SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Drugie sprawozdanie półroczne z funkcjonowania strefy Schengen 1 maja 2012 r. – 31 października 2012 r. /* COM/2012/0686 final */
SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU
EUROPEJSKIEGO I RADY Drugie sprawozdanie półroczne z
funkcjonowania strefy Schengen
1 maja 2012 r. – 31 października 2012 r. 1. Wprowadzenie Zgodnie z
zapowiedzią Komisji z dnia 16 września 2011 r. zawartą w
komunikacie w sprawie wzmocnienia ładu Schengen[1] i popartą przez Radę
ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych/Wspólny Komitet w dniu
8 marca 2012 r. Komisja przyjęła, dnia 16 maja 2012 r., pierwsze
sprawozdanie półroczne dla Parlamentu Europejskiego i Rady z
funkcjonowania strefy Schengen[2].
Sprawozdanie było następnie przedmiotem dyskusji podczas posiedzenia
Rady w dniu 7 czerwca 2012 r. i sesji plenarnej Parlamentu Europejskiego w dniu
4 lipca 2012 r. Niniejsze drugie sprawozdanie obejmuje okres od dnia 1 maja
2012 r. do dnia 31 października 2012 r. 2. Obraz sytuacji 2.1. Sytuacja na granicach
zewnętrznych strefy Schengen W okresie od kwietnia do czerwca 2012 r.
wykryto około 23 000 przypadków nielegalnego przekroczenia granicy związanych
z mieszanymi przepływami migracyjnymi. Stanowi to spadek o 44 % na
poziomie UE w porównaniu z tym samym okresem w poprzednim roku, w którym
nastąpiła kulminacja arabskiej wiosny. Natomiast
Grecja zgłosiła wzrost o 29 % w porównaniu z rokiem poprzednim. Większość wszystkich przypadków, tj. 56 %, wykryto na granicy lądowej pomiędzy Grecją a
Turcją, co oznacza, że przedmiotowy odcinek granicy pozostaje obszarem
newralgicznym pod względem nielegalnej migracji do UE. Przypadki najczęściej wykrywane na tej części
granicy dotyczyły obywateli Afganistanu, a w dalszej kolejności obywateli
Bangladeszu i Syrii[3].
W następstwie uruchomienia przez
Grecję w sierpniu 2012 r. operacji Tarcza (Shield), w ramach której Grecja
rozmieściła około 1 800 strażników granicznych na
grecko-tureckiej granicy lądowej, po wcześniejszym intensywnym
wzroście liczby wykrytych przypadków nielegalnego przekroczenia granicy
nastąpił jednak znaczny spadek. Jak dotąd władze greckie
zgłosiły znaczący spadek liczby zatrzymań w obszarze Ewros. Wskutek pogarszającej się sytuacji humanitarnej i sytuacji
dotyczącej bezpieczeństwa w Syrii doszło do znaczącego wzrostu
liczby obywateli syryjskich wśród wykrytych przypadków nielegalnego
przekroczenia granicy i nielegalnego pobytu, przede wszystkim w Grecji. Ponadto obywatele syryjscy są drugą najliczniejszą
grupą ubiegającą się o ochronę
międzynarodową, głównie w Szwecji i Niemczech, gdzie obywatelom
Syrii wnioskującym o udzielenie azylu udziela się ochrony. Jakiekolwiek
dalsze pogorszenie sytuacji w Syrii spowoduje przypuszczalnie dalszy wzrost
liczby uchodźców szukających schronienia w sąsiednich krajach i
docelowo w państwach członkowskich UE[4]. 2.2. Sytuacja wewnątrz strefy
Schengen Chociaż Grecja jest
obecnie głównym punktem przybywania nielegalnych migrantów, dla większości
migrantów stanowi ona raczej kraj tranzytowy niż państwo docelowe. Wtórne
przepływy znajdują odzwierciedlenie w wykrytych przypadkach
nielegalnego przekroczenia granicy na granicach lądowych Bałkanów
Zachodnich, włoskich granicach morskich i lotach z greckich lotnisk do
wielu głównych portów lotniczych w UE[5]. Ostatnią operację zbierania
