzi się w praktyce.

Po piąte niniejszy wniosek jest spójny z przyjętym w listopadzie 2016 r. wnioskiem Komisji 60 dotyczącym zmiany rozporządzenia w sprawie wymogów kapitałowych 61  . Wniosek ten ma na celu wyłączenie z obliczania progów wskaźnika dźwigni początkowych depozytów zabezpieczających dotyczących transakcji na instrumentach pochodnych rozliczanych na szczeblu centralnym, które to depozyty członkowie rozliczający otrzymują od swoich klientów w środkach pieniężnych i które przekazują następnie CCP. Ułatwi on w ten sposób dostęp do rozliczania, ponieważ wymogi kapitałowe odnoszące się do możliwości oferowania usług rozliczeniowych na rzecz klientów lub pośrednich usług rozliczeniowych zostaną obniżone, co wzmocni znaczenie CCP w systemie finansowym.

1.6.Okres trwania działania i jego wpływ finansowy

◻ Wniosek/inicjatywa o ograniczonym okresie trwania

   Okres trwania wniosku/inicjatywy: od [DD/MM]RRRR r. do [DD/MM]RRRR r.

   Okres trwania wpływu finansowego: od RRRR r. do RRRR r.

X Wniosek/inicjatywa o nieograniczonym okresie trwania

Wprowadzenie w życie z okresem rozruchu trwającym od wejścia rozporządzenia w życie do dwóch lat po wejściu rozporządzenia w życie,

po którym następuje faza operacyjna.

1.7.Planowane tryby zarządzania 62  

Bezpośrednie zarządzanie przez Komisję

w ramach jej służb, w tym za pośrednictwem jej pracowników w delegaturach Unii;

   przez agencje wykonawcze;

Zarządzanie dzielone z państwami członkowskimi

X Zarządzanie pośrednie poprzez przekazanie zadań związanych z wykonaniem budżetu:

państwom trzecim lub organom przez nie wyznaczonym;

organizacjom międzynarodowym i ich agencjom (należy wyszczególnić);

EBI oraz Europejskiemu Funduszowi Inwestycyjnemu;

organom, o których mowa w art. 208 i 209 rozporządzenia finansowego;

organom prawa publicznego;

podmiotom podlegającym prawu prywatnemu, które świadczą usługi użyteczności publicznej, o ile zapewniają one odpowiednie gwarancje finansowe;

podmiotom podlegającym prawu prywatnemu państwa członkowskiego, którym powierzono realizację partnerstwa publiczno-prywatnego oraz które zapewniają odpowiednie gwarancje finansowe;

osobom odpowiedzialnym za wykonanie określonych działań w dziedzinie wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa na mocy tytułu V Traktatu o Unii Europejskiej oraz określonym we właściwym podstawowym akcie prawnym.

W przypadku wskazania więcej niż jednego trybu należy podać dodatkowe informacje w części „Uwagi”.

Uwagi

nie dotyczy

2.ŚRODKI ZARZĄDZANIA

2.1.Zasady nadzoru i sprawozdawczości

Należy określić częstotliwość i warunki.

Zgodnie z już istniejącymi ustaleniami ESMA opracowuje regularne sprawozdania ze swojej działalności (w tym sprawozdania wewnętrzne dla kadry kierowniczej wyższego szczebla, sprawozdania dla Zarządu, przedkładane co sześć miesięcy sprawozdania z działalności dla Rady Organów Nadzoru oraz opracowanie sprawozdania rocznego) i podlega audytowi ze strony Trybunału Obrachunkowego i Służby Audytu Wewnętrznego, którego przedmiotem jest wykorzystanie przez ESMA zasobów własnych. Monitorowanie i sprawozdawczość w odniesieniu do obecnie proponowanych działań podlegać będzie tym samym wymogom, jak obecnie obowiązujące.

2.2.System zarządzania i kontroli

2.2.1.Zidentyfikowane ryzyko

W odniesieniu do prawomocnego, gospodarnego, efektywnego i skutecznego wykorzystania środków udostępnionych w związku z niniejszym wnioskiem oczekuje się, że wniosek nie pociąga za sobą nowych rodzajów ryzyka, które nie byłyby już obecnie uwzględnione przez istniejące wewnętrzne ramy kontroli ESMA.

2.2.2.Informacje dotyczące struktury wewnętrznego systemu kontroli

Systemy zarządzania i kontroli przewidziane w rozporządzeniu w sprawie ESMA są już wdrożone. ESMA współpracuje ściśle ze Służbą Audytu Wewnętrznego Komisji w celu zapewnienia spełnienia odpowiednich norm we wszystkich obszarach kontroli wewnętrznej. Rozwiązania te będą również stosowane w odniesieniu do roli ESMA zgodnie z obecnym wnioskiem. Sprawozdania z corocznego audytu wewnętrznego są przesyłane Komisji, Parlamentowi i Radzie.

2.2.3.Oszacowanie kosztów i korzyści wynikających z kontroli i ocena prawdopodobnego ryzyka błędu

nie dotyczy

2.3.Środki zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom

Określić istniejące lub przewidywane środki zapobiegania i ochrony

Do celów zwalczania oszustw, korupcji oraz wszelkiej innej nielegalnej działalności do ESMA zastosowanie mają, bez żadnych ograniczeń, przepisy rozporządzenia (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 maja 1999 r. dotyczącego dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF).

ESMA przystępuje do Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 25 maja 1999 r. między Parlamentem Europejskim, Radą Unii Europejskiej i Komisją Wspólnot Europejskich dotyczącego wewnętrznych dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz niezwłocznie przyjmuje stosowne przepisy odnoszące się do całego personelu ESMA.

W decyzjach w sprawie finansowania oraz w wynikających z nich umowach oraz instrumentach wykonawczych należy wyraźnie stwierdzić, że Trybunał Obrachunkowy i OLAF mogą w razie potrzeby przeprowadzać kontrole na miejscu wobec beneficjentów środków pieniężnych wydatkowanych przez ESMA oraz wobec pracowników odpowiedzialnych za przydzielenie tych środków.

3.SZACUNKOWY WPŁYW FINANSOWY WNIOSKU/INICJATYWY

3.1.Działy wieloletnich ram finansowych i pozycje wydatków w budżecie, na które wniosek/inicjatywa ma wpływ

·Istniejące linie budżetowe

Według działów wieloletnich ram finansowych i linii budżetowych.

