10.12.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 442/332 |
SPRAWOZDANIE
dotyczące sprawozdania finansowego Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego za rok budżetowy 2013 wraz z odpowiedziami Urzędu
(2014/C 442/39)
WPROWADZENIE
1. |
Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (zwany dalej „Urzędem”, inaczej „OHIM”) z siedzibą w Alicante został ustanowiony rozporządzeniem Rady (WE) nr 40/94 (1), które zostało uchylone i zastąpione rozporządzeniem (WE) nr 207/2009 (2). Zadaniem Urzędu jest wdrażanie prawa unijnego dotyczącego znaków towarowych i wzorów, zapewniającego przedsiębiorstwom jednolitą ochronę na całym terytorium Unii Europejskiej (3). |
INFORMACJE LEŻĄCE U PODSTAW POŚWIADCZENIA WIARYGODNOŚCI
2. |
Przyjęte przez Trybunał podejście kontrolne obejmuje analityczne procedury kontrolne, bezpośrednie badanie transakcji oraz ocenę kluczowych mechanizmów kontrolnych w stosowanych przez Urząd systemach nadzoru i kontroli. Elementami uzupełniającymi to podejście są dowody uzyskane na podstawie prac innych kontrolerów (w stosownych przypadkach) oraz analiza oświadczeń kierownictwa. |
POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI
Zadania kierownictwa
Zadania Trybunału
Opinia na temat wiarygodności rozliczeń
Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń
|
10. |
Przedstawione poniżej uwagi nie podważają opinii Trybunału. |
UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM
11. |
Kwota anulowanych środków przeniesionych z lat poprzednich wzrosła z 4,2 mln euro (13 %) w 2012 r. do 6,0 mln euro (16 %) w roku 2013. W obu latach było to spowodowane przede wszystkim niższymi niż przewidywano zwrotami kosztów w ramach umów o współpracy z urzędami krajowymi w państwach członkowskich (1,9 mln euro w 2012 r. i 3,8 mln euro w roku 2013), co sugeruje potrzebę uzyskiwania od urzędów krajowych bardziej precyzyjnych informacji na koniec roku o faktycznie poniesionych kosztach. |
12. |
W 2013 r. poziom środków, na które zaciągnięto zobowiązania, wynosił pomiędzy 98 % a 89 % całości środków, co sugeruje, że zobowiązania prawne zaciągano w sposób terminowy. Poziom środków, na które zaciągnięto zobowiązania, przeniesionych na 2014 r. był wysoki w tytule II (wydatki administracyjne), gdzie wyniósł 23,9 mln euro (28 %), i w tytule III, gdzie wyniósł 13,3 mln euro (38 %). W przypadku tytułu II było to następstwem wieloletnich umów dotyczących przede wszystkim budowy nowej siedziby, a także zamówień na prace programistyczne oraz usługi i materiały informatyczne, które zgodnie z planem złożono pod koniec 2013 r., natomiast termin płatności za nie przypadał dopiero w roku 2014. W przypadku tytułu III było to związane głównie z umowami o współpracy z urzędami krajowymi w państwach członkowskich, w ramach których termin przedstawienia zestawień poniesionych wydatków przez urzędy krajowe przypadał dopiero w 2014 r., oraz ze składanymi w ostatnich miesiącach 2013 r. zwykłymi zamówieniami na usługi tłumaczeniowe, za które termin płatności przypadał dopiero w roku 2014. |
INNE UWAGI
13. |
Urząd posiada plan zapewnienia ciągłości działania oraz zarządzania w sytuacjach kryzysowych, zgodnie z którym około 25 funkcji musi być cały czas obsadzonych przez dyżurujących pracowników. Środki budżetowe na dodatki za dyżury są wprawdzie zatwierdzane co roku przez Komitet Budżetowy Urzędu, jednak wypłacona w 2013 r. kwota (4 02 458 euro) znacznie przekracza wysokość tego rodzaju dodatków wypłacanych przez inne agencje, które muszą zapewnić ciągłość działania. |
DZIAŁANIA PODJĘTE W ZWIĄZKU Z ZESZŁOROCZNYMI UWAGAMI
14. |
Przegląd działań naprawczych podjętych w wyniku uwag zgłoszonych przez Trybunał w roku poprzednim przedstawiono w załączniku I. |
Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę IV, której przewodniczył Milan Martin CVIKL, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 8 lipca 2014 r.
