26.2.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 75/11 |
P7_TA(2013)0293
Statut fundacji europejskiej
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 2 lipca 2013 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie statutu fundacji europejskiej (FE) (COM(2012)0035 – 2012/0022(APP))
(2016/C 075/03)
Parlament Europejski,
— |
uwzględniając wniosek dotyczący rozporządzenia Rady (COM(2012)0035), |
— |
uwzględniając ocenę skutków dokonaną przez Komisję, stanowiącą dokument towarzyszący wnioskowi dotyczącemu rozporządzenia Rady w sprawie statutu fundacji europejskiej (FE), |
— |
uwzględniając oświadczenie Parlamentu Europejskiego z dnia 10 marca 2011 r. w sprawie ustanawiania europejskich statutów dla towarzystw wzajemnych, stowarzyszeń i fundacji (1), |
— |
uwzględniając studium wykonalności poświęcone wprowadzeniu statutu fundacji europejskiej, opracowane w 2008 r. przez Instytut Prawa Porównawczego i Prawa Międzynarodowego Prywatnego im. Maxa Plancka oraz Uniwersytet w Heidelbergu, |
— |
uwzględniając wyroki Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach C-386/04, Centro di Musicologia Walter Stauffer przeciwko Finanzamt München für Körperschaften (2), C-318/07, Hein Persche przeciwko Finanzamt Lüdenscheid (3) i C-25/10, Missionswerk Werner Heukelbach eV przeciwko Królestwu Belgii (4), |
— |
uwzględniając dyrektywę 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie prawa obywateli Unii i członków ich rodzin do swobodnego przemieszczania się i pobytu na terytorium państw członkowskich (obywatelstwo europejskie) (5), |
— |
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego z dnia 18 września 2012 r. (6), |
— |
uwzględniając opinię Komitetu Regionów z dnia 29 listopada 2012 r. (7), |
— |
uwzględniając art. 81 ust. 3 Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie okresowe Komisji Prawnej oraz opinię Komisji Kultury i Edukacji (A7-0223/2013), |
A. |
mając na uwadze, że w Unii działa ponad 110 tys. fundacji pożytku publicznego, których łączny majątek szacuje się na ok. 350 mld EUR, a suma wydatków wynosi ok. 83 mld EUR i w których zatrudnienie znajduje od 750 tys. do 1 mln obywateli Europy; |
B. |
mając jednak na uwadze, że pewien odsetek osób pracujących w fundacjach to wolontariusze, których zaangażowanie nie jest wynagradzane; |
C. |
mając na uwadze, że istnienie i działalność fundacji pracujących w Unii dla dobra publicznego ma zasadnicze znaczenie w obszarze edukacji, szkolenia, badań naukowych, spraw społecznych i zdrowia, pamięci historycznej i pojednania między narodami, ochrony środowiska naturalnego, młodzieży i sportu, a także sztuki i kultury oraz że oddziaływanie wielu ich projektów wykracza daleko poza granice państwowe; |
D. |
mając na uwadze, że w Unii działalność fundacji reguluje ponad 50 różnych ustaw z zakresu prawa cywilnego i podatkowego oraz szereg złożonych procedur administracyjnych wiążących się z kosztami doradztwa, których wysokość szacuje się na aż 100 mln EUR rocznie, co oznacza zmniejszenie o tę kwotę puli środków na cele pożytku publicznego; |
E. |
mając na uwadze, że przeszkody prawne, podatkowe i administracyjne, powodujące czasochłonne i wiążące się z wysokimi kosztami procedury, oraz brak dostosowanych instrumentów prawnych sprawiają, że fundacje nie podejmują ani nie rozwijają działalności w innych państwach członkowskich lub mają trudności z podejmowaniem takich działań; |
F. |
mając na uwadze, że w czasach napiętych budżetów krajowych, w szczególności na działalność kulturalną i artystyczną, edukację i sport, finansowe i społeczne zaangażowanie fundacji ma zasadnicze znaczenie, chociaż fundacje nie mogą zastąpić działalności państwa na rzecz dobra ogółu, a jedynie ją uzupełniać; |
G. |
mając na uwadze, że w przypadku przepisów podatkowych nie dąży się do ujednolicenia prawa podatkowego, lecz do stosowania zasady niedyskryminacji, zgodnie z którą fundacje europejskie i ich darczyńcy automatycznie i co do zasady objęci są takimi samymi przepisami i korzyściami podatkowymi jak krajowe organizacje pożytku publicznego; |
H. |
mając na uwadze, że wprowadzenie wspólnego statutu fundacji europejskiej może znacznie ułatwić fundacjom łączenie i przepływ zasobów, wiedzy i darowizn, a także realizację działań w całej UE; |
I. |
mając na uwadze, że Parlament Europejski z zadowoleniem przyjmuje wniosek Komisji jako znaczący krok w kierunku ułatwienia fundacjom wspierania inicjatyw pożytku publicznego w UE; |
J. |
mając na uwadze, że proponowany statut jest opcjonalną europejską formą prawną, z której będą mogły korzystać fundacje i ich założyciele działający w więcej niż jednym państwie członkowskim, ale nie zastąpi ani nie zharmonizuje istniejących przepisów dotyczących fundacji; |
K. |
