52014PC0119

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2012/007 IT/VDC Technologies Włochy) /* COM/2014/0119 final */


UZASADNIENIE

W art. 12 rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020[1] umożliwiono uruchomienie środków z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG) w ramach rocznego pułapu w wysokości 150 mln EUR (w cenach z 2011 r.) powyżej limitów odpowiednich działów ram finansowych.

Zasady mające zastosowanie do wkładów z EFG w odniesieniu do wniosków złożonych do dnia 31 grudnia 2013 r. zostały określone w rozporządzeniu (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiającym Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji[2].

W dniu 31 sierpnia 2012 r. Włochy złożyły wniosek nr EGF/2012/007 IT/VDC Technologies w sprawie wkładu finansowego z EFG w związku ze zwolnieniami pracowników w przedsiębiorstwie VDC Technologies SpA i u jednego dostawcy we Włoszech.

Po dokładnym przeanalizowaniu wniosku Komisja uznała zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, że warunki przekazania wkładu finansowego określone w tym rozporządzeniu zostały spełnione.

STRESZCZENIE WNIOSKU I ANALIZA

Główne dane: ||

Nr referencyjny EFG || EGF/2012/007

Państwo członkowskie || Włochy

Artykuł 2 || a)

Główne przedsiębiorstwo || VDC Technologies SpA

Dostawcy i producenci niższego szczebla || 1

Okres odniesienia || 26.2.2012 – 25.6.2012

Data rozpoczęcia świadczenia zindywidualizowanych usług || 30.11.2012

Termin stosowania || 31.8.2012

Zwolnienia w okresie odniesienia || 1 164

Zwolnienia przed okresem odniesienia i po nim || 54

Kwalifikowalne zwolnienia ogółem || 1 218

Liczba pracowników, co do których oczekuje się, że skorzystają ze środków pomocy || 1 146

Wydatki na zindywidualizowane usługi (w EUR) || 5 698 620

Wydatki na wdrażanie EFG[3] (w EUR) || 323 350

Wydatki na wdrażanie EFG (w %) || 5,4 %

Łączny budżet (w EUR) || 6 021 970

Wkład z EFG w EUR (50 %) || 3 010 985

1.           Wniosek przedstawiono Komisji w dniu 31 sierpnia 2012 r. i uzupełniono o informacje dodatkowe do dnia 6 września 2013 r.

2.           Wniosek spełnia warunki wypłaty środków z EFG określone w art. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 i został złożony w terminie 10 tygodni, o którym mowa w art. 5 tego rozporządzenia.

Związek między zwolnieniami pracowników a poważnymi zmianami strukturalnymi w handlu światowym spowodowanymi globalizacją

3.           Przedsiębiorstwa, których dotyczy niniejsza sprawa, to VDC Technologies SpA oraz jego dostawca, Cervino Technologies Srl, będący spółką w 100 % zależną od VDC Technologies SpA. Przedsiębiorstwo VDC Technologies SpA zajmowało się produkcją odbiorników telewizyjnych, monitorów i ekranów telewizyjnych, jak również klimatyzatorów. Przedsiębiorstwo Cervino Technologies Srl produkowało obudowy z tworzywa sztucznego wykorzystywane przy produkcji odbiorników telewizyjnych, monitorów i ekranów telewizyjnych. Sektory działalności gospodarczej, których dotyczy niniejsze postępowanie, należą do działów 26 „Produkcja komputerów, wyrobów elektronicznych i optycznych” i 27 „Produkcja urządzeń elektrycznych” według klasyfikacji NACE[4].

4.           Aby ustalić związek między zwolnieniami pracowników a poważnymi zmianami strukturalnymi w handlu światowym spowodowanymi globalizacją, Włochy wskazują na fakt, że unijne sektory objęte postępowaniem zostały narażone na poważne zakłócenia gospodarcze wynikające ze wzmożonej konkurencji z państw trzecich, w szczególności Chin.

