Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wykorzystywania informacji poufnych i manipulacji na rynku (nadużyć na rynku) /* KOM/2011/0651 wersja ostateczna - 2011/0295 (COD) */
UZASADNIENIE
1.
KONTEKST WNIOSKU
Dyrektywa nr 2003/6/WE w sprawie nadużyć
na rynku[1],
przyjęta na początku 2003 r., wprowadziła kompleksowe ramy
mające na celu zwalczanie wykorzystywania informacji poufnych i manipulacji
na rynku, zwanych łącznie „nadużyciami na rynku”. Dyrektywa ta
ma na celu zwiększenie zaufania inwestorów oraz poprawę
integralności rynku poprzez zabronienie osobom posiadającym
informacje poufne dokonywania obrotu powiązanymi instrumentami finansowymi
oraz zabronienie manipulacji na rynku poprzez działania takie jak
rozpowszechnianie nieprawdziwych informacji lub pogłosek oraz prowadzenie transakcji
utrzymujących anormalny poziom cen. Znaczenie integralności rynku uwydatnił
obecny globalny kryzys gospodarczy i finansowy. W tym kontekście, grupa G-20
wyraziła zgodę na wzmocnienie nadzoru finansowego i regulacji sektora
finansowego oraz na stworzenie ram wysokich standardów ustalonych na szczeblu
międzynarodowym. Zgodnie z ustaleniami grupy G-20, w raporcie grupy
wysokiego szczebla ds. nadzoru finansowego w UE zalecono, aby „należyte
ramy ostrożnościowe i ramy prowadzenia działalności
gospodarczej w sektorze finansowym muszą opierać się na systemie
silnego nadzoru i skutecznych sankcji”[2]. W swoim komunikacie zatytułowanym
„Działania na rzecz sprawnych, bezpiecznych oraz należycie
działających rynków instrumentów pochodnych: przyszłe
działania w ramach polityki” Komisja zobowiązała się do
rozszerzenia odpowiednich przepisów dyrektywy w sprawie nadużyć na
rynku w celu objęcia nimi w sposób kompleksowy rynków instrumentów
pochodnych[3].
Znaczenie efektywnego uwzględnienia transakcji z udziałem
instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem
regulowanym (OTC) było również podkreślane w dyskusjach na
różnych forach międzynarodowych, w tym na forum grupy G-20 i IOSCO, a
także w ostatnim programie reformy regulacyjnej w obszarze sektora
finansowego amerykańskiego Departamentu Skarbu. Ponadto komunikat Komisji w sprawie projektu
„Small Business Act” dla Europy wzywa Unię oraz państwa członkowskie
do opracowania zasad zgodnie z ideą „najpierw myśl na małą
skalę” poprzez ograniczenie obciążeń administracyjnych,
dostosowanie prawodawstwa do potrzeb emitentów, których instrumenty finansowe
są dopuszczane do obrotu na rynkach na rzecz na rzecz wzrostu MŚP, a
także ułatwienie dostępu tych emitentów do finansowania[4]. Przeglądu aktualnych
uprawnień do nakładania sankcji oraz ich praktycznego zastosowania w
celu propagowania jednolitych sankcji w ramach działań nadzorczych
dokonano w komunikacie Komisji Europejskiej w sprawie sankcji w branży
usług finansowych[5]. Komisja Europejska oceniła stosowanie
dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku oraz wykryła szereg
problemów mających negatywny wpływ na integralność rynku i
ochronę inwestorów, prowadzących do powstania nierównych warunków działania,
generujących koszty związane z przestrzeganiem przepisów oraz
zniechęcających do podnoszenia kapitału emitentów, których
instrumenty finansowe dopuszczono do obrotu na rynkach na rzecz wzrostu
MŚP. W wyniku zmian regulacyjnych, rynkowych i
technologicznych pojawiły się luki w regulacji nowych rynków,
platform i instrumentów będących przedmiotem obrotu poza rynkiem
regulowanym. Analogicznie te same czynniki doprowadziły do powstania luk w
regulacji towarów i powiązanych instrumentów pochodnych. Ze względu
na to, że organy regulacyjne nie posiadają pewnych informacji i
uprawnień, zaś sankcji brakuje lub nie są one wystarczająco
zniechęcające, organy te nie są w stanie skutecznie
wyegzekwować przestrzegania dyrektywy. Ponadto istnienie licznych opcji i
swobody działania w dyrektywie w sprawie nadużyć na rynku, a
także brak jasności w zakresie pewnych kluczowych pojęć,
podważają skuteczność dyrektywy. W świetle tych problemów inicjatywa ta ma na
celu zwiększenie integralności rynku oraz poprawę ochrony
inwestorów, a zarazem zapewnienie jednolitego zbioru przepisów i równych warunków
konkurencji oraz zwiększenie atrakcyjności rynków papierów
wartościowych dla podnoszenia kapitału.
2.
WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCEN SKUTKÓW
Inicjatywa wynika z obszernych konsultacji ze
wszystkimi ważniejszymi zainteresowanymi stronami, w tym z organami
państwowymi (rządami i organami nadzoru nad rynkiem papierów
wartościowych), emitentami, pośrednikami i inwestorami. Uwzględnia ona sprawozdania opublikowane
przez Komitet Europejskich Organów Nadzoru nad Rynkiem Papierów
Wartościowych (Committee of European Securities Regulators — CESR),
dotyczące charakteru i zakresu uprawnień nadzorczych państw
członkowskich zgodnie z dyrektywą w sprawie nadużyć na
rynku[6]
oraz opcji i swobody działania wynikającej ze stosowania tej
dyrektywy przez państwa członkowskie[7].
Bierze ona również pod uwagę sprawozdanie
Grupy Ekspertów ds. Europejskich Rynków Papierów Wartościowych (European
Securities Markets Expert Group — ESME),[8]
oceniające skuteczność dyrektywy w sprawie nadużyć na
rynku w realizacji jej podstawowych celów, wskazujący na określone
słabe strony i problemy oraz sugerujący ulepszenia[9]. Dnia 12 listopada 2008 r., Komisja Europejska
zorganizowała publiczną konferencję poświęconą
przeglądowi systemu zwalczania nadużyć na rynku[10]. 20 kwietnia 2009 r., Komisja
Europejska wystosowała zaproszenie do przedstawienia dowodów
dotyczących przeglądu dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku.
Służbom Komisji przedłożono 85 odpowiedzi. Z tymi, które
nie mają charakteru poufnego, można się zapoznać na stronie
internetowej Komisji[11].
Dnia 28 czerwca 2010 r., Komisja
rozpoczęła konsultacje społeczne dotyczące przeglądu
dyrektywy, które zostały zakończone dnia 23 lipca 2010 r.[12] Służby Komisji
otrzymały 96 odpowiedzi. Z tymi, które nie mają charakteru poufnego,
można się zapoznać na stronie internetowej Komisji.[13] Podsumowanie znajduje się
w załączniku 2 do sprawozdania w sprawie oceny skutków[14]. 2 lipca 2010 r., Komisja
zorganizowała dodatkową publiczną konferencję
poświęconą przeglądowi dyrektywy.[15] Zgodnie z polityką „lepszego stanowienia
prawa”, Komisja przeprowadziła ocenę skutków alternatywnych wariantów
polityki. Opcje związane były z regulacją nowych rynków,
platform i instrumentów OTC, towarów i powiązanych instrumentów
pochodnych, sankcjami, uprawnieniami właściwych organów,
objaśnieniem kluczowych pojęć oraz ograniczeniem obciążeń
administracyjnych. Każda opcja została poddana ocenie pod kątem
następujących kryteriów: skutków dla zainteresowanych stron,
skuteczności i efektywności. Całokształt skutków
preferowanych opcji doprowadzi do znaczących ulepszeń w zakresie rozwiązywania
problemów związanych z nadużyciami na rynku w UE. Po pierwsze, integralność rynku i
ochrona inwestorów ulegną poprawie poprzez wyjaśnienie, które
instrumenty finansowe i rynki są objęte, przy zapewnieniu, że
objęte są instrumenty dopuszczone do obrotu wyłącznie na
wielostronnej platformie obrotu oraz innych rodzajach zorganizowanych platform
obrotu. Dodatkowo preferowane opcje usprawnią ochronę przed
nadużyciami na rynku wywołanymi w zakresie towarowych instrumentów pochodnych
poprzez zwiększenie przejrzystości rynku. Ponadto ulepszą one wykrywanie
nadużyć na rynku, oferując właściwym organom
uprawnienia niezbędne do przeprowadzania dochodzeń oraz
wzmacniając charakter odstraszający sankcji poprzez wprowadzenie
minimalnych zasad środków administracyjnych i sankcji. Wniosek
dotyczący dyrektywy [XX] wymaga także wprowadzenia sankcji karnych. Ponadto preferowane opcje zwiększą
spójność podejścia do nadużyć na rynku poprzez
ograniczenie opcji i swobody działania państw członkowskich oraz
wprowadzą proporcjonalny system dla emitentów, których instrumenty
finansowe są dopuszczone do obrotu na rynkach na rzecz wzrostu MŚP. W ogólnym ujęciu oczekuje się, że
preferowane opcje polityki przyczynią się do zwiększonej
integralności rynków finansowych, co wpłynie pozytywnie na zaufanie
inwestorów, a to z kolei jeszcze bardziej zwiększy stabilność
finansową rynków finansowych. Dyrekcja Generalna ds. Rynku Wewnętrznego i
Usług (DG MARKT) spotkała się z Radą ds. Oceny Skutków dnia
23 lutego 2011 r. Rada ta przeanalizowała ocenę i wydała
opinię dnia 25 lutego 2011 r. Podczas tego spotkania członkowie tej Rady
przekazali służbom DG MARKT uwagi mające na celu ulepszenie
oceny skutków, które doprowadziły do pewnych modyfikacji tekstu. Są
to: –
wyjaśnienie, jak zostało ocenione
wykonywanie istniejących przepisów prawa oraz jaki wkład wniosły
wyniki oceny do analizy problemu; –
dodanie opartych na danych szacunków wszystkich szkód
wyrządzonych gospodarce europejskiej w wyniku nadużyć na
analizowanych rynkach, a także szacunków ogółu korzyści
wnoszonych przez preferowane opcje polityk wraz z koniecznymi zastrzeżeniami
odnośnie do interpretacji tych szacunków; –
wyjaśnienie w scenariuszu odniesienia tego,
jak inne powiązane rozporządzenia finansowe uzupełniają
dyrektywę w sprawie nadużyć na rynku; –
wyjaśnienie treści niektórych opcji
polityk oraz poprawa prezentacji pakietów preferowanych opcji, a także
ocena ogółu skutków pakietów preferowanych opcji, z uwzględnieniem ewentualnych
synergii lub kompromisów występujących pomiędzy poszczególnymi
opcjami; –
bardziej proporcjonalna analiza najbardziej
kosztownych działań w ocenie obciążeń i kosztów
administracyjnych; –
dodanie w tekście głównym
wyraźniejszych i bardziej zwięzłych podsumowań oceny
skutków opcji polityki pod względem praw podstawowych, w
szczególności w obszarze uprawnień dochodzeniowych i sankcji; –
lepsze uzasadnienie, dlaczego zbliżenie prawa
karnego jest konieczne dla skutecznej unijnej polityki dotyczącej
nadużyć na rynku, na podstawie badań i dowodów otrzymanych od
państw członkowskich, dotyczących skuteczności sankcji
karnych, a także podsumowania odpowiedzi na komunikat Komisji w sprawie
wzmocnienia systemów sankcji w branży usług finansowych; oraz –
jaśniejsza prezentacja w tekście
głównym poglądów zainteresowanych stron, w tym inwestorów
instytucjonalnych i indywidualnych, w sprawie opcji polityki.
3.
ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
3.1.
Podstawa prawna
Wniosek opiera się na art. 114 TFUE,
stanowiącym najbardziej odpowiednią podstawę dla
rozporządzenia w tej dziedzinie. Rozporządzenie uważa się
za najbardziej odpowiedni instrument prawny służący do
określenia ram zwalczania nadużyć na rynku w Unii. Bezpośrednie
stosowanie rozporządzenia zmniejszy złożoność
regulacyjną i zapewni wyższą pewność prawną dla
tych, którzy temu prawu w Unii Europejskiej podlegają, wprowadzając
zharmonizowany zestaw podstawowych zasad i przyczyniający się do
funkcjonowania jednolitego rynku.
3.2.
Zasada pomocniczości i proporcjonalności
Zgodnie z zasadą pomocniczości (art. 5
ust. 3 TFUE), Unia podejmuje działania tylko wówczas, gdy cele
zamierzonego działania nie mogą zostać osiągnięte w
sposób wystarczający przez państwa członkowskie i jeśli ze
względu na rozmiary lub skutki proponowanego działania możliwe
jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Unii. Mimo iż wszystkie
z wyżej wymienionych problemów mają istotne konsekwencje dla
każdego z państw członkowskich, ich całościowe skutki
można w pełni ocenić dopiero w perspektywie transgranicznej.
Wynika to z faktu, że nadużyć na rynku można dokonać
wszędzie tam, gdzie instrument taki jest notowany lub jest przedmiotem
obrotu poza rynkiem regulowanym, a więc nawet na rynkach innych niż
rynek pierwotny danego instrumentu. Istnieje więc rzeczywiste ryzyko,
że w obliczu braku działań na poziomie Unii reakcje państw
na nadużycia na rynku będą omijane lub nieskuteczne. Ponadto w celu uniknięcia arbitrażu regulacyjnego,
konieczne jest podejście konsekwentne, a ponieważ kwestię
tę obejmuje już dorobek istniejącej dyrektywy w sprawie
nadużyć na rynku, problemami omówionymi powyżej najlepiej
zająć się w ramach wspólnych działań. W tym kontekście,
działanie Unii wydaje się odpowiednie pod względem zasady
pomocniczości. Zgodnie z zasadą proporcjonalności,
wszelkie interwencje muszą być ukierunkowane i nie mogą
wykraczać poza czynności konieczne do osiągnięcia celów.
Zasada ta kierowała procesem od rozpoznania i oceny alternatywnych opcji
polityki do opracowania projektu niniejszego wniosku.
3.3.
Zgodność z art. 290 i 291 TFUE
Dnia 23 września 2009 r., Komisja
przyjęła wnioski dotyczące rozporządzeń
ustanawiających EUNB, EUNUiPPE oraz EUNGiPW[16]. Komisja pragnie przypomnieć
w tym względzie oświadczenia odnoszące się do art. 290 i 291
TFUE, złożone przez nią przy okazji przyjęcia
rozporządzeń ustanawiających europejskie organy nadzoru, zgodnie
z którymi „w odniesieniu do procesu przyjmowania standardów regulacyjnych
Komisja podkreśla szczególny charakter sektora usług finansowych,
wynikający ze struktury Lamfalussy’ego i wyraźnie stwierdzony w
Deklaracji 39 do TFUE. Komisja ma jednak poważne wątpliwości co
do tego, czy ograniczenie jej roli podczas przyjmowania aktów delegowanych i
środków wykonawczych jest zgodne z art. 290 i 291 TFUE.”
3.4.
Szczegółowe omówienie wniosku
3.4.1.
Rozdział I (Przepisy ogólne)
3.4.1.1.
Regulacja nowych rynków, platform obrotu i
instrumentów finansowych OTC
Dyrektywa w sprawie nadużyć na rynku
oparta jest na pojęciu zakazu wykorzystywania informacji poufnych i
manipulacji na rynku w zakresie instrumentów finansowych dopuszczonych do
obrotu na rynku regulowanym. Od przyjęcia MiFID[17] instrumenty finansowe
były jednak w coraz większym stopniu przedmiotem obrotu na MTF,
innych rodzajach OTF, takich jak systemy realizacji swapu lub maklerskie
systemy kojarzenia ofert, lub też wyłącznie obrotu poza rynkiem
regulowanym. Te nowe systemy i platformy obrotu zwiększyły
konkurencję wobec istniejącego rynku regulowanego, zdobywając
coraz większy udział w płynności i przyciągając
szeroką grupę inwestorów. Zwiększenie obrotów na różnych
platformach utrudniło monitorowanie ewentualnych nadużyć na
rynku. Rozporządzenie rozszerza zatem zakres stosowania ram
dotyczących nadużyć na rynku na wszelkie instrumenty finansowe
dopuszczone do obrotu na MTF lub OTF, a także na wszelkie powiązane
instrumenty finansowe znajdujące się w obrocie poza rynkiem
regulowanym, które mogą mieć wpływ na objęty
rozporządzeniem rynek bazowy. Jest to konieczne do uniknięcia
arbitrażu regulacyjnego wśród systemów obrotu, tak aby zapewnić
ochronę inwestorów i integralność rynków na równych warunkach w
całej Unii Europejskiej, a także zapewnić, by manipulacje takimi
instrumentami na rynku, dokonywane przy użyciu instrumentów pochodnych w
obrocie poza rynkiem regulowanym takie jak swapy ryzyka kredytowego, były
wyraźnie zabronione.
3.4.1.2.
Regulacja towarowych instrumentów pochodnych oraz
powiązanych kontraktów towarowych na rynku kasowym
Rynki kasowe oraz powiązane rynki
instrumentów pochodnych są ściśle współzależne,
zaś nadużycia na rynku mogą wystąpić na wszystkich
tych rynkach. Budzi to szczególne obawy o rynki kasowe, ponieważ aktualne
zasady dotyczące przejrzystości i integralności rynku
dotyczą tylko rynków finansowych i rynków instrumentów pochodnych, nie
zaś powiązanych rynków kasowych. Rozporządzenie nie ma na celu
bezpośredniego zarządzania tymi rynkami kasowymi. W
rzeczywistości wszelkie transakcje lub zachowania mające miejsce
ściśle na rynkach niefinansowych powinny znaleźć się
poza zakresem rozporządzenia i podlegać szczegółowym i
sektorowym przepisom i nadzorowi, tak jak zostało to przewidziane w
dziedzinie energetyki we wniosku Komisji w sprawie rozporządzenia w
sprawie integralności i przejrzystości rynku energii (REMIT)[18]. Rozporządzenie powinno
jednak obejmować transakcje lub działania na tych rynkach kasowych,
które są powiązane z rynkami finansowymi i rynkami instrumentów
pochodnych objętych rozporządzeniem i które wywierają na te
rynki wpływ. W szczególności, zgodnie z aktualną dyrektywą
w sprawie nadużyć na rynku, brak jasnej i wiążącej
definicji informacji poufnych w odniesieniu do rynków towarowych instrumentów
pochodnych może umożliwiać powstanie asymetrii informacyjnych w
związku z tymi powiązanymi rynkami kasowymi. Oznacza to, że
zgodnie aktualnymi ramami dotyczącymi nadużyć na rynku, osoby
inwestujące w towarowe instrumenty pochodne mogą podlegać
mniejszej ochronie niż osoby inwestujące w instrumenty pochodne
rynków finansowych, ponieważ możliwe jest odniesienie korzyści na
rynku kasowym z informacji poufnych dokonując transakcji na
powiązanym rynku instrumentów pochodnych. Dlatego też definicję
informacji poufnych w odniesieniu do towarowych instrumentów pochodnych
należy dostosować do ogólnej definicji informacji poufnych,
rozszerzając ją na informacje poufne o cenach, które odnoszą
się do powiązanego kontraktu towarowego na rynku kasowym oraz do
samego instrumentu pochodnego. Zagwarantuje to pewność prawną
oraz lepsze informowanie inwestorów. Ponadto dyrektywa w sprawie
nadużyć na rynku zakazuje tylko wszelkich manipulacji
zniekształcających ceny instrumentów finansowych. Jako że
określone transakcje na rynkach instrumentów pochodnych mogą
także służyć do manipulacji cenami na powiązanych
rynkach kasowych, zaś transakcje na rynkach kasowych mogą
służyć do manipulacji rynkami instrumentów pochodnych,
definicję manipulacji na rynku należy w rozporządzeniu
rozszerzyć, tak aby objąć nią wyżej wymienione rodzaje
międzyrynkowych manipulacji na rynku. W konkretnym przypadku produktów
energetycznych sprzedawanych w obrocie hurtowym, właściwe organy i
EUNGiPW będą współpracować z Agencją ds.
Współpracy Organów Regulacji Energetyki (ACER) oraz krajowymi organami
regulacyjnymi państw członkowskich, tak aby zapewnić
skoordynowane podejście do egzekwowania odpowiednich przepisów związanych
z instrumentami finansowymi oraz produktami energetycznymi sprzedawanymi w
obrocie hurtowym. W szczególności właściwe organy powinny
wziąć pod uwagę specyficzne cechy definicji zawartych w
[rozporządzeniu (UE) nr… Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
integralności i przejrzystości hurtowego rynku energii] podczas
stosowania zawartych w tym rozporządzeniu definicji informacji poufnych,
wykorzystywania informacji poufnych oraz manipulacji na rynku do instrumentów
finansowych powiązanych z produktami energetycznymi sprzedawanymi w
obrocie hurtowym.
3.4.1.3.
Manipulacje na rynku przy użyciu handlu
algorytmicznego oraz transakcji wysokiej częstotliwości
Na rynkach finansowych następuje szeroko
rozpowszechniony wzrost wykorzystania automatycznych systemów transakcyjnych,
takich jak handel algorytmiczny i transakcje wysokiej częstotliwości.
Transakcje te wykorzystują algorytmy komputerowe, decydujące o tym,
czy zamówienie zostanie złożone i/lub o aspektach realizacji
zlecenia. Określony rodzaj handlu algorytmicznego znany jest jako
transakcje wysokiej częstotliwości (high frequency trading — HFT).
Transakcje HFT zwykle nie stanowią strategii samej w sobie, lecz wykorzystują
zaawansowaną technologię w celu wdrożenia tradycyjnych strategii
handlowych, takich jak strategia arbitrażu i organizacji obrotu. Mimo
iż większość strategii algorytmicznych i HFT jest legalna,
organy regulacyjne rozpoznały pewne strategie automatyczne, które po
zastosowaniu stwarzają prawdopodobieństwo popełnienia
nadużycia na rynku. Strategie takie obejmują na przykład
praktyki „quote stuffing”, „layering” i „spoofing” (składanie, a
następnie natychmiastowe wycofywanie dużej liczby zleceń).
Definicja manipulacji na rynku zawarta w dyrektywie w sprawie nadużyć
na rynku jest bardzo obszerna i już teraz można ją
zastosować do przypadków nadużyć, niezależnie od tego, jaki
środek wykorzystywany jest do obrotu. W rozporządzeniu należy
jednak dookreślić konkretne przykłady strategii
wykorzystujących handel algorytmiczny i transakcje wysokiej
częstotliwości objęte zakazem manipulacji na rynku. Dalsza
identyfikacja strategii stanowiących nadużycia zapewni spójne
podejście właściwych organów w obszarze nadzoru i egzekwowania
przepisów.
3.4.1.4.
Próba manipulacji na rynku
Zważywszy, że dyrektywa w sprawie
nadużyć na rynku nie obejmuje prób dokonywania manipulacji na rynku,
udowodnienie takich manipulacji wymaga od organu regulacyjnego wykazania,
że albo złożono zamówienie, albo dokonano transakcji. Są
jednak sytuacje, w których, po podjęciu przez kogoś działania,
jasny jest zamiar dokonania manipulacji na rynku, lecz ani zamówienie nie
zostaje złożone, ani transakcja nie jest przeprowadzana.
Rozporządzenie wyraźnie zakazuje prób dokonywania manipulacji na
rynku, dzięki czemu przyczynia się do wzrostu integralności
rynku. Aktualna definicja wykorzystywania informacji poufnych obejmuje już
elementy usiłowania takich działań. Elementy te zostaną z
tej definicji usunięte, zaś usiłowanie wykorzystania informacji
poufnych zostanie zakwalifikowane jako odrębne przestępstwo.
3.4.1.5.
Uprawnienia do emisji
Uprawnienia do emisji będą
przeklasyfikowane jako instrumenty finansowe w ramach przeglądu dyrektywy
w sprawie rynków instrumentów finansowych. W rezultacie będą one również
podlegać ramom dotyczącym zwalczania nadużyć na rynku.