W imieniu Trybunału Obrachunkowego
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Prezes
(1) Dz.U. L 11 z 14.1.1994, s. 1.
(2) Dz.U. L 78 z 24.3.2009, s. 1.
(3) Do celów informacyjnych w załączniku II skrótowo przedstawiono kompetencje i działania Urzędu.
(4) Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz rachunku wyniku ekonomicznego, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w aktywach netto oraz opisu znaczących zasad (polityki) rachunkowości i informacji dodatkowej.
(5) Sprawozdanie z wykonania budżetu obejmuje rachunek wyniku budżetowego wraz z załącznikiem.
(6) Art. 38 i 43 regulaminu nr CB-3-09 Komitetu Budżetowego Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego.
(7) Zasady rachunkowości przyjęte przez księgowego Komisji opierają się na Międzynarodowych Standardach Rachunkowości Sektora Publicznego (IPSAS) wydanych przez Międzynarodową Federację Księgowych, a w kwestiach nimi nieobjętych – na Międzynarodowych Standardach Rachunkowości (MSR)/Międzynarodowych Standardach Sprawozdawczości Finansowej (MSSF) wydanych przez Radę Międzynarodowych Standardów Rachunkowości.
(8) Art. 91–95 regulaminu nr CB-3-09 Komitetu Budżetowego Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego.
ZAŁĄCZNIK I
Działania podjęte w związku z zeszłorocznymi uwagami
Rok |
Uwagi Trybunału |
Działania naprawcze (zrealizowane/w trakcie realizacji/niepodjęte/brak danych lub nie dotyczy) |
2011 |
Trybunał stwierdził kilka niedociągnięć dotyczących umowy o gwarantowanym poziomie usług z 2011 r. zawartej między Urzędem a Centrum Tłumaczeń dla Organów UE (CDT). Umowa ta została podpisana przez Urząd w dniu 20 czerwca 2011 r. i zgodnie z art. 10 miała zastosowanie od dnia 1 stycznia 2011 r. Wykonanie umowy rozpoczęło się przed jej podpisaniem. Na wniosek CDT Urząd wpłacił 1,8 mln euro w ramach rekompensaty (1). Ponadto płatność ta została autoryzowana bez zobowiązania budżetowego i bez dostępnych środków (2). |
nie dotyczy |
2011 |
Wskazana jest poprawa zarządzania przez Urząd aktywami trwałymi. W kwestii wartości niematerialnych i prawnych opracowanych przez Urząd procedury księgowe i informacje dotyczące kosztów nie były wiarygodne. |
zrealizowane |
2011 |
Środki pieniężne będące do dyspozycji Urzędu na dzień 31 grudnia 2011 r. wynosiły 520 mln euro (495 mln euro w 2010 r.). Zgodnie z polityką zarządzania środkami pieniężnymi zatwierdzoną przez Komitet Budżetowy w 2010 r. środki pieniężne były przechowywane w 9 bankach w 5 państwach członkowskich. |
zrealizowane Trybunał wciąż odnotowuje jednak wysoki poziom środków pieniężnych. |
2012 |
Z kwoty 31,9 mln euro środków, na które zaciągnięto zobowiązania, przeniesionych z roku 2011 na rok 2012, w 2012 r. anulowano 4,16 mln euro (13 %). Z tej kwoty 1,93 mln euro związane było z umowami o współpracy z państwami członkowskimi, które nie wykorzystały całości przyznanych im środków. |
nie dotyczy |
2012 |
W 2012 r. ogólny poziom środków, na które zaciągnięto zobowiązania, wyniósł 93 %, co sugeruje, że zobowiązania zaciągano w sposób terminowy. Poziom środków, na które zaciągnięto zobowiązania, przeniesionych na 2013 r. był jednak wysoki i wyniósł 36,7 mln euro (19 % całości środków, na które zaciągnięto zobowiązania), z czego 21,7 mln euro dotyczyło tytułu II (wydatki administracyjne), a 14,1 mln euro – tytułu III (wydatki operacyjne). Głównym powodem wysokiego poziomu przeniesień było otrzymanie z opóźnieniem faktur za towary i usługi dostarczone w 2012 r. Dokładniej rzecz ujmując, w przypadku tytułu II wysoki poziom przeniesień związany był również z szeregiem wieloletnich umów dotyczących budowy nowej siedziby Urzędu (6,09 mln euro) oraz zamówień na prace programistyczne (7,67 mln euro). W przypadku tytułu III przeniesienia związane są w znacznej części z umowami o współpracy z państwami członkowskimi, w ramach których termin przedstawienia zestawień poniesionych wydatków upływał dopiero w 2013 r. (8,13 mln euro). Ponadto w ostatnich miesiącach 2012 r. zamówiono usługi tłumaczeniowe (5,43 mln euro), za które termin płatności przypadał dopiero w 2013 r. |
nie dotyczy |
(1) Wartość minimalna została określona w umowie na 16,3 mln euro. Usługi wyświadczone w 2011 r. wyniosły 14,5 mln euro.
