26.7.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 244/15


Streszczenie opinii Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w sprawie pakietu środków legislacyjnych reformujących Eurojust oraz ustanawiających Prokuraturę Europejską („EPPO”)

(Niniejsza opinia jest dostępna w pełnym brzmieniu w języku angielskim, francuskim i niemieckim na stronie internetowej EIOD (www.edps.europa.eu))

2014/C 244/08

A.   WPROWADZENIE

A.1.   Kontekst opinii

1.

W dniu 17 lipca 2013 r. Komisja przyjęła pakiet środków legislacyjnych ustanawiających Prokuraturę Europejską („EPPO”) i reformujących Eurojust. Wspomniany pakiet obejmuje:

komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego oraz Komitetu Regionów zatytułowany „Lepsza ochrona interesów finansowych Unii: ustanowienie Prokuratury Europejskiej i reforma Eurojustu” (1) (dalej „komunikat w sprawie EPPO i Eurojustu”),

wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (dalej „wniosek dotyczący Eurojustu”) (2),

wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie ustanowienia Prokuratury Europejskiej (3) (dalej „wniosek dotyczący EPPO”), oraz

komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów zatytułowany: „Poprawa zarządzania OLAF oraz wzmocnienie gwarancji proceduralnych w dochodzeniach. Podejście stopniowe towarzyszące ustanowieniu Prokuratury Europejskiej” (4) (dalej „komunikat w sprawie OLAF”).

2.

Zanim przyjęto pakiet, EIOD miał możliwość przedstawienia swoich nieformalnych uwag. EIOD z zadowoleniem przyjmuje fakt uwzględnienia niektórych uwag przez Komisję.

3.

EIOD z zadowoleniem przyjmuje również to, że Komisja zasięgnęła jego opinii i że w preambule obu wniosków znalazły się odniesienia do konsultacji.

A.2.   Cele pakietu

4.

Reforma Eurojustu oraz utworzenie Prokuratury Europejskiej mają na celu przeciwdziałanie nadużyciom finansowym, zwiększenie rozliczalności w zakresie prowadzenia postępowań na szczeblu UE oraz podniesienie poziomu ochrony osób objętych dochodzeniami (5).

5.

Podstawą wniosku dotyczącego Eurojustu jest art. 85 TFUE. Wniosek ma następujące cele:

poprawa skuteczności Eurojustu poprzez zapewnienie mu nowej struktury zarządzania,

poprawa efektywności operacyjnej Eurojustu poprzez jednolite zdefiniowanie statusu i uprawnień przedstawicieli krajowych,

zapewnienie roli Parlamentowi Europejskiemu i parlamentom narodowym w ocenie działalności Eurojustu zgodnie z Traktatem z Lizbony,

dostosowanie ram prawnych Eurojustu do wspólnego podejścia przy pełnym poszanowaniu jego szczególnej roli w koordynacji trwających dochodzeń,

dopilnowanie, aby Eurojust mógł prowadzić ścisłą współpracę z Prokuraturą Europejską po jej utworzeniu.

6.

Podstawą wniosku dotyczącego EPPO jest art. 86 TFUE. Wniosek ma następujące główne cele:

przyczynienie się do wzmocnienia ochrony interesów finansowych Unii i dalszego rozwoju w obszarze wymiaru sprawiedliwości, a także zwiększenie zaufania przedsiębiorców i obywateli UE do instytucji unijnych, przy jednoczesnym poszanowaniu wszystkich podstawowych praw zapisanych w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej („karta UE”),

ustanowienie spójnego europejskiego systemu prowadzenia dochodzeń i ścigania przestępstw przeciwko interesom finansowym Unii,

zapewnienie skuteczniejszego i sprawniejszego prowadzenia dochodzeń i ścigania przestępstw przeciwko interesom finansowym UE,

zwiększenie liczby prowadzonych postępowań karnych, a w rezultacie zwiększenie liczby wyroków skazujących i przypadków odzyskania środków unijnych uzyskanych w sposób nieuczciwy,

zapewnienie ścisłej współpracy i skutecznej wymiany informacji między właściwymi organami europejskimi i krajowymi,

wzmocnienie efektu odstraszającego w odniesieniu do przestępstw przeciwko interesom finansowym Unii.

7.