mając na uwadze, że w trudnych gospodarczo czasach coraz większe znaczenie ma to, aby fundacje dysponowały właściwymi narzędziami, które umożliwią im realizację celów pożytku publicznego na szczeblu europejskim i gromadzenie zasobów przy jednoczesnym ograniczaniu kosztów i niepewności prawa; |
L. |
mając na uwadze kluczowe znaczenie tego, aby fundacje europejskie (FE) działy w sposób zrównoważony i długoterminowy oraz były rzeczywiście aktywne przynajmniej w dwóch państwach członkowskich, ponieważ w przeciwnym wypadku ich szczególny status byłby nieuzasadniony; |
M. |
mając na uwadze, że niektóre terminy i definicje zawarte we wniosku Komisji wymagają wyjaśnienia; |
N. |
mając na uwadze, że uzupełnienie wniosku Komisji i wprowadzenie w nim poprawek wydaje się konieczne w celu zwiększenia wiarygodności fundacji europejskich, na przykład w odniesieniu do zgodności z przepisami i zasadami etyki, wyłączności celu pożytku publicznego, elementu transgranicznego, minimalnego poziomu aktywów i konieczności utrzymania tego poziomu w okresie istnienia fundacji europejskiej, zasad wydatkowania środków w przewidzianym na to czasie, minimalnego czasu funkcjonowania oraz wypłacania wynagrodzeń członkom rady zarządzającej lub organów FE; |
O. |
mając na uwadze, że ochrona wierzycieli i pracowników ma kluczowe znaczenie i należy o nią dbać przez cały okres istnienia FE; |
P. |
mając na uwadze, że w odniesieniu do reprezentacji pracowników należy bardziej podkreślić odniesienie do dyrektywy 2009/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie ustanowienia europejskiej rady zakładowej lub trybu informowania pracowników i konsultowania się z nimi w przedsiębiorstwach lub w grupach przedsiębiorstw o zasięgu wspólnotowym (wersja przekształcona) (8), aby nie było wątpliwości, że przepisy proceduralne wynikające z tej dyrektywy mają zastosowanie; mając ponadto na uwadze, że należy uwzględnić poważniejsze sankcje w przypadku naruszeń, na przykład poprzez uzależnienie rejestracji FE od spełnienia wymogów określonych w dyrektywie 2009/38/WE zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1435/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) (9); mając poza tym na uwadze, że należy uwzględnić przepisy dotyczące udziału pracowników w organach FE zgodnie z dyrektywą Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r. uzupełniającą statut spółki europejskiej w odniesieniu do uczestnictwa pracowników (10), aby forma FE nie była wykorzystywana do pozbawiania pracowników praw udziału lub zawieszania takich praw; |
Q. |
mając na uwadze, że pożądane jest uwzględnienie przepisu dotyczącego reprezentacji wolontariuszy w FE, zważywszy, że w tym sektorze działa 2,5 mln wolontariuszy; |
R. |
mając na uwadze, że rosnący udział wolontariuszy i ich cenny wkład w pracę fundacji przyczynia się do realizacji celów pożytku publicznego, do których fundacje te dążą; zważywszy szczególnie, że coraz więcej ludzi młodych musi odbywać wolontariat, aby zdobyć pierwsze doświadczenia zawodowe, być może warto, aby fundacje rozważyły formy i instrumenty, które umożliwią im dostęp do informacji potrzebnych do wydajniejszej pracy, np. poprzez europejską radę zakładową; |
S. |
mając na uwadze konieczność doprecyzowania tego, że siedziba statutowa i centralna administracja FE powinny znajdować się w tym samym państwie członkowskim, aby zapobiec rozdzieleniu siedziby statutowej i centralnej administracji lub głównego miejsca prowadzenia działalności oraz aby ułatwić nadzór, zważywszy, że FE będzie nadzorowana przez organ nadzorczy z państwa członkowskiego, w którym FE ma swoją siedzibę prawną; |
T. |
mając na uwadze, że celem FE nie powinno być finansowanie europejskich partii politycznych; |
U. |
mając na uwadze, że w odniesieniu do opodatkowania punktem wyjścia powinna być zasada niedyskryminującego traktowania wypracowana w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej; mając na uwadze zgodę sektora co do tego, że zaproponowane automatyczne stosowanie takich samych zasad opodatkowania w odniesieniu do FE zwiększy atrakcyjność statutu FE poprzez znaczące ograniczenie obciążeń fiskalnych i administracyjnych, dzięki czemu nie będzie to tylko instrument prawa cywilnego; mając jednak na uwadze, że podejście to wydaje się budzić duże kontrowersje w Radzie, ponieważ państwa członkowskie niechętnie dopuszczają ingerencję w krajowe przepisy podatkowe; mając w związku z tym na uwadze, że nie należy odrzucać możliwych alternatywnych scenariuszy; |
V. |
mając na uwadze wagę tego, aby negocjacje w sprawie tego istotnego aktu ustawodawczego postępowały szybko w celu udostępnienia tego nowego instrumentu sektorowi fundacji, ponieważ jest on najwyraźniej z niecierpliwością wyczekiwany; |
1. |