Dział wieloletnich ram finansowych

Linia budżetowa

Rodzaj
środków

Wkład

Numer
[…][Dział………………………...……………]

Zróżnicowane/ niezróżnicowane 63 .

z państw EFTA 64

krajów kandydujących 65

państw trzecich

w rozumieniu art. 21 ust. 2 lit. b) rozporządzenia finansowego

1a

12.02 06 ESMA

Zróżn.

TAK

NIE

NIE

NIE

3.2.Szacunkowy wpływ na wydatki

Niniejsza inicjatywa ustawodawcza będzie miała następujący wpływ na wydatki:

1. Zatrudnienie w ESMA 47 nowych pracowników na czas określony (od sierpnia 2018 r.). Więcej informacji o ich roli oraz sposobie kalkulacji kosztów znajduje się w załączniku.

2. Koszty zatrudnienia nowych pracowników na czas określony będą w pełni pokryte z opłat wnoszonych przez branżę (brak wpływu na budżet UE). Jednak przy założeniu, że przyjęcie i wejście w życie rozporządzenia będzie miało miejsce w połowie 2018 r. oraz uwzględniając fakt, że Komisja musiałaby przygotować akt delegowany w celu dodatkowego uściślenia rodzaju opłat, czynności, za które są one pobierane, wysokości opłat oraz sposobu ich uiszczania, w najlepszym przypadku pobór opłat rozpocząłby się dopiero w połowie 2019 r. Jako że ESMA ponosiłby koszty związane z rozporządzeniem już od momentu jego wejścia w życie, w 2018 r. i 2019 r. potrzebne są dodatkowe środki z budżetu UE w celu pokrycia przynajmniej 12 pierwszych miesięcy działalności po wejściu rozporządzenia w życie.

Opłaty, które będą pobierane, pozwolą także na pokrycie kosztów poniesionych począwszy od 2018 r., dzięki czemu ESMA będzie mógł zwrócić pieniądze otrzymane z góry od UE najpóźniej w 2020 r.

Dodatkowe środki z budżetu powinny pochodzić z budżetu ogólnego z tego względu, że budżet DG FISMA nie jest w stanie pokryć takiej kwoty.

3.2.1.Synteza szacunkowego wpływu na wydatki

w mln EUR (do trzech miejsc po przecinku)

Dział wieloletnich
ram finansowych

Numer

Dział 1a — Konkurencyjność na rzecz wzrostu i zatrudnienia

DG FISMA

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6)

OGÓŁEM

• Środki operacyjne

12.02 06

Środki na zobowiązania

(1)

4 310 555

7 788 789

Środki na płatności

(2)

4 310 555

7 788 789

Numer linii budżetowej

Środki na zobowiązania

(1a)

Środki na płatności

(2a)

Środki administracyjne finansowane ze środków przydzielonych na określone programy operacyjne 66  

Numer linii budżetowej

(3)

OGÓŁEM środki
dla DG FISMA

Środki na zobowiązania

=1+1a +3

4 310 555

7 788 789

Środki na płatności

=2+2a

+3

4 310 555

7 788 789



OGÓŁEM środki operacyjne

Środki na zobowiązania

(4)

Środki na płatności

(5)

• OGÓŁEM środki administracyjne finansowane ze środków przydzielonych na określone programy operacyjne

(6)

OGÓŁEM środki
na DZIAŁ <….>
wieloletnich ram finansowych

Środki na zobowiązania

=4+ 6

Środki na płatności

=5+ 6





Dział wieloletnich
ram finansowych

5

„Wydatki administracyjne”

w mln EUR (do trzech miejsc po przecinku)

Rok
N

Rok
N+1

Rok
N+2

Rok
N+3

Wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6)

OGÓŁEM

DG <…….>

• Zasoby ludzkie

• Pozostałe wydatki administracyjne

OGÓŁEM DG <…….>

Środki

OGÓŁEM środki
na DZIAŁ 5
wieloletnich ram finansowych
 

(Środki na zobowiązania ogółem = środki na płatności ogółem)

w mln EUR (do trzech miejsc po przecinku)

Rok
N 67

Rok
N+1

Rok
N+2

Rok
N+3

Wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6)

OGÓŁEM

OGÓŁEM środki
na DZIAŁY 1 do 5
wieloletnich ram finansowych
 

Środki na zobowiązania

Środki na płatności

3.2.2.Szacunkowy wpływ na środki operacyjne

   Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z koniecznością wykorzystania środków operacyjnych

   Wniosek/inicjatywa wiąże się z koniecznością wykorzystania środków operacyjnych, jak określono poniżej:

Środki na zobowiązania w mln EUR (do trzech miejsc po przecinku)

Określić cele i produkty

Rok
N

Rok
N+1

Rok
N+2

Rok
N+3

Wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6)

OGÓŁEM

PRODUKTY

Rodzaj 68

Średni koszt

Liczba

Koszt

Liczba

Koszt

Liczba

Koszt

Liczba

Koszt

Liczba

Koszt

Liczba

Koszt

Liczba

Koszt

Liczba ogółem

Koszt ogółem

CEL SZCZEGÓŁOWY nr 1 69

– Produkt

– Produkt

– Produkt

Cel szczegółowy nr 1 – suma cząstkowa

CEL SZCZEGÓŁOWY nr 2 …

– Produkt

Cel szczegółowy nr 2 – suma cząstkowa

KOSZT OGÓŁEM

3.2.3.Szacunkowy wpływ na środki administracyjne

3.2.3.1.Streszczenie

   Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z koniecznością wykorzystania środków administracyjnych

   Wniosek/inicjatywa wiąże się z koniecznością wykorzystania środków administracyjnych, jak określono poniżej:

w mln EUR (do trzech miejsc po przecinku)

Rok
N 70

Rok
N+1

Rok
N+2

Rok
N+3

Wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6)

OGÓŁEM

DZIAŁ 5
wieloletnich ram finansowych

Zasoby ludzkie

Pozostałe wydatki administracyjne

DZIAŁ 5
wieloletnich ram finansowych

Poza DZIAŁEM 5 71
wieloletnich ram finansowych

Zasoby ludzkie

Pozostałe wydatki
administracyjne

Poza DZIAŁEM 5
wieloletnich ram finansowych
wieloletnich ram finansowych

OGÓŁEM

Potrzeby w zakresie środków na zasoby ludzkie i inne środki o charakterze administracyjnym zostaną pokryte z zasobów DG już przydzielonych na zarządzanie tym działaniem lub przesuniętych w ramach dyrekcji generalnej, uzupełnionych w razie potrzeby wszelkimi dodatkowymi zasobami, które mogą zostać przydzielone zarządzającej dyrekcji generalnej w ramach procedury rocznego przydziału środków oraz w świetle istniejących ograniczeń budżetowych.