5.           W latach 2008–2011 przywóz z Chin do UE-27 produktów ujętych w dziale nr 76 „Aparatura i urządzenia telekomunikacyjne i nagrywające i odtwarzające dźwięk” SITC[5] wzrósł o 18,7 %. W tym samym okresie udział Chin w przywozie takich produktów do UE-27 wzrósł z 44,0 % do 52,2 %[6]. Można uznać, że ta zmiana w strukturze handlu światowego wywarła znaczący wpływ na poziom zatrudnienia, jako że w okresie 2008–2011 zlikwidowano około 121 000 miejsc pracy w sektorze produkcji komputerów i wyrobów elektronicznych i optycznych w UE, co stanowi zmniejszenie o 7 %[7].

Wykazanie liczby zwolnień oraz zgodności z kryteriami określonymi w art. 2 lit. a)

6.           Włochy złożyły wniosek na podstawie kryterium interwencji określonego w art. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, które nakłada wymóg co najmniej 500 zwolnień w przedsiębiorstwie w jednym państwie członkowskim w okresie czterech miesięcy, włącznie z pracownikami zwalnianymi u dostawców tego przedsiębiorstwa lub producentów niższego szczebla.

7.           We wniosku wspomniano o 1 164 zwolnieniach w przedsiębiorstwie VDC Technologies podczas czteromiesięcznego okresu odniesienia od dnia 26 lutego 2012 r. do dnia 25 czerwca 2012 r. oraz dodatkowych 54 zwolnieniach poza okresem referencyjnym, ale związanych z tą samą procedurą zwolnień grupowych. Liczbę wszystkich tych zwolnień obliczono zgodnie z art. 2 akapit drugi tiret drugie rozporządzenia (WE) nr 1927/2006.

Wyjaśnienie nieprzewidzianego charakteru zwolnień

8.           Władze włoskie utrzymują, że mimo iż między 2007 r. i końcem 2009 r. przedsiębiorstwo VDC Technologies było jednym z największych w UE producentów odbiorników telewizyjnych pod względem wielkości produkcji, pod koniec 2009 r. VDC Technologies SpA na stałe wstrzymało wszelką działalność produkcyjną w fabryce w Anagni (Frosinone), a pracownikom umożliwiono skorzystanie z programu cassa integrazione guadagni (CIG)[8]. Według władz włoskich sytuacja ta była spowodowana różnymi czynnikami, takimi jak: zmniejszenie popytu na odbiorniki telewizyjne z ekranami plazmowymi na rzecz odbiorników z ekranem LCD, niesprzyjający kurs euro względem dolara, począwszy od 2008 r., oraz zmniejszenie cen rynkowych odbiorników telewizyjnych częściowo wynikające z obniżenia kosztów produkcji.

9.           Podjęto działania w celu przywrócenia rentowności spółki, a w 2010 r. i 2011 r. rozpoczęto negocjacje z potencjalnym nabywcą w sprawie przejęcia VDC Technologies SpA. Jako że nie osiągnięto porozumienia z wierzycielami, w dniu 25 czerwca 2012 r. ogłoszono upadłość VDC Technologies SpA. W dniu 5 września 2012 r. ogłoszono upadłość Cervino Technologies Srl.

Dane identyfikacyjne zwalniających przedsiębiorstw oraz pracowników, którzy mają być objęci pomocą

10.         Wniosek dotyczy zwolnień 1 218 osób (1 164 w VDC Technologies SpA i 54 w Cervino Technologies Srl).

11.         Władze włoskie szacują, że 1 146 zwolnionych pracowników skorzysta ze skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług.

12.         Podział pracowników, którzy mają być objęci pomocą, przedstawia się następująco:

Kategoria || Liczba || Odsetek (%)

Mężczyźni || 1 057 || 92,2

Kobiety || 89 || 7,8

Obywatele UE || 1 145 || 99,9

Obywatele państw trzecich || 1 || 0,1

Osoby w wieku od 15 do 24 lat || 0 || 0,0

Osoby w wieku od 25 do 54 lat || 713 || 62,2

Osoby w wieku od 55 do 64 lat || 432 || 37,7

Osoby w wieku powyżej 64 lat || 1 || 0,1

13.         Spośród pracowników, którzy mają być objęci pomocą, 69 ma długotrwałe problemy zdrowotne lub jest niepełnosprawnych.