informacji na temat przepływów migracyjnych w UE/strefie Schengen,
operację Balder, przeprowadzono w dniach 16–22 kwietnia 2012 r. w 24 państwach członkowskich[6] oraz w Norwegii i
Szwajcarii. Operacja miała na celu zebranie danych
na temat przepływów migracyjnych w państwach członkowskich UE i
dotyczyła w szczególności presji migracyjnej w różnych
państwach, głównych szlaków wykorzystywanych przez nielegalnych
migrantów, głównych państw docelowych migracji, krajów pochodzenia
nielegalnych migrantów oraz miejsc wykrycia nielegalnych migrantów i
wykorzystywanych środków transportu. Według danych
zgłoszonych przez uczestniczące państwa członkowskie, zestawionych
przez duńska policję państwową[7] i udostępnionych w
czerwcu 2012 r., w ciągu wspomnianego wyżej tygodnia zatrzymano 2 396
obywateli państw trzecich pochodzących ze 115 różnych
państw. Największą liczbę nielegalnych migrantów w strefie
Schengen wykryto w Niemczech (520 osób), Hiszpanii (369 osób) i Austrii (178
osób), a większość z nich wjechała na terytorium UE w
Hiszpanii (207 osób) i w Grecji (180 osób). Głównymi państwami
docelowymi były Hiszpania (341 osób), Niemcy (281 osób) i Austria (175
osób). Dane zgromadzone podczas tego rodzaju
operacji, chociaż dostarczają pewnych cennych podstawowych
informacji, są raczej niepełne, ponieważ obejmują jedynie
kilka tygodni rocznie, a w operacji nie uczestniczą wszystkie państwa
członkowskie. W związku z tym, jak zauważyła Komisja w
pierwszym sprawozdaniu półrocznym z funkcjonowania strefy Schengen i Rada
ds. WSiSW/Wspólny Komitet w dniu 7 czerwca 2012 r., konieczne jest ulepszenie gromadzenia
i analizy danych na temat nielegalnych ruchów migracyjnych w UE. Ponieważ
państwa członkowskie zgodziły się, że Komisja powinna
ogrywać pewna rolę w tym procesie oraz że należy
wykorzystywać istniejące struktury w jak najszerszym zakresie, państwa
członkowskie zostały zaproszone przez Komisję i Frontex na
spotkanie ekspertów w dniu 2 października 2012 r. w celu omówienia możliwego
sposobu uzyskania lepszego rozeznania w sytuacji. Państwa
członkowskie potwierdziły konieczność regularnego
gromadzenia i analizowania danych, wyrażając jednocześnie obawy
dotyczące dodatkowego obciążenia pracą i wykorzystywania
przedmiotowych analiz. Komisja wraz z Frontexem zastanawiają się
obecnie nad najlepszym sposobem dalszego postępowania. 3. Stosowanie dorobku Schengen 3.1. Przypadki tymczasowego
przywrócenia kontroli na granicach wewnętrznych Artykuł 23 kodeksu granicznego Schengen[8] stanowi, że w
przypadku poważnego zagrożenia porządku publicznego lub
bezpieczeństwa wewnętrznego państwo członkowskie może
wyjątkowo przywrócić kontrolę graniczną na swoich granicach
wewnętrznych. W okresie od dnia 1 maja do dnia 31 października 2012
r. kontrole na granicach wewnętrznych zostały przywrócone dwukrotnie.
Najpierw, w dniu 20 kwietnia 2012 r. Hiszpania
powiadomiła Komisję o zamiarze przywrócenia kontroli na
należącej do niej wewnętrznej granicy lądowej z
Francją oraz na lotniskach w Barcelonie i Gironie w okresie od dnia 28
kwietnia do dnia 4 maja 2012 r. z powodu organizacji posiedzenia Europejskiego
Banku Centralnego w Barcelonie w dniach 2–4 maja 2012 r. W ciągu tego
tygodnia Hiszpania przeprowadziła odprawę graniczną 669 385
osób, z których prawa do wjazdu odmówiono 68 osobom ze względu na względy
porządku publicznego lub bezpieczeństwa wewnętrznego lub z uwagi
na brak ważnych dokumentów podróży[9].
