52014PC0261

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1388/2013 otwierające i ustalające sposób zarządzania autonomicznymi kontyngentami taryfowymi Unii na niektóre produkty rolne i przemysłowe /* COM/2014/0261 final - 2014/0137 (NLE) */


UZASADNIENIE

1.           KONTEKST WNIOSKU

W przypadku produktów, których produkcja w Unii jest niewystarczająca, aby zaspokoić potrzeby wykorzystującego je przemysłu unijnego w obecnym okresie obowiązywania kontyngentu, konieczne jest ustanowienie autonomicznych kontyngentów taryfowych Unii. W odpowiedzi na wnioski kilku państw członkowskich Komisja, wraz z właściwymi ekspertami rządów zainteresowanych państw, rozważyła możliwość otwarcia autonomicznych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przemysłowe.

W dniu 17 grudnia 2013 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 1388/2013 otwierające i ustalające sposób zarządzania autonomicznymi kontyngentami taryfowymi Unii na niektóre produkty rolne i przemysłowe, tak aby zapotrzebowanie na te produkty w Unii mogło zostać zaspokojone na jak najbardziej korzystnych warunkach.

Kontyngenty taryfowe Unii powinny być otwierane z zastosowaniem zerowych lub obniżonych stawek ceł dla odpowiednich ilości, w taki sposób aby nie powodowało to zakłócenia rynków tych produktów. Z rozmów prowadzonych w trakcie posiedzeń Grupy ds. Aspektów Ekonomicznych Taryf Celnych wynika, że państwa członkowskie są gotowe otworzyć kontyngenty na produkty wymienione w załączniku I do niniejszego wniosku dotyczącego rozporządzenia bez zakłócenia rynków tych produktów.

Ponadto konieczne stało się dostosowanie kontyngentów wymienionych w załączniku II do niniejszego wniosku:

dla numerów porządkowych 09.2631 i 09.2806 należało zmienić opis;

dla numeru porządkowego 09.2629 należało usunąć jeden z kodów TARIC;

dla numerów porządkowych 09.2818, 09.2668 i 09.2669, ilości zostały zwiększone.

Autonomiczny kontyngent taryfowy o numerze porządkowym 09.2930 został usunięty z załącznika do rozporządzenia Rady (UE) nr 1388/2013, ponieważ dalsze przyznawanie tego kontyngentu nie leży w interesie Unii.

Wniosek jest zgodny z polityką w dziedzinie rolnictwa, handlu, przedsiębiorstw, rozwoju i stosunków zewnętrznych. W szczególności nie ma on negatywnego wpływu na kraje korzystające z preferencyjnych umów handlowych z UE (np. ogólny system preferencji, program dla państw AKP, kraje kandydujące i potencjalne kraje kandydujące).

2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW

Przeprowadzono konsultacje z Grupą ds. Aspektów Ekonomicznych Taryf Celnych, w której reprezentowane są właściwe organy wszystkich państw członkowskich. Wszystkie wymienione kontyngenty są wynikiem porozumień lub kompromisów osiągniętych podczas posiedzeń grupy.

Nie wymieniono potencjalnych poważnych zagrożeń o nieodwracalnych skutkach.

Niniejszy wniosek będzie przedmiotem konsultacji między służbami i zostanie opublikowany po jego przyjęciu przez Radę.

3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU

Podstawę prawną niniejszego wniosku dotyczącego rozporządzenia stanowi art. 31 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE).

Na mocy art. 31 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej zawieszenia autonomicznych ceł oraz kontyngenty taryfowe są ustalane przez Radę, która stanowi kwalifikowaną większością głosów na wniosek Komisji, dlatego też rozporządzenie jest odpowiednim instrumentem.

Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Unii. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania.

Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności, jako że przedmiotowy zestaw środków jest zgodny z zasadami ustalonymi w celu uproszczenia procedur obowiązujących podmioty prowadzące działalność w zakresie handlu zagranicznego, a także z komunikatem Komisji dotyczącym autonomicznych zawieszeń i kontyngentów taryfowych (Dz.U. C 363 z 13.12.2011, s. 6).

4.           WPŁYW NA BUDŻET

Niepobrane należności celne w łącznej kwocie ok. 5,9 mln EUR rocznie. Wpływ na tradycyjne zasoby własne budżetu wynosi - 4,4 mln EUR rocznie (75 % x 5,9 mln EUR rocznie).