14.         Pod względem kategorii zawodów podział przedstawia się następująco:

Kategoria || Liczba || Odsetek (%)

Technicy i inny średni personel || 1 097 || 95,7

Pracownicy biurowi || 27 || 2,4

Pracownicy działów obsługi i sprzedawcy || 22 || 1,9

15.         Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 Włochy potwierdzają, że polityka równości kobiet i mężczyzn, jak również zapobiegania dyskryminacji, jest i będzie stosowana na kolejnych etapach wdrażania EFG, a w szczególności w zakresie dostępu do EFG.

Opis obszaru, którego dotyczy wniosek, jego władz i zainteresowanych stron

16.         Zakłady VDC Technologies SpA i Cervino Technologies Srl, w których nastąpiły zwolnienia, znajdują się odpowiednio w regionie ITI45 Frosinone na poziomie NUTS 3 oraz regionie ITI4 Lazio na poziomie NUTS 2.

17.         Organami odpowiedzialnymi za wdrożenie środków są: włoskie Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej oraz region Lazio (Dyrekcja Generalna ds. Polityki Pracy i Systemów Doradztwa i Szkoleń).

18.         Władze włoskie ustanowiły lokalną sieć wsparcia składającą się z przedstawicieli organów lokalnych i regionalnych (gmin, prowincji, regionu), związków zawodowych (CGIL USB, CISAL, CISL, UIL, UGL) i organizacji pracodawców.

Spodziewany wpływ zwolnień na zatrudnienie lokalne, regionalne lub krajowe

19.         Według władz włoskich globalizacja wywarła znaczący wpływ na działalność gospodarczą i zatrudnienie w regionie Lazio. W 2011 r. regionalny PKB spadł o −0,3 %[9], a dane za pierwsze półrocze 2012 r. wykazują spadek wywozu w głównych sektorach przemysłowych w regionie (−28,3 % w sektorze produktów naftowych, −19 % w sektorze środków transportu, −6,3 % w sektorze produktów chemicznych, −0,7 % w sektorze elektroniki[10]). Całkowite zatrudnienie w Lazio spadło o −0,2 % w 2011 r. i o −0,7 % w pierwszym kwartale 2012 r. Stopa bezrobocia w Lazio gwałtownie wzrosła z 8,5 % w 2009 r. do 10,8 % w 2012 r.[11].

20.         Aby ograniczyć negatywny wpływ na gospodarkę, władze Włoch w szerokim zakresie stosowały instrumenty takie jak CIG. Według władz włoskich w pierwszych siedmiu miesiącach 2012 r. wsparcie z CIG ogółem wzrosło o 31 % w Lazio, co jest wskaźnikiem wyższym niż ta wartość dla całego kraju. W prowincji Frosinone nastąpił znaczny wzrost liczby godzin przepracowanych w przemyśle (z 1,9 mln do 3,9 mln).

21.         Zwolnienia należy rozważać w kontekście regionalnym i lokalnym, w którym liczba pracowników przemysłu wciąż się zmniejsza.. Władze włoskie przewidują, że zwolnienia będą miały istotny negatywny wpływ na rynek pracy i pogorszą sytuację gospodarczą w regionie, w szczególności w przypadku dostawców spółki.

Skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane, z podziałem na szacunkowe koszty, w tym informacje dotyczące ich komplementarności z działaniami finansowanymi z funduszy strukturalnych

22.         Wszystkie wymienione środki składają się na skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług mających na celu ponowną integrację pracowników na rynku pracy:

– Doradztwo zawodowe/ ocena umiejętności (Orientamento professionale/bilancio di competenza): Wszyscy pracownicy objęci pakietem otrzymają zindywidualizowane usługi informacyjne, doradztwa i nauczania świadczone przez lokalne ośrodki zatrudnienia, które będą służyły jako punkty kontaktowe między pracownikami i podmiotami świadczącymi usługi doradztwa zawodowego.