Następnie w dniu 4 maja 2012 r. Polska
poinformowała Komisję o decyzji o przywróceniu kontroli na jej wewnętrznych
granicach lądowych w okresie od dnia 4 czerwca do dnia 1 lipca 2012 r. z
uwagi na organizację mistrzostw Europy w piłce nożnej EURO 2012
od dnia 8 czerwca do dnia 1 lipca 2012 r. We wspomnianym okresie 28 980 osób
zostało poddanych kontroli, z których prawa do wjazdu odmówiono 22 osobom
i zatrzymano 15 osób[10].
3.2. Utrzymywanie braku kontroli
na granicach wewnętrznych Zdecydowana większość
domniemanych naruszeń dorobku Schengen dotyczy kwestii związanych z tym,
czy przeprowadzanie kontroli policyjnych w pobliżu granicy
wewnętrznej ma równoważny skutek z odprawą graniczną (art.
21 kodeksu granicznego Schengen), a także kwestii związanych z
obowiązkiem usunięcia przeszkód dla płynności ruchu, takich
jak ograniczenia prędkości, na drogowych przejściach granicznych
na granicach wewnętrznych (art. 22 kodeksu granicznego Schengen). W
okresie od dnia 1 maja do 31 października 2012 r. Komisja zwróciła
się o udzielenie informacji dotyczących potencjalnego naruszenia art.
21 lub 22 kodeksu granicznego Schengen w ramach dwóch nowych
postępowań (dotyczących Litwy i Niemiec), podczas gdy
zakończyła trzy postępowania (obejmujące Belgię,
Estonię, Niderlandy) i w dalszym ciągu prowadziła siedem
trwających już postępowań (dotyczących Austrii, Łotwy,
Niemiec, Niderlandów, Republiki Czeskiej, Słowacji i Szwecji). Ostatnio przed
różnymi niderlandzkimi sądami toczyło się szereg spraw
zmierzających do ustalenia, czy nadzór mobilny prowadzony przez
Koninklijke Marechaussee w pobliżu lądowych granic wewnętrznych
Niderlandów z Belgią i Niemcami (art. 4.17a dekretu o cudzoziemcach z 2000
r.) jest zgodny z art. 20 i 21 kodeksu granicznego Schengen. W dniu 7 lutego
2012 r. w sprawie C-88/12 (Jaoo) Rechtbank Roermond złożył do Trybunału
Sprawiedliwości Unii Europejskiej wniosek o wydanie orzeczenia w trybie
prejudycjalnym w kwestii, czy przedmiotowy nadzór mobilny jest niezgodny z
zakazem kontroli mających skutek równoważny z odprawą
graniczną (art. 21 kodeksu granicznego Schengen). Ponadto w dniu 4 czerwca
2012 r. w sprawie C-278/12 (Adil) Raad van State złożył do
Trybunału Sprawiedliwości taki sam wniosek o wydanie orzeczenia w
pilnym trybie prejudycjalnym. W dniu 19 lipca 2012 r. Trybunał
Sprawiedliwości wydał wyrok w sprawie C-278/12 (Adil). Trybunał
stwierdził, że art. 20 i 21 kodeksu granicznego Schengen nie stoją
na przeszkodzie dokonywanym przez urzędników odpowiedzialnych za
strzeżenie granic i monitorowanie cudzoziemców kontrolom na obszarach
geograficznych w pobliżu granic wewnętrznych mającym na celu weryfikację
warunków legalnego pobytu, o ile podstawą tych kontroli są ogólne
informacje i doświadczenie dotyczące nielegalnego pobytu w danym
miejscu lub są one przeprowadzane, w ograniczonym zakresie, w celu uzyskania
tego rodzaju informacji oraz doświadczenia i podlegają określonym
ograniczeniom, zwłaszcza dotyczącym intensywności oraz
częstotliwości. Ponieważ niderlandzki nadzór mobilny jest
ukierunkowany na zwalczanie nielegalnego pobytu i w związku z tym ma inny
cel niż odprawa graniczna, jego podstawą są ogólne informacje i