Podczas gdy większość środków podejmowanych w ramach systemu
zwalczania nadużyć na rynku miałaby bez dostosowań zastosowanie
do uprawnień do emisji, kilka przepisów wymaga dostosowania pod
względem specyficznego charakteru tych instrumentów i cech strukturalnych
tego rynku. W szczególności w przeciwieństwie do większości
kategorii instrumentów finansowych, ujawnienia informacji poufnych oraz
obowiązków związanych z poufnymi wykazami i transakcjami prowadzonymi
przez kadrę kierowniczą nie można skutecznie odnieść
do emitenta uprawnień do emisji, który ponosi odpowiedzialność
za rozwój i wdrażanie unijnej polityki w zakresie klimatu. Odpowiedzialne
organy publiczne (w tym Komisja Europejska) są w każdym razie
zobowiązane do zapewnienia uczciwego i niedyskryminacyjnego ujawnienia
nowych decyzji, zmian i danych i dostępu do nich. Ponadto w realizacji
unijnej polityki w zakresie klimatu państwa członkowskie, Komisja
Europejska oraz inne oficjalnie wyznaczone organy nie powinny być
ograniczane obowiązkami wynikającymi z systemu zwalczania nadużyć
na rynku. Dlatego też wprowadza się
szczególną definicję informacji poufnych dla uprawnień do
emisji. Na uczestników rynku uprawnień do emisji zostanie nałożony
obowiązek ujawniania informacji poufnych, ponieważ to oni
będą znajdować się w posiadaniu informacji odpowiednich dla
ujawnień okresowych lub ad-hoc. Próg (wyrażony jako emisja lub
moc cieplna lub połączenie tych dwóch wielkości) określony
w akcie delegowanym zdjąłby obowiązek na mocy art. 12 (oraz art.
13 i 14) ze wszystkich podmiotów, których działalność na
poziomie indywidualnym nie wywiera istotnego wpływu na kształtowanie
się cen uprawnień do emisji lub (wynikającego z tej
działalności) ryzyko wykorzystania informacji poufnych. Ponadto, w następstwie sklasyfikowania w
ramach MiFID uprawnień do emisji jako instrumentów finansowych,
możliwe jest zebranie wszystkich środków dotyczących
nadużyć na rynku w zakresie aukcyjnej sprzedaży uprawnień
do emisji w jednolity zbiór przepisów oraz połączenie ich z ogólnym
system zwalczania nadużyć na rynku dla rynku wtórnego.
3.4.2.
Rozdział II (Wykorzystywanie poufnych
informacji i manipulacje na rynku)
3.4.2.1.
Informacje poufne
Informacje poufne mogą stać się
przedmiotem nadużycia, zanim emitent zacznie podlegać
obowiązkowi podania ich do wiadomości publicznej. Status negocjacji
w sprawie kontraktów, warunki tymczasowo ustalone podczas negocjacji w
sprawie kontraktów, możliwość plasowania instrumentów
finansowych, warunki obrotu instrumentami finansowymi lub tymczasowe warunki
plasowania instrumentów finansowych mogą stanowić istotne informacje
dla inwestorów. Informacje takie należy więc klasyfikować jako
informacje poufne. Może się jednak zdarzyć, że nie
będą one na tyle precyzyjne, aby emitent był zobowiązany do
ich ujawnienia; w takich przypadkach zastosowanie powinien
mieć zakaz wykorzystywania informacji poufnych, jednak nie ma zastosowania
obowiązek ujawnienia tych informacji przez emitenta.
3.4.2.2.
Równe warunki działania w systemach i
platformach obrotu w zapobieganiu i wykrywaniu nadużyć na rynku
Wzrost obrotu instrumentami na różnych
platformach utrudnia monitorowanie ewentualnych nadużyć na rynku.
Zgodnie z dyrektywą MiFID, MTF mogą kierować operatorzy rynku
lub przedsiębiorstwa inwestycyjne. Obowiązki monitorowania,
określone w art. 26 dyrektywy MiFID, również mają zastosowanie.
Obowiązek przyjęcia przepisów strukturalnych mających na celu
zapobieganie manipulacjom rynkowym i wykrywanie ich, wymieniony w art. 6
dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku, ma jednak zastosowanie jedynie
do operatorów rynku. Celem rozporządzenia jest zapewnienie równych
warunków działania w systemach i na platformach obrotu objętych
rozporządzeniem poprzez wymóg przyjęcia niezbędnych przepisów
strukturalnych mających na celu zapobieganie manipulacjom rynkowym i
wykrywanie ich.
3.4.3.
Rozdział III (Wymogi w zakresie ujawniania informacji)
3.4.3.1.
Podawanie informacji poufnych do wiadomości
publicznej
3.4.3.2.
Artykuł 6 ust. 1 dyrektywy w sprawie
nadużyć na rynku wymaga, aby emitenci instrumentów finansowych
podawali możliwie szybko do wiadomości publicznej informacje poufne
bezpośrednio ich dotyczące. Ustęp 2 zezwala emitentom, na
określonych warunkach, na opóźnienie podania do wiadomości
publicznej informacji poufnych. Na mocy rozporządzenia, emitenci
będą zobowiązani do informowania właściwych organów o
decyzji o opóźnieniu podania informacji poufnych do wiadomości
publicznej, natychmiast po ich ujawnieniu. Emitent ponosi
odpowiedzialność za ocenę, czy takie opóźnienie jest
uzasadnione, czy też nie. Możliwość, aby właściwe
organy w razie potrzeby zbadały ex-post, czy rzeczywiście
spełniono odpowiednie warunki dla opóźnienia, poprawi ochronę
inwestorów i integralność rynku. Jeżeli jednak informacje poufne
mają znaczenie systemowe i w interesie publicznym leży, aby ich
publikacja została opóźniona, właściwe organy
będą uprawnione do wydania zezwolenia na takie opóźnienie na
ograniczony okres w szerszym interesie publicznym związanym z zachowaniem stabilności
systemu finansowego i uniknięciem strat, które mogłyby
wyniknąć, na przykład, z niepowodzenia emitenta o znaczeniu
systemowym. Wykazy osób mających dostęp do informacji poufnych
Wykazy osób mających dostęp do
informacji poufnych stanowią istotne narzędzie właściwych
organów podczas badania prawdopodobnych nadużyć rynkowych.
Rozporządzenie ma na celu wyeliminowanie różnic między
państwami, które jak dotąd nakładały na emitentów
zbędne obciążenia administracyjne poprzez zapewnienie, aby
dokładne dane, które mają być zawarte w tych wykazach,
zostały określone w aktach delegowanych, oraz wdrożenie
standardów technicznych przyjętych przez Komisję.
3.4.3.3.
Wymogi w zakresie ujawniania informacji przez
emitentów, których instrumenty finansowe dopuszczono do obrotu na rynkach na
rzecz wzrostu MŚP
Bez uszczerbku dla celów zachowania
integralności i przejrzystości na rynkach finansowych oraz ochrony
inwestorów, ramy zwalczania nadużyć na rynku dostosowano do cech i
potrzeb emitentów, których instrumenty finansowe dopuszczono do obrotu na rynkach
na rzecz wzrostu MŚP. Zastosowanie, w sposób niezróżnicowany do
wszystkich rynków wzrostu MŚP, nowych, zawartych w rozporządzeniu ram,
może zniechęcić emitentów na tych rynkach do gromadzenia
kapitału na rynkach kapitałowych. Zakres i wielkość
działalności tych emitentów są bardziej ograniczone, zaś
okoliczności wywołujące potrzebę podania do wiadomości
publicznej informacji poufnych są zazwyczaj bardziej ograniczone niż
w przypadku większych emitentów. Rozporządzenie wymaga, aby ci
emitenci podali informacje poufne do wiadomości publicznej w sposób
zmodyfikowany, uproszczony i specyficzny dla rynku. Takie informacje poufne
można opublikować na tych rynkach na rzecz wzrostu MŚP, w
imieniu tych emitentów, zgodnie ze standaryzowaną treścią i
formatem określonymi w technicznych standardach wdrożeniowych
przyjętych przez Komisję. Emitenci ci są także zwolnieni,
pod pewnymi warunkami, z obowiązku utrzymywania i ciągłego
uaktualniania wykazów osób mających dostęp do informacji poufnych,
oraz korzystają z nowego progu zgłaszania wymienionych poniżej
transakcji wykonywanych przez kadrę kierowniczą.
3.4.3.4.
Zgłaszanie transakcji wykonywanych przez kadrę
kierowniczą
Rozporządzenie wyjaśnia zakres
zobowiązań sprawozdawczych w związku z transakcjami wykonywanymi
przez kadrę kierowniczą. Sprawozdania te pełnią
istotną funkcję, gdyż zniechęcają kadrę
kierowniczą do wykorzystywania informacji poufnych oraz dostarczają
na rynek przydatnych informacji dotyczących poglądów kadry
kierowniczej w sprawie zmian w cenach akcji emitentów. Rozporządzenie uściśla,
że wszelkie transakcje dokonane przez osoby korzystające z
uprawnień uznaniowych w imieniu osoby z kadry kierowniczej emitenta lub w
wyniku których osoba z kadry kierowniczej zastawia swoje akcje lub użycza
je, muszą zostać zgłoszone właściwym organom i podane
do wiadomości publicznej. Ponadto, rozporządzenie wprowadza jednolity
we wszystkich państwach członkowskich próg 20 000 EUR, który powoduje
wystąpienie obowiązku zgłaszania transakcji wykonywanych przez kadrę
kierowniczą.
3.4.4.
Rozdział IV (EUNGiPW i właściwe
organy)
3.4.4.1.
Uprawnienia właściwych organów
Zgodnie z art. 12 ust. 2 lit. b) dyrektywy w
sprawie nadużyć na rynku, właściwym organom
przysługuje prawo do żądania informacji od wszystkich osób.
Istnieje jednakże luka jeśli chodzi o informacje o towarowych rynkach
kasowych, gdzie nie ma również zasad przejrzystości ani
obowiązków sprawozdawczych wobec sektorowych organów regulacyjnych, tam
gdzie organy takie istnieją. Prawo do żądania informacji od
wszelkich osób zazwyczaj pozwala właściwym organom na dostęp do
wszystkich informacji niezbędnych do zbadania podejrzenia o ewentualnych nadużyciach
na rynku. Informacje te mogą być jednak niewystarczające,
szczególnie jeżeli brakuje organów sektorowych, które nadzorują te
towarowe rynki kasowe. Rozporządzenie pozwala właściwym organom
na dostęp do ciągłych danych poprzez żądanie, aby
takie dane zostały im bezpośrednio przedłożone w
określonym formacie. Uzyskując dostęp do systemów operatorów
rynku na towarowych rynkach kasowych, właściwe organy mogą
również monitorować przepływy danych w czasie rzeczywistym. W celu wykrywania przypadków wykorzystywania
informacji poufnych i manipulacji na rynku konieczne jest, aby
właściwe organy miały możliwość dostępu do
pomieszczeń prywatnych i przejęcia dokumentacji. Dostęp do
pomieszczeń prywatnych jest konieczny w szczególności, jeżeli:
(i) osoba, od której zażądano już informacji nie wykonała
tego żądania (częściowo lub w całości); lub (ii)
istnieją uzasadnione podstawy, aby sądzić, że
w przypadku takiego żądania nie zostałoby ono wykonane lub
że dokumenty lub informacje, których żądanie to dotyczy,
zostałyby usunięte, zniszczone lub wprowadzono by do nich zmiany.
Mimo iż wszystkie jurysdykcje zapewniają obecnie dostęp do
wszelkich dokumentów, nie wszystkie właściwe organy posiadają
uprawnienia do wejścia na teren pomieszczeń prywatnych i
przejęcia dokumentów. W rezultacie istnieje ryzyko, iż
właściwe organy zostaną w takich sytuacjach pozbawione istotnych
i niezbędnych dowodów, a w związku z tym, przypadki wykorzystywania
informacji poufnych i manipulacji na rynku zostaną nieujawnione i
nieobłożone sankcjami. W tym kontekście należy
podkreślić, że taki wstęp na teren pomieszczeń prywatnych
może stanowić naruszenie prawa podstawowego do życia prywatnego
i rodzinnego uznanego w art. 7 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej.
Istotne jest, aby wszelkie ograniczenie tego prawa było w pełni
zgodne z art. 52 Karty. Zatem właściwy organ państwa
członkowskiego powinien mieć prawo wstępu na teren pomieszczeń
prywatnych w celu zajęcia dokumentów wyłącznie po uprzednim uzyskaniu
zezwolenia organu sądowego danego państwa członkowskiego zgodnie
z ustawodawstwem krajowym oraz w przypadku uzasadnionego podejrzenia, że dokumenty
związane z przedmiotem kontroli mogą mieć znaczenie w
udowodnieniu istnienia przypadku wykorzystywania informacji poufnych i
manipulacji na rynku z naruszeniem niniejszego rozporządzenia lub dyrektywy
[nowej dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku]. Zakazy wykorzystania
informacji poufnych i manipulacji na rynku dotyczą wszystkich osób.
Dlatego też właściwe organy muszą mieć dostęp do
informacji znajdujących się w posiadaniu nie tylko
przedsiębiorstw inwestycyjnych, ale także samych tych osób oraz do
informacji dotyczących zachowania tych osób, przechowywanych w bazach
danych przez przedsiębiorstwa niefinansowe. Istniejące rejestry
połączeń telefonicznych i przesyłu danych
przedsiębiorstw inwestycyjnych dokonujących transakcji oraz
istniejące rejestry połączeń telefonicznych i przesyłu
danych operatorów telekomunikacyjnych stanowią istotne dowody w wykrywaniu
i udowadnianiu wykorzystywania informacji poufnych i manipulacji na rynku. Za
pomocą rejestrów połączeń telefonicznych i przesyłu
danych można zidentyfikować osobę odpowiedzialną za
rozpowszechnienie fałszywych lub wprowadzających
w błąd informacji. W większość rodzajów
wykorzystywania informacji poufnych lub manipulacji na rynku zaangażowane
są co najmniej dwie osoby, przekazujące informacje lub
koordynujące działania. Dzięki rejestrom połączeń
telefonicznych i przesyłu danych można ustalić, że
istnieje powiązanie między osobą mającą dostęp do
informacji poufnych a działalnością handlową innej osoby
lub powiązanie pomiędzy ukartowaną działalnością
handlową dwóch osób. W szczególności dostęp do rejestrów
połączeń telefonicznych i przesyłu danych od operatorów
uznaje się za jedną z najistotniejszych kwestii przy realizacji
działań śledczych i egzekwowania prawa przez członków CESR. [19] Kwestia dostępu do danych
znajdujących się w posiadaniu operatorów telekomunikacyjnych jest
rzeczywiście istotna i niekiedy stanowi jedyny dowód przy ustalaniu, czy
informacje poufne przekazano od osoby, która miała pierwotny dostęp
do informacji poufnych, osobie handlującej informacjami poufnymi. Na
przykład dane te stanowiłyby dowód w przypadku telefonicznego
przekazania informacji poufnych przez członka zarządu spółki
będącej w posiadaniu informacji poufnych przyjacielowi, krewnemu lub
członkowi najbliższej rodziny, który następnie dokonał
podejrzanej transakcji na podstawie otrzymanych informacji poufnych. Organ
regulacyjny mógłby wykorzystać rejestry połączeń
telefonicznych i rejestry przesyłu danych otrzymane od operatorów
telekomunikacyjnych do wykazania, że połączenie zostało
wykonane przez osobę mającą pierwotny dostęp do informacji poufnych
do jej przyjaciela lub krewnego na krótko przed wykonaniem przez tę
osobę połączenia do jej maklera w celu zlecenia mu
przeprowadzenia podejrzanej transakcji. Rejestry połączeń
telefonicznych i przesyłu danych uzyskane od operatorów
telekomunikacyjnych dostarczyłyby dowodów na istnienie powiązania,
które można by było wykorzystać jako dowód w celu
nałożenia sankcji w tej sprawie, której w przeciwnym wypadku by nie
wykryto. Kolejnym przykładem jest publikacja fałszywej lub wprowadzającej
w błąd wiadomości w biuletynie internetowym, mająca na
celu wpłynięcie na cenę instrumentu finansowego. Rejestry
połączeń telefonicznych i przesyłu danych mogą
służyć do identyfikacji autora wiadomości. Ponadto rejestry
te mogą dostarczyć dowodów na powiązanie z inną osobą,
która dokonała uprzednio lub następnie podejrzanych transakcji, w
celu udowodnienia manipulacji na rynku poprzez rozpowszechnianie
fałszywych lub wprowadzających w błąd informacji. W tym kontekście istotne jest, aby wprowadzić
równe warunki działania na rynku wewnętrznym, jeśli chodzi o
dostęp właściwych organów do rejestrów
połączeń telefonicznych i przesyłu danych operatorów
telekomunikacyjnych lub firm inwestycyjnych. Zatem właściwe organy
powinny móc zażądać rejestrów połączeń telefonicznych
i przesyłu danych operatorów telekomunikacyjnych lub firm inwestycyjnych w
przypadku istnienia uzasodnionego podejrzenia, że takie rejestry
związane z przedmiotem kontroli mogą mieć znaczenie w
udowodnieniu istnienia przypadku wykorzystywania informacji poufnych i
manipulacji na rynku zdefiniowanych w niniejszym rozporządzeniu i [nowej
dyrektywie w sprawie nadużyć na rynku]. Musi być również
jasne, że rejestry te nie dotyczą jednak treści połączenia,
do którego się odnoszą. Ponieważ nadużycia na rynku mogą
mieć miejsce w różnych krajach i na różnych rynkach, EUNGiPW
pełni rolę silnego koordynatora, zaś właściwe organy
muszą współpracować i wymieniać się informacjami z
innymi właściwymi organami oraz, gdy ma to zastosowanie do towarowych
instrumentów pochodnych, z organami regulacyjnymi odpowiedzialnymi za
powiązane rynki kasowe w państwach Unii i państwach trzecich.
3.4.5.
Rozdział V (Sankcje administracyjne)
3.4.5.1.
Sankcje
Rynki finansowe w Unii Europejskiej stają
się coraz bardziej zintegrowane, zaś popełniane na nich
przestępstwa mogą mieć transgraniczne konsekwencje dla Unii.
Rozbieżne systemy sankcjonowania istniejące obecnie w państwach
członkowskich sprzyjają istnieniu arbitrażu regulacyjnego i
przeszkadzają w realizacji ostatecznych celów integralności i
przejrzystości na jednolitym rynku usług finansowych. Spis
obowiązujących krajowych systemów wykazał na przykład,
że poziomy sankcji pieniężnych znacząco różnią
się wśród państw członkowskich, że niektóre
właściwe organy nie mają do dyspozycji pewnych istotnych
uprawnień do nakładania sankcji oraz że niektóre
właściwe organy nie mogą nakładać sankcji na osoby
fizyczne i prawne.[20]
Rozporządzenie to wprowadza więc minimalne zasady dotyczące administracyjnych
środków, sankcji i grzywien . Nie zabrania ono poszczególnym państwom
członkowskim ustalania wyższych standardów. Rozporządzenie to
przewiduje wydanie wszelkich zysków tam, gdzie zostaną one rozpoznane, w
tym odsetek, oraz, w celu zapewnienia odpowiedniego efektu odstraszającego,
wprowadza grzywny, które muszą przekraczać wszelki zysk otrzymany lub
stratę której uniknięto w wyniku naruszenia rozporządzenia, oraz
muszą zostać określone przez właściwe organy w
świetle faktów i okoliczności. Ponadto sankcje karne odstraszają bardziej
skutecznie niż środki i sankcje administracyjne. Wniosek w sprawie
dyrektywy [XX] wprowadza wymóg wobec wszystkich państw członkowskich,
aby wprowadziły one skuteczne, proporcjonalne i zniechęcające
sankcje karne za najbardziej poważne przestępstwa w zakresie wykorzystywania
informacji poufnych i manipulacji rynkowych. Dyrektywa ta ma być stosowana
przy uwzględnieniu przepisów ustalonych w niniejszym rozporządzeniu,
w tym przyszłych środków wykonawczych. Jednakże definicje
stosowane do celów dyrektywy mogą się różnić od tych
stosowanych do celów rozporządzenia.
3.4.5.2.
Ochrona osób zgłaszających przypadki
naruszenia i zachęty dla tych osób
Zgłaszanie przypadków naruszenia może
stanowić użyteczne źródło pierwotnych informacji oraz
może zaalarmować właściwe organy o przypadkach podejrzanych
nadużyć na rynku. Rozporządzenie ulepsza ramy ukierunkowane na
zwalczanie nadużyć na rynku w Unii, wprowadzając
odpowiednią ochronę osób zgłaszających przypadki
podejrzenia nadużyć na rynku, możliwość stosowania
zachęt finansowych dla osób dostarczających właściwym
organom istotnych informacji, prowadzących do nałożenia sankcji
pieniężnych, oraz ulepszania przepisów państw członkowskich
w zakresie przyjmowania i analizy zgłoszeń przypadków naruszeń.
4.
WPŁYW NA BUDŻET
Konkretny wpływ wniosku na budżet
związany jest z zadaniem przypisanym EUNGiPW, zgodnie z ocenami skutków
finansowych regulacji towarzyszących temu wnioskowi. Wpływ na
budżet Komisji został oceniony także w ocenie skutków
finansowych towarzyszącej wnioskowi. Wniosek ten ma także wpływ na
budżet Wspólnoty. 2011/0295 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU
EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wykorzystywania informacji poufnych
i manipulacji na rynku (nadużyć na rynku) (Tekst mający znaczenie dla EOG) PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114, uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej[21],
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym, uwzględniając opinię
Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[22], uwzględniając opinię
Europejskiego Banku Centralnego[23],
uwzględniając opinię
Europejskiego Inspektora Ochrony Danych, stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą, a także mając na uwadze, co
następuje: (1)
Rzeczywisty jednolity rynek usług finansowych
ma decydujące znaczenie dla wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy
w Unii. (2)
Integracja i efektywność rynku
finansowego wymaga integralności rynku. Sprawne działanie rynków
papierów wartościowych oraz zaufanie publiczne wobec rynków stanowią
warunki konieczne dla wzrostu gospodarczego i zamożności.
Nadużycia na rynku mają negatywny wpływ na
integralność rynków finansowych oraz zaufanie publiczne wobec
papierów wartościowych i instrumentów pochodnych. (3)
Dyrektywa 2003/6/WE[24] Parlamentu Europejskiego i
Rady w sprawie wykorzystywania poufnych informacji i manipulacji na rynku
(nadużyć na rynku), przyjęta dnia 28 stycznia 2003 r.,
uzupełniła i zaktualizowała unijne ramy legislacyjne w zakresie
ochrony integralności rynku. Zważywszy jednak na zmiany legislacyjne,
rynkowe i technologiczne, jakie zaszły od tamtej pory i skutkowały
znaczącymi zmianami w warunkach finansowych, dyrektywę tę
należy obecnie zastąpić w celu nadążania za tymi
zmianami. Nowy instrument prawny jest także potrzebny do zapewnienia
jednolitych zasad oraz jasności kluczowych pojęć, a także
zapewnienia jednolitego zbioru przepisów, zgodnego z wnioskami grupy wysokiego
szczebla ds. nadzoru finansowego[25].
(4)
Potrzebne jest ustanowienie jednolitych ram w celu
zachowania integralności rynku oraz uniknięcia ewentualnego
arbitrażu regulacyjnego, a także zwiększenia pewności
prawnej i zmniejszenia złożoności przepisów regulacyjnych dla
uczestników rynku. Niniejszy bezpośrednio stosowany akt prawny ma na celu
przyczynienie się w znacznym stopniu do niezakłóconego funkcjonowania
rynku wewnętrznego i w efekcie powinien być oparty na przepisach art.
114 TFUE, zgodnie z interpretacją utrwalonego orzecznictwa Trybunału
Sprawiedliwości Unii Europejskiej. (5)
W celu usunięcia pozostałych barier w
handlu i znacznych zakłóceń konkurencji będących skutkiem
odmiennych rozwiązań stosowanych w przepisach krajowych oraz w celu
zapobiegnięcia wszelkim innym prawdopodobnym barierom w handlu i zakłóceniom
konkurencji z nich wynikającym, konieczne jest przyjęcie
rozporządzenia ustanawiającego jednolite zasady stosowane we
wszystkich państwach członkowskich. Kształtowanie w formie
rozporządzenia wymogów dotyczących zwalczania nadużyć na
rynku powinno zapewnić, aby wymogi te były bezpośrednio stosowane.