– Szkolenia (Formazione): Wszyscy pracownicy objęci pakietem będą uczestniczyli w kursach szkoleniowych w obszarach i sektorach o dobrych perspektywach rozwoju, odpowiadających stwierdzonemu zapotrzebowaniu na rynku pracy.

– Usługi na rzecz osób fizycznych (Servizi alla persona/Voucher di conciliazione): Pracownicy żyjący z osobami wymagającymi opieki (takimi jak dzieci pozostające na utrzymaniu, osoby starsze lub niepełnosprawne) otrzymają kwotę ryczałtową w wysokości do 1 000 EUR na pracownika w celu pokrycia kosztów usług opieki.

– Premia za mobilność geograficzną (Bonus per la mobilità territoriale): Pracownicy zatrudnieni przez przedsiębiorstwa znajdujące się w odległości ponad 100 km od ich miejsca zamieszkania otrzymają premię za mobilność geograficzną w wysokości do 5 000 EUR na pracownika w celu pokrycia kosztów przeprowadzki i podróży. Dodatek będzie wypłacany jedynie po okazaniu dowodów poniesienia kosztów. W celu monitorowania przydzielania tych środków prowadzone będą regularne kontrole.

– Wsparcie przedsiębiorczości (Supporto all’imprendiorialità): Pracownicy będą mogli wziąć udział w zaproszeniu do składania wniosków w celu przedstawienia projektu działalności. Ośrodek Innowacji Biznesowych Lazio (BIC Lazio) dokona wyboru projektów, które zostaną objęte wsparciem. BIC Lazio będzie świadczył usługi doradztwa w kwestiach prawnych, administracyjnych, marketingowych i finansowych na rzecz tych projektów, ponadto projektom przyznane zostanie wsparcie w maksymalnej wysokości 2 000 EUR na pracownika w celu pokrycia kosztów rozruchu i kosztów usług oferowanych przez BIC Lazio.

– Premia za zatrudnianie (Bonus assunzione): Przedsiębiorstwa zatrudniające zwolnionych pracowników na podstawie umowy o pracę na czas nieokreślony lub na czas określony wynoszący co najmniej 24 miesiące otrzymają premię za zatrudnienie w wysokości 6 000 EUR na pracownika.

– Dodatek z tytułu uczestnictwa (Indennità di partecipazione): Pracownicy, którzy uczestniczą w działaniach na rzecz poszukiwania pracy i szkoleniach, otrzymają dodatek z tytułu uczestnictwa wynoszący średnio 500 EUR miesięcznie na okres nie dłuższy niż 4 miesiące. Kwota każdego dodatku zostanie obliczona na podstawie faktycznego uczestnictwa pracownika w tych działaniach.

23.         Wydatki na wdrożenie EFG, zawarte we wniosku zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) 1927/2006, obejmują działania przygotowawcze, działania w zakresie zarządzania i działania kontrolne, a także dostarczanie i upowszechnianie informacji.

24.         Zindywidualizowane usługi przedstawione przez władze włoskie są aktywnymi instrumentami rynku pracy wchodzącymi w zakres kwalifikowalnych działań określonych w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. Władze Włoch szacują łączne koszty tych usług na 6 021 970 EUR, w tym wydatki na zindywidualizowane usługi na 5 698 620 EUR, a wydatki na wdrożenie EFG na 323 350 EUR (tj. 5,4 % łącznej kwoty). Całkowity objęty wnioskiem wkład z EFG wynosi 3 010 985 EUR (50 % łącznych kosztów).