3.2.3.2.Szacowane zapotrzebowanie na zasoby ludzkie

   Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z koniecznością wykorzystania zasobów ludzkich.

X    Wniosek/inicjatywa wiąże się z koniecznością wykorzystania zasobów ludzkich, jak określono poniżej:

Wartości szacunkowe należy wyrazić w ekwiwalentach pełnego czasu pracy

Rok
2018

Rok
2019

Rok 2020

Rok 2021

Wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6)

 Stanowiska przewidziane w planie zatrudnienia (stanowiska urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony)

XX 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw Komisji)

XX 01 01 02 (w delegaturach)

XX 01 05 01 (pośrednie badania naukowe)

10 01 05 01 (bezpośrednie badania naukowe)

Personel zewnętrzny (w ekwiwalentach pełnego czasu pracy: EPC 72

XX 01 02 01 (CA, SNE, INT z globalnej koperty finansowej)

XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT i JED w delegaturach)

XX 01 04 yy  73

– w centrali

– w delegaturach

XX 01 05 02 (CA, SNE, INT – pośrednie badania naukowe)

10 01 05 02 (CA, SNE, INT – bezpośrednie badania naukowe)

Inne linie budżetowe (określić)

OGÓŁEM

XX oznacza odpowiednią dziedzinę polityki lub odpowiedni tytuł w budżecie.

Potrzeby w zakresie zasobów ludzkich zostaną pokryte z zasobów DG już przydzielonych na zarządzanie tym działaniem lub przesuniętych w ramach dyrekcji generalnej, uzupełnionych w razie potrzeby wszelkimi dodatkowymi zasobami, które mogą zostać przydzielone zarządzającej dyrekcji generalnej w ramach procedury rocznego przydziału środków oraz w świetle istniejących ograniczeń budżetowych.

Opis zadań do wykonania:

Urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określony

Nie dotyczy

Personel zewnętrzny

Nie dotyczy

3.2.4.Zgodność z obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi

   Wniosek/inicjatywa jest zgodny(-a) z obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi.

X    Wniosek/inicjatywa wymaga przeprogramowania odpowiedniego działu w wieloletnich ramach finansowych.

Należy wyjaśnić, na czym ma polegać przeprogramowanie, określając linie budżetowe, których ma ono dotyczyć, oraz podając odpowiednie kwoty.

Wymagane jest przeprogramowanie linii budżetowej ESMA 12.02.06. Choć całe zaplanowane kwoty będą pokryte z wpływów z opłat wniesionych przez CCP z UE i z państw trzecich (szczegóły w załączniku), potrzebna będzie zaliczka z budżetu UE na pokrycie kosztów poniesionych w ciągu minimum sześciu pierwszych miesięcy działalności (tj. z budżetu na 2018 r.), a maksymalnie 12 pierwszych miesięcy działalności.

Po przyjęciu wniosku Komisja będzie musiała przyjąć akt delegowany szczegółowo określający metodologię obliczania i pobierania opłat od CCP z UE i państw trzecich. Zanim rozpocznie się pobieranie opłat będzie konieczny brak sprzeciwu ze strony Parlamentu Europejskiego i Rady oraz publikacja w dzienniku urzędowym. Te koszty się jednak z czasem zwrócą.

   Wniosek/inicjatywa wymaga zastosowania instrumentu elastyczności lub zmiany wieloletnich ram finansowych.

Należy wyjaśnić, który wariant jest konieczny, określając działy i linie budżetowe, których ma on dotyczyć, oraz podając odpowiednie kwoty.

[…]

3.2.5.Udział osób trzecich w finansowaniu

Wniosek/inicjatywa nie przewiduje współfinansowania ze strony osób trzecich.

Wniosek/inicjatywa przewiduje współfinansowanie szacowane zgodnie z poniższym:

Środki w mln EUR (do trzech miejsc po przecinku)

Rok
2018

Rok
2019

Rok
2020

Rok
2021

Wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6)

Ogółem

Określić organ współfinansujący: 

OGÓŁEM środki objęte współfinansowaniem




Szacunkowy wpływ na dochody

   Wniosek/inicjatywa nie ma wpływu finansowego na dochody.

   Wniosek/inicjatywa ma wpływ finansowy określony poniżej:

   wpływ na zasoby własne

   wpływ na dochody różne

w mln EUR (do trzech miejsc po przecinku)

Linia budżetowa po stronie dochodów:

Środki zapisane w budżecie na bieżący rok budżetowy

Wpływ wniosku/inicjatywy 74

Rok
N

Rok
N+1

Rok
N+2

Rok
N+3

Wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6)

Artykuł ………….

W przypadku wpływu na dochody różne należy wskazać linie budżetowe po stronie wydatków, które ten wpływ obejmie.

[…]

Należy określić metodę obliczania wpływu na dochody.

[…]

Załącznik do oceny skutków finansowych regulacji dla wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1095/2010 w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych) oraz zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do procedur i organów związanych z udzielaniem zezwolenia CCP oraz wymogów dotyczących uznawania CCP z państw trzecich.

Koszty dotyczące realizowanych przez ESMA zadań zostały oszacowane dla kategorii „Wydatki na personel” zgodnie z klasyfikacją kosztów w projekcie budżetu ESMA na 2018 r. Może zaistnieć konieczność ponownego wykonania szacunków, jeśli w następstwie wniosku Komisji przedstawionego po przeglądzie funkcjonowania Europejskich Urzędów Nadzoru zmieni się sposób ich finansowania.