Powinno to zapewnić jednolite warunki, zapobiegając
rozbieżnościom w krajowych wymogach, powstałym w wyniku
transpozycji dyrektywy. Niniejsze rozporządzenie powinno spowodować,
że wszystkie osoby w całej Unii będą przestrzegać tych
samych zasad. Rozporządzenie powinno także ograniczyć
złożoność przepisów regulacyjnych i koszty przestrzegania
przepisów, szczególnie w przypadku przedsiębiorstw prowadzących
działalność transgraniczną, oraz przyczynić się
do wyeliminowania zakłóceń konkurencji. (6)
Komunikat Komisji w sprawie programu „Small
Business Act” dla Europy[26]
wzywa Unię oraz państwa członkowskie do opracowania zasad w celu
ograniczenia obciążeń administracyjnych, dostosowania
prawodawstwa do potrzeb emitentów na rynkach dla małych i średnich
przedsiębiorstw, a także ułatwienia dostępu tych emitentów
do finansowania. Szereg postanowień dyrektywy 2003/6/WE nakłada
obciążenia administracyjne na emitentów, szczególnie tych, których
instrumenty finansowe dopuszczono do obrotu na rynkach na rzecz wzrostu
MŚP. Obciążenia te należy ograniczyć. (7)
Nadużycia na rynku są pojęciem
obejmującym wszelkie bezprawne działania na rynkach finansowych, a do
celów niniejszego rozporządzenia należy je rozumieć jako
wykorzystywanie poufnych informacji lub ich nadużywanie oraz manipulacje
na rynku. Działania takie uniemożliwiają pełną i
prawidłową przejrzystość rynku, która stanowi konieczny
warunek handlu dla wszystkich podmiotów gospodarczych na zintegrowanych rynkach
finansowych. (8)
Zakres dyrektywy 2003/6/WE koncentrował
się na instrumentach finansowych dopuszczonych do obrotu na rynkach
regulowanych, jednakże w ostatnich latach instrumentami finansowymi obracano
coraz częściej na wielostronnych platformach obrotu (MTF). Niektóre
instrumenty finansowe są przedmiotem obrotu jedynie na innych rodzajach
zorganizowanych platform obrotu (OTF), takich jak maklerskie systemy kojarzenia
ofert, lub jedynie poza rynkiem regulowanym. Zakres niniejszego
rozporządzenia należy zatem rozszerzyć tak, aby objąć
nim wszelkie instrumenty finansowe w obrocie na MTF lub OTF, a także
instrumenty finansowe w obrocie poza rynkiem regulowanym, np. swapy ryzyka
kredytowego, lub wszelkie działania lub postępowanie, które może
mieć wpływ na taki instrument finansowy w obrocie na rynku
regulowanym, MTF lub OTF. Powinno to poprawić ochronę inwestorów,
zabezpieczyć integralność rynków oraz zagwarantować,
że manipulacje rynkowe takimi instrumentami, dokonywane przy użyciu
instrumentów finansowych w obrocie poza rynkiem regulowanym, są
wyraźnie zabronione. (9)
Stabilizacja instrumentów finansowych lub obrót akcjami
własnymi w ramach programów odkupu mogą być zgodne z prawem, w
określonych okolicznościach, nie powinny one więc same w sobie
być uznawane za nadużycia na rynku. (10)
Państwa członkowskie oraz Europejski
System Banków Centralnych, Europejski Instrument Stabilności Finansowej,
krajowe banki centralne oraz inne agencje lub spółki celowe jednego lub
kilku państw członkowskich, a także Unia Europejska i
określone inne organy publiczne nie powinny być ograniczane w realizacji
polityki monetarnej, walutowej, zarządzania długiem publicznym lub polityki
w zakresie klimatu. (11)
Rozsądni inwestorzy opierają swoje
decyzje inwestycyjne na informacjach, którymi już dysponują, tj. na
informacjach dostępnych ex-ante. To, czy podejmując
decyzję inwestycyjną, rozsądny inwestor prawdopodobnie
wziąłby pod uwagę określoną informację,
należy więc ocenić na podstawie informacji dostępnych ex-ante.
Ocena taka musi uwzględniać oczekiwane skutki informacji w
świetle całokształtu działalności emitenta,
niezawodność źródła informacji oraz wszelkie inne zmienne
rynkowe, które prawdopodobnie mogą wpłynąć na instrumenty
finansowe, powiązane kontrakty towarowe na rynku kasowym, lub też
inne produkty sprzedawane na aukcjach, na podstawie uprawnień do emisji w
danych okolicznościach. (12)
Informacje ex-post mogą
służyć do sprawdzenia przypuszczeń co do tego, czy
informacje ex-ante oddziaływały na ceny, nie mogą jednak
służyć do wszczęcia postępowania przeciwko osobom,
które wyciągnęły prawidłowe wnioski z dostępnych im
informacji ex-ante. (13)
Pewność prawną dla uczestników rynku
należy zwiększać poprzez dookreślenie dwóch elementów
kluczowych dla definicji informacji poufnych, tj. szczegółowego charakteru
tych informacji oraz znaczenia ich potencjalnego wpływu na ceny
instrumentów finansowych, powiązanych towarowych kontraktów na rynku
kasowym lub produktów sprzedawanych na aukcjach na podstawie uprawnień do
emisji. W przypadku instrumentów pochodnych będących produktami
energetycznymi sprzedawanymi w obrocie hurtowym, za informacje poufne
należy uznać szczególnie informacje, które podawane są do
informacji publicznej zgodnie z [rozporządzeniem (UE) nr … Parlamentu
Europejskiego i Rady w sprawie integralności i przejrzystości hurtowego
rynku energii]. (14)
Informacje poufne mogą stać się
przedmiotem nadużycia zanim emitent zostanie objęty obowiązkiem
podania ich do wiadomości publicznej. Status negocjacji w sprawie
kontraktów, warunki tymczasowo ustalone podczas negocjacji w sprawie
kontraktów, możliwość plasowania instrumentów finansowych,
warunki obrotu instrumentami finansowymi lub tymczasowe warunki plasowania
instrumentów finansowych mogą stanowić istotne informacje dla
inwestorów. Informacje takie należy więc klasyfikować jako
informacje poufne. Może się jednak zdarzyć, że nie
będą one na tyle precyzyjne, aby emitent był zobowiązany do
ich ujawnienia; w takich przypadkach zastosowanie powinien mieć zakaz
wykorzystywania informacji poufnych, jednak nie ma zastosowania obowiązek
ujawnienia tych informacji przez emitenta. (15)
Rynki kasowe oraz powiązane rynki instrumentów
pochodnych są ściśle współzależne i mają
charakter globalny, zaś nadużycia na rynku mogą
wystąpić na wszystkich tych rynkach oraz w różnych krajach. Jest
to prawdą zarówno w przypadku wykorzystywania informacji poufnych , jak i
manipulacji na rynku. W szczególności, informacje poufne z rynku kasowego
mogą przynieść korzyść osobie zajmującej się
obrotem na rynku finansowym. Dlatego też ogólna definicja informacji
poufnych w odniesieniu do rynków finansowych i towarowych instrumentów
pochodnych musi mieć także zastosowanie do wszystkich informacji,
które odnoszą się do powiązanego towaru. Ponadto strategie
manipulacyjne można także rozszerzyć na rynki kasowe i rynki
instrumentów pochodnych. Obrót instrumentami finansowymi, w tym towarowymi
instrumentami pochodnymi, może służyć do manipulacji
powiązanymi kontraktami towarowymi na rynku kasowym, a towarowe kontrakty
na rynku kasowym mogą służyć do manipulacji
powiązanymi instrumentami finansowymi. Zakaz manipulacji rynkowych
powinien uwzględniać te współzależności. Rozszerzanie
zakresu rozporządzenia na zachowania, które nie dotyczą instrumentów
finansowych, na przykład na obrót kontraktami towarowymi na rynku kasowym,
które mają wpływ jedynie na rynek kasowy, jest jednak zarówno
nieodpowiednie, jak i niewykonalne. W konkretnym przypadku produktów
energetycznych sprzedawanych w obrocie hurtowym, właściwe organy
powinny wziąć pod uwagę specyficzne cechy definicji zawartych w
[rozporządzeniu (UE) nr… Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
integralności i przejrzystości hurtowego rynku energii] podczas
stosowania zawartych w tym rozporządzeniu definicji informacji poufnych,
wykorzystywania informacji poufnych oraz manipulacji na rynku do instrumentów
finansowych powiązanych z produktami energetycznymi sprzedawanymi w
obrocie hurtowym. (16)
W następstwie sklasyfikowania uprawnień
do emisji jako instrumentów finansowych w ramach przeglądu dyrektywy w
sprawie rynków instrumentów finansowych, instrumenty te będą również
podlegać niniejszemu rozporządzeniu. Mając na uwadze specyficzny
charakter tych instrumentów oraz cechy strukturalne rynku uprawnień do
emisji dwutlenku węgla, konieczne jest zapewnienie, aby
działalność państw członkowskich, Komisji Europejskiej
oraz innych oficjalnie wyznaczonych organów w zakresie uprawnień do
emisji, nie była ograniczona podczas realizacji unijnej polityki w
zakresie klimatu. Ponadto obowiązek podania informacji poufnych do
wiadomości publicznej powinien dotyczyć ogółu uczestników rynku.
Niemniej jednak, aby uniknąć narażenia rynku na zgłaszanie
informacji, które nie są użyteczne oraz aby zachować
efektywność kosztową przewidzianego działania, konieczne
wydaje się ograniczenie wpływu regulacyjnego tego obowiązku
jedynie do tych operatorów EU ETS, od których — ze względu na ich
wielkość i działalność — można racjonalnie
oczekiwać, że będą oni w stanie mieć znaczący
wpływ na ceny uprawnień do emisji. W przypadku, gdy uczestnicy rynku
handlu uprawnieniami do emisji już spełnili równorzędne obowiązki
dotyczące podania informacji poufnych do publicznej wiadomości, w
szczególności zgodnie z rozporządzeniem w sprawie integralności
i przejrzystości rynku energii (rozporządzeniem (UE) nr … Parlamentu
Europejskiego i Rady w sprawie integralności i przejrzystości
hurtowego rynku energii), obowiązek podania do publicznej wiadomości
informacji poufnych dotyczących uprawnień do emisji nie powinien
powodować podwojenia obowiązkowych ujawnień o zasadniczo takiej
samej treści. (17)
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1031/2010 z
dnia 12 listopada 2010 r. w sprawie harmonogramu, kwestii administracyjnych
oraz pozostałych aspektów sprzedaży na aukcji uprawnień do
emisji gazów cieplarnianych na mocy dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji
gazów cieplarnianych we Wspólnocie[27] przewidziało dwa równoległe systemy
dotyczące nadużyć na rynku, mające zastosowanie do
sprzedaży uprawnień do emisji na aukcji. Jednakże w wyniku sklasyfikowania
uprawnień do emisji jako instrumentów finansowych, niniejsze
rozporządzenie powinno stanowić jednolity zbiór przepisów w zakresie
środków zwalczania nadużyć na rynku, mających zastosowanie
do całokształtu rynku pierwotnego i wtórnego handlu uprawnieniami do
emisji. Niniejsze rozporządzenie ma także zastosowanie do
sprzedaży na aukcji uprawnień do emisji i innych opartych na nich
produktów zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1031/2010 z dnia 12
listopada 2010 r. w sprawie harmonogramu, kwestii administracyjnych oraz
pozostałych aspektów sprzedaży na aukcji uprawnień do emisji
gazów cieplarnianych na mocy dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów
cieplarnianych we Wspólnocie. (18)
Rozporządzenie to powinno przewidywać działania
dotyczące manipulacji rynkowych, które mogą zostać dostosowane
do nowych form obrotu lub nowych strategii stanowiących potencjalne
nadużycia. W celu odzwierciedlenia faktu, że obrót instrumentami
finansowymi staje się coraz bardziej zautomatyzowany, pożądane
jest, aby manipulacje na rynku uzupełnić przykładami konkretnych
strategii stanowiących nadużycia, które mogą zostać
przeprowadzone poprzez handel algorytmiczny, w tym transakcje wysokiej
częstotliwości. Podane przykłady nie mają być ani
wyczerpujące, ani też nie mają sugerować, jakoby te same
strategie zrealizowane przy użyciu innych środków nie stanowiły
nadużyć. (19)
Aby uzupełnić zakaz manipulacji na rynku,
rozporządzenie to powinno obejmować zakaz prób angażowania
się w manipulacje na rynku, ponieważ nieudane próby manipulacji
rynkowych również powinny podlegać sankcjom. Próby angażowania
się w manipulacje na rynku należy odróżniać od sytuacji, w
których dane działanie nie ma pożądanego wpływu na
cenę instrumentu finansowego. Działania takie uznaje się za
manipulacje na rynku, ponieważ prawdopodobnie skutkowały one
fałszywymi lub wprowadzającymi w błąd sygnałami. (20)
Rozporządzenie to powinno także
wyjaśniać, iż zaangażowanie w manipulacje rynkowe lub próby
zaangażowania w manipulacje rynkowe z zastosowaniem instrumentów
finansowych, może przyjąć postać wykorzystywania
instrumentów finansowych, takich jak instrumenty pochodne w obrocie w innym
systemie obrotu lub poza rynkiem regulowanym. (21)
Aby zapewnić jednolite warunki na rynku w
systemach i platformach obrotu podlegających niniejszemu
rozporządzeniu, operatorzy rynków regulowanych, MTF i OTF powinni być
zobowiązani do przyjęcia proporcjonalnych przepisów strukturalnych
mających na celu zapobieganie i wykrywanie manipulacji na rynku. (22)
Manipulacje lub próby manipulacji instrumentami
finansowymi mogą również polegać na składaniu
zamówień, które nie mają zostać zrealizowane. Ponadto
instrumentem finansowym można manipulować poprzez działania
wykonywane poza systemem obrotu. Dlatego też osoby, które zawodowo
zajmują się organizacją lub przeprowadzaniem transakcji oraz
muszą posiadać systemy służące do wykrywania i
zgłaszania podejrzanych transakcji, powinny również
zgłaszać podejrzane zlecenia i transakcje mające miejsce poza
systemem obrotu. (23)
Manipulacje lub próby manipulacji instrumentami
finansowymi mogą również polegać na rozpowszechnianiu
fałszywych lub wprowadzających w błąd informacji.
Rozpowszechnianie fałszywych lub wprowadzających w błąd
informacji może mieć istotny wpływ na ceny
instrumentów finansowych w stosunkowo krótkim okresie. Może obejmować
wymyślanie ewidentnie fałszywych informacji, ale również
umyślne pomijanie istotnych faktów, a także świadomie
niedokładne podawanie informacji. Ten rodzaj manipulacji na rynku jest
szczególnie szkodliwy dla inwestorów, ponieważ powoduje on, że
opierają oni swoje decyzje inwestycyjne na nieprawidłowych lub
zniekształconych informacjach. Cierpią na tym także emitenci,
ponieważ ogranicza to zaufanie wobec dostępnych informacji
związanych z nimi. Brak zaufania na rynku może z kolei zagrozić
możliwości wystawiania przez emitenta nowych instrumentów finansowych
lub zabezpieczania kredytu przed innymi uczestnikami rynku w celu sfinansowania
operacji. Informacje na rynku rozchodzą się bardzo szybko, w wyniku
czego szkoda inwestorów i emitentów może utrzymywać się
stosunkowo długo, aż do momentu, gdy okaże się, że
informacje są fałszywe lub wprowadzające w błąd, a
emitent lub osoby odpowiedzialne za ich rozpowszechnianie mogą je
skorygować. Konieczne jest zatem zakwalifikowanie rozpowszechniania
informacji fałszywych lub wprowadzających w błąd, w tym pogłosek
oraz fałszywych lub wprowadzających w błąd wiadomości,
jako naruszeń niniejszego rozporządzenia. Nie należy więc
pozwalać na to, aby osoby działające na rynkach finansowych
swobodnie wyrażały informacje sprzeczne z ich własną
opinią lub zdrowym rozsądkiem, co do których wiedzą lub powinny
wiedzieć, że są one fałszywe lub wprowadzające w
błąd, ze szkodą dla inwestorów i emitentów. (24)
Szybkie upublicznienie informacji poufnych przez
emitenta jest konieczne do zapobiegania wykorzystywaniu informacji poufnych
oraz zapewnienia, aby inwestorzy nie byli wprowadzani w błąd.
Należy więc wymagać od inwestorów, aby podawali oni do
wiadomości publicznej, tak szybko jak to możliwe, informacje poufne,
chyba że opóźnienie w tym zakresie prawdopodobnie nie wprowadzi
opinii publicznej w błąd, zaś emitent może zapewnić
poufność tych informacji. (25)
Niekiedy, gdy instytucja finansowa otrzymuje
pożyczki w trybie pilnym, w najlepszym interesie stabilności
finansowej może leżeć, aby podanie informacji poufnych do
publicznej wiadomości zostało opóźnione, jeżeli informacje
te mają znaczenie systemowe. Dlatego też właściwy organ
powinien mieć możliwość zatwierdzenia opóźnienia
podania informacji poufnych do wiadomości publicznej. (26)
Wymóg podania do publicznej wiadomości
informacji poufnych może być obciążeniem dla tych
emitentów, których instrumenty finansowe są dopuszczone do obrotu na
rynkach na rzecz wzrostu MŚP, biorąc pod uwagę koszty monitorowania
informacji znajdujących się w ich posiadaniu oraz pozyskiwania
doradztwa prawnego w zakresie tego, czy i kiedy informacje należy
podać do publicznej wiadomości. Niemniej jednak, szybkie ujawnienie
informacji poufnych jest konieczne do zapewnienia zaufania inwestorów do tych
emitentów. Dlatego też Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów
Wartościowych (EUNGiPW) powinien mieć możliwość
wydania wytycznych pomagających emitentom spełnić obowiązek
podania do publicznej wiadomości informacji poufnych bez naruszania
ochrony inwestorów. (27)
Mimo iż wykazy osób mających dostęp
do informacji poufnych stanowią istotne narzędzie organów
regulacyjnych podczas badania prawdopodobnych nadużyć rynkowych,
różnice krajowe pod względem danych, które mają zostać włączone
do tych wykazów, nakładają na emitentów zbędne
obciążenia administracyjne. Pola danych wymagane dla wykazów osób
mających dostęp do informacji poufnych powinny być więc
jednolite w celu ograniczenia tych kosztów. Wymóg prowadzenia i
ciągłej aktualizacji wykazów osób mających dostęp do
informacji poufnych nakłada obciążenia administracyjne w
szczególności na emitentów rynków na rzecz wzrostu MŚP.
Właściwe organy mogą w różny sposób skutecznie
nadzorować nadużycia na rynku bez ciągłego dostępu do
tych wykazów, więc emitenci ci powinni być zwolnieni z tego
obowiązku w celu ograniczenia kosztów administracyjnych narzuconych przez
niniejsze rozporządzenie. (28)
Większa przejrzystość transakcji
przeprowadzanych przez osoby wykonujące obowiązki zarządcze na
poziomie emitenta oraz, tam gdzie ma to zastosowanie, osoby blisko z nimi
powiązane, stanowi środek zapobiegawczy wobec nadużyć na
rynku. Publikacja tych transakcji, przynajmniej w konkretnych przypadkach,
może również stanowić cenne źródło informacji dla
inwestorów. Należy wyjaśnić, że obowiązek publikacji
tych transakcji dokonywanych przez kadrę kierowniczą obejmuje
także zastawianie lub udzielanie instrumentów finansowych oraz transakcje
wykonywane przez inne osoby, korzystające z uprawnień uznaniowych dla
kadry kierowniczej. Aby zapewnić odpowiednią równowagę
pomiędzy poziomem przejrzystości a liczbą zgłoszeń
kierowanych do właściwych organów i wiadomości publicznej, w
niniejszym rozporządzeniu należy wprowadzić jednolity próg,
poniżej którego transakcje nie będą zgłaszane. (29)
Zestaw skutecznych narzędzi i uprawnień
dla właściwych organów każdego z państw członkowskich
gwarantuje skuteczność nadzoru. Przedsiębiorstwa rynkowe oraz
wszystkie podmioty gospodarcze również powinny przyczyniać się
do integralności rynku. W tym zakresie wyznaczenie jednego
właściwego organu odpowiedzialnego za nadużycia na rynku nie
powinno wykluczać współpracy lub przekazania obowiązków
właściwego organu pomiędzy tym organem a przedsiębiorstwami
rynkowymi w celu zagwarantowania efektywnego nadzoru zgodności z
postanowieniami rozporządzenia. (30)
W celu wykrywania przypadków wykorzystywania
informacji poufnych i manipulacji na rynku konieczne jest, aby
właściwe organy miały możliwość dostępu do
pomieszczeń prywatnych i przejęcia dokumentacji. Dostęp do
pomieszczeń prywatnych jest konieczny w szczególności, jeżeli
osoba, od której zażądano już informacji nie wykonała tego
żądania (częściowo lub w całości) lub
istnieją uzasadnione podstawy, aby sądzić, że
w przypadku takiego żądania nie zostałoby ono wykonane lub
że dokumenty lub informacje, których żądanie to dotyczy,
zostałyby usunięte, zniszczone lub wprowadzono by do nich zmiany. (31)
Istniejące rejestry połączeń
telefonicznych i przesyłu danych przedsiębiorstw inwestycyjnych
dokonujących transakcji oraz istniejące rejestry
połączeń telefonicznych i przesyłu danych operatorów
telekomunikacyjnych stanowią istotne, a niekiedy jedyne dowody przy
wykrywaniu i udowadnianiu wykorzystywania informacji poufnych i manipulacji na
rynku. Dzięki rejestrom połączeń telefonicznych
i przesyłu danych można zidentyfikować osobę
odpowiedzialną za rozpowszechnienie fałszywych lub
wprowadzających w błąd informacji, ustalić, że dane
osoby kontaktowały się w określonym czasie oraz że istnieje
powiązanie między co najmniej dwiema osobami. Aby wprowadzić równe warunki działania w Unii, jeśli
chodzi o dostęp właściwych organów do rejestrów
połączeń telefonicznych i przesyłu danych operatorów
telekomunikacyjnych lub firm inwestycyjnych, właściwe organy powinny
móc zażądać rejestrów połączeń telefonicznych i
przesyłu danych operatorów telekomunikacyjnych lub firm inwestycyjnych, w
przypadku istnienia uzasadnionego podejrzenia, że takie rejestry
związane z przedmiotem kontroli mogą mieć znaczenie w
udowodnieniu istnienia przypadku wykorzystywania informacji poufnych i
manipulacji na rynku zdefiniowanych w niniejszym rozporządzeniu i [nowej dyrektywie w sprawie nadużyć na rynku].
Rejestry połączeń telefonicznych i przesyłu danych nie
obejmują treści tych rejestrów. (32)
Ponieważ nadużycia na rynku mogą
mieć miejsce w różnych krajach i na różnych rynkach, od
właściwych organów należy wymagać współpracy i wymiany
informacji z innymi właściwymi organami i organami regulacyjnymi, a
także z EUNGiPW, w szczególności w odniesieniu do działań
śledczych. Jeżeli właściwy organ jest przekonany, że
nadużycia na rynku mają bądź miały miejsce w innym
państwie członkowskim lub miały bądź mają
wpływ na instrumenty finansowe w innym państwie członkowskim,
powinien on powiadomić o tym fakcie właściwy organ lub EUNGiPW.
W przypadkach nadużyć na rynku o zasięgu transgranicznym EUNGiPW
powinien koordynować dochodzenie, jeśli wnioskuje o to jeden z
właściwych organów. (33)
Aby zapewnić wymianę informacji i
współpracę z organami państw trzecich w zakresie skutecznego wdrażania
niniejszego rozporządzenia, właściwe organy powinny dokonać
ustaleń w zakresie współpracy ze swoimi odpowiednikami w
państwach trzecich. Przekaz danych osobowych dokonywany na podstawie tych
ustaleń będzie zgodny z dyrektywą (WE) 95/46/WE Parlamentu Europejskiego
i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w
zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych
[28]oraz z rozporządzeniem
(WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o
ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez
instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych[29]. (34)
Rozsądne ramy nadzoru i prowadzenia
działalności w sektorze finansowym powinny być oparte o solidne systemy
nadzoru i sankcji. W tym celu organy nadzorcze powinny zostać
wyposażone w wystarczające uprawnienia, aby działać, oraz
powinny móc polegać na równych, wysokich i zniechęcających systemach
sankcji w celu zwalczania wszelkich przewinień finansowych, oraz
skutecznie egzekwowanych sankcjach. Jednakże grupa wysokiego szczebla jest
zdania, że żaden z tych elementów obecnie nie istnieje.
Przeglądu aktualnych uprawnień do nakładania sankcji oraz ich
praktycznego zastosowania w celu propagowania ujednolicenia sankcji w ramach
działań nadzorczych dokonano w komunikacie Komisji z dnia 8 grudnia 2010
r. zatytułowanym „Wzmocnienie systemów sankcji w branży usług
finansowych”[30].