2014/0137 (NLE)

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE RADY

zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1388/2013 otwierające i ustalające sposób zarządzania autonomicznymi kontyngentami taryfowymi Unii na niektóre produkty rolne i przemysłowe

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 31,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)       Aby zagwarantować wystarczające i nieprzerwane dostawy niektórych towarów, których produkcja w Unii jest niewystarczająca, oraz aby zapobiec ewentualnym zakłóceniom na rynku niektórych produktów rolnych i przemysłowych, rozporządzeniem Rady (UE) nr 1388/2013 otwarto autonomiczne kontyngenty taryfowe[1]. Produkty objęte tymi kontyngentami taryfowymi mogą być przywożone do Unii z zastosowaniem zerowych lub obniżonych stawek celnych. Ze względów wskazanych powyżej, konieczne jest otwarcie ze skutkiem od dnia 1 lipca 2014 r. kontyngentów taryfowych – z zastosowaniem zerowych stawek celnych – obejmujących odpowiednie ilości dla sześciu nowych produktów.

(2)       Ponadto w niektórych przypadkach należy dostosować istniejące autonomiczne kontyngenty taryfowe Unii. W dwóch przypadkach opis produktu musi zostać zmieniony w celu doprecyzowania oraz uwzględnienia najnowszych zmian produktu. W innym przypadku należy wykreślić jeden z kodów TARIC, ze względu na zdezaktualizowaną klasyfikację, natomiast w trzech innych przypadkach należy zwiększyć wielkości kontyngentu, ponieważ leży to w interesie podmiotów gospodarczych i Unii.

(3)       Ponadto w dwóch przypadkach autonomiczne kontyngenty taryfowe Unii powinny zostać zamknięte ze skutkiem od dnia odpowiednio 1 lipca 2014 r. i 1 stycznia 2015 r. ponieważ dalsze przyznawanie takich kontyngentów po tym terminie nie leży w interesie Unii.

(4)       Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 1388/2013.

(5)       Ponieważ określone w niniejszym rozporządzeniu zmiany kontyngentów taryfowych muszą stać się skuteczne od dnia 1 lipca 2014 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego dnia i powinno ono wejść w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 1388/2013 wprowadza się następujące zmiany:

1)           wiersze dotyczące kontyngentów taryfowych o numerach porządkowych 09.2830, 09.2831, 09.2832, 09.2834, 09.2835 i 09.2836 określone w załączniku I do niniejszego rozporządzenia wprowadza się zgodnie z kolejnością kodów CN wymienionych w drugiej kolumnie tabeli w załączniku do rozporządzenia (UE) nr 1388/2013;

2)           wiersze dotyczące kontyngentów taryfowych o numerach porządkowych 09.2629, 09.2631, 09.2639, 09.2668, 09.2669, 09.2806, i 09.2818 zastępuje się wierszami zawartymi w załączniku II do niniejszego rozporządzenia;

3)           skreśla się wiersz dotyczący kontyngentu taryfowego o numerze 09.2930;

4)           skreśla się wiersz dotyczący kontyngentu taryfowego o numerze 09.2639.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2014 r.

Jednakże art. 1 pkt 4 stosuje się ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2015 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

                                                                       W imieniu Rady

                                                                       Przewodniczący

OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI

1.         TYTUŁ WNIOSKU:

Rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1388/2013 otwierające i ustalające sposób zarządzania autonomicznymi kontyngentami taryfowymi Unii na niektóre produkty rolne i przemysłowe

2.         POZYCJE W BUDŻECIE

Rozdział i artykuł: Rozdział 12 art. 120.

Kwota zapisana w budżecie na 2014 r.: 16 185 600 000 EUR (budżet na 2014 r.)

3.         WPŁYW FINANSOWY

¨         Wniosek nie ma wpływu finansowego

X         Wniosek nie ma wpływu finansowego na wydatki, lecz ma wpływ finansowy na dochody. Wpływ ten jest następujący:

(mln EUR do jednego miejsca po przecinku)

Linia budżetowa || Dochody[2] || Okres 6 miesięcy, od dnia dd/mm/rrrr || [Rok: 2/2014]

Artykuł 120 || Wpływ na zasoby własne || 01/07/2014 || -2,2

(mln EUR do jednego miejsca po przecinku)

Sytuacja po rozpoczęciu działania

|| [2015-2018]

Artykuł 120 || -4,4 / rok

Uzupełnienia w niniejszym rozporządzeniu spowodują roczny wzrost niepobranych należności szacowany na kwotę 5,9 mln EUR.

Na podstawie powyższego wpływ na uszczuplenie dochodów wynikające z niniejszego rozporządzenia można szacować na 4,4 mln EUR rocznie w okresie od 1.1.2015 (5,9 mln EUR kwota brutto x 0,75) oraz 2,2 mln EUR w okresie 1.7.2014 - 31.12.2014.

4.         ŚRODKI ZWALCZANIA NADUŻYĆ FINANSOWYCH

Kontrole końcowego przeznaczenia niektórych produktów objętych niniejszym rozporządzeniem Rady zostaną przeprowadzone zgodnie z art. 291–300 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93.