Dodatkowe zadania

Wniosek Komisji obejmuje przepisy, które wyznaczają ESMA nowe zadania lub rozszerzają zadania już istniejące. Po pierwsze, zakres zadań nadzorczych ESMA w stosunku do CCP z państw trzecich będzie szerszy. W przypadku CCP Tier I oznaczać to będzie bardziej intensywne działania następcze po zakończeniu procesu uznawania, w tym ewentualnie kontrole w miejscu prowadzenia działalności i bezpośrednie spotkania z CCP. Natomiast w przypadku CCP Tier II będzie to oznaczało faktyczny nadzór nad CCP z państw trzecich. W związku z tym ESMA będzie potrzebować zasobów koniecznych do podjęcia takiej działalności nadzorczej. Po drugie, personel nowo powstałego Kolegium Wykonawczego ds. CCP, a zwłaszcza członkowie stali, będzie opłacany z budżetu ESMA. Po trzecie, ESMA będzie miał dodatkowe zadania związane ze wspieraniem pracy nowo powstałego Kolegium Wykonawczego ds. CCP, które przyczyni się do większej konwergencji praktyk nadzorczych. Wniosek zawiera przepisy zobowiązujące ESMA do opracowania merytorycznych wskazówek do przygotowania kilku aktów delegowanych Komisji, co powinno zapewnić spójne stosowanie wysoce technicznych przepisów w całej UE. Nie można wykluczyć, że z uwagi na istniejące uprawnienia określone w rozporządzeniu EMIR mogą powstać propozycje zmian w regulacyjnych standardach technicznych lub wykonawczych standardach technicznych w celu odzwierciedlenia zmian proponowanych w niniejszym wniosku (np. istniejące regulacyjne standardy techniczne dotyczące kolegiów). Poza tym ESMA może być zmuszony renegocjować uzgodnienia o współpracy z właściwymi organami z państw trzecich.

Kolegium Wykonawcze ds. CCP będzie liczyło 5 członków stałych. Głównym zadaniem Kolegium Wykonawczego ds. CCP będzie przegląd i zatwierdzanie (lub nie, w zależności od przypadku) decyzji nadzorczych właściwych organów krajowych w związku z pewnymi wymogami określonymi w rozporządzeniu EMIR, w szczególności udzielanie zezwoleń, cofanie zezwoleń, wymogi ostrożnościowe dla CCP oraz uzgodnienia interoperacyjne. Będzie to wymagało specjalistycznej analizy oraz zrozumienia decyzji przedstawianych Kolegium Wykonawczemu ds. CCP do rozważenia, oceny ryzyka oraz korzyści związanych z decyzją, a także niezbędnej koordynacji i dialogu z emisyjnym bankiem centralnym oraz właściwymi organami krajowymi, zwłaszcza w ramach kolegiów działających na mocy rozporządzenia EMIR.

Jeżeli chodzi o harmonogram, założono, że rozporządzenie wejdzie w życie w połowie 2018 r. W związku z tym ESMA będzie potrzebować dodatkowych zasobów od połowy 2018 r. Co do charakteru stanowisk, skuteczne i terminowe utworzenie nowego Kolegium Wykonawczego ds. CCP oraz wdrożenie nowych ram nadzorczych dla CCP z UE i państw trzecich będzie wymagało dodatkowych zasobów na przydzielenie zadań z zakresu nadzoru nad CCP, w tym między innymi: codzienne kontakty (zebrania, telekonferencje, etc.) z zarządem CCP oraz zespołami ds. przestrzegania prawa, zespołem prawnym, informatycznym, zarządzania ryzykiem, zespołem ds. finansowych, działalności i operacji; ocena modeli ryzyka, zbiorów przepisów i procedur CCP, mianowania członków zarządu i kierownictwa, usług zlecanych na zewnątrz, rozszerzenia działalności i usług, rozwiązań informatycznych, adekwatności kapitałowej, struktury akcjonariatu CCP oraz uzgodnień interoperacyjnych; przegląd audytu wewnętrznego; kompleksowa ocena ryzyka związanego z działaniem; wydawanie zaleceń i zarządzanie kryzysowe. Personel będzie zobowiązany realizować następujące zadania: analiza i modelowanie ryzyka; analiza i wsparcie prawne; dwustronne i wielostronne spotkania z zainteresowanymi stronami, w szczególności CCP i systemami obrotu oraz organami regulacyjnymi lub organami nadzoru, zarówno krajowe, jak i międzynarodowe, co będzie wymagało częstych podróży. W przypadku CCP z państw trzecich personel będzie także musiał realizować nowe zadania, takie jak monitorowanie bieżącego przestrzegania przez uznanych CCP z państw trzecich wymogów rozporządzenia EMIR poprzez wysyłanie wniosków o udzielenie informacji, kwestionariusze oraz kontrole w miejscu prowadzenia działalności. ESMA będzie także zobowiązany określić, czy CCP z państw trzecich, którzy złożyli wniosek o uznanie, oraz ci, którzy zostali już uznani, mają znaczenie systemowe dla stabilności finansowej UE i jej państw członkowskich. W przypadku CCP z państw trzecich, którzy zostali uznani za mających znaczenie systemowe (CCP Tier II), ESMA będzie musiał monitorować przestrzeganie przez nich dodatkowych wymogów. Wreszcie ESMA będzie musiał opracować narzędzia do oceny spełniania porównywalnych wymagań. Oznacza to intensywną wymianę informacji, zarówno z organami i CCP z państw trzecich, a także przetwarzanie znacznych ilości danych zebranych w formie kwestionariuszy i przeanalizowanych przez personel ESMA. Ta praca także wymaga dwustronnych i wielostronnych spotkań z zainteresowanymi stronami, zwłaszcza z CCP i innymi organami regulacyjnymi/organami nadzoru oraz zorganizowania i zarządzania Kolegium Wykonawczym ds. CCP składającym się z przedstawicieli organów nadzoru z państw członkowskich; negocjowania protokołów ustaleń/porozumień dotyczących współpracy; zapewniania merytorycznej analizy i przygotowanie dokumentów dla Kolegium Wykonawczego ds. CCP. (tj. kontrole w miejscu prowadzenia działalności, analiza modeli ryzyka, itp.).