Oba wnioski mają zasadnicze znaczenie z punktu widzenia ochrony danych, ponieważ przetwarzanie danych mieści się w zakresie podstawowych czynności Eurojustu i będzie wchodzić w zakres podstawowych czynności EPPO.

A.3.   Cel opinii

8.

W niniejszej opinii skupiono się na tych zmianach przepisów regulujących działania Eurojustu, które są najistotniejsze z perspektywy ochrony danych. Przedstawiono w niej również zalecenia dotyczące przepisów podobnych do już istniejących, tak by jeszcze bardziej wzmocnić system ochrony danych mający zastosowanie w odniesieniu do Eurojustu.

9.

Jeżeli chodzi o wniosek dotyczący EPPO, EIOD pragnie zauważyć, że pod względem ochrony danych wniosek ten w znacznej mierze opiera się na wniosku dotyczącym Eurojustu. W niniejszej opinii wspomniany wniosek poddano zatem analizie w związku z wnioskiem dotyczącym Eurojustu, podkreślając przy tym jego specyfikę, tam gdzie to istotne. EIOD podkreśla, że niniejsza analiza ogranicza się do aspektów związanych z ochroną danych. Jej przedmiotem nie jest zbadanie, czy przepisy zawarte we wniosku dotyczącym EPPO są zgodne z innymi prawami podstawowymi (6).

D.   WNIOSKI

122.

EIOD z zadowoleniem przyjmuje przepisy dotyczące ochrony danych zawarte we wnioskach dotyczących Eurojustu i EPPO, ponieważ przetwarzanie danych należy do podstawowych czynności Eurojustu i będzie wchodzić w zakres podstawowych czynności EPPO. Za punkt odniesienia dla wniosków słusznie przyjęto rozporządzenie (WE) nr 45/2001, ponieważ rozporządzenie to przewiduje spójne i jednolite stosowanie zasad ochrony danych w odniesieniu do wszystkich organów UE, przy jednoczesnym uwzględnieniu specyfiki współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych.

123.

Ponieważ działań Eurojustu i EPPO nie można porównywać do typowych działań organów wymiaru sprawiedliwości, przetwarzanie danych osobowych przez te organy powinno zostać objęte nadzorem niezależnego organu nadzoru. Uwzględniając zasadę, zgodnie z którą nadzór należy prowadzić na tym samym szczeblu co kontrolę, nadzór nad unijnymi organami kontroli Eurojust i EPPO powinien zostać powierzony jednemu z organów UE. W związku z tym należy w sposób logiczny i konsekwentny uznać, że rolę tę powinien wypełniać EIOD, czyli niezależny organ UE powołany do nadzorowania wszystkich instytucji i organów UE.

124.

Ponadto, ponieważ znaczna część danych przetwarzanych przez Eurojust i EPPO będzie pochodziła z państw członkowskich, niezbędne jest zapewnienie aktywnego zaangażowania krajowych organów ochrony danych poprzez ich ścisłą współpracę z EIOD, tak by zapewnić kompleksowy nadzór zarówno na szczeblu UE, jak i krajowym. Na szczeblu UE zapewnienie niezależnego i skutecznego nadzoru oznacza jednak przyjęcie na siebie pełnej i wyłącznej odpowiedzialności przez EIOD, z zastrzeżeniem kontroli TSUE.

125.

Istnieją jednak liczne przepisy, zarówno o charakterze ogólnym, jak i szczegółowym, których brzmienie należy skorygować lub poprawić. W związku z dużym znaczeniem wniosków z perspektywy ochrony danych EIOD określił szereg zaleceń mających na celu zapewnienie spełnienia przez wnioski niezbędnych standardów kompleksowej i skutecznej ochrony danych osobowych przez Eurojust i EPPO.

126.

EIOD zaleca:

zawarcie we wniosku dotyczącym Eurojustu wyraźnego rozróżnienia pojęciowego pomiędzy danymi operacyjnymi (danymi dotyczącymi sprawy) a danymi administracyjnymi (danymi niezwiązanymi ze sprawą) i zmianę brzmienia art. 27 ust. 5 wniosku dotyczącego Eurojustu w sposób uwzględniający sformułowane definicje,

zdefiniowanie we wnioskach dotyczących Eurojustu i EPPO następujących terminów: właściwe organy, organy Unii, państwa trzecie, organizacje międzynarodowe, strony prywatne i osoby fizyczne,