[1]               Rozporządzenie (UE) nr 1388/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. otwierające i ustalające sposób zarządzania autonomicznymi kontyngentami taryfowymi Unii na niektóre produkty rolne i przemysłowe i uchylające rozporządzenie (WE) nr 7/2010 (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 319).

[2]               W przypadku tradycyjnych zasobów własnych (opłaty rolne, opłaty wyrównawcze od cukru, cła) należy wskazać kwoty netto, tzn. kwoty brutto po odliczeniu 25 % na poczet kosztów poboru.

ZAŁĄCZNIKI

Załącznik I

Kontyngenty taryfowe, o których mowa w art. 1 pkt 1

Nr porządkowy || Kod CN || TARIC || Wyszczególnienie || Okres kontyngentowy || Wielkość kontyn-gentu || Stawka celna (%)

09.2830 || ex 2906 19 00 || 40 || Cyklopropylometanol (CAS RN 2516-33-8) || 01.07-31.12 || 10 ton || 0 %

09.2831 || ex 2932 99 00 || 40 || 1,3:2,4-Bis-O-(3,4-dimetylobenzylideno)-D-glucitol (CAS RN 135861-56-2) || 01.07-31.12 || 300 ton || 0 %

09.2832 || ex 3808 92 90 || 40 || Preparat zawierający 38 % masy lub więcej, ale nie więcej niż 50 % masy pirytionianu cynku (INN) (CAS RN 13463-41-7) w dyspersji wodnej || 01.07-31.12 || 250 ton || 0 %

09.2834 || ex 7604 29 10 || 20 || Pręty ze stopu aluminium o średnicy 200 mm lub większej, ale nieprzekraczającej 300 mm || 01.07-31.12 || 500 ton || 0 %

09.2835 || ex 7604 29 10 || 30 || Pręty ze stopu aluminium o średnicy 300,1 mm lub większej, ale nie większej niż 533,4 mm || 01.07-31.12 || 250 ton || 0 %

09.2836 || ex 9003 11 00 ex 9003 19 00 || 10 20 || Oprawki do okularów z tworzyw sztucznych lub metali nieszlachetnych do stosowania w produkcji szkieł korekcyjnych (1) || 01.07-31.12 || 2 900 000 sztuk || 0 %

Załącznik II

Kontyngenty taryfowe, o których mowa w art. 1 pkt 2

Nr porządkowy || Kod CN || TARIC || Wyszczególnienie || Okres kontyngentowy || Wielkość kontyn-gentu || Stawka celna (%)

09.2806 || ex 2825 90 40 || 30 || Tritlenek wolframu, zawierający niebieski tlenek wolframu (CAS RN 1314-35-8 lub CAS RN 39318-18-8) || 01.01.-31.12. || 12 000 ton || 0 %

09.2639 || 3905 30 00 || || Poli(alkohol winylowy), nawet zawierający niezhydrolizowane grupy octanowe || 01.01.-31.12. || 18 000 ton || 0 %

09.2818 || ex 6902 90 00 || 10 || Cegły ogniotrwałe o: — || długości krawędzi większej niż 300 mm, oraz

— || zawartości TiO2 nie większej niż 1 % masy oraz

— || zawartości Al2O3 nie większej niż 0,4 % masy oraz

— || zmianie objętości mniejszej niż 9 % przy 1 700° C

01.01.-31.12.

225 ton

0 %

09.2629 || ex 8302 49 00 || 91 || Uchwyt teleskopowy z aluminium, stosowany do produkcji bagaży podróżnych (1) || 01.07.-31.12. || 800 000 sztuk || 0 %

09.2668 || ex 8714 91 10 ex 8714 91 10 || 21 31 || Ramy rowerowe wykonane z włókien węglowych i żywic syntetycznych, pomalowane, lakierowane i/lub polerowane, do stosowania w produkcji rowerów (1) || 01.01.-31.12. || 125 000 sztuk || 0 %

09.2669 || ex 8714 91 30 ex 8714 91 30 || 21 31 || Przedni widelec rowerowy wykonany z włókien węglowych i żywic syntetycznych, pomalowany, lakierowany lub polerowany, do stosowania w produkcji rowerów (1) || 01.01.-31.12. || 97 000 sztuk || 0 %

09.2631 || ex 9001 90 00 || 80 || Nieoprawione szklane soczewki, pryzmaty i elementy spojone, stosowane w produkcji lub w naprawie towarów objętych kodami CN 9002, 9005, 9013 10 i 9015 (1) || 01.01.-31.12. || 5 000 000 sztuk || 0 %

(1) Zawieszenie ceł podlega art. 291–300 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1).