Wymagana praca jest ściśle powiązana z dotychczasową pracą wykonywaną przez ESMA na mocy rozporządzenia EMIR w zakresie uznawania CCP z państw trzecich i obecnej roli ESMA w nadzorze nad CCP z UE poprzez kolegia. Jak dotąd 28 CCP z państw trzecich zostało uznanych, a 17 CCP z UE otrzymało zezwolenie na mocy rozporządzenia EMIR. Następne 12 CCP z państw trzecich złożyło wniosek o uznanie, ale go jeszcze nie otrzymało ze względu na fakt, że Komisja jak dotąd nie przyjęła decyzji w kwestii równoważności dla jurysdykcji krajów pochodzenia tych CCP.

Zasoby ludzkie

Przy założeniu, że wszyscy CCP z państw trzecich wnioskujący o uznanie w końcu je otrzymają, około 40 CCP z państw trzecich znajdzie się pod kontrolą ESMA, albo pośrednio w formie monitorowania i wymiany informacji (CCP Tier I niemający znaczenia systemowego), albo w formie bardziej bezpośredniego nadzoru dla CCP Tier II, stwarzających większe ryzyko. Uwzględniając potencjalnie negatywny wpływ, jaki CCP mogą mieć zarówno na stabilność finansową, jak i pośrednio na gospodarkę realną, jest niezwykle istotne, żeby do tych zadań przydzielono odpowiednie zasoby.

Biorąc pod uwagę liczbę CCP z państw trzecich, którzy będą podlegali pośredniemu lub bezpośredniemu nadzorowi, a także rodzaj i stopień skomplikowania zadań ESMA, które będą konieczne do nadzoru nad CCP Tier I i Tier II, szacunkowa liczba pełnych etatów wynosi 45. Z uwagi na specjalistyczny i fachowy charakter tej pracy oraz możliwe wyzwania związane ze znalezieniem doświadczonych pracowników w krótkim czasie, zakłada się, że początkowo niezbędne zadania będą wykonywane głównie przez ekspertów krajowych. Wraz ze wzrostem liczby pracowników i nabywaniem przez nich doświadczenia liczba krajowych ekspertów wymaganych do tej pracy powinna odpowiednio się zmniejszyć.

Potrzebna będzie pewna podstawowa liczba pracowników, żeby zorganizować i wdrożyć Kolegium Wykonawcze ds. CCP. Gdy Kolegium Wykonawcze ds. CCP będzie już sprawnie działać, a dotychczasowy personel ESMA będzie prowadził codzienne sprawy kolegiów działających na podstawie rozporządzenia EMIR, itp., wówczas liczba potrzebnych pracowników powinna się zmniejszyć.

Wreszcie ESMA będzie potrzebował stanowisk typu AST do pomocy w administrowaniu Kolegium Wykonawczym ds. CCP oraz do rekrutacji potrzebnych pracowników.

Personel ESMA

2018

2019

2020

AD

20

27

36

CCP z państw trzecich

25

35

35

CCP z UE

10

5

5

SNE

10

12

13

CCP z państw trzecich

15

10

10

CCP z UE

0

0

0

AST

0

1

2

PERSONEL OGÓŁEM

30

40

49

Poza dodatkowymi pracownikami, których będzie potrzebował ESMA, będzie też potrzebnych trzech członków stałych (Naczelnik oraz dwóch dodatkowych członków stałych) Kolegium Wykonawczego UE. Te stanowiska są także opłacane z budżetu ESMA. Osoby te powinny być doświadczone i mieć wynagrodzenie odpowiednie do poziomu swoich kwalifikacji.

Będą także dodatkowe koszty związane z rekrutacją tych dodatkowych pracowników (podróże, zakwaterowanie, badania lekarskie, dodatki na zagospodarowanie, inne dodatki, koszty przeprowadzki, etc.), które szacuje się na 12 700 EUR.

Założenia przy kalkulowaniu kosztów personelu:

·Przyjmuje się, że dodatkowe stanowiska zostaną zajęte przez pracowników zatrudnionych na czas określony, należących do grupy funkcyjnej i zaszeregowania AD7.

·średnie koszty wynagrodzenia dla różnych kategorii pracowników są oparte na wytycznych DG BUDG;

·Współczynnik korygujący mający zastosowanie do wynagrodzeń dla Paryża wynosi 1,138.

Inne wymagane zasoby

Planowany znaczny wzrost liczby pracowników ESMA będzie miał nieuniknione konsekwencje dla infrastruktury ESMA.

Po pierwsze, będzie konieczne zwiększenie powierzchni biurowej. Może to oznaczać albo powiększenie istniejącej powierzchni albo pozyskanie nowego budynku. Szacunkowe koszty związane ze zwiększeniem powierzchni biurowej to 1,057 mln EUR rocznie na czynsz i 600 000 EUR na wyposażenie i bezpieczeństwo.

Po drugie, nadzór nad CCP z państw trzecich, którzy zostali uznani w UE, oznacza dla ESMA nowe kluczowe zadanie. Jest prawdopodobne, że będą konieczne liczne podróże służbowe, zarówno do państw trzecich, jak i w UE, a także liczne spotkania. Szacunkowe koszty podróży służbowych to 12 000 EUR na miesiąc dla 20 członków personelu, co daje 240 000 EUR rocznie.

Po trzecie, wystąpią także różne inne koszty, np. związane ze szkoleniem nowych pracowników. Mogą być także potrzebne dodatkowe zasoby na opracowanie narzędzi informatycznych lub rozszerzenie dotychczasowych projektów informatycznych.

Dochody

We wniosku przewiduje się, że dodatkowe koszty poniesione przez ESMA będą w dużej mierze pokryte z opłat wniesionych przez CCP. Koszty związane z uznawaniem i bieżącym nadzorem nad CCP z państw trzecich będą uwzględniały kategorię CCP (Tier I lub Tier II) i będą proporcjonalne do rzeczywistych kosztów poniesionych przez ESMA.

 

Obliczenia

2018

2019

2020

OGÓŁEM

Koszty personelu ESMA

 

20 TA + 10 SNE

28 TA + 12 SNE

36 TA + 13 SNE

 

Wynagrodzenie i dodatki

 

 

 

 

 

TA (AD i AST)

= (30x138 000)x1,138 w 2018 r.

1 570 440

4 397 232

5 653 584

11 621 256

SNE

= (15x78 000)x1,139 w 2018 r.