Działania || Szacunkowa liczba pracowników objętych działaniem || Szacunkowy koszt na jednego pracownika objętego działaniem (EUR) || Koszty ogółem (EFG i współfinansowanie krajowe) (w EUR)

Zindywidualizowane usługi (art. 3 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1927/2006)

Doradztwo zawodowe/ ocena umiejętności (Orientamento professionale/bilancio di competenza) || 1 146 || 470 || 538 620

Szkolenia (Formazione) || 1 146 || 2 000 || 2 292 000

Usługi na rzecz osób fizycznych (Servizi alla persona/Voucher di conciliazione) || 150 || 1 000 || 150 000

Premia za mobilność geograficzną (Bonus per la mobilità territoriale) || 42 || 5 000 || 210 000

Wsparcie przedsiębiorczości (Supporto all'imprendiorialità) || 300 || 2 000 || 600 000

Premia za zatrudnianie (Bonus assunzione) || 300 || 6 000 || 1 800 000

Dodatek z tytułu uczestnictwa (Indennità di partecipazione) || 54 || 2 000 || 108 000

Zindywidualizowane usługi ogółem || || 5 698 620

Wydatki na wdrożenie EFG (art. 3 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 1927/2006)

Działania przygotowawcze || || 40 350

Zarządzanie || || 100 000

Dostarczanie i upowszechnianie informacji || || 35 000

Działania kontrolne || || 148 000

Wydatki na wdrożenie EFG ogółem || || 323 350

Szacunkowe koszty ogółem || || 6 021 970

Wkład z EFG (50 % kosztów ogółem) || || 3 010 985

25.         Włochy potwierdzają, że opisane powyżej środki są komplementarne względem działań finansowanych z funduszy strukturalnych oraz że będzie się zapobiegać wszelkim przypadkom podwójnego finansowania.

Terminy, od których rozpoczęto lub planuje się rozpocząć świadczenie zindywidualizowanych usług dla pracowników objętych zwolnieniami

26.         Włochy rozpoczęły świadczenie zindywidualizowanych usług ujętych w skoordynowanym pakiecie zgłoszonym do współfinansowania z EFG na rzecz pracowników objętych zwolnieniami  w dniu 30 listopada 2012 r. Data ta stanowi zatem początek okresu kwalifikowalności do jakiejkolwiek pomocy, która może być przyznana z EFG.

Procedury konsultacji z partnerami społecznymi

27.         Według władz włoskich wszyscy zainteresowani partnerzy społeczni uczestniczyli w posiedzeniu zorganizowanym przez władze krajowe i regionalne w styczniu 2013 r., podczas którego omówiono działania na rzecz powrotu zwolnionych pracowników na rynek pracy. Spotkania z partnerami społecznymi odbywały się do czerwca 2013 r., ponadto uruchomiono lokalną sieć wsparcia, w którą zaangażowani zostali różni partnerzy lokalni.

28.         Władze włoskie potwierdziły, że wymogi dotyczące zwolnień zbiorowych określone w prawie krajowym i prawie UE zostały spełnione.

Informacje o działaniach, które są wymagane zgodnie z prawem krajowym lub na podstawie układów zbiorowych

29.         Jeżeli chodzi o spełnienie kryteriów określonych w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, władze Włoch we wniosku:

· potwierdziły, że wkład finansowy z EFG nie zastępuje środków, za które zgodnie z prawem krajowym lub umowami zbiorowymi odpowiedzialne są przedsiębiorstwa;

· udowodniły, że działania te mają na celu udzielenie pomocy poszczególnym pracownikom i nie zostaną wykorzystane w celu przeprowadzenia restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów gospodarki;

· potwierdziły, że działania kwalifikowalne, o których mowa powyżej, nie są objęte pomocą z innych instrumentów finansowych UE.

Systemy zarządzania i kontroli

30.         Włochy powiadomiły Komisję, że na szczeblu krajowym wkładem finansowym będzie zarządzało włoskie Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej (Dyrekcja Generalna ds. Polityki Aktywnej i Pasywnej), w ramach którego jedna jednostka (ufficio) działa jako instytucja zarządzająca, druga – jako instytucja certyfikująca, a trzecia –jako instytucja audytowa. Region Lazio będzie dla instytucji zarządzającej instytucją pośredniczącą na szczeblu regionalnym. Wniosek zawiera szczegółowy opis systemu zarządzania i kontroli, w którym określono obowiązki organizacji zaangażowanych na szczeblu krajowym i regionalnym.