(35)
Dlatego też, oprócz wyposażenia organów
regulacyjnych w skuteczne narzędzia i uprawnienia nadzorcze, należy
określić zestaw środków, sankcji i grzywien administracyjnych w
celu zapewnienia wspólnego podejścia w państwach członkowskich
oraz wzmocnienia ich zniechęcającego efektu. Grzywny administracyjne
powinny uwzględniać czynniki takie, jak wyrównanie wszelkich
rozpoznanych korzyści finansowych, waga naruszenia i czas jego trwania,
wszelkie czynniki pogarszające lub łagodzące, potrzeba, aby
grzywny miały efekt zniechęcający oraz, o ile jest to właściwe,
obejmowały obniżkę grzywny za współpracę z
właściwym organem. Przyjęcie i publikacja sankcji powinny
odbywać się z poszanowaniem podstawowych praw określonych w
Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej, w szczególności prawa do
poszanowania życia prywatnego i rodzinnego (art. 7), prawa do ochrony
danych osobowych (art. 8) oraz prawa do skutecznego środka prawnego i
dostępu do bezstronnego sądu (art. 47). (36)
Osoby zgłaszające przypadki naruszenia
zwracają uwagę właściwych organów na nowe informacje, co
pomaga tym organom w wykrywaniu i sankcjonowaniu przypadków wykorzystywania
informacji poufnych i manipulacji na rynku. Do zgłaszania przypadków
naruszenia może jednak zniechęcać obawa przed zemstą lub
brak zachęt. Rozporządzenie to powinno więc zapewnić
istnienie odpowiednich ustaleń, zachęcających osoby
zgłaszające przypadki naruszenia do ostrzegania właściwych
organów o możliwych naruszeniach niniejszego rozporządzenia oraz
chroniących te osoby przez zemstą. Osoby zgłaszające
przypadki naruszenia powinny jednak kwalifikować się do tych
zachęt, jeżeli wynoszą one na światło dzienne nowe
informacje, których nie są jeszcze zobowiązane zgłosić oraz
jeżeli informacje te skutkują sankcją za naruszenie
rozporządzenia. Państwa członkowskie powinny także
dopilnować, aby wdrażane przez nie programy zgłaszania
przypadków naruszenia obejmowały mechanizmy zapewniające
odpowiednią ochronę osoby, której zgłoszenie dotyczy, w
szczególności z uwzględnieniem jej prawa do ochrony danych osobowych
oraz procedury zapewniające prawo osoby, której dotyczy zgłoszenie,
do obrony oraz złożenia oświadczenia przed przyjęciem
decyzji dotyczącej takiej osoby, a także do skutecznego
zaskarżenia do sądu decyzji jej dotyczącej. (37)
Ponieważ państwa członkowskie
przyjęły przepisy wdrażające dyrektywę 2003/6/WE, a
także ponieważ przewidziano akty delegowane i wdrażanie
standardów technicznych, które należy przyjąć przed
wdrożeniem i zastosowaniem tych ram, konieczne jest opóźnienie
zastosowania merytorycznych przepisów niniejszego rozporządzenia przez
wystarczający okres. (38)
Aby ułatwić przejście do stosowania
niniejszego rozporządzenia, praktyki rynkowe istniejące przed
wejściem niniejszego rozporządzenia w życie i zatwierdzone przez
właściwe organy zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2273/2003
z dnia 22 grudnia 2003 r. wykonującym dyrektywę 2003/6/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady w odniesieniu do zwolnień dla programów odkupu i
stabilizacji instrumentów finansowych[31]
w celu stosowania art. 1 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2003/6/WE mogą
obowiązywać do jednego roku po dacie określonej jako
rozpoczęcie stosowania niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem,
że właściwe organy powiadomią o nich EUNGiPW. (39)
Niniejsze rozporządzenie szanuje podstawowe
prawa oraz przestrzega zasad określonych w Karcie praw podstawowych Unii
Europejskiej, ujętych w Traktacie, w szczególności prawa do
poszanowania życia prywatnego i rodzinnego, prawa do ochrony danych
osobowych, wolności wypowiedzi i informacji, wolności prowadzenia
działalności gospodarczej, prawa do skutecznego środka prawnego
i dostępu do bezstronnego sądu, domniemania niewinności i prawa do
obrony, zasady legalności oraz proporcjonalności kar do czynów
zabronionych pod groźbą kary oraz zakazu ponownego sądzenia lub
karania w postępowaniu karnym za ten sam czyn zabroniony pod
groźbą kary. Ograniczenia nałożone na te prawa są
zgodne z art. 52 ust. 1 Karty, gdyż są one konieczne do realizacji
celów interesu ogólnego ochrony inwestorów i integralności rynków
finansowych, zaś odpowiednie środki zabezpieczające zostały
zapewnione w celu dopilnowania, aby prawa zostały ograniczone jedynie w
zakresie koniecznym do spełnienia tych celów oraz przy użyciu
środków proporcjonalnych do celów, jakie mają być zrealizowane.
W szczególności zgłaszanie podejrzanych transakcji konieczne jest do
zapewnienia, aby właściwe organy mogły wykryć nadużycia
na rynku i nałożyć za nie sankcje.. Zakaz usiłowania
zaangażowania się w manipulacje na rynku jest konieczny do
umożliwienia właściwym organom nakładania sankcji na takie
usiłowania, jeżeli mają one dowody na zamiar dokonania manipulacji
rynkowych, nawet w braku możliwego do rozpoznania wpływu na ceny na
rynku. Dostęp do rejestrów danych i telefonicznych jest konieczny do
uzyskania dowodów i poszlak śledczych w zakresie prawdopodobnego
wykorzystania informacji poufnych i manipulacji na rynku, a więc do
wykrywania i nakładania sankcji na nadużycia na rynku. Warunki
narzucone przez niniejsze rozporządzenie zapewniają
zgodność z podstawowymi prawami. Środki w zakresie
zgłaszania przypadków naruszenia są konieczne do łatwiejszego wykrywania
nadużyć na rynku oraz do zapewnienia ochrony osób
zgłaszających przypadki naruszenia oraz osób, których zgłoszenie
dotyczy, w tym ochrony ich życia prywatnego, danych osobowych oraz prawa
złożenia oświadczenia oraz do skutecznego środka prawnego przed
sądem. Wprowadzenie wspólnych minimalnych zasad dla środków, sankcji
i grzywien administracyjnych jest konieczne do zapewnienia, aby porównywalne
naruszenia w postaci nadużyć na rynku były sankcjonowane w
porównywalny sposób oraz do zapewnienia, aby nakładane sankcje miały
wymiar proporcjonalny do naruszenia. Rozporządzenie to w żaden sposób
nie powstrzymuje państw członkowskich przed stosowaniem ich zasad
konstytucyjnych związanych z wolnością prasy i wolnością
wypowiedzi w mediach. (40)
Dyrektywa 95/46 Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie
przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych[32] oraz z rozporządzenie
(UE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o
ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez
instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych[33] regulują przetwarzanie danych
osobowych przez EUNGiPW w ramach niniejszego rozporządzenia oraz pod
nadzorem właściwych organów państw członkowskich, w
szczególności niezależnych organów publicznych wyznaczonych przez
państwa członkowskie. Wszelka wymiana lub przekaz informacji
przez właściwe organy powinny być zgodne z zasadami
przesyłu danych osobowych określonymi przez dyrektywę 95/46/WE.
Ponadto wszelkie wymiany lub przekaz informacji przez EUNGiPW powinny być
zgodne z zasadami przekazywania danych osobowych, określonymi przez
rozporządzenie (WE) nr 45/2001. (41)
Niniejsze rozporządzenie oraz przyjęte
zgodnie z nim akty delegowane, standardy i wytyczne nie naruszają
stosowania unijnych zasad dotyczących konkurencji. (42)
Komisja powinna być uprawniona do przyjmowania
aktów delegowanych zgodnie z art. 290 Traktatu. W szczególności
należy przyjąć akty delegowane dotyczące warunków programów
odkupu i stabilizacji instrumentów finansowych, wskaźników zachowań
manipulacyjnych wymienionych w załączniku 1, progu określania
zastosowania obowiązku podawania do publicznej wiadomości do
uczestników rynku uprawnień do emisji, warunków sporządzania wykazów osób
mających dostęp do informacji poufnych oraz progu i warunków
dotyczących transakcji dokonywanych przez kadrę kierowniczą.
Szczególnie istotne jest, aby Komisja przeprowadziła odpowiednie
konsultacje podczas prac przygotowawczych, w tym na poziomie eksperckim.
Podczas sporządzania i przygotowywania projektów aktów delegowanych,
Komisja powinna zadbać o równoczesne, terminowe i właściwe
przekazywanie odpowiednich dokumentów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. (43)
Aby zapewnić jednolite warunki do
wdrożenia niniejszego rozporządzenia pod względem procedur
zgłaszania przypadków naruszenia niniejszego rozporządzenia, Komisji
należy nadać uprawnienia wykonawcze. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie
z rozporządzeniem (UE) nr 183/2011 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16
lutego 2011 r. ustanawiającym przepisy i zasady ogólne dotyczące
trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień
wykonawczych przez Komisję. (44)
Standardy techniczne dotyczące usług
finansowych powinny zapewnić jednolite warunki w całej Unii w
zakresie spraw objętych niniejszym rozporządzeniem. Skutecznym i
właściwym krokiem jest powierzenie EUNGiPW, będącemu
organem dysponującym wysokospecjalistyczną wiedzą, zadania
opracowania projektów regulacyjnych i wykonawczych standardów technicznych,
które nie przewidują wariantów polityki, celem ich przedłożenia
Komisji. (45)
Komisja powinna przyjąć – w drodze aktów
delegowanych na podstawie art. 290 TFUE oraz zgodnie z art. 10–14
rozporządzenia (UE) nr 1093/2010 – projekty regulacyjnych standardów
technicznych opracowanych przez EUNGiPW w sprawie procedur i ustaleń
określonych dla platform obrotu, mających na celu zapobieganie i
wykrywanie nadużyć na rynku, oraz systemów oraz wzorów, które mają
być wykorzystywane w celu wykrywania i zgłaszania podejrzanych
zleceń i transakcji, oraz pod względem ustaleń technicznych
dotyczących kategorii osób, w celu obiektywnego przedstawiania informacji
zalecających strategie inwestycyjne oraz w celu ujawniania określonych
interesów lub wskazań konfliktów interesów. Szczególnie ważne jest,
aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne
konsultacje, również z ekspertami. (46)
Komisję należy również
upoważnić do przyjęcia – w drodze aktów wykonawczych na podstawie
art. 291 TFUE i zgodnie z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1093/2010 –
wykonawczych standardów technicznych. EUNGiPW należy powierzyć
zadanie opracowania projektów wykonawczych standardów technicznych celem
przedłożenia ich Komisji w odniesieniu do podawania informacji
poufnych do wiadomości publicznej, formatów wykazów osób mających
dostęp do informacji poufnych oraz form i procedur współpracy i
wymiany informacji między właściwymi organami i między
właściwymi organami a EUNGiPW. (47)
Ze względu na to, że państwa
członkowskie nie są w stanie zrealizować w wystarczającym
stopniu celu proponowanego działania, czyli zapobiegania nadużyciom
na rynku w formie wykorzystywania informacji poufnych i manipulacji na rynku,
oraz że może on zostać, z powodu skali i skutków
działań, lepiej zrealizowany na poziomie Unii, Unia może
przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości,
określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z
zasadą proporcjonalności, określoną w tym samym artykule,
niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza zakres konieczny do
osiągnięcia tego celu. (48)
Z uwagi na to, że przepisy dyrektywy 2003/6/WE
przestały być istotne i dostateczne, dyrektywa ta powinna
stracić moc z dniem [24 miesięcy od daty wejścia niniejszego
rozporządzenia w życie].Wymogi i zakazy określone w
niniejszym rozporządzeniu ściśle dotyczą wymogów i zakazów
określonych w MiFID, powinny więc obowiązywać od
początkowej daty obowiązywania poddanej przeglądowi MiFID, PRZYJMUJĄ NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE: ROZDZIAŁ I
PRZEPISY OGÓLNE Sekcja 1 Przedmiot i zakres stosowania Artykuł 1
Przedmiot Niniejsze rozporządzenie ustanawia
wspólne ramy regulacyjne w zakresie nadużyć na rynku w celu
zapewnienia integralności rynków finansowych w Unii oraz poprawy ochrony
inwestorów i zwiększenia ich zaufania do tych rynków. Artykuł 2
Zakres stosowania 1.
Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do: a) instrumentów finansowych dopuszczonych do
obrotu na rynku regulowanym lub w sprawie których złożono wniosek o
dopuszczenie do obrotu na rynku regulowanym; b) instrumentów finansowych
będących przedmiotem obrotu na MTF lub OTF w co najmniej jednym
państwie członkowskim; c) zachowań lub transakcji
związanych z instrumentami finansowymi wymienionymi w lit. a) lub b),
niezależnie od tego, czy takie zachowanie lub transakcja rzeczywiście
miały miejsce na rynku regulowanym, MTF lub OTF; d) zachowań lub transakcji, w tym ofert
sprzedaży, związanych z aukcjami uprawnień do emisji lub innych,
opartych na nich produktów zgodnie z rozporządzeniem Komisji nr 1031/2010.[34] Bez uszczerbku dla wszelkich
przepisów szczególnych odnoszących się do ofert sprzedaży
złożonych w ramach aukcji, wszelkie wymogi i zakazy w niniejszym
rozporządzeniu odnoszące się do składanych zleceń
stosują się do takich ofert sprzedaży. 2.
Artykuł 7 i 9 stosuje się również do
nabycia i zbycia instrumentów finansowych niewymienionych w ust. 1 lit. a) i
b), których wartość jest związana z instrumentem finansowym
wymienionym w tym ustępie. Dotyczy to w szczególności instrumentów
pochodnych dotyczących przenoszenia ryzyka kredytowego, związanych z
instrumentem finansowym wymienionym w ust. 1, oraz kontraktów finansowych
dotyczących różnic związanych z takim instrumentem finansowym. 3.
Artykuł 8 i 10 stosuje się również
do transakcji, zleceń transakcji lub innych zachowań związanych
z: a) rodzajami instrumentów finansowych, w tym
umowami dotyczącymi instrumentów pochodnych lub instrumentami pochodnymi
dotyczącymi przenoszenia ryzyka kredytowego, w przypadku których
transakcja, zlecenie lub zachowanie ma wpływ, prawdopodobnie może
mieć wpływ lub ma na celu wpłynięcie na instrument
finansowy wymieniony w ust. 1 lit. a) i b); b) kontraktami towarowymi na rynku kasowym,
niebędącymi produktami energetycznym w obrocie hurtowym, w przypadku
których transakcja, zlecenie lub zachowanie ma wpływ, prawdopodobnie
może mieć wpływ lub ma na celu wpłynięcie na
instrument finansowy wymieniony w ust. 1 lit. a) i b); lub c) rodzajami instrumentów finansowych, w tym
umów na instrumenty pochodne lub instrumentów pochodnych w zakresie transferu
ryzyka kredytowego, w przypadku których transakcja, zlecenie lub zachowanie ma
lub może mieć wpływ na kontrakty towarowe na rynku kasowym lub
ma na celu wywarcie takiego wpływu. 4.
Zakazy i wymogi niniejszego rozporządzenia
mają zastosowanie do aukcji przeprowadzanych w Unii lub poza Unią,
dotyczących instrumentów wymienionych w ust. 1–3. Sekcja 2 Wyłączenie z zakresu stosowania Artykuł 3
Zwolnienia w przypadku programów odkupu lub stabilizacji 1.
Zakazy w art. 9 i 10 niniejszego
rozporządzenia nie mają zastosowania do obrotu akcjami własnymi
w ramach programów odkupu, jeśli wszystkie szczegóły programu
podawane są do wiadomości publicznej przed rozpoczęciem obrotu,
jeśli obrót zgłoszono właściwemu organowi jako
część programu odkupu, a następnie podano do
wiadomości publicznej, oraz jeśli przestrzegane są odpowiednie
ograniczenia cenowe i ilościowe. 2.
Zakazy w art. 9 i 10 niniejszego
rozporządzenia nie mają zastosowania do stabilizacji instrumentu
finansowego, jeśli stabilizacji dokonuje się w ograniczonym okresie,
jeśli do wiadomości publicznej podano odpowiednie informacje
dotyczące stabilizacji oraz jeśli przestrzegane są odpowiednie
ograniczenia cenowe. 3.
Komisja przyjmuje w drodze aktów delegowanych
zgodnie z art. 31 środki określające warunki, które muszą
spełniać takie programy odkupu i środki stabilizacji, o których
mowa w ust. 1 i 2, w tym warunki obrotu, ograniczenia dotyczące czasu i
ilości, obowiązki podawania do wiadomości publicznej i
dokonywania zgłoszeń oraz warunki ustalania cen. Artykuł 4
Wyłączenie w przypadku działalności
związanej z zarządzaniem długiem pieniężnym i
publicznym oraz działalności związanej z polityką
przeciwdziałania zmianie klimatu 1.
Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania
do transakcji, zleceń lub zachowań dokonywanych w ramach realizacji
polityki pieniężnej, walutowej lub zarządzania długiem
publicznym przez państwo członkowskie, Europejski System Banków
Centralnych, krajowy bank centralny państwa członkowskiego,
jakiekolwiek inne ministerstwo, agencję lub spółkę celową państwa
członkowskiego lub też jakąkolwiek osobę
działającą w ich imieniu oraz, w przypadku państwa
członkowskiego będącego państwem federalnym, do takich
transakcji, zleceń lub zachowań dokonywanych przez członka
takiej federacji. Nie ma ono także zastosowania do takich transakcji,
zleceń lub zachowań dokonywanych przez Unię, spółkę
celową dla kilku państw członkowskich, Europejski Bank
Inwestycyjny, międzynarodową instytucję finansową utworzoną
przez dwa lub więcej państw członkowskich, której celem jest mobilizowanie
funduszy i udzielanie pomocy finansowej jej członkom, którzy znajdują
się w trudnej sytuacji finansowej lub są zagrożeni problemami
finansowymi, lub Europejski Instrument Stabilności Finansowej. 2.
Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania
do działalności państwa członkowskiego, Komisji
Europejskiej lub innego oficjalnie wyznaczonego organu lub osoby
działającej w ich imieniu, dotyczącej uprawnień do emisji i
podjętej w ramach realizacji unijnej polityki przeciwdziałania
zmianie klimatu. Sekcja 3 Definicje Artykuł 5
Definicje Dla celów niniejszego rozporządzenia
stosuje się następujące definicje: 1.
„instrument finansowy” oznacza dowolny instrument w
rozumieniu art. 2 ust. 1 pkt 8 rozporządzenia [MiFIR]. 2.
„rynek regulowany” oznacza wielostronny system w
Unii w rozumieniu art. 2 ust. 1 pkt 5 rozporządzenia [MiFIR]. 3.
„wielostronna platforma obrotu (MTF)” oznacza
wielostronny system w Unii w rozumieniu art. 2 ust. 1 pkt 6 rozporządzenia
[MiFIR]. 4.
„zorganizowana platforma obrotu (OTF)” oznacza
system lub platformę w Unii w rozumieniu art. 2 ust. 1 pkt 7
rozporządzenia [MiFIR]. 5.
„system obrotu” oznacza system lub platformę w
Unii, w rozumieniu art. 2 ust. 1 pkt 26 rozporządzenia [MiFIR]. 6.
„rynek wzrostu na rzecz MŚP” oznacza MTF w
Unii w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 17 dyrektywy [nowej MiFID]. 7.
„właściwy organ” oznacza
właściwy organ wyznaczony zgodnie z art. 16. 8.
„osoba” oznacza osobę fizyczną lub
osobę prawną. 9.
„towar” oznacza towar w rozumieniu art. 2 ust. 1
rozporządzenia Komisji (WE) nr 1287/2006[35].
10.
„kontrakt towarowy na rynku kasowym” oznacza
dowolny kontrakt na dostawę towaru w obrocie na rynku kasowym, który jest
niezwłocznie dostarczany po rozliczeniu transakcji, w tym instrument pochodny,
który trzeba rozliczyć fizycznie. 11.
„rynek kasowy” oznacza dowolny rynek towarowy, na
którym towary sprzedawane są za gotówkę i są niezwłocznie
dostarczane po rozliczeniu transakcji. 12.
„program wykupu” oznacza handel akcjami
własnymi zgodnie z art. 19–24 dyrektywy Rady 77/91/EWG[36]. 13.
„handel algorytmiczny” oznacza obrót instrumentami
finansowymi z wykorzystaniem algorytmów komputerowych w rozumieniu art. 4 ust. 1
pkt 37 dyrektywy [nowej MiFID]. 14.
„uprawnienie do emisji” oznacza instrument
finansowy zgodnie z definicją w pkt 11 sekcja C załącznika I do
dyrektywy [nowej MiFID]. 15.
„uczestnik rynku handlu uprawnieniami do emisji”
oznacza osobę zawierającą transakcje, w tym
składającą zlecenia dokonania transakcji, w zakresie
uprawnień do emisji. 16.
„emitent instrumentów finansowych” oznacza emitenta
zgodnie z definicją zawartą w art. 2 ust. 1 lit. h) dyrektywy 2003/71/WE.[37] 17.
„ACER” oznacza Agencję ds. Współpracy
Organów Regulacji Energetyki, utworzoną na podstawie rozporządzenia
(WE) nr 713/2009[38]. 18.
„produkt energetyczny sprzedawany w obrocie
hurtowym” posiada znaczenie nadane w art. 2 ust. 4 [rozporządzenia (UE)
nr... Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie integralności i
przejrzystości hurtowego rynku energii][39]. 19.
„krajowy organ regulacyjny” posiada znaczenie
nadane w art. 2 ust. 7 [rozporządzenia (UE) nr... Parlamentu Europejskiego
i Rady w sprawie integralności i przejrzystości hurtowego rynku
energii][40]. Sekcja 4 Informacje poufne, wykorzystywanie informacji
poufnych i manipulacje na rynku Artykuł 6
Informacje poufne 1.
Dla celów niniejszego rozporządzenia,
informacje poufne obejmują następujące rodzaje informacji: a) określone w sposób precyzyjny
informacje, które nie zostały podane do wiadomości publicznej,
dotyczące, bezpośrednio lub pośrednio, jednego lub większej
liczby emitentów instrumentów finansowych lub jednego lub większej liczby
instrumentów finansowych, a które w przypadku podania ich do wiadomości
publicznej miałyby prawdopodobnie znaczący wpływ na ceny tych
instrumentów finansowych lub na cenę powiązanych pochodnych
instrumentów finansowych. b) w odniesieniu do towarowych instrumentów
pochodnych, określone w sposób precyzyjny informacje, które nie
zostały podane do wiadomości publicznej, dotyczące,
bezpośrednio lub pośrednio, jednego lub większej liczby takich
instrumentów pochodnych lub powiązanych kontraktów towarowych na rynku
kasowym, a które w przypadku podania ich do wiadomości publicznej
miałyby prawdopodobnie znaczący wpływ na ceny takich
instrumentów pochodnych lub powiązanych kontraktów towarowych na rynku
kasowym; w szczególności informacje, których ujawnienie jest wymagane
zgodnie z przepisami prawa lub przepisami regulacyjnymi na szczeblu unijnym lub
krajowym, zasadami rynku, umowami lub zwyczajami, na odpowiednich rynkach
towarowych instrumentów pochodnych lub rynkach kasowych. c) w odniesieniu do uprawnień do emisji
lub opartych na nich produktów sprzedawanych na aukcjach, określone w
sposób precyzyjny informacje, które nie zostały podane do wiadomości
publicznej, dotyczące, bezpośrednio lub pośrednio, jednego lub
większej liczby takich instrumentów, a które w przypadku podania ich do
wiadomości publicznej miałyby prawdopodobnie znaczący wpływ
na ceny tych instrumentów lub na ceny powiązanych pochodnych instrumentów
finansowych. d) w przypadku osób odpowiedzialnych za
realizację zleceń dotyczących instrumentów finansowych, oznacza
to także informacje przekazane przez klienta i związane z jego
zleceniami dotyczącymi instrumentów finansowych będącymi w
trakcie realizacji, określone w sposób precyzyjny, dotyczące, bezpośrednio
lub pośrednio, jednego lub większej liczby emitentów instrumentów
finansowych lub jednego lub większej liczby instrumentów finansowych, a
które w przypadku podania ich do wiadomości publicznej miałyby
prawdopodobnie znaczący wpływ na ceny tych instrumentów finansowych,
cenę powiązanych kontraktów towarowych na rynku kasowym lub cenę
powiązanych pochodnych instrumentów finansowych. e) informacje nieuwzględnione w lit.
a), b), c) ani d), dotyczące jednego lub
większej liczby emitentów instrumentów finansowych lub jednego lub
większej liczby instrumentów finansowych, które nie
są ogólnie dostępne, ale które w przypadku ich udostępnienia
rozsądnemu inwestorowi, który regularnie dokonuje transakcji na rynku i
obrotu instrumentami finansowymi lub powiązanym kontraktem towarowym na
rynku kasowym, zostałyby uznane przez tę osobę za istotne przy
podejmowaniu decyzji w sprawie warunków, na jakich należy dokonać
transakcji z udziałem instrumentu finansowego lub powiązanego
kontraktu towarowego na rynku kasowym. 2.
Dla celów stosowania ust. 1, informacje uznaje
się za określone w sposób precyzyjny, jeżeli wskazują one
na szereg okoliczności, które istnieją lub można zasadnie
oczekiwać, że zaistnieją lub na zdarzenie, które miało
miejsce lub można zasadnie oczekiwać, że będzie miało
miejsce, oraz jeżeli informacje te są w wystarczającym stopniu
szczegółowe, aby można było wyciągnąć z nich
wnioski co do prawdopodobnego wpływu tego szeregu okoliczności lub
zdarzenia na ceny instrumentów finansowych, powiązanych kontraktów towarowych
na rynku kasowym lub sprzedawanych na aukcji produktów opartych na
uprawnieniach do emisji. 3.
