52013PC0764

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów z tytułu Protokołu między Unią Europejską a Związkiem Komorów ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej Strony umowie o partnerstwie w sektorze rybołówstwa /* COM/2013/0764 final - 2013/0382 (NLE) */


UZASADNIENIE

1.           KONTEKST WNIOSKU

Na podstawie upoważnienia udzielonego jej przez Radę[1] Komisja Europejska rozpoczęła negocjacje ze Związkiem Komorów w celu odnowienia protokołu do Umowy o partnerstwie w sektorze rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Związkiem Komorów. W wyniku tych negocjacji nowy protokół został parafowany przez negocjatorów dnia 5 lipca 2013 r. Nowy protokół obejmuje okres 3 lat, licząc od daty tymczasowego stosowania ustalonej w art. 13, tj. od dnia 1 stycznia 2014 r.

Głównym celem protokołu jest udostępnienie statkom Unii Europejskiej uprawnień do połowów w obszarze połowowym Związku Komorów w granicach dostępnej nadwyżki. Komisja opierała się, między innymi, na wynikach oceny ex-post przeprowadzonej przez ekspertów zewnętrznych.

Celem ogólnym jest leżące w interesie Stron wzmocnienie współpracy między Unią Europejską a Związkiem Komorów, służącej ustanowieniu ram partnerstwa dla rozwoju zrównoważonej polityki rybołówstwa oraz odpowiedzialnej eksploatacji zasobów rybnych w obszarze połowowym Związku Komorów.

Protokół przewiduje w szczególności uprawnienia do połowów w następujących kategoriach:

– 42 sejnery-zamrażalnie do połowu tuńczyka;

– 20 taklowców powierzchniowych.

Należy określić metodę podziału uprawnień do połowów między państwa członkowskie.

Na tej podstawie Komisja występuje z wnioskiem, aby Rada przyjęła niniejsze rozporządzenie.

2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW

Konsultacje z zainteresowanymi stronami zostały przeprowadzone w ramach oceny protokołu na lata 2011-2013. Podczas spotkań technicznych przeprowadzono również konsultacje z ekspertami z państw członkowskich. W wyniku konsultacji stwierdzono, że należy utrzymać protokół w sprawie połowów ze Związkiem Komorów.

3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU

Niniejsza procedura została zainicjowana równocześnie z procedurą dotyczącą decyzji Rady w sprawie tymczasowego stosowania protokołu i procedurą dotyczącą decyzji Rady w sprawie zawarcia samego protokołu.

2013/0382 (NLE)

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE RADY

w sprawie przydziału uprawnień do połowów z tytułu Protokołu między Unią Europejską a Związkiem Komorów ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej Strony umowie o partnerstwie w sektorze rybołówstwa

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)       Dnia 5 października 2006 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) 1563/2006 w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sektorze rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Związkiem Komorów[2].

(2)       Wspólnota Europejska i Związek Komorów powiadomiły się wzajemnie w dniach 3 maja 2007 r. i 6 marca 2008 r. o zakończeniu procedur niezbędnych do wejścia w życie umowy o partnerstwie między Wspólnotą Europejską a Związkiem Komorów[3].

(3)       Nowy protokół do umowy o partnerstwie (zwany dalej „nowym protokołem”) został parafowany w dniu 5 lipca 2013 r. Nowy protokół przydziela statkom Unii Europejskiej uprawnienia do połowów w obszarze połowowym objętym zwierzchnictwem i jurysdykcją Związku Komorów.

(4)       W dniu [...] r. Rada przyjęła decyzję .../2013/UE[4] w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania nowego protokołu.

(5)       Należy określić metodę przydziału uprawnień do połowów między państwa członkowskie na okres stosowania nowego protokołu.

(6)       Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008[5], jeżeli okaże się, że uprawnienia do połowów przydzielone w ramach nowego protokołu nie są w pełni wykorzystane, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie. Brak odpowiedzi w terminie określonym przez Radę uznawany jest za potwierdzenie, że statki danego państwa członkowskiego nie wykorzystują w pełni przyznanych im uprawnień do połowów w danym okresie. Należy określić ten termin.

(7)       W celu zagwarantowania dalszego prowadzenia działalności połowowej przez statki Unii w art. 13 nowego protokołu przewiduje się możliwość jego tymczasowego stosowania przez każdą ze Stron począwszy od dnia 1 stycznia 2014 r.

(8)       Niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od chwili tymczasowego zastosowania nowego protokołu.

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1.           Uprawnienia do połowów ustalone w protokole między Unią Europejską a Związkiem Komorów ustalającym uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej Strony umowie o partnerstwie w sprawie rybołówstwa (zwanym dalej „protokołem”) rozdziela się między państwa członkowskie w następujący sposób:

– 42 sejnery tuńczykowe:

– Hiszpania:         21 statków

– Francja:            21 statków

– 20 taklowców powierzchniowych:

– Hiszpania:         8 statków

– Francja:            9 statków

– Portugalia:         3 statki

2.           Rozporządzenie (WE) nr 1006/2008 stosuje się bez uszczerbku dla protokołu i umowy o partnerstwie w sprawie rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Związkiem Komorów.

3.           Termin, w którym państwa członkowskie zobowiązane są potwierdzić fakt niewykorzystywania w pełni uprawnień do połowów przyznanych w ramach umowy, o którym mowa w art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1006/2008, ustala się na dziesięć dni roboczych od daty przekazania im przez Komisję tej informacji.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2014 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

                                                                       W imieniu Rady

                                                                       Przewodniczący

[1]               Przyjęte w dniu 18 marca 2013 r. przez Radę ds. Rolnictwa i Rybołówstwa.

[2]               Dz.U. L 290 z 20.10.2006.

[3]               Dz.U. L 125 z 9.5.2008.

[4]               Dz.U. C …*

[5]               Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty. (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).