jasne i szczegółowe określenie zakresu kompetencji EPPO,

doprecyzowanie, czy dane osobowe mogą być przetwarzane w aktach sprawy poza systemem zarządzania sprawami (CMS),

zastąpienie brzmienia „dane osobowe związane ze sprawą” brzmieniem „operacyjne dane osobowe” w art. 22 ust. 6 wniosku dotyczącego EPPO w celu zapewnienia spójności z definicjami określonymi w art. 2 lit. e) wniosku dotyczącego EPPO,

objaśnienie we wnioskach dotyczących Eurojustu i EPPO celów przetwarzania danych osobowych w odniesieniu do indeksu, akt tymczasowych, a w stosownych przypadkach, wszelkich innych plików zawierających dane operacyjne obejmujące dane osobowe,

skreślenie z art. 24 ust. 2 lit. c) wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 22 ust. 2 lit. c) wniosku dotyczącego EPPO propozycji, aby monitorowanie pod kątem legalności i zgodności z przepisami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych odbywało się za pomocą systemu zarządzania sprawami (CMS), i ujęcie tej propozycji w osobnym ustępie,

wyjaśnienie w uzasadnieniu kategorii danych: „numery identyfikacji celnej i podatkowej” lub skreślenie tej kategorii z załącznika 2,

dodanie w art. 37 ust. 3 wniosku dotyczącego EPPO zapisu mówiącego o konieczności informowania inspektora ochrony danych o szczególnych okolicznościach uzasadniających przetwarzanie takich danych osobowych i zapisu w art. 27 ust. 3 wniosku dotyczącego Eurojustu i w art. 37 ust. 3 wniosku dotyczącego EPPO, że uzasadnienie to wymaga odpowiedniego udokumentowania,

a także dodanie osób poniżej 18 roku życia w ostatnim zdaniu art. 27 ust. 3 i 4 wniosku dotyczącego Eurojustu oraz w ostatnim zdaniu art. 37 ust. 4 wniosku dotyczącego EPPO,

skreślenie art. 28 ust. 4 wniosku dotyczącego Eurojustu oraz art. 38 ust. 4 wniosku dotyczącego EPPO, ponieważ obowiązek dokonania przeglądu danych jest już określony w innym ustępie, a przegląd powinien przeprowadzać organ kontroli (tj. Eurojust lub EPPO), a nie EIOD,

zawarcie w art. 28 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 38 wniosku dotyczącego EPPO ustępu dopuszczającego dalsze przechowywanie danych w następujących sytuacjach:

gdy jest to niezbędne do ochrony interesów osoby, której dane dotyczą i która wymaga ochrony,

w przypadku zakwestionowania dokładności danych przez osobę, której dane dotyczą – przez okres umożliwiający organowi kontroli zweryfikowanie dokładności danych,

gdy przechowywanie danych jest niezbędne do celów postępowania dowodowego,

gdy osoba, której dane dotyczą, sprzeciwia się ich usunięciu, domagając się zamiast tego zastrzeżenia ich użycia,

dodanie do wniosku dotyczącego Eurojustu osobnego przepisu wyszczególniającego wszystkie źródła, z których pochodzą informacje przetwarzane przez Eurojust,

zmianę art. 31 wniosku dotyczącego Eurojustu w sposób zapewniający wyznaczanie inspektora ochrony danych przez kolegium,

zastąpienie w art. 31 ust. 2 wniosku dotyczącego Eurojustu i w art. 41 ust. 2 wniosku dotyczącego EPPO brzmienia „W ramach wykonywania obowiązków określonych w art. 24 rozporządzenia (WE) nr 45/2001” brzmieniem „Oprócz wykonywania obowiązków określonych w art. 24 rozporządzenia (WE) nr 45/2001”,

zamieszczenie w art. 31 ust. 3 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 41 ust. 3 wniosku dotyczącego EPPO zapisu przewidującego pełny dostęp pracowników inspektora ochrony danych, podczas wykonywania ich obowiązków służbowych, do wszystkich danych przetwarzanych przez Eurojust i do wszystkich pomieszczeń Eurojustu, z zastrzeżeniem że dostęp ten jest możliwy o każdej porze i bez uprzedniej zgody,

określenie w art. 31 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 41 wniosku dotyczącego EPPO obowiązku prowadzenia ewidencji zdarzeń mających wpływ na operacyjne i administracyjne dane osobowe przetwarzane przez Eurojust,