443 820

1 065 168

1 153 932

2 662 920

Wydatki związane z rekrutacją

=30x12 700

38 100

127 000

114 300

622 300

Koszty podróży służbowych

= 20 x 12 x 1 000

120 000

240 000

240 000

600 000

 

Kolegium Wykonawcze ds. CCP

Wynagrodzenie i dodatki

=(21 990x12)x1,138 + 2x(21 323x12)x1,138

441 335

882 669

882 669

2 206 673

 

 

Koszty podróży służbowych

=3x12x2 500

45 000

90 000

90 000

225 000

Wydatki związane z rekrutacją

=3x12 700

38 100

38 100

Koszty wynajmu

=1 554m²x680

528 360

1 056 720

1 056 720

2 641 800

Koszty wyposażenia

szacunkowo 600 000 EUR

600 000

600 000

Pozostałe koszty (szkolenie, narzędzia informatyczne, etc...)

szacunkowo 2 500 EUR w pierwszym roku, następnie – 1 000 EUR

142 500

57 000

57 000

256 500

OGÓŁEM

 

4 310 555

7 915 789

9 248 205

21 474 549

DOCHODY

 

2018

2019

2020

OGÓŁEM

 

 

 

 

 

 

Opłaty od CCP

=25 AD + 15 END w 2018 r. i 35 AD + 10 END w późniejszym terminie + Kolegium Wykonawcze organów nadzoru + powiązane koszty