Dla celów stosowania ust. 1, „informacje, które w
przypadku podania ich do wiadomości publicznej miałyby prawdopodobnie
znaczący wpływ na ceny” instrumentów finansowych, powiązanych
kontraktów towarowych na rynku kasowym lub sprzedawanych na aukcji produktów
opartych na uprawnieniach do emisji oznaczają informacje, których
rozsądny inwestor prawdopodobnie użyłby jako
część podstawy do podjęcia decyzji inwestycyjnych. Artykuł 7
Wykorzystywanie i nieprawidłowe ujawnianie informacji
poufnych 1.
Dla celów niniejszego rozporządzenia,
wykorzystywanie informacji poufnych ma miejsce wówczas, gdy dana osoba znajduje
się w posiadaniu informacji poufnych i wykorzystuje te informacje
nabywając lub zbywając, na własny rachunek lub w imieniu osoby
trzeciej, bezpośrednio lub pośrednio, instrumenty finansowe, których
informacje te dotyczą. Użycie informacji poufnych do anulowania lub
zmiany zlecenia dotyczącego instrumentu finansowego, którego informacje te
dotyczą, w przypadku gdy zlecenie złożono przed wejściem
osoby zainteresowanej w posiadanie informacji poufnych, również uznaje
się za wykorzystanie informacji poufnych. 2.
Dla celów niniejszego rozporządzenia,
usiłowanie wykorzystania informacji poufnych ma miejsce wówczas, gdy dana
osoba znajduje się w posiadaniu informacji poufnych i usiłuje
nabyć lub zbyć, na własny rachunek lub w imieniu osoby trzeciej,
bezpośrednio lub pośrednio, instrumenty finansowe, których informacje
te dotyczą. Usiłowanie anulowania lub zmiany zlecenia
dotyczącego instrumentu finansowego, którego informacje te dotyczą, w
oparciu o informacje poufne, w przypadku gdy zlecenie złożono przed
wejściem osoby zainteresowanej w posiadanie informacji poufnych,
również uznaje się za usiłowanie wykorzystania informacji
poufnych. 3.
Dla celów niniejszego rozporządzenia, dana
osoba zaleca lub nakłania inną osobę do wykorzystania informacji
poufnych wówczas, gdy osoba ta znajduje się w posiadaniu informacji
poufnych i zaleca lub nakłania inną osobę, na podstawie
informacji poufnych, do nabycia lub zbycia instrumentów finansowych, których
informacje te dotyczą. 4.
Dla celów niniejszego rozporządzenia, nieprawidłowe
ujawnienie informacji poufnych ma miejsce wówczas, gdy dana osoba znajduje
się w posiadaniu informacji poufnych i ujawnia te informacje jakiejkolwiek
innej osobie, z wyjątkiem przypadków, gdy ujawnienie to odbywa się w
zwykłym toku wykonywania obowiązków wynikających z zatrudnienia
lub zawodu. 5.
Ustępy 1, 2, 3 i 4 mają zastosowanie do
wszystkich osób znajdujących się w posiadaniu informacji poufnych w
wyniku dowolnej z następujących sytuacji: a) bycia członkiem organów
administracyjnych, zarządczych lub nadzorczych emitenta; b) posiadania udziałów w kapitale
emitenta; c) posiadania dostępu do informacji z
tytułu wykonywania obowiązków wynikających z zatrudnienia lub
zawodu; d) zaangażowania w
działalność przestępczą. Ustępy 1, 2, 3 i 4 mają także
zastosowanie do wszystkich informacji poufnych uzyskanych przez daną
osobę w okolicznościach innych niż wymienione w lit. a)–d), o
których osoba wie lub powinna wiedzieć, że są one informacjami
poufnymi. 6.
Jeżeli osoba, o której mowa w ust. 1 i 2, jest
osobą prawną, przepisy tych ustępów mają zastosowanie
również do osób fizycznych biorących udział w podejmowaniu
decyzji lub mających wpływ na decyzję, aby dokonać lub
próbować dokonać nabycia lub zbycia w imieniu zainteresowanej osoby
prawnej. 7.
Jeżeli osoba, o której mowa w ust. 1, jest
osobą prawną, przepisy tego ustępu nie mają zastosowania do
transakcji dokonywanych przez tę osobę prawną, jeżeli osoba
ta dokonała ustaleń zapewniających, że żadna osoba
znajdująca się w posiadaniu informacji poufnych istotnych dla takiej
transakcji nie była zaangażowana w podejmowanie decyzji, ani nie
zachowywała się w sposób wpływający na podejmowanie decyzji,
ani nie miała kontaktu z osobami zaangażowanymi w podejmowanie
decyzji, na skutek czego informacje te mogły zostać przekazane lub
mogło zostać zasugerowane ich istnienie. 8.
Ustęp 1 nie ma zastosowania do transakcji
przeprowadzanych podczas wykonywania zobowiązania, w ramach którego
wymagalne stało się nabycie lub zbycie instrumentów finansowych, w
przypadku gdy zobowiązanie to wynika z zawartej umowy lub ma na celu
wypełnienie zobowiązania prawnego lub regulacyjnego wynikłego
przed wejściem przez zainteresowaną osobę w posiadanie
informacji poufnych. 9.
W odniesieniu do sprzedaży na aukcji
uprawnień do emisji lub innych opartych na nich produktów zgodnie z
rozporządzeniem (UE) nr 1031/2010 zakaz, o którym mowa w ust. 1, ma
również zastosowanie do używania informacji poufnych poprzez
złożenie, modyfikację lub wycofanie oferty, na własny
rachunek przez osobę znajdującą się w posiadaniu informacji
poufnych lub w imieniu osoby trzeciej. Artykuł 8
Manipulacje na rynku 1.
Dla celów niniejszego rozporządzenia
manipulacje na rynku obejmują następujące działania: a) zawieranie transakcji, składanie
zlecenia transakcji lub inne zachowania mające następujące
konsekwencje: –
wysyłanie lub prawdopodobieństwo
wysłania fałszywych lub wprowadzających w błąd
sygnałów dotyczących podaży, popytu na instrument finansowy lub jego
ceny lub powiązanego kontraktu towarowego na rynku kasowym; lub –
utrzymanie lub prawdopodobieństwo utrzymania
ceny jednego lub kilku instrumentów finansowych lub powiązanego kontraktu towarowego
na rynku kasowym na anormalnym lub sztucznym poziomie; b) zawieranie transakcji, składanie
zlecenia transakcji lub inne zachowania wpływające
na cenę jednego lub kilku instrumentów finansowych lub powiązanego
kontraktu towarowego na rynku kasowym, przy użyciu
fikcyjnych procedur lub innych form oszustwa lub podstępów; lub c) rozpowszechnianie przez media, w tym
Internet, lub przy użyciu innych środków, informacji, których skutki
omówiono w lit. a), w przypadku gdy osoba rozpowszechniająca te informacje
wiedziała lub powinna była wiedzieć, że informacje te
były fałszywe lub wprowadzające w błąd. Jeżeli
informacje rozpowszechniane są w celach dziennikarskich, wówczas rozpowszechnianie
informacji podlega ocenie z uwzględnieniem zasad rządzących
wolnością prasy i wolnością wypowiedzi w innych mediach,
chyba że: –
osoby te czerpią, bezpośrednio lub
pośrednio, korzyści lub zysk z rozpowszechniania informacji, o
których mowa; lub –
ujawnienie lub rozpowszechnianie informacji odbywa
się z zamiarem wprowadzenia rynku w błąd w kwestii podaży,
popytu lub ceny instrumentów finansowych. 2.
Dla celów niniejszego rozporządzenia
usiłowanie manipulacji na rynku obejmuje następujące
działania: a) usiłowanie zawarcia transakcji,
próbę złożenia zlecenia transakcji lub próbę podjęcia
innych zachowań zdefiniowanych w ust. 1 lit. a) lub b); lub b) usiłowanie rozpowszechnienia
informacji zdefiniowanych w ust. 1 lit. c). 3.
Następujące zachowania uznaje się za
manipulacje na rynku lub próby manipulacji na rynku: a) postępowanie osoby lub osób
działających wspólnie, mające na celu utrzymanie
dominującej pozycji w zakresie podaży lub popytu na instrument
finansowy lub powiązane kontrakty towarowe na rynku kasowym, które
skutkuje, bezpośrednio lub pośrednio, ustaleniem poziomu cen
sprzedaży lub stworzeniem nieuczciwych warunków transakcji; b) nabywanie lub zbywanie instrumentów
finansowych na zamknięciu rynku skutkujące wprowadzeniem w
błąd inwestorów kierujących się ceną zamknięcia; c) przesyłanie zleceń do systemu
obrotu przez handel algorytmiczny, w tym transakcje wysokiej
częstotliwości, bez zamiaru zawarcia transakcji, lecz w celu: –
zakłócenia lub opóźnienia w
funkcjonowaniu transakcji w danym systemie obrotu; –
utrudnianie innym osobom identyfikacji prawdziwych
zleceń w transakcjach w danym systemie obrotu; lub –
tworzenie fałszywego lub wprowadzającego
w błąd wrażenia w zakresie podaży lub popytu na instrument
finansowy. d) wykorzystywanie okazjonalnego lub
regularnego dostępu do mediów tradycyjnych lub elektronicznych do
wygłaszania opinii na temat instrumentu finansowego lub powiązanego
kontraktu towarowego na rynku kasowym (lub pośrednio na temat jego
emitenta) po uprzednim zajęciu stanowiska w zakresie tego instrumentu
finansowego lub powiązanego kontraktu towarowego na rynku kasowym, a
następnie czerpanie zysku ze skutków opinii wygłaszanych w zakresie
ceny tego instrumentu lub powiązanego kontraktu towarowego na rynku
kasowym, bez jednoczesnego podania do publicznej wiadomości tego konfliktu
interesów w sposób odpowiedni i skuteczny. e) nabywanie lub zbywanie na rynku wtórnym
uprawnień do emisji lub powiązanych instrumentów pochodnych przed
aukcją zorganizowaną zgodnie z rozporządzeniem nr 1031/2010, ze
skutkiem ustalenia rozliczeniowej ceny aukcyjnej sprzedawanych na aukcji
produktów na anormalnym lub sztucznym poziomie lub prowadzającym w
błąd oferentów składających oferty na aukcjach. 4.
Dla celów stosowania art. 8 ust. 1 lit. a) i b),
bez uszczerbku dla rodzajów zachowań określonych w ust. 3, w
załączniku I definiuje niewyczerpujący wykaz wskaźników
związanych z zastosowaniem elementów fikcyjnych lub innych form oszustwa
lub podstępów oraz niewyczerpujący wykaz wskaźników
związanych z fałszywymi lub wprowadzającymi w błąd
sygnałami oraz utrzymaniem cen. 5.
Komisja może przyjąć, w drodze aktów
delegowanych zgodnie z art. 31, środki precyzujące wskaźniki
określone w załączniku I, w celu wyjaśnienia ich elementów
oraz uwzględnienia zmian technicznych na rynkach finansowych. ROZDZIAŁ 2
WYKORZYSTYWANIE INFORMACJI POUFNYCH I MANIPULACJE NA RYNKU Artykuł 9
Zakaz wykorzystywania i nieprawidłowego ujawniania
informacji poufnych Zabrania się każdej osobie: a) angażowania się lub prób
angażowania się w wykorzystywanie informacji poufnych; b) zalecania innej osobie lub nakłaniania
jej do angażowania się w wykorzystywanie informacji poufnych; oraz c) nieprawidłowego ujawniania
informacji poufnych. Artykuł 10
Zakaz manipulacji na rynku Zabrania się każdej osobie
angażowania się lub prób angażowania się w manipulacje na
rynku. Artykuł 11
Zapobieganie nadużyciom na rynku i ich wykrywanie 1.
Każda osoba prowadząca
działalność gospodarczą w postaci systemu obrotu przyjmuje
i utrzymuje skuteczne ustalenia i procedury zgodnie z [art. 31 i 56] dyrektywy
[nowej MiFID], mającej na celu zapobieganie i wykrywanie nadużyć
na rynku. 2.
Każda osoba zajmująca się zawodowo
pośredniczeniem w zawieraniu transakcji i zawieraniem transakcji
dotyczących instrumentów finansowych będzie posiadała
odpowiednie systemy wykrywania i powiadamiania o zleceniach i transakcjach,
które mogą stanowić wykorzystywanie informacji poufnych,
manipulację na rynku lub próbę zaangażowania się w
manipulację na rynku lub w wykorzystywanie informacji poufnych. Osoba ta
powinna bezzwłocznie powiadomić właściwy organ, jeśli
powzięła uzasadnione podejrzenie, że zlecenie lub transakcja
dotycząca jakiegokolwiek instrumentu finansowego może stanowić
wykorzystywanie informacji poufnych, manipulację na rynku lub próbę
zaangażowania się w manipulację na rynku lub w wykorzystywanie
informacji poufnych, bez względu na to, czy takie zlecenie
złożono lub taką transakcję wykonano w ramach systemu
obrotu, czy poza nim. 3.
EUNGiPW opracowuje projekt regulacyjnych standardów
technicznych w celu określenia właściwych ustaleń i
procedur dla przedmiotowych osób, tak by przestrzegały wymogów ustanowionych
w ust. 1, oraz określenia systemów i wzorów formularzy powiadomienia
używanych przez przedmiotowe osoby w celu zapewnienia zgodności z
wymogami ustanowionymi w ust. 2. EUNGiPW przedstawi Komisji projekt regulacyjnych
standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, do dnia [...]. Komisji powierza się uprawnienia do zatwierdzenia
regulacyjnych standardów technicznych wymienionych w akapicie pierwszym zgodnie
z art. 10–14 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. ROZDZIAŁ 3
WYMOGI W ZAKRESIE PODAWANIA INFORMACJI DO WIADOMOŚCI
PUBLICZNEJ Artykuł 12
Podawanie informacji poufnych do wiadomości
publicznej 1.
Emitent instrumentu finansowego podaje
możliwie szybko do wiadomości publicznej informacje poufne bezpośrednio
go dotyczące i umieszcza we właściwym czasie na swoich stronach
internetowych wszelkie informacje poufne, które jest zobowiązany
podać do wiadomości publicznej. 2.
Uczestnik rynku handlu uprawnieniami do emisji
skutecznie i w odpowiednim czasie podaje do wiadomości publicznej
informacje poufne dotyczące uprawnień do emisji, które posiada w
związku z prowadzoną działalnością, w tym działalności
lotniczej wymienionymi w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE lub
instalacjami w rozumieniu art. 3 lit. e) tej dyrektywy, które dany uczestnik
lub jednostka dominująca lub powiązana z nim posiada lub kontroluje
lub za których kwestie operacyjne dany uczestnik lub jednostka dominująca
lub powiązana z nim odpowiada w całości lub częściowo.
W przypadku instalacji takie podanie do wiadomości publicznej powinno
uwzględniać odpowiednie informacje dotyczące wydajności i
wykorzystania instalacji, w tym planowanej lub nieplanowanej
niedostępności tych instalacji. Pierwszy akapit nie ma zastosowania do uczestnika
rynku handlu uprawnieniami do emisji, w przypadku którego instalacje lub
działania lotnicze, które posiada, kontroluje lub za które jest
odpowiedzialny, nie przekroczyły w poprzednim roku minimalnego progu
emisji dwutlenku węgla, oraz - w przypadku prowadzenia procesów spalania –
którego nominalna moc cieplna nie przekroczyła progu minimalnego. Komisja przyjmuje – w drodze aktu delegowanego
zgodnie z art. 31 – środki ustanawiające minimalny próg ilości
ekwiwalentu dwutlenku węgla oraz minimalny próg nominalnej mocy cieplnej
do celów stosowania zwolnienia, o którym mowa w drugim akapicie. 3.
Ustępy 1 i 2 nie mają zastosowania do
informacji, które stanowią informacje poufne w rozumieniu art. 6 ust. 1
lit. e). 4.
Bez uszczerbku dla ust. 5, emitent instrumentów
finansowych lub uczestnik rynku handlu uprawnieniami do emisji niezwolniony z
obowiązku podania do wiadomości publicznej informacji poufnych na
mocy art. 12 ust. 2 akapit drugi może, na własną
odpowiedzialność, opóźnić podanie do wiadomości
publicznej informacji poufnych, jak określono w ust. 1, aby nie
naruszyć swych prawnie uzasadnionych interesów, pod warunkiem, że
spełni oba poniższe warunki: –
takie zaniechanie nie będzie wprowadzało
w błąd; –
emitent instrumentów finansowych lub uczestnik
rynku handlu uprawnieniami do emisji jest w stanie zapewnić
poufność takich informacji. W przypadku gdy emitent instrumentów finansowych
lub uczestnik rynku handlu uprawnieniami do emisji opóźni podanie
informacji poufnych do wiadomości publicznej na mocy niniejszego
ustępu, poinformuje właściwy organ o opóźnieniu natychmiast
po podaniu informacji poufnych do wiadomości publicznej. 5.
Właściwy organ może zezwolić
emitentowi instrumentów finansowych na opóźnienie podania informacji
poufnych do wiadomości publicznej, o ile spełnione są następujące
warunki: –
informacje mają znaczenie dla systemu; –
w interesie publicznym leży opóźnienie
publikacji takich informacji; –
można zapewnić poufność takich
informacji. Właściwy organ udziela takiego
zezwolenia w formie pisemnej. Właściwy organ zapewnia, że
podanie informacji do wiadomości publicznej opóźniono jedynie o tyle,
o ile jest to konieczne dla interesu publicznego. Właściwy organ przynajmniej raz w
tygodniu poddaje rewizji właściwość dalszego
opóźnienia oraz odwołuje zezwolenie bezzwłocznie po stwierdzeniu,
iż nie spełniono któregokolwiek z warunków wymienionych w lit. a), b)
lub c). 6.
Jeśli emitent instrumentów finansowych lub
uczestnik rynku handlu uprawnieniami do emisji, niezwolniony z obowiązku
na mocy art. 12 ust. 2 akapit drugi, lub osoba działająca w jego
imieniu lub na jego rachunek ujawnia jakiekolwiek informacje poufne stronie
trzeciej w trybie normalnego wykonywania swoich obowiązków
wynikających z zatrudnienia lub zawodu, jak określono w art. 7 ust. 4,
emitent instrumentów finansowych, uczestnik rynku handlu uprawnieniami do
emisji lub taka osoba dokona pełnego i skutecznego ujawnienia takiej
informacji, równocześnie w przypadku celowego ujawniania informacji, i
niezwłocznie w przypadku niecelowego ujawniania informacji. Przepisy
niniejszego akapitu nie mają zastosowania, jeżeli osoba
otrzymująca informacje jest zobowiązana do zachowania ich
poufności, bez względu na to, czy taki obowiązek powstał na
mocy przepisów ustawowych, wykonawczych, umowy spółki lub innej umowy. 7.
Informacje poufne związane z emitentami
instrumentów finansowych, których instrumenty finansowe dopuszczono do obrotu
na rynku na rzecz wzrostu MŚP, mogą zostać umieszczone na
stronie internetowej systemu obrotu zamiast na stronie internetowej emitenta,
jeśli system obrotu zdecyduje o udostępnieniu takiego instrumentu
emitentom na tym rynku. W tym przypadku uznaje się, że taki emitent
spełnił obowiązek określony w ust. 1. 8.
Niniejszy artykuł nie ma zastosowania do
emitentów, którzy nie wnioskowali, ani nie zatwierdzili przyjęcia swoich
instrumentów finansowych do obrotu na regulowanym rynku w państwie
członkowskim lub - w przypadku instrumentu będącego w obrocie
jedynie na wielostronnej platformie obrotu lub zorganizowanej platformie obrotu
- emitentów, którzy nie wnioskowali, ani nie zatwierdzili przyjęcia swoich
instrumentów finansowych do obrotu na wielostronnej platformie obrotu lub
zorganizowanej platformie obrotu w państwie członkowskim. 9.
EUNGiPW opracowuje projekt wykonawczych standardów
technicznych dotyczących określenia: –
technicznych warunków właściwego
podawania do wiadomości publicznej informacji poufnych zgodnie z ust. 1, 6
i 7; –
technicznych warunków opóźniania podawania do
publicznej wiadomości informacji poufnych zgodnie z ust. 4 i 5. EUNGiPW przedstawi Komisji projekt wykonawczych
standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, do dnia [...]. Komisja posiada uprawnienia do zatwierdzenia wykonawczych
standardów technicznych wymienionych w akapicie pierwszym zgodnie z art. 15
rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. Artykuł 13
Wykazy osób mających dostęp do informacji
poufnych 1.
Emitenci instrumentów finansowych lub uczestnicy
rynku handlu uprawnieniami do emisji, niezwolnieni z obowiązku zgodnie z
art. 12 ust. 2 akapit drugi, lub osoby działające w ich imieniu lub
na ich rachunek: –
sporządzają wykaz osób pracujących
dla nich, na podstawie umowy o pracę lub na innych warunkach, i
posiadających dostęp do informacji poufnych; –
regularnie uaktualniają taki wykaz; oraz –
przedstawiają taki wykaz właściwemu
organowi na jego wniosek w możliwie najkrótszym terminie. 2.
Emitenci instrumentów finansowych, których
instrumenty finansowe dopuszczono do obrotu na rynku na rzecz wzrostu MŚP
są zwolnieni z obowiązku sporządzenia takiego wykazu. W
przypadku wezwania właściwego organu do sporządzenia takiego wykazu
ramach wykonywania przez organ jego funkcji nadzorczych i śledczych,
emitent dostarczy właściwemu organowi wykaz osób pracujących dla
niego i posiadających dostęp do informacji poufnych. 3.
Niniejszy artykuł nie ma zastosowania do
emitentów, którzy nie wnioskowali, ani nie zatwierdzili przyjęcia swoich
instrumentów finansowych do obrotu na regulowanym rynku w państwie
członkowskim lub - w przypadku instrumentu będącego w obrocie
jedynie na wielostronnej platformie obrotu lub zorganizowanej platformie obrotu
- emitentów, którzy nie wnioskowali, ani nie zatwierdzili przyjęcia swoich
instrumentów finansowych do obrotu na wielostronnej platformie obrotu lub
zorganizowanej platformie obrotu w państwie członkowskim. 4.
Komisja przyjmuje – w drodze aktów delegowanych
zgodnie z art. 31 – środki ustanawiające warunki
dotyczące treści wykazów, o których mowa w ust. 1, w tym informacji
dotyczących tożsamości i przyczyn uwzględnienia tych osób w
wykazie osób mających dostęp do informacji poufnych oraz warunki
sporządzania przez emitentów instrumentów finansowych lub uczestników
rynku handlu uprawnieniami do emisji lub jednostki działające w ich
imieniu wykazów takich osób, uwzględniając warunki uaktualniania
takich wykazów, czas ich przechowywania oraz obowiązki osób na nich
się znajdujących. 5.
Niniejszy artykuł ma również zastosowanie do wszelkiej infrastruktury aukcyjnej, prowadzących
aukcje i monitorujących aukcje w odniesieniu do sprzedaży na aukcji
uprawnień do emisji lub innych opartych na nich produktów zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1031/2010. 6.
EUNGiPW przygotuje projekt wykonawczych standardów
dotyczących ustanowienia określonego
formatu wykazów osób mających dostęp do informacji poufnych, o
których mowa w niniejszym artykule. EUNGiPW przedstawi Komisji projekt wykonawczych
standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, do dnia [...]. Komisja posiada uprawnienia do zatwierdzenia wykonawczych
standardów technicznych wymienionych w akapicie pierwszym zgodnie z art. 15
rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. Artykuł 14
Transakcje wykonywane przez kadrę kierowniczą 1.
Osoby pełniące obowiązki zarządcze
u emitenta instrumentów finansowych lub uczestnika rynku handlu uprawnieniami
do emisji, niezwolnionego z obowiązku z tytułu art. 12 ust. 2 akapit
drugi, oraz osoby ściśle z nimi związane, są
zobowiązane co najmniej do podania do wiadomości publicznej
informacji o istnieniu transakcji zawieranych na ich własny rachunek w
odniesieniu do akcji tego emitenta lub do instrumentów pochodnych
bądź innych powiązanych z nimi instrumentów finansowych, lub w
ramach uprawnień do emisji. Osoby te zapewnią podanie takich
informacji do wiadomości publicznej w terminie dwóch dni roboczych
następujących po dniu, w którym taka transakcja zaistniała. 2.
Dla celów ust. 1 transakcje, które wymagają
powiadomienia, obejmują: –
transakcje zastawiania lub udzielania instrumentów
finansowych na rzecz i w imieniu osoby, o której mowa w ust. 1; –
transakcje zawierane przez zarządzającego
portfelem lub inną osobę w imieniu osoby, o której mowa w ust. 1, w
tym jeśli taka osoba korzysta z uprawnień uznaniowych. 3.