skreślenie art. 32 ust. 4 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 42 ust. 4 wniosku dotyczącego EPPO, ponieważ przepisy te obejmuje już swym zakresem art. 20 rozporządzenia (WE) nr 45/2001, który ma zastosowanie do Eurojustu i EPPO,

skreślenie drugiego zdania art. 32 ust. 6 wniosku dotyczącego Eurojustu, w którym wspomniano o terminie, ponieważ jest ono zbędne w świetle art. 32 ust. 2 wniosku dotyczącego Eurojustu,

skreślenie art. 32 ust. 7 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 42 ust. 4 wniosku dotyczącego EPPO, ponieważ są one zbędne w świetle rozporządzenia (WE) nr 45/2001,

dodanie w tytule art. 33 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 43 wniosku dotyczącego EPPO następującego brzmienia „Warunki dotyczące”,

określenie zasad dotyczących poprawienia danych, ich usunięcia oraz ograniczenia przetwarzania danych przekazywanych przez organy UE w art. 33 wniosku dotyczącego Eurojustu,

zastąpienie obecnego brzmienia art. 34 ust. 1 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 44 ust. 1 wniosku dotyczącego EPPO następującym brzmieniem: „Eurojust zawsze przetwarza dane osobowe w sposób umożliwiający ustalenie ich źródła”,

w art. 34 ust. 3 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 44 ust. 2 wniosku dotyczącego EPPO, rozdzielenie dwóch zdań zawartych w tych przepisach i ujęcie ich w osobnych ustępach, ponieważ zdania te dotyczą różnych kwestii,

zmianę pierwszego zdania art. 34 ust. 3 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 44 ust. 3 wniosku dotyczącego EPPO w sposób doprecyzowujący zakres obowiązków,

zmianę brzmienia ostatniego zdania art. 36 ust. 1 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 46 ust. 1 wniosku dotyczącego EPPO w sposób zapewniający uwzględnienie przez EIOD w jak największym stopniu opinii właściwych krajowych organów nadzoru,

dodanie słowa „w tym” między „organizacjami międzynarodowymi” a „Międzynarodową Organizacją Policji Kryminalnej (Interpolem)” na końcu art. 38 ust. 1 wniosku dotyczącego Eurojustu i zastąpienie brzmienia „organizacje międzynarodowe lub Interpol” brzmieniem „organizacje międzynarodowe, w tym Interpol” w art. 40 ust. 1 oraz art. 45 ust. 2 wniosku dotyczącego Eurojustu,

usunięcie możliwości zakładania przez Eurojust zgody państw członkowskich poprzez skreślenie art. 38 ust. 4 lit. a) wniosku dotyczącego Eurojustu i dodanie w drugim zdaniu art. 38 ust. 4 wniosku dotyczącego Eurojustu wymogu uzyskania zgody „przed przekazaniem”,

dodatnie w art. 38 wniosku dotyczącego Eurojustu ustępu dopuszczającego przekazywanie danych tylko pod warunkiem zobowiązania się otrzymującego dane do ich użycia wyłącznie w celu, w jakim zostały przekazane,

dodanie w art. 38 wniosku dotyczącego Eurojustu ustępu wymagającego od Eurojustu prowadzenia szczegółowej ewidencji przypadków przekazywania danych osobowych i ich uzasadnienia, zgodnie z art. 31 ust. 2 lit. a) wniosku dotyczącego Eurojustu. Te same zalecenia dotyczą art. 56 wniosku dotyczącego EPPO,

doprecyzowanie tytułu sekcji II (Stosunki z partnerami) rozdziału V we wniosku dotyczącym Eurojustu i sekcji II rozdziału VIII we wniosku dotyczącym EPPO,

dodanie w art. 40 ust. 5 wniosku dotyczącego Eurojustu zapisu stanowiącego, że Eurojust udostępnia przedmiotowe informacje zgodnie z decyzją państwa członkowskiego, organu Unii, państwa trzeciego lub organizacji międzynarodowej, które przekazały te informacje Eurojustowi,

dodanie w jednym z motywów preambuły wniosków uzasadnienia potrzeby automatycznej i systematycznej wymiany informacji między Eurojustem a EPPO,