(2) Płatność tę wykonano z budżetu na rok 2012.
ZAŁĄCZNIK II
Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (Alicante)
Kompetencje i zadania
Zakres kompetencji Unii według Traktatu (art. 36 i 56 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) |
Swobodny przepływ towarów […] zakazy lub ograniczenia [...] uzasadnione względami [...] ochrony własności przemysłowej i handlowej [nie powinny] stanowić środka arbitralnej dyskryminacji ani ukrytych ograniczeń w handlu między państwami członkowskimi. […] ograniczenia w swobodnym świadczeniu usług wewnątrz Unii są zakazane w odniesieniu do obywateli państw członkowskich mających swe przedsiębiorstwo w państwie członkowskim innym niż państwo odbiorcy świadczenia. [...] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompetencje Urzędu (rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009) (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 386/2012) |
Cele Wdrażanie prawa unijnego dotyczącego znaków towarowych i wzorów, zapewniającego przedsiębiorstwom jednolitą ochronę na całym terytorium Unii Europejskiej. Wspieranie dyskusji, badań, kształcenia, komunikacji, tworzenia zaawansowanych narzędzi wsparcia informatycznego i propagowanie dobrych praktyk w dziedzinie własności intelektualnej. Zadania
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Zarządzanie |
Rada Administracyjna Skład
Zadania
Prezes Urzędu
Komitet Budżetowy Skład
Zadania
Decyzje związane z wnioskami Decyzje podejmowane są przez:
Kontrola zewnętrzna Europejski Trybunał Obrachunkowy. Organ udzielający absolutorium z wykonania budżetu Komitet Budżetowy Urzędu. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Środki udostępnione Urzędowi w roku 2013 (2012) |
Budżet 418 (429) mln euro Zatrudnienie na dzień 31 grudnia 2013 r. 861 (775) stanowisk w planie zatrudnienia, w tym obsadzonych: 731 (680) plus 171 (138) innych stanowisk (kontrakty pomocnicze, oddelegowani eksperci krajowi, personel lokalny i zewnętrzny, doradcy specjalni) Łączna liczba pracowników: 902 (818) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Produkty i usługi w roku 2013 (2012) |
Znaki towarowe Liczba zgłoszeń: 1 14 421 (1 07 924) Liczba rejestracji: 98 092 (95 645) Liczba otrzymanych sprzeciwów: 17 006 (16 634) Odwołania do Izb Odwoławczych: 2 602 (2 339) Odwołania w toku: 2 361 (2 352) Wzory Wzory otrzymane: 95 429 (92 175) Wzory zarejestrowane: 84 056 (78 658) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Źródło: załącznik przekazany przez Urząd. |
ODPOWIEDZI URZĘDU
11. |
Urząd wprowadza obecnie wraz z urzędami krajowymi środki, aby zmniejszyć wysoki poziom anulowanych środków przeniesionych z lat poprzednich. Wprowadzono projekt pilotażowy dotyczący sprawozdania okresowego z wykonania projektu sporządzanego co 6 miesięcy. Chodzi o uwzględnienie w tych projektach pilotażowych ważnych projektów, które Urząd realizuje z urzędami krajowymi po tym, jak uczestnictwo w tych pilotach zostanie rozszerzone. Urząd przeanalizuje również możliwe korekty do umów (na 2015 r.) z urzędami krajowymi w celu zmniejszenia zbędnych przeniesień. |
12. |
Poza środkami, o których mowa powyżej, które zmniejszą wysoki poziom przeniesień głównie w tytule III, ale także w tytule II, Urząd jest obecnie w trakcie opracowywania wspólnie z CDT systemu mającego na celu zmniejszenie wielkości przeniesień na koniec roku. Ponadto, jak wspomniał Trybunał, rozbudowa siedziby Urzędu oraz rozwój informatyczny uzasadniają wysoki poziom przeniesień w tytule II. Urząd wdraża środki, dzięki którym będzie można lepiej kontrolować kwoty przeniesień z roku na rok. |