Ustęp 1 nie ma zastosowania do transakcji o
wartości niższej niż 20 000 EUR w okresie jednego roku
kalendarzowego. 4.
Niniejszy artykuł ma również zastosowanie do wszelkiej infrastruktury aukcyjnej, prowadzących
aukcje i monitorujących aukcje w odniesieniu do sprzedaży na aukcji
uprawnień do emisji lub innych opartych na nich produktów zgodnie z
rozporządzeniem (UE) nr 1031/2010 5.
Komisja może przyjąć – w drodze aktów
delegowanych zgodnie z art. 31 – środki zmieniające próg, o którym
mowa w ust. 3, uwzględniając rozwój na rynkach finansowych. 6.
Komisja przyjmuje – w drodze aktów delegowanych
zgodnie z art. 31 – środki ustanawiające funkcje
zawodowe osób pełniących obowiązki zarządcze, jak
określono w ust. 1, rodzaj powiązania, w tym z tytułu urodzenia
oraz na mocy prawa cywilnego zobowiązań umownych tworzących
bliskie osobiste powiązania, cechy transakcji, jak określono w ust. 2,
które skutkują takim obowiązkiem, informacje, które należy
podać do wiadomości publicznej, oraz środki zapewnienia
informacji publicznej. Artykuł 15
Zalecenia inwestycyjne i statystyki 1.
Osoby, które sporządzają lub
rozpowszechniają informacje zalecające lub sugerujące
strategię inwestycyjną, przeznaczone dla kanałów dystrybucji lub
dla społeczeństwa, dołożą starań, aby
zapewnić, że takie informacje są obiektywnie przedstawione i
ujawniają ich interesy lub wskazują konflikty interesów
dotyczące instrumentów finansowych, których informacje te dotyczą. 2.
Instytucje publiczne, które rozpowszechniają
statystyki mogące mieć istotny wpływ na rynki finansowe,
rozpowszechniają je w sposób obiektywny i przejrzysty. 3.
EUNGiPW opracuje projekt regulacyjnych standardów
technicznych dotyczących określenia
środków technicznych, w zakresie różnych kategorii osób, o których
mowa w niniejszym ustępie 1, do celów obiektywnej prezentacji informacji
zalecających strategię inwestycyjną oraz ujawniania interesów
partykularnych lub wskazań konfliktów interesów. EUNGiPW przedstawi Komisji projekt regulacyjnych
standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, do dnia [...] r. Komisji powierza się uprawnienia do zatwierdzenia
regulacyjnych standardów technicznych wymienionych w akapicie pierwszym zgodnie
z art. 10–14 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. ROZDZIAŁ 4
EUNGiPW I WŁAŚCIWE ORGANY Artykuł 16
Właściwe organy Bez uszczerbku dla kompetencji organów
sądowych każde państwo członkowskie wyznaczy jeden
właściwy organ administracyjny w celu zapewnienia stosowania przepisów
niniejszego rozporządzenia. Właściwy organ zapewnia stosowanie
przepisów przyjętych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem na
terytorium państwa członkowskiego w związku ze wszystkimi
działaniami prowadzonymi na jego terytorium oraz działaniami prowadzonymi
za granicą związanymi z instrumentami przyjętymi do obrotu na
rynku regulowanym, dla którego wniesiono o dopuszczenie do obrotu na takim
rynku, lub będącymi w obrocie na wielostronnej platformie obrotu lub
zorganizowanej platformie obrotu, działającej na terytorium
państwa członkowskiego. Państwa członkowskie informują
o wyznaczeniu właściwego organu Komisję, EUNGiPW oraz
właściwe organy innych państw członkowskich. Artykuł 17
Uprawnienia właściwych organów 1.
Właściwe organy wykonują swoje
funkcje: a) bezpośrednio; b) we współpracy z innymi organami lub
przedsiębiorstwami rynkowymi; c) na ich odpowiedzialność, w
drodze przekazania zadań takim organom lub przedsiębiorstwom rynkowym;
d) poprzez składanie wniosków do
właściwych organów sądowych. 2.
W celu wykonywania swoich obowiązków
wynikających z niniejszego rozporządzenia, zgodnie z prawem krajowym
właściwe organy posiadają przynajmniej uprawnienia nadzorcze i
śledcze do: a) żądania dostępu do
każdego dokumentu w jakiejkolwiek formie oraz do otrzymywania jego kopii; b) wnioskowania o udzielenie informacji do
każdej osoby, wraz z tymi osobami, które biorą udział w
przekazywaniu zleceń lub prowadzeniu przedmiotowych operacji, a także
ich zwierzchników, oraz, jeśli jest to konieczne, wzywania i przesłuchiwania
takiej osoby w celu uzyskania informacji; c) w odniesieniu do towarowych instrumentów
pochodnych, do żądania informacji od uczestników rynku
dotyczących powiązanych rynków kasowych o standardowych formatach,
uzyskiwania sprawozdań z transakcji oraz bezpośredniego dostępu
do systemów przedsiębiorstw handlowych; d) dokonywania zapowiedzianych lub
niezapowiedzianych kontroli na miejscu, które nie jest terenem prywatnym; e) po uzyskaniu wcześniejszego
upoważnienia z rąk organu sądowego właściwego
państwa członkowskiego, zgodnie z prawem krajowym,
a w przypadku uzasadnionego podejrzenia, że dokumenty
związane z przedmiotem kontroli mogą mieć znaczenie dla
udowodnienia przypadku wykorzystywania informacji poufnych lub manipulacji na
rynku z naruszeniem niniejszego rozporządzenia lub dyrektywy [nowej
dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku] - wchodzenia na teren prywatny
w celu zajęcia dokumentów w każdej formie; f) w przypadku uzasadnionego podejrzenia,
że takie rejestry związane z przedmiotem kontroli mogą mieć
znaczenie dla udowodnienia przypadku wykorzystywania informacji poufnych lub
manipulacji na rynku, zdefiniowanych w [nowej dyrektywie w sprawie
nadużyć na rynku], z naruszeniem niniejszego rozporządzenia lub
dyrektywy [nowej dyrektywy w sprawie nadużyć
na rynku] - żądania wydania rejestrów połączeń
telefonicznych i rejestrów przesyłu danych operatora telekomunikacyjnego
lub firmy inwestycyjnej; rejestry te nie dotyczą jednak treści połączenia,
do którego się odnoszą. g) 3.
Właściwe organy wykonują swoje
uprawnienia nadzorcze i śledcze, o których mowa w ust. 2, zgodnie z prawem
krajowym. 4.
Dane osobowe zgromadzone w wyniku wykonywania
uprawnień nadzorczych i śledczych na mocy niniejszego artykułu
przetwarza się zgodnie z przepisami dyrektywy 95/46/WE. 5.
Państwa członkowskie gwarantują odpowiednie
środki umożliwiające właściwym organom posiadanie
wszystkich uprawnień nadzorczych i śledczych koniecznych do
wykonywania swoich obowiązków. Artykuł 18
Współpraca z EUNGiPW 1.
Do celów niniejszego rozporządzenia właściwe
organy współpracują z EUNGiPW zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1095/2010.
2.
Właściwe organy bez zbędnej
zwłoki przekazują EUNGiPW wszelkie informacje konieczne do
wykonywania jego obowiązków zgodnie z art. 35 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
3.
EUNGiPW przygotuje projekt wykonawczych standardów
dotyczących ustanowienia procedur i form
wymiany informacji, jak określono w ust. 2. EUNGiPW przedstawi Komisji projekt wykonawczych
standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, do dnia [...]. Komisja posiada uprawnienia do zatwierdzenia wykonawczych
standardów technicznych wymienionych w akapicie pierwszym zgodnie z art. 15
rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. Artykuł 19
Obowiązek współpracy 1.
Właściwe organy współpracują ze
sobą oraz z EUNGiPW, jeśli to konieczne, do celów realizacji
niniejszego rozporządzenia. W szczególności właściwe organy
bez zbędnej zwłoki udzielają pomocy właściwym organom
innego państwa członkowskiego oraz EUNGiPW, wymieniają informacje
i współpracują przy czynnościach śledczych i egzekwowaniu
przepisów. Obowiązek współpracy i pomocy ma zastosowanie także
do Komisji w zakresie wymiany informacji dotyczącej towarów wymienionych
jako produkty rolne w załączniku I do Traktatu. 2.
Właściwe organy i EUNGiPW
współpracują z Agencją ds. Współpracy Organów Regulacji
Energetyki (ACER) oraz krajowymi organami regulacyjnymi państw
członkowskich w celu zapewnienia skoordynowanego podejścia do
wykonywania odpowiednich zasad dotyczących transakcji, zleceń obrotu
lub innych działań i zachowań związanych z jednym lub
większą liczbą instrumentów finansowych, do których ma
zastosowanie niniejsze rozporządzenie, a także z jednym lub
większą liczbą produktów energetycznych sprzedawanych w obrocie
hurtowym, do których mają zastosowanie art. 3, 4 i 5 [rozporządzenia
(UE) nr... Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie integralności i
przejrzystości hurtowego rynku energii]. Właściwe organy biorą
pod uwagę specyficzne cechy definicji zawartych w art. 2
[rozporządzenia (UE) nr … Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
integralności i przejrzystości hurtowego rynku energii] oraz przepisy
art. 3, 4 i 5 [rozporządzenia (UE) nr … Parlamentu Europejskiego i Rady w
sprawie integralności i przejrzystości hurtowego rynku energii]
podczas stosowania art. 6, 7 i 8 niniejszego rozporządzenia do
instrumentów finansowych powiązanych z produktami energetycznymi
sprzedawanymi w obrocie hurtowym. 3.
Właściwe organy na żądanie
niezwłocznie dostarczają wszelkich informacji wymaganych w celach, o
których mowa w ust. 1. 4.
Jeśli właściwy organ jest
przekonany, że na terytorium innego państwa członkowskiego
podejmowano lub podejmuje się działania sprzeczne z przepisami
niniejszego rozporządzenia lub działania mające wpływ na
obrót instrumentami finansowymi w ramach systemu obrotu znajdującego
się w innym państwie członkowskim, powiadamia o tym fakcie w
możliwie najbardziej szczegółowy sposób właściwy organ tego
państwa członkowskiego oraz EUNGiPW lub, w przypadku produktów
energetycznych sprzedawanych w obrocie hurtowym, ACER. Właściwe
organy zaangażowanych państw członkowskich konsultują
się ze sobą i z EUNGiPW oraz, w przypadku produktów energetycznych
sprzedawanych w obrocie hurtowym, z ACER w zakresie właściwych
działań, jakie należy podjąć, oraz informują
się wzajemnie o istotnych zmianach sytuacji. Koordynują one swoje
działania w celu uniknięcia możliwego dublowania i pokrywania
się działań w ramach stosowania środków administracyjnych,
sankcji i grzywien dotyczących przypadków transgranicznych zgodnie z art. 24,
25, 26, 27 i 28 i wspomagają się wzajemnie w wykonywaniu swoich
decyzji. 5.
Właściwy organ jednego państwa
członkowskiego może wnioskować o pomoc właściwego
organu innego państwa członkowskiego w zakresie kontroli na miejscu i
dochodzeń. Właściwy organ informuje EUNGiPW o
wszelkich wnioskach w sprawie, o której mowa w pierwszym akapicie. W przypadku
dochodzenia lub kontroli o zasięgu transgranicznym EUNGiPW koordynuje
dochodzenie lub kontrolę, jeśli wnioskuje o to jeden z
właściwych organów. Jeśli właściwy organ otrzyma
wniosek od właściwego organu innego państwa członkowskiego
o dokonanie kontroli lub dochodzenia na miejscu, może wykonać
następujące czynności: a) samodzielnie dokonać kontroli lub
dochodzenia na miejscu; b) dopuścić właściwy
organ, który złożył wniosek, do uczestnictwa w kontroli lub
dochodzeniu na miejscu; c) dopuścić właściwy
organ, który złożył wniosek, do samodzielnego dokonania kontroli
lub dochodzenia na miejscu; d) wskazać biegłych rewidentów
bądź biegłych do dokonania kontroli lub dochodzenia na miejscu; e) przekazać konkretne działania
związane z działaniami nadzorczymi innym właściwym organom.
6.
Bez uszczerbku dla art. 258 TFUE właściwy
organ, którego wniosku o udzielenie informacji lub pomocy zgodnie z ust. 1, 2, 3
i 4 nie rozpatrzono w rozsądnym terminie lub którego wniosek o udzielenie
informacji lub pomocy rozpatrzono odmownie, może w rozsądnym terminie
skierować odmowę lub brak działań do EUNGiPW. W takich sytuacjach EUNGiPW może
działać zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, bez
uszczerbku dla możliwości działania EUNGiPW zgodnie z art. 17
rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. 7.
Właściwe organy współpracują i
wymieniają informacje z odpowiednimi krajowymi organami regulacyjnymi oraz
organami regulacyjnymi państw trzecich odpowiednich rynków kasowych,
jeśli mają uzasadnione powody, by podejrzewać, że
podjęto lub podejmuje się działania, które stanowią
nadużycie na rynku zgodnie z art. 2. Współpraca ta zapewnia
skonsolidowany przegląd rynków finansowych i kasowych oraz wykrywanie i sankcjonowanie
międzyrynkowych lub transgranicznych nadużyć na rynku. W odniesieniu do handlu uprawnieniami do emisji
zapewnia się także współpracę i wymianę informacji
przewidzianą na mocy poprzedniego akapitu z: a) monitorującym aukcje, w odniesieniu
do sprzedaży na aukcji uprawnień do emisji lub innych opartych na
nich produktów zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1031/2010; b) właściwymi organami,
administratorami rejestru, w tym z centralnym administratorem, oraz innymi
organami publicznymi zajmującymi się nadzorem nad przestrzeganiem
wymogów na mocy dyrektywy 2003/87/WE. EUNGiPW ułatwia i koordynuje
współpracę i wymianę informacji między właściwymi
organami oraz organami regulacyjnymi w państwach członkowskich i w
państwach trzecich. W możliwych przypadkach właściwe organy
zawierają porozumienia o współpracy z organami regulacyjnymi
państw trzecich odpowiedzialnych za powiązane rynki kasowe zgodnie z
art. 20. 8.
Przekazywanie danych osobowych władzom
państwa trzeciego regulują przepisy art. 22 i 23. 9.
EUNGiPW przygotuje projekt wykonawczych standardów
dotyczących ustanowienia procedur i form
wymiany informacji i pomocy, jak określono w niniejszym artykule. EUNGiPW przedstawi Komisji projekt wykonawczych
standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, do dnia [...]. Komisji powierza się uprawnienia do zatwierdzenia
wykonawczych standardów technicznych wymienionych w akapicie pierwszym zgodnie
z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. Artykuł 20
Współpraca z państwami trzecimi 1.
W stosownych przypadkach właściwe organy
państw członkowskich zawierają porozumienia o współpracy z
właściwymi organami państw trzecich dotyczące wymiany
informacji z właściwymi organami w państwach trzecich oraz
wykonania obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia w
państwach trzecich. Takie porozumienia o współpracy zapewniają
przynajmniej skuteczną wymianę informacji, która umożliwi
właściwym organom wykonywanie ich obowiązków na mocy niniejszego
rozporządzenia. Właściwy organ informuje EUNGiPW i inne
właściwe organy państw członkowskich o proponowanych właściwych
organach w państwach trzecich, z którymi zawrze takie porozumienie. 2.
EUNGiPW koordynuje rozwój porozumień o
współpracy między organami właściwymi państw
członkowskich i odpowiednimi właściwymi organami państw
trzecich. W tym celu EUNGiPW przygotuje wzór dokumentu porozumienia o
współpracy, z którego skorzystać mogą organy właściwe
państw członkowskich. EUNGiPW koordynuje także wymianę
między właściwymi organami państw członkowskich
informacji otrzymanych od organów właściwych państw trzecich,
które mogą mieć znaczenie dla podejmowania środków na mocy art. 24,
25, 26, 27 i 28. 3.
Właściwe organy zawierają
porozumienia o współpracy w sprawie wymiany informacji z
właściwymi organami państw trzecich, wyłącznie
jeżeli przekazywane informacje są objęte gwarancjami tajemnicy
zawodowej, które odpowiadają przynajmniej gwarancjom określonym w
art. 21. Taka wymiana informacji musi mieć na celu wykonywanie
obowiązków przez właściwe organy. 4.
Przekazywanie danych osobowych władzom
państwa trzeciego regulują przepisy art. 22 i 23. Artykuł 21
Tajemnica zawodowa 1.
W przypadku wszelkich informacji otrzymanych,
wymienionych i przekazanych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem
obowiązują warunki tajemnicy zawodowej ustanowione w ust. 2 i 3. 2.
Obowiązek zachowania tajemnicy zawodowej ma
zastosowanie do wszystkich osób, które pracują lub pracowały dla
właściwego organu lub organu lub przedsiębiorstwa rynkowego,
któremu właściwy organ powierzył swoje uprawnienia, wraz z
biegłymi rewidentami i biegłymi zaangażowanymi przez
właściwy organ. Informacja objęta tajemnicą zawodową
nie może być ujawniona żadnej innej osobie lub organowi, z
wyjątkiem przypadków ustanowionych przepisami prawa. 3.
Wszystkie informacje wymieniane przez
właściwe organy na mocy niniejszego rozporządzenia uznaje
się za informacje poufne, z wyjątkiem sytuacji gdy właściwy
organ stwierdza w czasie przekazania informacji, że mogą one być
ujawnianie, oraz gdy takie ujawnienie jest konieczne dla postępowania
prawnego. Artykuł 22
Ochrona danych W przetwarzaniu danych osobowych przez
państwa członkowskie w ramach niniejszego rozporządzenia
właściwe organy stosują przepisy dyrektywy 95/46/WE. W
przetwarzaniu danych osobowych przez EUNGiPW w ramach niniejszego
rozporządzenia EUNGiPW stosuje przepisy rozporządzenia (WE) nr 45/2001.
Dane osobowe przechowuje się przez okres
maksymalnie 5 lat. Artykuł 23
Ujawnianie danych osobowych państwom trzecim 1.
Właściwy organ państwa
członkowskiego może przekazać dane osobowe państwu trzeciemu,
pod warunkiem że spełniono wymogi dyrektywy 95/46/WE, w
szczególności jej art. 25 i 26, oraz tylko w poszczególnych przypadkach.
Właściwy organ państwa członkowskiego zapewnia, że
przekazanie danych osobowych jest konieczne dla celów niniejszego rozporządzenia.
Właściwy organ zapewnia, że państwo trzecie nie
przekaże danych innemu państwu trzeciemu bez wyraźnego pisemnego
zezwolenia i po spełnieniu warunków określonych przez
właściwy organ państwa członkowskiego. Dane osobowe przekazać
można tylko państwu trzeciemu, które zapewni odpowiedni poziom
ochrony danych osobowych. 2.
Właściwy organ państwa
członkowskiego ujawnia informacje otrzymane od właściwego organu
innego państwa członkowskiego właściwemu organowi
państwa trzeciego tylko pod warunkiem, że właściwy organ
danego państwa członkowskiego uzyskał wyraźne pisemne
zezwolenie od organu właściwego, który przekazał informacje i, w
stosownych przypadkach, ujawnia informacje wyłącznie w celach, na
które ten właściwy organ wyraził zgodę. 3.
W przypadku gdy porozumienie o współpracy
przewiduje wymianę danych osobowych, wymiana taka musi spełniać
wymogi dyrektywy 95/46/WE. ROZDZIAŁ 5
Środki i sankcje administracyjne Artykuł 24
Środki i sankcje administracyjne 1.
Państwa członkowskie ustanawiają
zasady dotyczące podejmowania właściwych środków
administracyjnych lub nakładania sankcji administracyjnych w
okolicznościach określonych w art. 25 na osoby odpowiedzialne za
naruszenie przepisów niniejszego rozporządzenia i podejmują wszelkie
środki konieczne dla zapewnienia, że są one stosowane.
Środki te będą skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. W terminie [24 miesięcy od wejścia w
życie niniejszego rozporządzenia] państwa członkowskie
powiadamiają Komisję i EUNGiPW o zasadach, o których mowa w akapicie
pierwszym. Niezwłocznie powiadamiają one Komisję i EUNGiPW o
wszelkich późniejszych zmianach tych zasad. 2.
W wykonywaniu swoich uprawnień do
nakładania sankcji w okolicznościach określonych w art. 25
właściwe organy współpracują ściśle w celu
zapewnienia, aby środki i sankcje administracyjne osiągały pożądane
skutki zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, oraz koordynują swoje
działania w celu uniknięcia możliwego dublowania i pokrywania
się działań w ramach stosowania środków administracyjnych,
sankcji i grzywien dotyczących przypadków transgranicznych zgodnie z art. 19. Artykuł 25
Uprawnienia do nakładania sankcji Niniejszy artykuł ma zastosowanie w
przypadku: a) osoby zaangażowanej w
wykorzystywanie poufnych informacji z naruszeniem art. 9; b) osoby zalecającej innej osobie lub
nakłaniającej ją do angażowania się w wykorzystywanie
poufnych informacji z naruszeniem art. 9; c) osoby nieprawidłowo ujawniającej
informacje poufne z naruszeniem art. 9; d) osoby zaangażowanej w manipulacje na
rynku z naruszeniem art. 10; e) osoby usiłującej
zaangażować się w manipulacje na rynku z naruszeniem art. 10; f) osoby prowadzącej
działalność gospodarczą w zakresie systemu obrotu, która
nie przyjmie lub nie utrzyma skutecznych ustaleń i procedur mających
na celu zapobieganie i wykrywanie nadużyć na rynku, z naruszeniem
art. 11 ust. 1. g) osoby zajmującej się zawodowo
pośredniczeniem w zawieraniu transakcji i zawieraniem transakcji, która
nie posiada odpowiednich systemów wykrywania i powiadamiania o transakcjach,
które mogą stanowić wykorzystywanie informacji poufnych,
manipulację na rynku lub próbę zaangażowania się w
manipulację na rynku, lub nie powiadomi niezwłocznie
właściwego organu o podejrzanych zleceniach lub transakcjach, z
naruszeniem art. 11 ust. 2; h) emitenta instrumentów finansowych lub
uczestnika rynku handlu uprawnieniami do emisji, niezwolnionego z
obowiązku zgodnie z art. 12 ust. 2 akapit drugi, który możliwie
szybko nie poda do wiadomości publicznej informacji poufnych lub nie
umieści na swoich stronach internetowych informacji poufnych, które jest
zobowiązany podać do wiadomości publicznej, z naruszeniem art. 12
ust. 1; i) emitenta instrumentów finansowych lub
uczestnika rynku handlu uprawnieniami do emisji, niezwolnionego z
obowiązku zgodnie z art. 12 ust. 2 akapit drugi, który opóźni podanie
do wiadomości publicznej informacji poufnych, jeśli takie
opóźnienie wprowadza w błąd, lub jeśli nie zapewni
poufności takich informacji, z naruszeniem art. 12 ust. 2; j) emitenta instrumentów finansowych lub
uczestnika rynku handlu uprawnieniami do emisji, niezwolnionego z
obowiązku zgodnie z art. 12 ust. 2 akapit drugi, który nie poinformuje
właściwego organu o opóźnieniu podania do wiadomości
publicznej informacji poufnych, z naruszeniem art. 12 ust. 2; k) emitenta instrumentów finansowych lub
uczestnika rynku handlu uprawnieniami do emisji lub osoby działającej
w jego imieniu lub na jego rachunek, który nie poda do wiadomości
publicznej informacji poufnych przekazywanych jakiejkolwiek osobie w związku
z normalnym wykonywaniem obowiązków wynikających z zatrudnienia lub
zawodu, z naruszeniem art. 12 ust. 4; l) emitenta instrumentów finansowych lub
uczestnika rynku handlu uprawnieniami do emisji, niezwolnionego z
obowiązku zgodnie z art. 12 ust. 2 akapit drugi, lub osoby
działającej w jego imieniu lub na jego rachunek, która nie
sporządzi, nie uaktualnia regularnie lub nie przekaże organowi
właściwemu na jego żądanie wykazów osób mających
dostęp do informacji poufnych, z naruszeniem art. 13 ust. 1; m) osoby pełniącej obowiązki zarządcze
u emitenta instrumentów finansowych lub uczestnika rynku handlu uprawnieniami
do emisji, niezwolnionego z obowiązku na mocy art. 12 ust. 2 akapit drugi,
oraz osoby ściśle z nim związanej, która nie poda do
wiadomości publicznej informacji o istnieniu transakcji zawieranych na jej
własny rachunek, z naruszeniem art. 14 ust. 1 i 2; n) osoby, która sporządza lub
rozpowszechnia informacje zalecające lub sugerujące strategię
inwestycyjną, przeznaczone dla kanałów dystrybucji lub dla
społeczeństwa, która nie dołoży starań, aby
zapewnić, że takie informacje są obiektywnie przedstawione i
ujawniają interesy lub wskazują konflikty interesów, z naruszeniem
art. 15 ust. 1; o) osoby, która pracuje lub pracowała
dla właściwego organu lub innego organu lub przedsiębiorstwa
rynkowego, któremu właściwy organ powierzył swoje uprawnienia,
która ujawni informacje objęte tajemnicą zawodową, z naruszeniem
art. 21; p) osoby, która nie udzieli
właściwemu organowi dostępu do dokumentu lub nie przekaże
kopii dokumentu, o który właściwy organ wnioskuje zgodnie z art. 17
ust. 2 lit a); q) osoby, która nie udzieli
właściwemu organowi informacji oraz nie odpowie na wezwanie na
przesłuchanie wystosowane przez właściwy organ zgodnie z art. 17
ust. 2 lit. b); r) uczestnika rynku, który nie
przekaże właściwemu organowi informacji w związku z
towarowymi instrumentami pochodnymi lub sprawozdań z podejrzanych
transakcji lub nie zapewni bezpośredniego dostępu do systemów
przedsiębiorstw handlowych, o który właściwy organ wnioskuje
zgodnie z art. 17 ust. 2 lit. c); s) osoby, która nie udzieli dostępu do
miejsca w celu kontroli, o który właściwy organ wnioskuje zgodnie z
art. 17 ust. 2 lit. d); t) osoby, która nie wyda rejestrów
połączeń telefonicznych i rejestrów przesyłu danych, o
które właściwy organ wnioskuje zgodnie z art. 17 ust. 2 lit. f); u) osoby, która nie zastosuje się do
wezwania właściwego organu do zaprzestania praktyk sprzecznych z
niniejszym rozporządzeniem, zawieszenia obrotu instrumentami finansowymi
lub opublikowania oświadczenia korygującego; v) osoby, która dopuszcza się
działania, którego wykonywania zabronił jej właściwy organ. Artykuł 26
Środki i sankcje administracyjne 1.