Przeniesienie art. 42 ust. 1 do art. 39, który dotyczy współpracy z europejską siecią sądową i innymi sieciami UE zaangażowanymi we współpracę w sprawach karnych,

skreślenie w art. 43 wniosku dotyczącego Eurojustu odniesienia do art. 38 ust. 1 i zamiast tego wyszczególnienie podmiotów, z którymi Eurojust może dokonywać uzgodnień roboczych (państw trzecich i organizacji międzynarodowych),

wyjaśnienie w art. 43 wniosku dotyczącego Eurojustu, że artykuł ten nie narusza warunków przekazywania danych osobowych państwom trzecim i organizacjom międzynarodowym określonych w sekcji IV wniosku dotyczącego Eurojustu,

dodanie w art. 44 wniosku dotyczącego Eurojustu zapisu stanowiącego, że stosowanie tego artykułu nie narusza art. 40–42,

określenie w art. 44 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 61 wniosku dotyczącego EPPO obowiązku publikowania przez Eurojust/EPPO na ich stronach internetowych regularnie aktualizowanego wykazu instytucji i organów, którym Eurojust/EPPO udostępniają informacje,

skreślenie w art. 45 wniosku dotyczącego Eurojustu i w art. 61 wniosku dotyczącego EPPO odniesienia do dyrektywy 95/46/WE i określenie we wniosku kryteriów i trybu przyjmowania przez Komisję decyzji stwierdzającej odpowiedni poziom ochrony,

dodanie w art. 45 ust. 1 wniosku dotyczącego Eurojustu i w art. 61 ust. 1 wniosku dotyczącego EPPO wymogu przeprowadzenia, odpowiednio wcześniej, konsultacji z EIOD w toku negocjowania każdej umowy międzynarodowej między UE a państwem trzecim lub organizacją międzynarodową, w szczególności przed przyjęciem mandatu negocjacyjnego oraz finalizacją umowy,

dodanie w art. 45 ust. 1 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 61 ust. 1 wniosku dotyczącego EPPO przejściowego przepisu o istniejących umowach o współpracy regulującego przekazywanie danych osobowych przez Eurojust, który przewidywałby ponowną ocenę tych umów w celu zapewnienia ich zgodności z wymogami wniosku dotyczącego Eurojustu w terminie nie dłuższym niż dwa lata od wejścia w życie wniosku dotyczącego Eurojustu,

uwzględnienie w art. 45 ust. 1 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 61 ust. 1 wniosku dotyczącego EPPO obowiązku publikowania przez Eurojust i EPPO na ich stronach internetowych regularnie aktualizowanego wykazu zawartych przez nie umów międzynarodowych i o współpracy z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi,

dodanie w art. 45 ust. 2 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 61 ust. 2 wniosku dotyczącego EPPO wyraźnego zapisu stanowiącego, że odstępstwa mają zastosowanie w odniesieniu do sporadycznych przypadków przekazywania danych, a nie częstego, masowego lub strukturalnego przekazywania danych (przekazywania zbiorów danych),

skreślenie art. 45 ust. 2 lit. a) wniosku dotyczącego Eurojustu/art. 61 ust. 2 lit. a) wniosku dotyczącego EPPO i zastąpienie ich odpowiednio art. 45 ust. 2 lit. c) wniosku dotyczącego Eurojustu/art. 61 ust. 2 lit. c) wniosku dotyczącego EPPO w ramach pierwszej derogacji,

zmianę art. 45 ust. 3 wniosku dotyczącego Eurojustu i art. 61 ust. 3 wniosku dotyczącego EPPO,

określenie w art. 45 wniosku dotyczącego Eurojustu oraz w art. 61 wniosku dotyczącego EPPO wymogu szczegółowego udokumentowania przekazywania danych w ramach odstępstwa.

Sporządzono w Brukseli dnia 5 marca 2014 r.

Giovanni BUTTARELLI

Zastępca Europejskiego Inspektora Ochrony Danych


(1)  COM(2013) 532 final.

(2)  COM(2013) 535 final.

(3)  COM(2013) 534 final.

(4)  COM(2013) 533 final.

(5)  Komunikat w sprawie EPPO i Eurojustu, pkt 1.

(6)  Analizę dotyczącą innych praw podstawowych można znaleźć zwłaszcza w opinii Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej („FRA”) w sprawie wniosku dotyczącego ustanowienia Prokuratury Europejskiej, Wiedeń, 4 lutego 2014 r., dostępnej na stronie internetowej FRA: http://fra.europa.eu/en.