4 310 555

7 915 789

9 248 205

21 474 549

OGÓŁEM

4 310 555

7 915 789

9 248 205

21 474 549

(1) http://www.g20.utoronto.ca/2009/2009communique0925.html  
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji. Dostępne na stronie: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/PDF/?uri=CELEX:02012R0648-20170103&qid=1492599335405&from=PL  
(3) Bank Rozrachunków Międzynarodowych (BIS), zestawienie statystyczne, OTC derivatives statistics at end-June 2016 (Statystyki dotyczące instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym – dane na koniec czerwca 2016 r.) , listopad 2016 r.
(4) Zob.: http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-16-3990_en.htm , listopad 2016 r.
(5) Bank Rozrachunków Międzynarodowych (BIS), zestawienie statystyczne, OTC derivatives statistics at end-June 2016 (Statystyki dotyczące instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym – dane na koniec czerwca 2016 r.) , listopad 2016 r.
(6) Rada Stabilności Finansowej, OTC Derivatives Market Reforms, Eleventh progress report on implementation (Reformy rynku instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, jedenaste sprawozdanie w sprawie postępów dotyczących wdrażania reform) , sierpień 2016 r. Zob. zwłaszcza pkt 3.2.1 dotyczący rozliczania centralnego transakcji standardowych, a także załączniki C oraz I.
(7) https://www.kfw.de/KfW-Group/Newsroom/Aktuelles/Pressemitteilungen/Pressemitteilungen-Details_407936.html  
(8) Zgodnie z rozporządzeniem EMIR Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA) ma za zadanie opracowywać standardy techniczne określające klasę instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które powinny podlegać obowiązkowi rozliczania. ESMA prowadzi także rejestr publiczny klas instrumentów pochodnych podlegających obowiązkowi rozliczania. Informacje szczegółowe na temat obowiązku rozliczania dostępne są na stronach 8–10 rejestru publicznego: https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/public_register_for_the_clearing_obligation_under_emir.pdf  
(9) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 575/2013 w odniesieniu do wskaźnika dźwigni, wskaźnika stabilnego finansowania netto, wymogów w zakresie funduszy własnych i zobowiązań kwalifikowalnych, ryzyka kredytowego kontrahenta, ryzyka rynkowego, ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, ekspozycji wobec przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania, dużych ekspozycji, wymogów w zakresie sprawozdawczości i ujawniania informacji oraz zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012.
(10) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/2251 z dnia 4 października 2016 r. , Dz.U. L 340 z 15.12.2016, s. 9.
(11) Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych przeprowadził analizę szeregu klas instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym i opartych na stopie procentowej, akcjach i kursie walutowym, a także kredytowych instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, i zaproponował, aby niektóre z nich zostały objęte obowiązkiem rozliczania. Jak wskazano w poniższej tabeli, ESMA może rozważyć nałożenie kolejnych obowiązków rozliczania w przyszłości, na przykład, między innymi, w stosunku do instrumentów takich jak „Equity Lookalike/Flexible equity derivatives and CFD” (instrumenty pochodne na instrumenty podobne do akcji/elastyczne instrumenty pochodne na akcje i CFD – kontrakty różnic kursowych) oraz „ForEx Non-Deliverable Forward (NDF)”.
(12) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do obowiązku rozliczania, zawieszania obowiązku rozliczania, wymogów dotyczących zgłaszania, technik ograniczania ryzyka związanego z kontraktami pochodnymi będącymi przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które nie są rozliczane przez kontrahenta centralnego, rejestracji repozytoriów transakcji i nadzoru nad nimi, a także wymogów dotyczących repozytoriów transakcji.
(13) Zob.: ESMA, sprawozdanie „EU-wide CCP Stress test 2015” (Ogólnounijny test warunków skrajnych dla CCP – rok 2015), 29 kwietnia 2016 r., 2016/658 oraz powiązany wykres w punkcie 3.1 oceny skutków towarzyszącej niniejszemu wnioskowi.
(14) Zob.: pełny wykaz CCP mających siedzibę w Unii, który znajduje się w punkcie 2.3 (tabela 3) oceny skutków towarzyszącej niniejszemu wnioskowi.
(15) Zgodnie z rozporządzeniem EMIR ESMA udostępnia wykaz CCP z państw trzecich, które zostały uznane i mogą oferować swoje usługi oraz prowadzić działalność w Unii . CCP z państw trzecich mają swoje siedziby w 15 krajach objętych decyzjami w kwestii równoważności CCP przyjętymi przez Komisję, tj. w Australii, Hongkongu, Singapurze, Japonii, Kanadzie, Szwajcarii, Korei Południowej, Meksyku, Republice Południowej Afryki, a także w Stanach Zjednoczonych, Brazylii, ZEA, Międzynarodowym Centrum Finansowym w Dubaju (DIFC), w Indiach i w Nowej Zelandii.
(16) Zob.: pkt 2.3 oceny skutków towarzyszącej niniejszemu wnioskowi.
(17) Na szczycie w Cannes, który odbył się w listopadzie 2011 r., szefowie państw i rządów grupy G-20 zgodzili się, aby przedstawiony przez Radę Stabilności Finansowej dokument pt. „Key Attributes of Effective Resolution Regimes for Financial Institutions” („Kluczowe atrybuty skutecznych systemów restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji instytucji finansowych”) stał się „nowym międzynarodowym standardem systemów restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji”. Zob.: Communiqué G20 Leaders Summit – Cannes (Komunikat przywódców państw grupy G-20 ze szczytu w Cannes) – 3-4 listopada 2011 r., rozdział 13.
(18) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ram na potrzeby prowadzenia działań naprawczych oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji w odniesieniu do kontrahentów centralnych oraz zmieniającego rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, (UE) nr 648/2012 i (UE) 2015/2365. COM(2016) 856 final.
(19) Komunikat prasowy „Orędzie o stanie Unii w 2016 r.: ukończenie tworzenia unii rynków kapitałowych – Komisja przyspiesza reformy”, 14 września 2016 r., IP/16/3001.
(20) Konsultacje publiczne dotyczące działalności Europejskich Urzędów Nadzoru przeprowadzone w dniach od 21 marca do 16 maja 2017 r.
(21) Zgodnie z przedstawionym przez ESMA orientacyjnym wykazem CCP z państw trzecich, którzy wystąpili o uznanie na mocy art. 25 rozporządzenia EMIR.
(22) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady oraz Europejskiego Banku Centralnego „Reagowanie na wyzwania stojące przed krytycznymi infrastrukturami rynku finansowego i dalszym rozwojem unii rynków kapitałowych”, Bruksela, 4.5.2017, COM(2017) 225 final.
(23) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84).
(24) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ram na potrzeby prowadzenia działań naprawczych oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji w odniesieniu do kontrahentów centralnych oraz zmieniającego rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, (UE) nr 648/2012 i (UE) 2015/2365.
(25) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 575/2013 w odniesieniu do wskaźnika dźwigni, wskaźnika stabilnego finansowania netto, wymogów w zakresie funduszy własnych i zobowiązań kwalifikowalnych, ryzyka kredytowego kontrahenta, ryzyka rynkowego, ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, ekspozycji wobec przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania, dużych ekspozycji, wymogów w zakresie sprawozdawczości i ujawniania informacji oraz zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012.
(26) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych.
(27) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do obowiązku rozliczania, zawieszania obowiązku rozliczania, wymogów dotyczących zgłaszania, technik ograniczania ryzyka związanego z kontraktami pochodnymi będącymi przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które nie są rozliczane przez kontrahenta centralnego, rejestracji repozytoriów transakcji i nadzoru nad nimi, a także wymogów dotyczących repozytoriów transakcji.
(28) „Konsultacje publiczne dotyczące działalności Europejskich Urzędów Nadzoru”, 21.3.2017 r., dostępne pod adresem: https://ec.europa.eu/info/finance-consultations-2017-esas-operations_en  
(29) „EU equivalence decisions in financial services policy: an assessment”, 27.2.2017, SWD(2017) 102 final, dostępny pod adresem: https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/eu-equivalence-decisions-assessment-27022017_en.pdf  
(30) Komunikat pt. „Unia rynków kapitałowych – przyspieszenie reformy”, 14.9.2016, COM(2016) 601 final, dostępny pod adresem: https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2016/PL/1-2016-601-PL-F1-1.PDF
(31) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów w sprawie śródokresowego przeglądu planu działania na rzecz unii rynków kapitałowych, COM(2017) 292 final, 8.6.2017 r., dostępny pod adresem: https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/communication-cmu-mid-term-review-june2017_en.pdf
(32) Dokument otwierający debatę w sprawie pogłębienia unii gospodarczej i walutowej, Komisja Europejska, 31 maja 2017 r., dostępny pod adresem: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/reflection-paper-emu_en_2.pdf
(33) Ocena ESMA dotycząca kolegiów dla CCP w ramach rozporządzenia EMIR, styczeń 2015 r.: https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2015/11/2015-20-_report_on_esma_review_of_ccp_colleges.pdf  
(34) ESMA – wzajemna ocena w ramach rozporządzenia EMIR, art. 21, działalność nadzorcza w zakresie wymogów dotyczących depozytów zabezpieczających i zabezpieczeń CCP, 22 grudnia 2016 r., ESMA/2016/1683: https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2016-1683_ccp_peer_review_report.pdf
(35) ESMA, Sprawozdanie nr 4 z przeglądu rozporządzenia EMIR, uwagi ESMA zgłoszone w ramach konsultacji Komisji dotyczących przeglądu rozporządzenia EMIR, 13 sierpnia 2015 r., ESMA/2015/1254: https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2015/11/esma-2015-1254_-_emir_review_report_no.4_on_other_issues.pdf
(36) ESMA, wzajemna ocena z 2015 r., s. 16, akapit 30.
(37) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady oraz Europejskiego Banku Centralnego „Reagowanie na wyzwania stojące przed krytycznymi infrastrukturami rynku finansowego i dalszym rozwojem unii rynków kapitałowych”, Bruksela, 4.5.2017, COM(2017) 225 final.
(38) Wyniki konsultacji i podsumowanie informacji zwrotnych są dostępne na stronie: https://ec.europa.eu/info/finance-consultations-2017-esas-operations_en
(39) Informacje dotyczące konsultacji są dostępne na stronie: https://ec.europa.eu/info/finance-consultations-2017-cmu-mid-term-review_en  
(40) Wyniki konsultacji i podsumowanie odpowiedzi są dostępne na stronie: http://ec.europa.eu/finance/consultations/2015/emir-revision/index_en.htm
(41) Zob. sprawozdanie nr 4 z przeglądu rozporządzenia EMIR z dnia 13 sierpnia 2015 r., przygotowane w ramach konsultacji Komisji dotyczących przeglądu rozporządzenia EMIR, s. 19-21, dostępne pod adresem: https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2015/11/esma-2015-1254_-_emir_review_report_no.4_on_other_issues.pdf   
(42) Zob. też dokument roboczy służb Komisji „EU equivalence decisions in financial services policy: an assessment”, SWD(2017) 102 final z dnia 27 lutego 2017 r.
(43)

   Dz.U. C […] z […], s. […].