Bez uszczerbku dla uprawnień nadzorczych
właściwych organów zgodnie z art. 17 w przypadku naruszenia, o którym
mowa w ust. 1, zgodnie z prawem krajowym, właściwe organy
posiadają uprawnienia do stosowania środków i sankcji
administracyjnych, które obejmują przynajmniej: a) nakaz zobowiązujący osobę
odpowiedzialną za naruszenie do zaprzestania określonego
postępowania oraz powstrzymania się od jego ponownego podejmowania; b) środki, które można
zastosować w przypadku braku współpracy w dochodzeniu, omówione w
art. 17; c) środki, które skutkują
zakończeniem ciągłego działania naruszającego przepisy
niniejszego rozporządzenia oraz wyeliminowaniem jego skutków; d) publiczne oświadczenie
wskazujące osobę odpowiedzialną oraz charakter naruszenia,
opublikowane na stronach internetowych właściwych organów; e) korekta fałszywych lub wprowadzających
w błąd informacji podanych do wiadomości publicznej, w tym w
formie zobowiązania emitenta lub innej osoby, która opublikowała lub
rozpowszechniła fałszywe lub wprowadzające w błąd
informacje, do opublikowania oświadczenia korygującego; f) czasowy zakaz wykonywania zawodu; g) cofnięcie zezwolenia dla
przedsiębiorstwa inwestycyjnego, jak określono w art. 4 ust. 1
dyrektywy [nowej MiFID]; h) tymczasowy zakaz sprawowania funkcji w
przedsiębiorstwach inwestycyjnych wobec każdego członka organu
przedsiębiorstwa inwestycyjnego lub każdej innej osoby, uznanej za
odpowiedzialną za popełnienie naruszenia; i) zawieszenie obrotu danymi instrumentami
finansowymi; j) żądanie zamrożenia lub
sekwestracji aktywów; k) administracyjne sankcje finansowe w
maksymalnej wysokości dwukrotnej wartości korzyści uzyskanych
lub strat unikniętych w wyniku naruszenia, o ile można je
określić; l) w przypadku osoby fizycznej,
administracyjne sankcje finansowe w maksymalnej wysokości [5 000 000
EUR] lub, w państwie członkowskim, w którym euro nie jest
walutą urzędową, równowartość tej kwoty w walucie
krajowej na dzień wejścia niniejszego rozporządzenia w
życie; m) w przypadku osoby prawnej, administracyjne
sankcje finansowe w maksymalnej wysokości 10 % całkowitych rocznych
obrotów tej osoby prawnej w poprzednim roku obrotowym; w przypadku gdy osoba
prawna jest jednostką zależną jednostki dominującej [jak
określono w art. 1 i 2 dyrektywy 83/349/EWG], całkowity roczny obrót
stanowi kwota całkowitego rocznego obrotu wynikająca ze skonsolidowanego
sprawozdania finansowego ostatecznej jednostki dominującej za poprzedni
rok obrotowy. 2.
Właściwe organy mogą mieć inne
uprawnienia do nakładania sankcji oprócz uprawnień wymienionych w
ust. 2 oraz ustanowić administracyjne sankcje finansowe w większej
wysokości niż określono w ust. 2. 3.
Właściwe organy publikują bez
zbędnej zwłoki informacje o każdym środku lub sankcji
nałożonej za naruszenie przepisów niniejszego rozporządzenia,
uwzględniając przynajmniej informacje na temat rodzaju i charakteru naruszenia
oraz tożsamości osób odpowiedzialnych za naruszenie, chyba że
opublikowanie tych informacji stanowiłoby poważne zagrożenie dla
stabilności rynków finansowych. W przypadku gdy publikacja wspomnianych
informacji wyrządziłaby niewspółmierną szkodę zaangażowanym
stronom, właściwe organy publikują informacje o
nałożonych sankcjach w sposób anonimowy. Artykuł 27
Skuteczne stosowanie sankcji 1.
Przy ustalaniu rodzaju środków i sankcji
administracyjnych właściwe organy uwzględniają wszelkie
istotne okoliczności, w tym: a) wagę naruszenia i czas jego trwania;
b) stopień odpowiedzialności osoby
odpowiedzialnej; c) sytuację finansową
odpowiedzialnej osoby, której wyznacznikiem jest wysokość
całkowitych obrotów odpowiedzialnej osoby prawnej lub roczny dochód
odpowiedzialnej osoby fizycznej; d) skalę korzyści uzyskanych lub
strat unikniętych przez odpowiedzialną osobę, o ile można
ją ustalić; e) gotowość odpowiedzialnej osoby
do współpracy z właściwym organem, bez uszczerbku dla potrzeby
zapewnienia wyrównania korzyści uzyskanych lub strat unikniętych
przez taką osobę; f) uprzednie naruszenia popełnione
przez odpowiedzialną osobę. Właściwe organy mogą także
uwzględnić inne czynniki, jeśli przewiduje je prawo krajowe. 2.
EUNGiPW wydaje wytyczne przeznaczone dla
właściwych organów zgodnie z art. 16 rozporządzenia nr (UE) nr 1095/2010
dotyczącego rodzajów środków i sankcji administracyjnych oraz
wysokości grzywien. Artykuł 28
Odwołania Państwa członkowskie zapewniają
prawo do wniesienia odwołania od decyzji podjętych przez
właściwy organ zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. Artykuł 29
Zgłaszanie naruszeń 1.
Państwa członkowskie zapewniają
ustanowienie skutecznych mechanizmów sprzyjających zgłaszaniu
właściwym organom naruszeń przepisów niniejszego
rozporządzenia, które obejmują przynajmniej: a) szczególne procedury odbierania
zgłoszeń w sprawie naruszeń oraz działania następcze; b) stosowną ochronę osób, które
ujawniają potencjalne lub popełnione naruszenia; c) ochronę danych osobowych zarówno
osoby dokonującej zgłoszenia potencjalnych lub popełnionych
naruszeń, jak i osoby, której zarzuca się popełnienie
naruszenia, zgodnie z zasadami określonymi w dyrektywie 95/46/WE; d) właściwe procedury
zapewniające prawo osoby, której zarzuca się popełnienie
naruszenia, do obrony oraz złożenia oświadczenia przed
przyjęciem decyzji dotyczącej takiej osoby, a także do
skutecznego wykorzystania środków prawnych wobec decyzji lub środka
jej dotyczącego. 2.
Zachęty finansowe dla osób oferujących
istotne informacje dotyczące potencjalnych naruszeń przepisów
niniejszego rozporządzania mogą być zapewnione, zgodnie z prawem
krajowym, w przypadku gdy takie osoby nie mają istniejącego uprzednio
obowiązku zgłaszania takich informacji wynikającego z przepisów
prawa lub umowy, że informacje są nowe oraz że skutkują
nałożeniem sankcji lub środka administracyjnego lub sankcji
karnej za naruszenie przepisów niniejszego rozporządzenia. 3.
Komisja może przyjąć – w drodze
aktów wykonawczych zgodnie z art. 33 – środki określające
procedury, o których mowa w ust. 1, w tym warunki zgłaszania i warunki
działań następczych oraz środki ochrony osób. Artykuł 30
Wymiana informacji z EUNGiPW 1.
Właściwe organy oraz organy sądowe
corocznie przekazują EUNGiPW zbiorcze informacje dotyczące wszystkich
środków, sankcji i grzywien administracyjnych nałożonych zgodnie
z art. 24, 25, 26, 27, 28 i 29. EUNGiPW publikuje te informacje w raporcie
rocznym. 2.
W przypadku gdy właściwy organ podaje do
wiadomości publicznej informacje o środkach, sankcjach i grzywnach
administracyjnych, równocześnie zgłasza te środki, sankcje i
grzywny administracyjne EUNGiPW. 3.
W przypadku gdy środek, sankcja lub grzywna
administracyjna jest związana z przedsiębiorstwem inwestycyjnym,
które uzyskało zezwolenie zgodnie z dyrektywą [nową MiFID],
EUNGiPW dodaje odniesienie do opublikowanej sankcji w rejestrze przedsiębiorstw
inwestycyjnych ustanowionym na mocy art. 5 ust. 3 dyrektywy [nowej MiFID]. 4.
EUNGiPW przygotowuje projekt wykonawczych standardów
dotyczących ustanowienia procedur i form
wymiany informacji, jak określono w niniejszym artykule. EUNGiPW przedstawi Komisji projekt wykonawczych
standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, do dnia [...]. Komisji powierza się uprawnienia do zatwierdzenia
wykonawczych standardów technicznych wymienionych w akapicie pierwszym zgodnie
z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. ROZDZIAŁ 6
AKTY DELEGOWANE Artykuł 31
Delegowanie uprawnień Komisja jest uprawniona do przyjęcia aktów
delegowanych zgodnie z art. 32 dotyczących
uzupełniania i zmiany warunków programów odkupu i stabilizacji
instrumentów finansowych, definicji zawartych w niniejszym rozporządzeniu,
warunków sporządzania wykazów osób mających dostęp do informacji
poufnych, warunków dotyczących transakcji dokonywanych przez kadrę
kierowniczą oraz uzgodnień dotyczących osób, które
przekazują informacje mogące prowadzić do wykrycia naruszeń
przepisów niniejszego rozporządzenia. Artykuł 32
Wykonywanie przekazanych uprawnień 1.
Uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych powierzone
Komisji podlegają warunkom określonym w niniejszym artykule. 2.
Przekazane uprawnienia powierza się Komisji na czas
nieokreślony od daty określonej w art. 36 ust. 1. 3.
Przekazane uprawnienia mogą zostać
odwołane w dowolnym momencie przez Parlament Europejski lub Radę. Decyzja
o odwołaniu kończy przekazanie uprawnień określonych w tej
decyzji. Wchodzi ona w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej lub z późniejszą datą,
która jest w niej określona. Nie wpływa ona na ważność
aktów delegowanych już obowiązujących. 4.
Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego
Komisja powiadamia o tym równocześnie Parlament Europejski i Radę. 5.
Akt delegowany wchodzi w życie tylko wtedy, gdy
Parlament Europejski lub Rada nie wyrażą sprzeciwu w terminie 2 miesięcy
od powiadomienia o tym akcie Parlamentu Europejskiego i Rady lub jeżeli
przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada
poinformowały Komisję, że nie zamierzają wyrażać
sprzeciwu. Z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady termin ten jest
przedłużany o 2 miesiące. ROZDZIAŁ 7
AKTY WYKONAWCZE Artykuł 33
Procedura komitetowa 1.
W przyjęciu aktów wykonawczych na mocy art. 29
ust. 3, Komisję wspomaga Europejski Komitet Papierów Wartościowych
ustanowiony decyzją Komisji 2001/528/WE[41].
Komitet ten jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 182/2011[42]. 2.
W przypadku odesłania do niniejszego
ustępu stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011,
uwzględniając jego art. 8. ROZDZIAŁ 8
PRZEPISY PRZEJŚCIOWE I KOŃCOWE Artykuł 34
Uchylenie dyrektywy 2003/6/WE Dyrektywa 2003/6/WE traci moc ze skutkiem z
dniem [24 miesięcy od daty wejścia niniejszego rozporządzenia
w życie]. Odesłania do dyrektywy 2003/6/WE odczytuje się
jako odesłania do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 35
Przepisy przejściowe Praktyki rynkowe istniejące przed
wejściem niniejszego rozporządzenia w życie i zatwierdzone przez
właściwe organy zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2273/2003[43] w celu stosowania art. 1 ust. 2
lit. a) dyrektywy 2003/6/WE mogą obowiązywać do dnia [12
miesięcy od wejścia niniejszego rozporządzenia w życie],
pod warunkiem że właściwe organy powiadomią o nich EUNGiPW
przed rozpoczęciem stosowania niniejszego rozporządzenia. Artykuł 36
Wejście w życie i okres stosowania 1.
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie
[dwudziestego dnia następującego po dacie] jego opublikowania w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej. 2.
Niniejsze rozporządzenie obowiązuje od
dnia [24 miesięcy od wejścia niniejszego rozporządzenia w
życie], z wyjątkiem art. 3 ust. 2, art. 8 ust. 5, art. 11 ust. 3,
art. 12 ust. 9, art. 13 ust. 4, art. 13 ust. 6, art. 14 ust. 5, art. 14 ust. 6,
art. 15 ust. 3, art. 18 ust. 9, art. 19 ust. 9, art. 28 ust. 3 i art. 29 ust. 3,
które obowiązują bezpośrednio od daty wejścia niniejszego
rozporządzenia w życie. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i
jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach
członkowskich. Sporządzono w
Brukseli dnia [...] r. W imieniu Parlamentu Europejskiego W
imieniu Rady Przewodniczący Przewodniczący ZAŁĄCZNIK I A. Wskaźniki zachowań manipulacyjnych związanych z
fałszywymi lub wprowadzającymi w błąd sygnałami oraz
zabezpieczaniem cen Do celów stosowania art. 8 ust. 1 lit. a)
niniejszego rozporządzenia oraz bez uszczerbku dla form zachowania
wymienionych w jego ust. 3, podczas weryfikacji transakcji lub zleceń
przez uczestników rynku oraz właściwe organy należy brać
pod uwagę następujący niewyczerpujący wykaz
wskaźników, które niekoniecznie muszą stanowić oznakę
manipulacji na rynku: a) stopień, w jakim zlecenia składane
lub transakcje podejmowane reprezentują znaczny udział w dziennych
transakcjach danym instrumentem finansowym, związanym z nim kontraktem towarowym
na rynku kasowym lub produktem opartym na uprawnieniach do emisji sprzedawanym
na aukcji, w szczególności jeżeli czynności te prowadzą do
istotnej zmiany ich cen; b) stopień, w jakim zamówienia
składane lub transakcje podejmowane przez osoby o istotnej pozycji
wśród kupujących lub sprzedających dany instrument finansowy,
związany z nim kontrakt towarowy na rynku kasowym lub produkt oparty na
uprawnieniach do emisji sprzedawany na aukcji prowadzą do istotnej zmiany
ceny tego instrumentu finansowego, związanego z nim kontraktu towarowego na
rynku kasowym lub produktu opartego na uprawnieniach do emisji sprzedawanego na
aukcji; c) czy podejmowane transakcje nie
prowadzą do zmiany statusu beneficjenta instrumentu finansowego,
związanego z nim kontraktu towarowego na rynku kasowym lub produktu
opartego na uprawnieniach do emisji sprzedawanego na aukcji; d) stopień, w jakim zamówienia
składane lub transakcje podejmowane obejmują odwrócenie pozycji w
krótkim okresie i reprezentują istotną część dziennych
transakcji danym instrumentem finansowym, związanym z nim kontraktem towarowym
na rynku kasowym lub produktem opartym na uprawnieniach do emisji sprzedawanym
na aukcji i mogą mieć związek z istotną zmianą ceny
instrumentu finansowego, związanego z nim kontraktu towarowego na rynku
kasowym lub produktu opartego na uprawnieniach do emisji sprzedawanego na
aukcji; e) stopień, w jakim zamówienia
składane lub transakcje podejmowane skoncentrowane są w
krótkookresowym przedziale wskazań sesji i prowadzą do zmiany ceny,
która następnie zostaje odwrócona; f) stopień, w jakim zamówienia
składane lub transakcje podejmowane zmieniają reprezentację
najlepszej oferty lub ceny ofert instrumentu finansowego, związanego z nim
kontraktu towarowego na rynku kasowym lub produktu opartego na uprawnieniach do
emisji sprzedawanego na aukcji, lub bardziej ogólnie reprezentacji księgi zamówień
dostępnej dla uczestników rynku, i zostają usunięte przed
wykonaniem; g) stopień, w jakim zamówienia są
składane lub transakcje są podejmowane w okresie czasu, w którym
ustalane są: cena odniesienia, cena transakcji oraz wyceny, i prowadzi to
do zmiany cen, co ma wpływ na te ceny i wyceny. B. Wskaźniki zachowań manipulacyjnych odnoszących się
do stosowania elementów fikcyjnych lub wszelkich innych form wprowadzania w
błąd Do celów stosowania art. 8 ust. 1 lit. b)
niniejszego rozporządzenia oraz bez uszczerbku dla form zachowania
wymienionych w jego ust. 3 akapit drugi, podczas weryfikacji transakcji lub
zleceń przez uczestników rynku oraz właściwe organy należy
brać pod uwagę następujący niewyczerpujący wykaz
wskaźników, które niekoniecznie muszą stanowić oznakę
manipulacji na rynku: a) czy zamówienia składane lub
transakcje podejmowane przez osoby poprzedza, lub następuje po nich,
upowszechnianie informacji fałszywych lub błędnych przez te same
osoby lub osoby z nimi powiązane; b) czy zamówienia są składane lub
transakcje są podejmowane przez osoby przed lub po tym, jak te same osoby
lub osoby z nimi powiązane sporządziły lub upowszechniły
zalecenia inwestycyjne, które są błędne lub nieobiektywne, lub w
istotny sposób odzwierciedlają ich interes. OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI
DLA WNIOSKÓW 1. STRUKTURA WNIOSKU/INICJATYWY 1.1 Tytuł
wniosku/inicjatywy 1.2. Dziedzina(-y)
polityki w strukturze ABM/ABB, których dotyczy wniosek/inicjatywa 1.3 Charakter
wniosku/inicjatywy 1.4. Cel/cele
1.5. Uzasadnienie
wniosku/inicjatywy 1.6. Czas
trwania działania i jego wpływ finansowy 1.7. Przewidywany(-e)
tryb(-y) zarządzania 2. ŚRODKI ZARZĄDZANIA 2.1. Zasady
nadzoru i sprawozdawczości 2.2. System
zarządzania i kontroli 2.3. Środki
zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom 3. SZACUNKOWY WPŁYW FINANSOWY
WNIOSKU/INICJATYWY 3.1. Dział(y)
wieloletnich ram finansowych i pozycja(pozycje) wydatków w budżecie, na
które wniosek ma wpływ 3.2. Szacunkowy
wpływ na wydatki 3.2.1. Synteza
szacunkowego wpływu na wydatki 3.2.2. Szacunkowy
wpływ na środki operacyjne 3.2.3. Szacunkowy
wpływ na środki administracyjne 3.2.4. Zgodność
z obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi 3.2.5. Udział
osób trzecich w finansowaniu 3.3. Szacunkowy wpływ na
dochody OCENA
SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI DLA WNIOSKÓW 1. STRUKTURA WNIOSKU/INICJATYWY 1.1 Tytuł wniosku/inicjatywy
Wniosek
dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
wykorzystywania informacji poufnych i manipulacji na rynku (nadużyć
na rynku) Wniosek
dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie sankcji
karnych za wykorzystywanie informacji poufnych i manipulacje na rynku
(nadużycia na rynku) 1.2. Dziedzina(-y) polityki w
strukturze ABM/ABB, których dotyczy wniosek/inicjatywa[44] Rynek
wewnętrzny – rynki finansowe 1.3 Charakter wniosku/inicjatywy ý Wniosek/inicjatywa
dotyczy nowego działania ¨ Wniosek/inicjatywa
dotyczy nowego działania będącego następstwem projektu
pilotażowego/działania przygotowawczego[45] ¨ Wniosek/inicjatywa
wiąże się z przedłużeniem bieżącego
działania ¨Wniosek/inicjatywa dotyczy działania,
które zostało przekształcone pod kątem nowego działania 1.4. Cele 1.4.1. Wieloletni(-e) cel(-e)
strategiczny(-e) Komisji wskazany(-e) we wniosku/inicjatywie Ogólnym
celem rozporządzenia i dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku jest
zwiększenie ochrony inwestorów oraz integralności rynku poprzez
zabronienie osobom posiadającym informacje poufne obrotu powiązanymi
instrumentami finansowymi oraz zabronienie manipulacji na rynkach finansowych
poprzez działania takie jak rozpowszechnianie nieprawdziwych informacji
lub pogłosek oraz prowadzenie działalności zabezpieczającej
nienormalny poziom cen przy zapewnieniu jednolitego zbioru przepisów i równych
warunków działania oraz zwiększeniu atrakcyjności rynków
papierów wartościowych w celu gromadzenia kapitału dla emitentów na
rynkach na rzecz wzrostu MŚP. 1.4.2. Cel(-e) szczegółowy(-e) i
działanie(-a) ABM/ABB, których dotyczy wniosek/inicjatywa Cel szczegółowy nr... W
świetle powyższych ogólnych celów istotne są
następujące cele szczegółowe: -
zapewnienie, że rozporządzenie i dyrektywa nadążają za
rozwojem rynku; -
zapewnienie skutecznego egzekwowania zasad dotyczących zwalczania nadużyć
na rynku; -
zwiększenie efektywności systemu zwalczania nadużyć na
rynku poprzez zapewnienie większej przejrzystości i pewności
prawa; -
ograniczenie obciążeń administracyjnych, o ile to możliwe,
szczególnie dla emitentów na rynkach MŚP. Działanie(-a) ABM/ABB, którego(-ych) dotyczy wniosek/inicjatywa Cele
szczegółowe wymienione powyżej wymagają osiągnięcia
następujących celów operacyjnych: -
zapobieganie nadużyciom na rynku w odniesieniu do transakcji na rynkach
zorganizowanych, platformach oraz poza rynkiem regulowanym; -
zapobieganie nadużyciom na rynku w odniesieniu do rynków towarowych
instrumentów pochodnych i związanych z nimi instrumentów pochodnych; -
zapewnienie koniecznych informacji i uprawnień regulatorom w celu
umożliwienia im skutecznej egzekucji; -
zapewnienie jednolitych, skutecznych i odstraszających sankcji; -
ograniczenie lub wyeliminowanie opcji i swobody działania; -
wyjaśnienie pewnych kluczowych pojęć. 1.4.3. Oczekiwany(-e) wynik(-i) i
wpływ Należy
wskazać, jakie efekty przyniesie wniosek/inicjatywa beneficjentom/grupie
docelowej. Ogólny
wpływ wniosków doprowadzi do znacznej poprawy zwalczania nadużyć
na rynku w UE. Po pierwsze integralność rynku i ochrona inwestorów
ulegną poprawie poprzez wyjaśnienie, które instrumenty finansowe i
rynki uwzględniono, przy zapewnieniu, że uwzględniono
instrumenty dopuszczone do obrotu jedynie na wielostronnej platformie obrotu
oraz innych typach zorganizowanych platform obrotu. Dodatkowo usprawni to
ochronę przed nadużyciami na rynku w zakresie towarowych instrumentów
pochodnych poprzez zwiększenie przejrzystości rynku. Zapewnią
one także lepsze wykrywanie nadużyć na rynku, zapewniając
właściwym organom uprawnienia niezbędne do przeprowadzania
dochodzeń oraz wzmacniając odstraszający charakter systemów
nakładania sankcji poprzez wprowadzenie minimalnych zasad dla środków
administracyjnych i sankcji i wymuszając wprowadzenie sankcji karnych.