13. |
Zgodnie z wymogami międzynarodowych standardów jakości (ISO 27001) i standardów kontroli wewnętrznej (ICS 10) przyjętych przez Komitet Budżetowy Urzędu, Urząd wprowadził plan ciągłości działania (BCP). Obecnie jest on również przewidziany w ramowym rozporządzeniu finansowym z 2013 r. W listopadzie 2006 r. rady zarządzające Urzędu – Rada Administracyjna i Komitet Budżetowy – zostały poinformowane o strategii UHRW opierającej się na scenariuszu trójpoziomowym (poziom 0: zespół zarządzania kryzysowego; poziom 1: zespoły informatyczne i logistyczne, zespół ds. koordynacji działań naprawczych i globalny zespół komunikacyjny; poziom 2: zespoły, które będą realizować działania naprawcze) i ją poparły. W regulaminie pracowniczym przewidziano płatności na rzecz pracowników zaangażowanych w zadania w ramach dyżuru. Wpływ tych płatności na budżet jest ujęty w specjalnej linii budżetowej aktualizowanej (zgodnie z potrzebami organizacji) i włączanej co roku do budżetu. PCD ustanowiono po realizacji wyczerpującej analizy oddziaływania z pomocą konsultantów zewnętrznych i obejmuje CAŁĄ działalność Urzędu. Urząd ma 25 funkcji, które są cały czas obsadzone przez dyżurujących pracowników, a płatności z tym związane wyniosły w 2013 r. 4 02 458 EUR. Przyczyny, dla których PCD zakłada tak dynamiczną strukturę, są następujące: Urząd ma dość silną ekspozycję i widoczność w odniesieniu do zainteresowanych stron i musi zapewnić działający przez całą dobę elektroniczny serwis internetowy wraz z natychmiastową reakcją na aktywność użytkowników. Brak dostępności systemu informatycznego miałby poważne konsekwencje dla ciągłości działalności. W całym Urzędzie ciągłość działania jest zatem niezbędna i wszystkie działy są w nią zaangażowane (widoczność działań, takich jak działania w zakresie współpracy z państwami członkowskimi oraz wchodzące w kompetencje Obserwatorium, interakcje z biurem w Brukseli, wsparcie ze strony telepracowników, zapewnienie dobrego funkcjonowania pobierania opłat (zautomatyzowanego systemu informatycznego stosowanego przez cały Urząd) i wreszcie zaangażowanie personelu ds. zamówień, który ma określoną rolę centralizującą w zakresie interwencji (zarządzanie dokumentacją gospodarczą) w przypadku katastrofy). W związku z wielkością i międzynarodowym profilem naszych dostawców ilość oficjalnych dokumentów jest wysoka i w dużym stopniu zależna od aspektów informatycznych. Te powody stanowią, w naszej opinii, uzasadnienie różnic w stosunku do innych agencji. Od czasu ustanowienia Urząd korzystał już dwukrotnie z dyżurów, przy czym ostatni raz wiązał się z wprowadzeniem nowej strony internetowej. Wysokość płatności związanych z dyżurami w 2013 r. stanowi mniej niż 0,5 % całkowitych wydatków w tytule I. Koszty te odzwierciedlają również mniej niż przychód z jednego dnia działalności serwisu internetowego Urzędu. Urząd rozważy uwagę poczynioną przez Trybunał Obrachunkowy w swoim rocznym przeglądzie procesów, procedur i programów, aby zapewnić ciągłą poprawę. |
14. |
Urząd przyjmuje do wiadomości, że Trybunał Obrachunkowy uznał wszystkie ustalenia z zeszłego roku za spełnione lub niemające zastosowania. |