(44) Dz.U. C […] z […], s. […].
(45)

   Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia … r. (Dz.U. ...) oraz decyzja Rady z dnia … r.

(46) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 201 z 27.7.2012, s. 1).
(47)

   Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do obowiązku rozliczania, zawieszania obowiązku rozliczania, wymogów dotyczących zgłaszania, technik ograniczania ryzyka związanego z kontraktami pochodnymi będącymi przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które nie są rozliczane przez kontrahenta centralnego, rejestracji repozytoriów transakcji i nadzoru nad nimi, a także wymogów dotyczących repozytoriów transakcji, COM(2017) 208 final.

(48)

   Zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 648/2012 ESMA udostępnia wykaz CCP z państw trzecich, które zostały uznane i mogą oferować swoje usługi oraz prowadzić działalność w Unii . CCP z państw trzecich mają swoje siedziby w 15 krajach objętych decyzjami w kwestii równoważności CCP przyjętymi przez Komisję, tj. w Australii, Hongkongu, Singapurze, Japonii, Kanadzie, Szwajcarii, Korei Południowej, Meksyku, Republice Południowej Afryki, a także w Stanach Zjednoczonych, Brazylii, ZEA, Międzynarodowym Centrum Finansowym w Dubaju (DIFC), w Indiach i w Nowej Zelandii. 

(49)

   Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ram na potrzeby prowadzenia działań naprawczych oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji w odniesieniu do kontrahentów centralnych oraz zmieniającego rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, (UE) nr 648/2012 i (UE) 2015/2365. COM(2016) 856 final.

(50)

    Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady oraz Europejskiego Banku Centralnego „Reagowanie na wyzwania stojące przed krytycznymi infrastrukturami rynku finansowego i dalszym rozwojem unii rynków kapitałowych”, Bruksela, 4.5.2017, COM(2017) 225 final.

(51)

   Komunikat prasowy „Orędzie o stanie Unii w 2016 r.: ukończenie tworzenia unii rynków kapitałowych – Komisja przyspiesza reformy”, 14 września 2016 r.

(52)

   Konsultacje publiczne dotyczące działalności Europejskich Urzędów Nadzoru przeprowadzone w dniach od 21 marca do 16 maja 2017 r.

(53) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84.)
(54)

   Rozporządzenie Rady (UE) nr 1024/2013 z dnia 15 października 2013 r. powierzające Europejskiemu Bankowi Centralnemu szczególne zadania w odniesieniu do polityki związanej z nadzorem ostrożnościowym nad instytucjami kredytowymi (Dz.U. L 287 z 29.10.2013, s. 63).”;

(55) O którym mowaart. 54 ust. 2 lit. a) lub b) rozporządzenia finansowego.
(56) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ram na potrzeby prowadzenia działań naprawczych oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji w odniesieniu do kontrahentów centralnych oraz zmieniającego rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, (UE) nr 648/2012 i (UE) 2015/2365.
(57) Komunikat pt. „Unia rynków kapitałowych – przyspieszenie reformy”, 14.9.2016, COM(2016) 601 final, dostępny pod adresem: https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2016/PL/1-2016-601-PL-F1-1.PDF  
(58) „Konsultacje publiczne dotyczące działalności Europejskich Urzędów Nadzoru”, 21.3.2017 r., dostępne pod adresem: https://ec.europa.eu/info/finance-consultations-2017-esas-operations_en  
(59) „EU equivalence decisions in financial services policy: an assessment”, 27.2.2017, SWD(2017) 102 final, dostępny pod adresem: https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/eu-equivalence-decisions-assessment-27022017_en.pdf  
(60) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 575/2013 w odniesieniu do wskaźnika dźwigni, wskaźnika stabilnego finansowania netto, wymogów w zakresie funduszy własnych i zobowiązań kwalifikowalnych, ryzyka kredytowego kontrahenta, ryzyka rynkowego, ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, ekspozycji wobec przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania, dużych ekspozycji, wymogów w zakresie sprawozdawczości i ujawniania informacji oraz zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 648/2012.
(61) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych.
(62) Wyjaśnienia dotyczące trybów zarządzania oraz odniesienia do rozporządzenia finansowego znajdują się na następującej stronie BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx  
(63) Środki zróżnicowane/ środki niezróżnicowane.
(64) EFTA: Europejskie Stowarzyszenie Wolnego Handlu.
(65) Kraje kandydujące oraz w stosownych przypadkach potencjalne kraje kandydujące Bałkanów Zachodnich.
(66) Wsparcie techniczne lub administracyjne oraz wydatki na wsparcie w zakresie wprowadzania w życie programów lub działań UE (dawne linie „BA”), pośrednie badania naukowe, bezpośrednie badania naukowe.
(67) Rok N jest rokiem, w którym rozpoczyna się wprowadzanie w życie wniosku/inicjatywy.
(68) Produkty odnoszą się do produktów i usług, które zostaną zapewnione (np. liczba sfinansowanych wymian studentów, liczba kilometrów zbudowanych dróg itp.).
(69) Zgodnie z opisempkt 1.4.2. „Cele szczegółowe…”.
(70) Rok N jest rokiem, w którym rozpoczyna się wprowadzanie w życie wniosku/inicjatywy.
(71) Wsparcie techniczne lub administracyjne oraz wydatki na wsparcie w zakresie wprowadzania w życie programów lub działań UE (dawne linie „BA”), pośrednie badania naukowe, bezpośrednie badania naukowe.
(72) CA = personel kontraktowy; LA = personel miejscowy; SNE = oddelegowany ekspert krajowy; INT = personel tymczasowy; JED = młodszy oddelegowany ekspert.
(73) W ramach pułapu cząstkowego na personel zewnętrzny ze środków operacyjnych (dawne linie „BA”).
(74) W przypadku tradycyjnych zasobów własnych (opłaty celne, opłaty wyrównawcze od cukru) należy wskazać kwoty netto, tzn. kwoty brutto po odliczeniu 25 % na poczet kosztów poboru.