doświadczenie policji, jest przeprowadzany w inny sposób niż odprawa
graniczna i jest uwarunkowany niezbędnymi ograniczeniami, Trybunał
stwierdził, że nie ma on skutku równoważnego ze skutkiem odprawy
granicznej. Komisja zauważa, że oprócz
Niderlandów także Francja i Niemcy zachowały szczegółowe przepisy
mające zastosowanie tylko w wewnętrznych strefach przygranicznych. Ponadto
należy zauważyć, że francuskie i niderlandzkie przepisy
zmieniono już w następstwie wyroku w sprawie Melki[11]. W związku z tym
Komisja zwraca się do państw członkowskich, w których obowiązuje
taki rodzaj szczegółowych przepisów, o zapewnienie ich zgodności z wyżej
wymienionymi wyrokami i wyraża gotowość zapewniania swoich porad
państwom członkowskim w zakresie ich interpretacji. 3.3. Domniemane naruszenia innych
części dorobku Schengen Transpozycja dyrektywy w sprawie powrotów
(2008/115/WE) do prawodawstwa krajowego Termin wdrożenia dyrektywy w sprawie
powrotów (2008/115/WE) upłynął w dniu 24 grudnia 2010 r. Wszystkie państwa członkowskie UE związane
dyrektywą i wszystkie państwa stowarzyszone oprócz Islandii
zgłosiły pełną transpozycję przepisów dyrektywy do
prawa krajowego. Komisja rozpoczęła szczegółowe badanie
transpozycji prawnej i praktycznego stosowania w państwach
członkowskich i przedstawi swoje pierwsze sprawozdanie dotyczące stosowania
dyrektywy do końca 2013 r. Wdrażanie rozporządzenia w
sprawie małego ruchu granicznego (WE nr 1931/2006) Od czasu wejścia w życie przepisów
dotyczących małego ruchu granicznego w 2006 r. Komisja monitoruje ich
wdrażanie. W lipcu 2012 r. Komisja podjęła decyzję o wezwaniu
trzech państw członkowskich (Łotwy, Polski i Słowenii) do
udzielenia informacji dotyczących umów dwustronnych, które państwa te
zawarły z sąsiadującymi państwami trzecimi. W przypadku
każdego państwa występują odmienne problemy , dotyczą one
jednak wymagań w odniesieniu do podróżnego ubezpieczenia zdrowotnego oraz
ograniczenia zakresu stosowania wyłącznie do obywateli
umawiających się stron, braku wymagania minimalnego okresu pobytu w
strefie przygranicznej itd. Stosowanie dorobku Schengen w ramach
nadzoru granic morskich Zgodnie z poprzednim sprawozdaniem w
październiku 2009 r. Komisja wystosowała do Grecji wezwanie do
usunięcia uchybienia w związku z zarzutami dotyczącymi
poważnych trudności napotykanych przez migrantów ubiegających
się o azyl oraz złego traktowania tych osób, w tym zarzutów
dotyczących odsyłania osób, którym grozi poważna krzywda lub
prześladowanie . Analizę Komisji przeprowadza
się mając stale na uwadze rozwój sytuacji, np. postępy w
zakresie wdrażania greckiego krajowego planu działania. Ponadto ze względu na grupy migrantów
rzekomo przechwycone przez władze włoskie na morzu pełnym i
odesłane do Libii w lipcu 2009 r. Komisja zwróciła się do
Włoch o udzielenie informacji o środkach mających na celu uniknięcie
ryzyka odesłania i o zapewnieniach otrzymanych od władz libijskich w
odniesieniu do tych osób. W dniu 23 lutego 2012 r. Europejski Trybunał
Praw Człowieka uznał, że Włochy dopuściły
się naruszenia europejskiej konwencji praw człowieka na podstawie
tych samych faktów[12].