zachęca państwa członkowskie do wykorzystania obecnych sprzyjających warunków do prowadzenia prac nad szybkim i powszechnym wdrożeniem statutu, z zachowaniem wszelkich gwarancji przejrzystości, tak aby można było usunąć przeszkody utrudniające fundacjom prowadzenie działalności transgranicznej i tworzyć nowe fundacje pozwalające zaspokajać potrzeby osób zamieszkujących na terenie UE lub realizować zadania pożytku publicznego lub dbać o interesy społeczne; podkreśla, że ustanowienie takiego statutu przyczyni się do urzeczywistnienia obywatelstwa UE i utoruje drogę do prac nad statutem organizacji europejskiej; |
2. |
podkreśla, że FE powinny przyczyniać się do rozwoju prawdziwie europejskiej kultury i tożsamości; |
3. |
wskazuje, że chociaż FE miałaby nową formę prawną, proponuje się, by jej wprowadzanie odbywało się w ramach struktur już istniejących w państwach członkowskich; |
4. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że statut określa minimalne standardy w zakresie przejrzystości, odpowiedzialności, nadzoru i wydatkowania pieniędzy, które to standardy mogą z kolei służyć zarówno obywatelom, jak i darczyńcom jako swego rodzaju wyznacznik jakości, a tym samym zapewnić zaufanie do FE i wspomóc rozwój ich działalności w UE z korzyścią dla wszystkich obywateli; |
5. |
podkreśla potencjał, jaki mają fundacje w zakresie oferowania miejsc pracy ludziom młodym, tj. kategorii, w której bezrobocie osiąga alarmujący poziom; |
6. |
apeluje, aby w rozporządzeniu wyraźnie określić, że państwo członkowskie, które sprawuje nadzór finansowy nad fundacją, jest zobowiązane do kontroli zgodności faktycznego zarządzania ze statutem; |
7. |
zauważa, że dotychczas nie została uregulowana możliwość łączenia istniejących FE; |
8. |
podkreśla, że kluczowymi kryteriami niezbędnymi do wzmocnienia zaufania do FE muszą być trwałość, powaga działalności i zdolność przetrwania fundacji, a także efektywny nadzór nad nimi, i z myślą o tym apeluje, aby Rada uwzględniła następujące zalecenia i zmiany:
Zmiana 1 Wniosek dotyczący rozporządzenia Motyw 15 a (nowy)
Zmiana 2 Wniosek dotyczący rozporządzenia Motyw 18
Zmiana 3 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 2 – punkt 1
Zmiana 4 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 2 – punkt 2
Zmiana 5 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 2 – punkt 5
Zmiana 6 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 4 – ustęp 2 – litera b a (nowa)
Zmiana 9 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5 – ustęp 2 – akapit drugi – wprowadzenie
Zmiana 7 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5 – ustęp 2 – litera s a (nowa)
Zmiana 8 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5 – ustęp 2 – litera s b (nowa)
Zmiana 10 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5 – ustęp 2 a (nowy)
Zmiana 11 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 6
Zmiana 12 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 7 – ustęp 2
Zmiana 13 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 7 – ustęp 2 – akapit pierwszy a (nowy)
Zmiana 14 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 12 – ustęp 2
Zmiana 15 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 2 – litera d a (nowa)
Zmiana 16 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 15 – ustęp 3
Zmiana 17 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 17 – ustęp 1
Zmiana 18 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 18 – ustęp 3
Zmiana 19 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 20 – ustęp 1
Zmiana 20 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 23 – ustęp 1 – litera g (nowa)
Zmiana 21 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 23 – ustęp 2 a (nowy)
Zmiana 22 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 32 – ustęp 1
Zmiana 23 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 32 – ustęp 3
Zmiana 24 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 34 – ustęp 2
Zmiana 25 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 34 – ustęp 4
Zmiana 26 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 34 – ustęp 5
Zmiana 27 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 35
Zmiana 28 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 37 – ustęp 2 – litera e a (nowa)
Zmiana 29 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 37 – ustęp 5 – akapit drugi
Zmiana 30 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 38 – ustęp 2 – akapity pierwszy i drugi
Zmiana 31 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 38 – ustęp 2 – akapit 3
Zmiana 32 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 38 – ustęp 3
Zmiana 33 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 44 – ustęp 2
Zmiana 34 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 45
|
9. |
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji. |
(1) Dz.U. C 199 E z 7.7.2012, s. 187.
(2) Zb. Orz.. 2006, s. I-8203.
(3) Zb. Orz. 2009, s. I-359.
(4) Zb Orz. 2011, s. I-497.
(5) Dz.U. L 158 z 30.4.2004, s. 77.
(6) Dz.U. C 351 z 15.11.2012, s. 57.
(7) Dz.U. C 17 z 19.1.2013, s. 81.
(8) Dz.U. L 122 z 16.5.2009, s. 28.
(9) Dz.U. L 207 z 18.8.2003, s. 1.
(10) Dz.U. L 294 z 10.11.2001, s. 22.