Finansowanie

31.         Na podstawie wniosku złożonego przez Włochy proponowany wkład z EFG w skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług (z uwzględnieniem wydatków na wdrożenie EFG) wynosi 3 010 985 EUR, co stanowi 50 % łącznych kosztów. Przydział środków z Funduszu, o jaki wnioskuje Komisja, opiera się na informacjach udostępnionych przez Włochy.

32.         Biorąc pod uwagę maksymalną dopuszczalną wysokość wkładu finansowego z EFG zgodnie z art. 12 rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 oraz zakres możliwości dokonania przesunięć środków, Komisja wnosi o uruchomienie środków z EFG na łączną kwotę, o której mowa powyżej.

33.         Proponowana decyzja o uruchomieniu środków z EFG zostanie podjęta wspólnie przez Parlament Europejski i Radę, jak określono w pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami[12].

34.         Komisja przedstawia oddzielnie wniosek o przesunięcie tych środków w celu zapisania w budżecie na 2014 r. szczegółowych środków na zobowiązania, zgodnie z wymogami pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r.

Źródła środków na płatności

35.         Środki przeznaczone na pozycję budżetową EFG w budżecie na 2014 r. zostaną wykorzystane na pokrycie kwoty 3 010 985 EUR wymaganej w związku z przedmiotowym wnioskiem.

Wniosek

DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2012/007 IT/VDC Technologies Włochy)

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji[13], w szczególności jego art. 12 ust. 3,

uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami[14], w szczególności jego pkt 13,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej[15],

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)       Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (EFG) ustanowiono w celu zapewnienia dodatkowego wsparcia pracownikom zwolnionym w wyniku istotnych zmian w strukturze światowego handlu spowodowanych globalizacją oraz udzielenia im pomocy umożliwiającej reintegrację na rynku pracy.

(2)       Środki z EFG nie mogą przekraczać maksymalnej rocznej kwoty 150 mln EUR (w cenach z 2011 r.), jak określono w art. 12 rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020[16].

(3)       W dniu 31 sierpnia 2012 r. Włochy przedłożyły wniosek o uruchomienie środków z EFG w związku ze zwolnieniami w przedsiębiorstwie VDC Technologies SpA i u jednego dostawcy oraz uzupełniły go dodatkowymi informacjami do dnia 6 września 2013 r. Wniosek ten spełnia wymogi art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 dotyczące określenia wkładu finansowego. Komisja wnosi więc o uruchomienie kwoty 3 010 985 EUR.

(4)       Należy zatem uruchomić środki z EFG, aby zapewnić wkład finansowy dla niniejszego wniosku złożonego przez Włochy,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W ramach budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014 uruchamia się środki z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG), aby udostępnić kwotę 3 010 985 EUR w formie środków na zobowiązania i środków na płatności.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja jest publikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego           W imieniu Rady

Przewodniczący                                             Przewodniczący

[1]               Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.

[2]               Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.

[3]               Zgodnie z art. 3 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 1927/2006.

[4]               Statystyczna klasyfikacja działalności gospodarczej, Rev. 2.  http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=LST_NOM_DTL&StrNom=NACE_REV2&StrLanguageCode=EN&IntPcKey=&StrLayoutCode=HIERARCHIC

[5]               Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Handlu, Rev. 4. http://unstats.un.org/unsd/publication/SeriesM/SeriesM_34rev4E.pdf

[6]               Źródło: Eurostat (internetowy kod danych: DS_018995).

[7]               Źródło: Eurostat (internetowy kod danych: lfsq_egan22d).

[8]               Program CIG polega na wypłaceniu przez Istituto Nazionale della Previdenza Sociale – INPS (krajowy zakład ubezpieczeń społecznych) zasiłku finansowego na rzecz pracowników zawieszonych w wykonywaniu pracy lub pracujących w niepełnym wymiarze godzin.

[9]               Źródło: ISTAT.

[10]             Źródło: Banca d’Italia.

[11]             Źródło: dane Eurostatu.

[12]             (Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1).

[13]             Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.

[14]             Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.

[15]             Dz.U. C […] z […], s. […].

[16]             Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.