W tym samym kontekście; Komisja analizuje obecnie skutki tego orzeczenia w
odniesieniu do operacji ochrony granic na morzu i do dorobku prawnego w
zakresie azylu. 3.4. Przeprowadzanie
operacji na granicach morskich koordynowanych przez Frontex W dniu 5 września 2012 r. Trybunał
Sprawiedliwości[13]
stwierdził nieważność decyzji Rady 2010/252/UE
uzupełniającej kodeks graniczny Schengen w odniesieniu do operacji na
granicach morskich koordynowanych przez Frontex, ponieważ zawiera ona
zasadnicze elementy nadzorowania zewnętrznych granic morskich,
wykraczające poza zakres dodatkowych środków w rozumieniu art. 12
ust. 5 kodeksu granicznego Schengen i jedynie prawodawca Unii Europejskiej jest
uprawniony do przyjęcia takiej decyzji.. Trybunał utrzymał w
mocy skutki unieważnionej decyzji do czasu wejścia w życie, w
rozsądnym terminie, nowych reguł, które mają zastąpić
uchylone. Komisja przedstawi wniosek ustawodawczy na początku 2013 r. 3.5. Niedociągnięcia
zidentyfikowane w ramach mechanizmu oceny Schengen W ramach obecnego mechanizmu oceny Schengen[14] stosowanie przez
państwa członkowskie dorobku Schengen jest poddawane regularnej
ocenie przez ekspertów z państw członkowskich, Sekretariatu
Generalnego Rady oraz Komisji. Oceny Schengen przeprowadzone w okresie od
dnia 1 maja 2012 do dnia 31 października 2012 r. dotyczyły granic
morskich w Estonii, na Litwie, Łotwie, Malcie, w Polsce i Słowenii,
współpracy policyjnej na Węgrzech, Słowacji, w Polsce i
Republice Czeskiej, granic powietrznych w Estonii, na Litwie i Łotwie,
ochrony danych w Estonii, na Litwie, Łotwie, Malcie i w Słowenii,
SIS/Sirene w Danii, Islandii i Norwegii oraz wiz na Litwie i Łotwie. Końcowe
prace nad sprawozdaniami nadal trwają, ale oczekuje się, że
będą one zawierały zarówno pozytywne, jak i negatywne uwagi i
zalecenia dotyczące takich kwestii jak szkolenia, stosowanie analizy
ryzyka, wymiana informacji, współpraca międzynarodowa oraz
infrastruktura na przejściach granicznych i w ambasadach/konsulatach. Tak
jak miało to również miejsce w poprzednich sześciu
miesiącach ogólnie rzecz biorąc istnieje pole do ulepszeń,
jednak nie wykryto żadnych braków, które wymagałyby podjęcia
natychmiastowych działań przez Komisję. Ponadto w okresie od dnia 28 maja do dnia 2
czerwca 2012 r. przeprowadzono w Grecji wizytę w ramach wzajemnej oceny w
celu dokonania oceny postępów w realizacji greckiego krajowego planu
działania mającego na celu usunięcie braków wskazanych w ocenie
Schengen w latach 2010–2011 oraz wskazania obszarów, w których państwa
członkowskie mogłyby udzielić wsparcia. Osoby
przeprowadzające wizytę udały się na międzynarodowe
lotnisko „Eleftherios Venizelos” w Atenach, do portu w Pireusie oraz regionu Ewros,
a zatem objęła ona wszystkie rodzaje granic. Stwierdzono, że
pomimo dokonania widocznych ulepszeń, nadal należy je wspierać i
rozwijać. Komisja zwraca się do Grecji o
kontynuowanie wdrażania planu działań dotyczącego Schengen
i potwierdza swoje zobowiązanie do wspierania podejmowanych przez
władze greckie wysiłków w zakresie zarządzania granicami
zewnętrznym, m.in. poprzez pomoc Funduszu Granic Zewnętrznych i
Frontexu. Orientacyjny harmonogram przeprowadzania ocen
Schengen w okresie od listopada 2012 r. do kwietnia 2013 r. znajduje się w
załączniku I. 3.6. Zniesienie kontroli na
granicach wewnętrznych z Bułgarią i Rumunią W następstwie decyzji Rady z czerwca 2011
r. uznającej, że zarówno Rumunia, jak i Bułgaria
spełniają kryteria umożliwiające im pełne stosowanie
dorobku Schengen, w marcu 2012 r.
Rada Europejska wezwała Radę do określenia i wdrożenia
środków, które mogłyby przyczynić się do przystąpienia
tych dwóch państw. Od tego czasu Rada
zidentyfikowała szereg takich środków, w tym bieżące i
planowane działania Frontexu, środki mające na celu walkę z
fałszywymi dokumentami i oszustwami dotyczącymi tożsamości
oraz środki w zakresie walki z przemytem i handlem ludźmi. Wdrażanie
tych środków jest stale monitorowane. 4. Środki wspierające 4.1. Stosowanie systemu
informacyjnego Schengen Jak podkreślono w poprzednim sprawozdaniu
system informacyjny Schengen (SIS) jest bardzo sprawnie działającym
systemem, który dostarcza wielu tysięcy użytecznych wyników
każdego roku. Sukces ten wiąże się ze znacznym
obciążeniem pracą w zakresie współpracy transgranicznej
pomiędzy biurami SIRENE. W ramach zorganizowanego seminarium delegaci biur
SIRENE państw członkowskich oraz Komisja omawiali sposoby wprowadzenia
bardziej skutecznych metod pracy. Podczas seminarium zgłoszono
szereg propozycji, które można wdrożyć w perspektywie
krótkoterminowej. Państwa członkowskie i Komisja wspólnie
odniosą się do pozostałych wniosków, aby ocenić, czy charakterystyka
SIS II umożliwi rozwiązanie tej kwestii w 2013 r. czy też konieczne
będzie jej przekształcenie w zmienioną metodę pracy. 4.2. Stosowanie wizowego systemu
informacyjnego Wizowy system informacyjny (VIS) jest to
system służący do wymiany informacji na temat krótkoterminowych
wiz pobytowych, umożliwiający właściwym organom państw
należących do strefy Schengen przetwarzanie danych dotyczących
wniosków wizowych oraz wydanych, odmówionych, anulowanych, unieważnionych
i przedłużonych wiz. W dniu 10 maja 2012 r. system VIS został
pomyślnie uruchomiony w drugim regionie – na Bliskim Wschodzie (Izrael,
Jordania, Liban i Syria). Ponadto w dniu 2 października 2012 r. system VIS
został uruchomiony w trzecim regionie – w Zatoce Perskiej (Afganistan,
Arabia Saudyjska, Bahrajn, Irak, Iran, Jemen, Katar, Kuwejt, Oman i Zjednoczone
Emiraty Arabskie). Państwa
członkowskie prowadzą dyskusję na temat terminów
dotyczących pozostałych regionów, w których system zostanie
wdrożony, i uzgodnią je w nadchodzących miesiącach. System VIS funkcjonuje prawidłowo pod
względem operacyjnym; do dnia 4 listopada 2012 r. w ramach systemu przetworzono
1 774 965 wniosków wizowych, wydano 1 457 708 wiz i odmówiono 220 644 wiz. Główną kwestią
budzącą obawy pozostaje jakość danych (zarówno
biometrycznych, jak i alfanumerycznych) wprowadzonych do systemu VIS przez
organy konsularne państw członkowskich. Problemy te
wpływały czasami na działanie systemu i należy ich
unikać w przyszłości, biorąc pod uwagę
ciągłe wdrażanie systemu we wszystkich regionach świata. Mimo
stopniowych ulepszeń należy podejmować starania w celu dalszej
poprawy pobierania dobrej jakości odcisków palców i wypełniania w
systemie VIS wszystkich obowiązkowych pól z wniosków wizowych. 4.3. Polityka wizowa i umowy o
readmisji Mechanizm monitorowania sytuacji w państwach
Bałkanów Zachodnich po liberalizacji reżimu wizowego W sierpniu 2012 r.
Komisja przedstawiła swoje trzecie sprawozdanie z monitorowania sytuację
po liberalizacji reżimu wizowego w byłej jugosłowiańskiej
republice Macedonii, Czarnogórze, Serbii, Albanii oraz Bośni i
Hercegowinie[15]
przedstawiające niedawno podjęte działania oraz propozycje
kolejnych działań. Podczas gdy liczba osób ubiegających się
o azyl pochodzących z tego regionu zmniejszyła się w pierwszej
połowie 2012 r. w porównaniu z tym samym okresem 2011 r. (-13 % dla Serbii
i 48 % w przypadku byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii w
okresie od maja 2011 r. do maja 2012 r.), nastąpił znaczny wzrost
liczby osób ubiegających się o azyl pochodzących z Albanii (+725
%), Bośni i Hercegowiny (14 %) oraz Czarnogóry (+77%). Większość
wniosków o udzielenie azylu uznaje się za bezpodstawne, więc
współczynnik przyznawania azylu pozostaje na bardzo niskim poziomie. Belgia,
Luksemburg, Niemcy i Szwecja w dalszym ciągu pozostają głównymi
państwami docelowymi. Wymienione państwa członkowskie
podjęły działania służące skróceniu czasu
rozpatrywania wniosków, ale wciąż istnieje pole do ulepszeń
między innymi w odniesieniu do wymiany informacji, przeprowadzania
dochodzeń w odniesieniu do osób ułatwiających nielegalne
przekraczanie granicy, wzmocnionej kontroli wyjazdowej i wjazdowej,
ukierunkowanych kampanii służących podnoszeniu poziomu
świadomości oraz wsparcia na rzecz społeczności
mniejszościowych. Umowy o readmisji W kwietniu 2012 r. Komisja parafowała umowę
o readmisji z Republiką Zielonego Przylądka, a następnie
rozpoczęła procedurę formalnej ratyfikacji tej umowy. Zakończono
negocjacje z Turcją dotyczące zawarcia umowy o readmisji i w czerwcu
2012 r. parafowano jej tekst. Oczekuje się na podpisanie umowy o readmisji
oraz rozpoczęcie dialogu w sprawie liberalizacji reżimu wizowego. W
październiku 2012 r. parafowano umowę o readmisji z Armenią i
Komisja prowadzi obecnie prace w celu jej podpisania i zawarcia w jak najkrótszym
terminie. Ponadto negocjacje dotyczące umowy o ułatwieniach wizowych
i umowy o readmisji rozpoczęto również z Azerbejdżanem. ZAŁĄCZNIK I: Orientacyjny
harmonogram przeprowadzania ocen Schengen w okresie od listopada 2012 r. do
kwietnia 2013 r.[16] Termin || Państwa członkowskie || Przedmiot 11–17 listopada 2012 r. || Estonia, Litwa, Łotwa || Współpraca policyjna 18–28 listopada 2012 r. || Polska, Republika Czeska, Słowacja || Granice powietrzne 20–26 stycznia 2013 r. || Estonia || Wizy 10–20 marca 2013 r. || Polska, Słowacja || Wizy 14–25 kwietnia 2013 r. || Estonia, Litwa, Łotwa || Granice lądowe [1] COM (2011) 561 final. [2] COM (2012) 230 final. [3] Kwartalna analiza ryzyka Frontexu za okres od kwietnia
do czerwca 2012 r. [4] Kwartalna analiza ryzyka Frontexu za okres od kwietnia
do czerwca 2012 r. [5] Kwartalna analiza ryzyka Frontexu za okres od kwietnia
do czerwca 2012 r. [6] W operacji nie uczestniczyły Francja, Grecja i
Irlandia. [7] Sprawozdanie podsumowujące duńskiej policji
państwowej, czerwiec 2012 r. [8] Rozporządzenie (WE) nr 562/2006 Parlamentu
Europejskiego i Rady ustanawiające wspólnotowy kodeks zasad
regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen). [9] Dokument Rady 10491/12 FRONT 84 COMIX 337. [10] Dokument Rady 13219/12 FRONT 115 COMIX 467. [11] Wyrok z dnia 22 czerwca 2010 w sprawie C-188/10. [12] Sprawa Hirsi Jamaa i in. przeciwko Włochom. Skarga nr
27765/09 [13] Wyrok z dnia 5 września 2012 r. w sprawie C-355/10,
Parlament Europejski przeciwko Radzie. [14] SCH/Com-ex (98) 26 def. [15] COM (2012) 472 final [16] Dokumenty Rady 5090/4/12 SCH-EVAL 1 COMIX 6 REV 4 i 12032/12
SCH-EVAL 99 COMIX 423.