Ponadto zwiększy to spójność podejścia do nadużyć
na rynku poprzez ograniczenie opcji i swobody dla państw
członkowskich oraz wprowadzi proporcjonalny system dla emitentów na
rynkach na rzecz wzrostu MŚP. W ogólnym ujęciu oczekuje się,
że przyczyni się to do zwiększonej integralności na rynkach
finansowych, co wpłynie pozytywnie na zaufanie inwestorów, a to z kolei
dodatkowo zwiększy stabilność finansową rynków finansowych.
1.4.4. Wskaźniki wyników i
wpływu Należy
określić wskaźniki, które umożliwią monitorowanie
realizacji wniosku/inicjatywy. Główne
wskaźniki i źródła informacji, które można wykorzystać
w ocenie, to: -
dane pochodzące od właściwych organów krajowych dotyczące
liczby przypadków nadużyć na rynku, które zbadano i w związku z
którymi nałożono sankcje; oraz -
sprawozdanie (które może wykonać EUNGiPW) w sprawie
doświadczenia uzyskanego przez regulatorów w egzekwowaniu przepisów prawa. 1.5. Uzasadnienie
wniosku/inicjatywy 1.5.1. Potrzeba(-y), która(-e)
ma(-ją) zostać zaspokojona (-e) w perspektywie krótko- lub
długoterminowej W
perspektywie krótkoterminowej: -
zapewnienie koniecznych informacji i uprawnień regulatorom w celu
umożliwienia im skutecznego egzekwowania prawa; -
zapewnienie jednolitych, skutecznych i odstraszających sankcji; -
ograniczenie lub wyeliminowanie opcji i swobody działania; -
wyjaśnienie pewnych kluczowych pojęć. W
perspektywie długoterminowej: -
zapobieganie nadużyciom na rynku w odniesieniu do transakcji na rynkach
zorganizowanych, platformach oraz transakcji OTC; -
zapobieganie nadużyciom na rynku w odniesieniu do rynków towarowych i powiązanych
instrumentów pochodnych. 1.5.2. Wartość dodana z
tytułu zaangażowania Unii Mimo
iż wszystkie problemy wymienione w ocenie skutków mają istotne konsekwencje
dla każdego z państw członkowskich, ich ogólny wpływ
można w pełni dostrzec dopiero w kontekście transgranicznym.
Wynika to z faktu, że nadużyć na rynku można dokonać
wszędzie tam, gdzie instrument taki jest notowany lub jest przedmiotem
obrotu poza rynkiem regulowanym, a więc nawet na rynkach innych niż
rynek pierwotny danego instrumentu. Istnieje więc rzeczywiste ryzyko,
że reakcje państw na nadużycia na rynku będą omijane
lub nieskuteczne wobec braku działań na poziomie unijnym. Ponadto w
celu uniknięcia arbitrażu regulacyjnego konieczne jest konsekwentne
podejście, a ponieważ kwestię tę ujęto już w
dorobku istniejącej dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku,
problemami omówionymi w ocenie skutków najlepiej zająć się w
ramach wspólnego działania. 1.5.3. Główne wnioski
wyciągnięte z podobnych działań Wniosek
dotyczący niniejszego rozporządzenia bazuje na dyrektywie w sprawie
nadużyć na rynku, w przypadku której pojawiły się pewne
ograniczenia w stosowaniu i którą państwa członkowskie
stosowały w różny sposób, co stwarza potrzebę przeglądu w
formie rozporządzenia i dyrektywy. 1.5.4. Spójność z
ewentualnymi innymi instrumentami finansowymi oraz możliwa synergia Zgodnie
z komunikatem z dnia 2 czerwca 2010 r. w sprawie regulacji usług
finansowych dla zapewnienia zrównoważonego wzrostu [46] w najbliższych
miesiącach Komisja sfinalizuje swój kompleksowy program reform sektora finansowego.
Wiele spośród istniejących i będących w toku wniosków
wymienionych w komunikacie dotyczy niniejszej inicjatywy i przyczyni się
do osiągnięcia jej celów dotyczących poprawy ochrony,
zwiększenia przejrzystości i integralności rynku. Wniosek
dotyczący rozporządzenia w sprawie krótkiej sprzedaży i
wybranych aspektów dotyczących swapów ryzyka kredytowego uwzględnia
system ujawniania informacji o krótkiej sprzedaży, który
ułatwiłby regulatorom wykrywanie możliwych przypadków
manipulacji na rynku i wykorzystywania informacji poufnych związanych z
krótką sprzedażą.[47] Wniosek
dotyczący rozporządzenia w sprawie instrumentów pochodnych
będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, partnerów
centralnych i repozytoriów transakcji zwiększy także
przejrzystość istotnych pozycji dotyczących instrumentów
pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym,
które pomogą regulatorom w monitorowaniu nadużyć na rynku z
użyciem instrumentów pochodnych.[48] W
przeglądzie dyrektywy w sprawie rynków instrumentów finansowych
wzięte zostaną pod uwagę możliwości rozszerzenia
obecnego zakresu zgłaszania transakcji instrumentami będącymi w
obrocie tylko na wielostronnych platformach obrotu oraz zgłaszania
transakcji poza rynkiem regulowanym, w tym dotyczących instrumentów
pochodnych. Zgłaszanie właściwym organom transakcji poza rynkiem
regulowanym dotyczących instrumentów nieprzyjętych do obrotu na rynku
regulowanym nie jest obecnie obowiązkowe i ułatwiłoby ono
regulatorom wykrywanie potencjalnych nadużyć na rynku z
wykorzystaniem tych instrumentów.[49]
Zagadnienia
wymagań przejrzystości oraz zachowań manipulacyjnych na rynkach fizycznej
energii, a także zgłaszania transakcji w celu zapewnienia
integralności rynków energii, są przedmiotem wniosku Komisji
dotyczącego rozporządzenia w sprawie integralności i
przejrzystości rynku energii.[50] 1.6. Czas trwania działania i
jego wpływ finansowy ¨ Wniosek/inicjatywa o określonym
czasie trwania –
¨ Czas trwania wniosku/inicjatywy od [DD/MM]RRRR r. do [DD/MM]RRRR r. –
¨ Czas trwania wpływu finansowego: od RRRR r. do RRRR r. ý Wniosek/inicjatywa o nieokreślonym czasie trwania –
Wprowadzenie w życie z okresem rozruchu od
RRRR r. do RRRR r., –
po którym następuje faza operacyjna. 1.7. Przewidywany(-e) tryb(-y)
zarządzania[51] ý Bezpośrednie zarządzanie
scentralizowane przez Komisję ¨ Pośrednie zarządzanie
scentralizowane poprzez przekazanie zadań
wykonawczych: –
¨ agencjom wykonawczym –
¨ organom utworzonym przez Wspólnoty[52]
–
¨ krajowym organom publicznym/organom mającym obowiązek
świadczenia usługi publicznej –
¨ osobom odpowiedzialnym za wykonanie określonych
działań na mocy tytułu V Traktatu o Unii Europejskiej,
określonym we właściwym akcie podstawowym w rozumieniu art. 49
rozporządzenia finansowego ¨ Zarządzanie dzielone z państwami członkowskimi ¨ Zarządzanie zdecentralizowane z państwami trzecimi ¨ Zarządzanie wspólne z organizacjami międzynarodowymi (należy
wyszczególnić) W przypadku wskazania
więcej niż jednego trybu, należy podać dodatkowe informacje
w części „Uwagi”. Uwagi // 2. ŚRODKI ZARZĄDZANIA 2.1. Zasady nadzoru i
sprawozdawczości Należy
określić częstotliwość i warunki. Artykuł
81 rozporządzenia w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru
Giełd i Papierów Wartościowych przewiduje ocenę
doświadczeń zgromadzonych w związku z
działalnością urzędu w terminie trzech lat od skutecznego
rozpoczęcia jego działalności. W tym celu Komisja publikuje
ogólne sprawozdanie i przekazuje je Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. 2.2. System zarządzania i
kontroli 2.2.1. Zidentyfikowane ryzyko Przeprowadzono
ocenę skutków dla reformy systemu nadzoru finansowego w UE
towarzyszącą rozporządzeniom ustanawiającym Europejski
Urząd Nadzoru Bankowego, Europejski Urząd Nadzoru Ubezpieczeń i
Pracowniczych Programów Emerytalnych oraz Europejski Urząd Nadzoru
Giełd i Papierów Wartościowych. Przedmiotowy
wniosek przewiduje dodatkowe zasoby dla EUNGiPW w celu umożliwienia urzędowi
wypełniania swoich kompetencji. 1. EUNGiPW
zapewni harmonizację i koordynację zasad dotyczących: -
zwolnienia w przypadku programów odkupu lub stabilizacji (art. 3); -
technicznych ustaleń w zakresie wykrywania i powiadamiania o podejrzanych
transakcjach (art. 11); -
technicznych warunków właściwego podawania do wiadomości
publicznej informacji poufnych (art. 12); -
technicznych warunków opóźniania podawania do publicznej wiadomości
informacji poufnych (art. 12); -
wstępnego i niewyczerpującego spisu wydarzeń związanych z
emitentem, którego instrumenty finansowe dopuszczono do obrotu na rynku
MŚP, które mogą stanowić informacje poufne (art. 12); -
treści i formatu wykazów osób mających dostęp do informacji
poufnych (art. 13); -
ustaleń dotyczących zaleceń inwestycyjnych i statystyk (art. 15);
-
procedur i form wymiany informacji między właściwymi i
regulacyjnymi organami w Unii i za granicą (art. 18, 19, 20, 29). 2. Ponadto
w przypadku żądania jednego z organów właściwych, EUNGiPW
będzie koordynował dochodzenia i kontrole przeprowadzone przez
właściwe organy w przypadkach transgranicznych nadużyć na
rynku (art. 19). 3. EUNGiPW
koordynuje także rozwój porozumień o współpracy między właściwymi
organami państw członkowskich i odpowiednimi właściwymi organami
państw trzecich. EUNGiPW przygotuje wzory dokumentów porozumienia o
współpracy, z których skorzystać mogą organy właściwe.
EUNGiPW koordynuje także wymianę między właściwymi
organami państw członkowskich informacji otrzymanych od właściwych
organów państw trzecich (art. 20). 4. Wreszcie
w odniesieniu do towarowych instrumentów pochodnych, EUNGiPW ułatwia i
koordynuje współpracę i wymianę informacji między
właściwymi organami oraz organami regulacyjnymi w państwach
członkowskich i w państwach trzecich odpowiedzialnymi za rynki kasowe
(art. 19). Brak
tych zasobów może uniemożliwić urzędowi skuteczne i
terminowe wypełnianie swojej roli. 2.2.2. Przewidywane metody kontroli Systemy
zarządzania i kontroli przewidziane w rozporządzeniu w sprawie
ustanowienia EUNGiPW będą miały zastosowanie także do roli
EUNGiPW zgodnie z niniejszym wnioskiem. O ostatecznym zestawie wskaźników
oceny działania Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów
Wartościowych Komisja zdecyduje podczas przeprowadzania pierwszej
wymaganej oceny. Dla ostatecznej oceny ważne są zarówno
wskaźniki ilościowe, jak i dowody jakościowe zebrane podczas
konsultacji. Ocenę przeprowadza się co trzy lata. 2.3. Środki zapobiegania
nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom Należy
określić istniejące lub przewidywane środki zapobiegawcze i
ochronne. W
celu zwalczania nadużyć finansowych, korupcji i wszelkiej innej
nielegalnej działalności, wobec EUNGiPW stosuje się bez
żadnych ograniczeń przepisy rozporządzenia (WE) nr 1073/1999
Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 maja 1999 r. dotyczącego
dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania
Nadużyć Finansowych (OLAF). Urząd
przystępuje do porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 25 maja 1999
r. między Parlamentem Europejskim, Radą Unii Europejskiej i
Komisją Wspólnot Europejskich, dotyczącego dochodzeń
wewnętrznych prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania
Nadużyć Finansowych (OLAF), i niezwłocznie przyjmuje stosowne
przepisy odnoszące się do całego personelu urzędu. Decyzje
dotyczące finansowania oraz wynikające z nich umowy oraz instrumenty
wykonawcze muszą wyraźnie stwierdzać, że Trybunał
Obrachunkowy i OLAF mogą, w razie potrzeby, przeprowadzać kontrole na
miejscu wobec beneficjentów środków finansowych wydatkowanych przez urząd
oraz wobec pracowników odpowiedzialnych za przydzielenie tych środków. 3. SZACUNKOWY WPŁYW FINANSOWY
WNIOSKU/INICJATYWY 3.1. Dział(y) wieloletnich
ram finansowych i pozycja(pozycje) wydatków w budżecie, na które wniosek
ma wpływ · Istniejące pozycje wydatków w budżecie Według
działów wieloletnich ram finansowych i pozycji w budżecie. Dział wieloletnich ram finansowych: || Pozycja w budżecie || Rodzaj środków || Wkład Numer [Treść………………………...……….] || Zróżnicowane/niezróżnicowane ([53]) || państw[54] EFTA || krajów kandydujących[55] || państw trzecich || w rozumieniu art. 18 ust. 1 lit. aa) rozporządzenia finansowego || 12.040401.01 EUNGiPW – Dotacje w ramach Tytułu 1 i 2 (Wydatki na personel i wydatki administracyjne) || Zróżnicowane || TAK || NIE || NIE || NIE · Nowe pozycje w budżecie, o których utworzenie się wnioskuje Według działów wieloletnich ram finansowych i
pozycji w budżecie. /// 3.2. Szacunkowy wpływ na
wydatki 3.2.1. Synteza szacunkowego
wpływu na wydatki w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku) Dział wieloletnich ram finansowych: || 1A || Konkurencyjność na rzecz wzrostu i zatrudnienia DG: <MARKT> || || || Rok 2013[56] || Rok 2014 || Rok 2015 || || || OGÓŁEM Środki operacyjne || || || || || || || || 12.0404.01 || Zobowiązania || (1) || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 Płatności || (2) || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 Środki administracyjne finansowane ze środków przydzielonych na określone programy operacyjne[57] || || || || || || || || Numer pozycji budżetu || || (3) || 0 || 0 || 0 || || || || || OGÓŁEM środki dla DG MARKT || Zobowiązania || =1+1a +3 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 Płatności || =2+2a +3 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 OGÓŁEM środki operacyjne || Zobowiązania || (4) || 0 || 0 || 0 || || || || || Płatności || (5) || 0 || 0 || 0 || || || || || OGÓŁEM środki administracyjne finansowane ze środków przydzielonych na określone programy operacyjne || (6) || 0 || 0 || 0 || || || || || OGÓŁEM środki w DZIALE 1A wieloletnich ram finansowych || Zobowiązania || =4+ 6 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 Płatności || =5+ 6 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 1.
EUNGiPW będzie musiała przygotować
określoną liczbę projektów wykonawczych standardów technicznych
dotyczących: –
zwolnienia w przypadku programów odkupu lub
stabilizacji (art. 3); –
technicznych ustaleń w zakresie wykrywania i
powiadamiania o podejrzanych transakcjach (art. 11); –
technicznych warunków właściwego
podawania do wiadomości publicznej informacji poufnych (art. 12); –
technicznych warunków opóźniania podawania do
publicznej wiadomości informacji poufnych (art. 12); –
wstępnego i niewyczerpującego spisu wydarzeń
związanych z emitentem, którego instrumenty finansowe dopuszczono do
obrotu na rynku MŚP, które mogą stanowić informacje poufne (art.
12); –
treści i formatu wykazów osób mających
dostęp do informacji poufnych (art. 13); –
ustaleń dotyczących zaleceń
inwestycyjnych i statystyk (art. 15); –
procedur i form wymiany informacji między właściwymi
i regulacyjnymi organami w Unii i za granicą (art. 18, 19, 20, 29). 2.
W przypadku żądania jednego z właściwych
organów EUNGiPW będzie koordynował dochodzenia i kontrole
przeprowadzone przez właściwe organy w przypadkach transgranicznych
nadużyć na rynku. 3.
EUNGiPW koordynuje rozwój porozumień o
współpracy między właściwymi organami państw
członkowskich i odpowiednimi właściwymi organami państw
trzecich. EUNGiPW przygotuje wzory dokumentów porozumienia o współpracy, z
których skorzystać mogą właściwe organy. EUNGiPW koordynuje
także wymianę między właściwymi organami państw
członkowskich informacji otrzymanych od właściwych organów
państw trzecich. 4.
4. W odniesieniu do towarowych instrumentów
pochodnych, EUNGiPW ułatwia i koordynuje współpracę i
wymianę informacji między właściwymi organami oraz organami
regulacyjnymi w państwach członkowskich i w państwach trzecich
odpowiedzialnymi za rynki kasowe. W przypadku, gdy wniosek/inicjatywa ma wpływ na
więcej niż jeden dział: OGÓŁEM środki operacyjne || Zobowiązania || (4) || || || || || || || || Płatności || (5) || || || || || || || || OGÓŁEM środki administracyjne finansowane ze środków przydzielonych na określone programy operacyjne || (6) || || || || || || || || OGÓŁEM środki w DZIAŁACH 1 do 4 wieloletnich ram finansowych (Kwota referencyjna) || Zobowiązania || =4+ 6 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 Płatności || =5+ 6 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 Dział wieloletnich ram finansowych: || 5 || „Wydatki administracyjne” w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku) || || || Rok 2013 || Rok 2014 || Rok 2015 || || || OGÓŁEM DG: <…….> || Zasoby ludzkie || 0 || 0 || 0 || || || || || Inne wydatki administracyjne || 0 || 0 || 0 || || || || || OGÓŁEM DG <…….> || Środki || || || || || || || || OGÓŁEM środki w DZIALE 5 wieloletnich ram finansowych || (Zobowiązania ogółem = Płatności ogółem) || 0 || 0 || 0 || || || || || w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku) || || || Rok 2013[58] || Rok 2014 || Rok 2015 || || || OGÓŁEM OGÓŁEM środki w DZIAŁACH 1 do 5 wieloletnich ram finansowych || Zobowiązania || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 Płatności || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832 3.2.2. Szacunkowy wpływ na
środki operacyjne –
¨ Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z
koniecznością wykorzystania środków operacyjnych –
ý Wniosek/inicjatywa wiąże się z koniecznością
wykorzystania środków operacyjnych, jak określono poniżej: Szczegółowe cele wniosku określono
w punkcie 1.4.2. Zostaną one osiągnięte poprzez proponowane
środki prawne wdrożone na poziomie krajowym oraz zaangażowanie
Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych. W szczególności, choć przypisanie
konkretnych wyników liczbowych każdemu celowi operacyjnemu nie jest
możliwe, rola EUNGiPW, w połączeniu z nowymi uprawnieniami
krajowych regulatorów, przyczyni się do zwiększenia
integralności rynku i ochrony inwestorów poprzez zabronienie osobom
posiadającym informacje poufne obrotu powiązanymi instrumentami
finansowymi oraz zabronienie manipulacji na rynku w formie działań takich
jak rozpowszechnianie nieprawdziwych informacji lub pogłosek oraz
prowadzenie działalności zabezpieczającej nienormalny poziom
cen. Nowe ramy pomogą w zapobieganiu nadużyciom na rynku w
odniesieniu do transakcji na rynkach zorganizowanych, platformach i będących
przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, a także na rynkach towarowych
instrumentów pochodnych i powiązanych instrumentów pochodnych. Ponadto
zapewni EUNGiPW i krajowym regulatorom konieczne informacje i uprawnienia w
celu umożliwienia im nakładania jednolitych, skutecznych i
odstraszających sankcji. 3.2.3. Szacunkowy wpływ na
środki administracyjne 3.2.3.1. Synteza –
ý Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z
koniecznością wykorzystania środków administracyjnych –
¨ Wniosek/inicjatywa wiąże się z koniecznością
wykorzystania środków administracyjnych, jak określono poniżej: 3.2.3.2. Szacowane zapotrzebowanie na
zasoby ludzkie –
ý Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z
koniecznością wykorzystania zasobów ludzkich –
¨ Wniosek/inicjatywa wiąże się z koniecznością
wykorzystania zasobów ludzkich, jak określono poniżej: Uwaga: Z tytułu wniosku w DG MARKT nie
będą potrzebne żadne dodatkowe zasoby ludzkie lub
administracyjne. Zasoby wykorzystywane obecnie do zapewnienia przestrzegania
dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku będą
wystarczające. 3.2.4. Zgodność z
obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi –
¨ Wniosek/inicjatywa jest zgodny(-a) z obowiązującymi
wieloletnimi ramami finansowymi. –
ý Wniosek/inicjatywa wymaga przeprogramowania odpowiedniego działu
w wieloletnich ramach finansowych. Wniosek przewiduje dodatkowe zadania dla EUNGiPW.
Będzie to wymagało dodatkowych środków z pozycji budżetu 12.0404.01. –
¨ Wniosek/inicjatywa wymaga zastosowania instrumentu elastyczności
lub zmiany wieloletnich ram finansowych[59]. Należy wyjaśnić, który wariant jest
konieczny, określając pozycje w budżecie, których ma on
dotyczyć, oraz podając odpowiednie kwoty. 3.2.5. Udział osób trzecich w
finansowaniu –
¨ Wniosek/inicjatywa nie przewiduje współfinansowania ze strony
osób trzecich. –
ý Wniosek/inicjatywa przewiduje współfinansowanie szacowane
zgodnie z poniższym: Środki w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku) || Rok 2013 || Rok 2014 || Rok 2015 || || || Ogółem Należy określić źródło współfinansowania/organ współfinansujący Państwa członkowskie poprzez krajowe organy nadzoru w UE (*) || 0,268 || 0,490 || 0,490 || || || || || 1,248 OGÓŁEM środki objęte współfinansowaniem || 0,268 || 0,490 || 0,490 || || || || || 1,248 (*) Szacunki oparte na obecnym mechanizmie
finansowania w projekcie rozporządzenia w sprawie ustanowienia EUNGiPW
(państwa członkowskie 60% - Wspólnota 40%).
3.3. Szacunkowy wpływ na
dochody –
ý Wniosek/inicjatywa nie ma wpływu finansowego na dochody. –
¨ Wniosek/inicjatywa ma wpływ finansowy określony
poniżej: ·
¨ wpływ na zasoby własne ·
¨ wpływ na dochody różne Załącznik do oceny skutków
finansowych regulacji dla wniosku dotyczącego rozporządzenia
Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wykorzystywania informacji poufnych i
manipulacji na rynku (nadużyć na rynku) oraz dyrektywy Parlamentu
Europejskiego i Rady w sprawie sankcji karnych za wykorzystywanie informacji poufnych
i manipulacje na rynku (nadużycia na rynku). Zastosowana metodyka oraz główne
założenia Koszty związane z zadaniami, które
będzie wykonywał EUNGiPW, wynikające z dwóch wniosków,
oszacowano dla wydatków na personel (Tytuł 1) zgodnie z klasyfikacją
kosztów w projekcie budżetu EUNGiPW na 2012 r. przedłożonym
Komisji. Dwa wnioski Komisji uwzględniają
przepisy dotyczące opracowania przez EUNGiPW 11 zestawów nowych
wiążących standardów technicznych w celu zapewnienia jednolitego
stosowania w całej UE przepisów o wysoce technicznym charakterze. Zgodnie
z wnioskami oczekuje się, że EUNGiPW dostarczy nowe
wiążące standardy techniczne w terminie 24 miesięcy od
wejścia niniejszego rozporządzenia w życie. W celu
spełnienia tego celu konieczne jest zwiększenie liczby personelu
już od 2013 r. Jeśli chodzi o charakter stanowisk, skuteczne i
terminowe dostarczenie nowych wiążących standardów technicznych
będzie wymagało w szczególności nowych urzędników ds.
strategii, prawników oraz urzędników ds. oceny skutków. W oparciu o szacunki służb Komisji i
EUNGiPW przyjęto następujące założenia odnośnie
do liczby EPC koniecznych do opracowania wiążących standardów
technicznych związanych z oboma wnioskami: - jeden urzędnik ds. strategii, jeden
urzędnik ds. oceny skutków oraz jeden urzędnik ds. prawnych są
potrzebni do 2013 r. Zatem zapewnienie wiążących
standardów technicznych w terminie 24 miesięcy od wejścia niniejszego
rozporządzenia w życie wymaga 3 EPC. EUNGiPW powierzone zostaną także
pewne stałe zadania w obszarach: - koordynacji dochodzenia i kontroli
przeprowadzanych przez właściwe organy w przypadkach transgranicznych
nadużyć na rynku; - rozwoju porozumień o współpracy
między właściwymi organami państw członkowskich i
odpowiednimi właściwymi organami państw trzecich. EUNGiPW
przygotuje wzory dokumentów porozumienia o współpracy, z których
skorzystać mogą właściwe organy. EUNGiPW koordynuje
także wymianę między właściwymi organami państw
członkowskich informacji otrzymanych od właściwych organów
państw trzecich. - ułatwiania i koordynacji
współpracy i wymiany informacji między właściwymi organami
oraz organami regulacyjnymi w państwach członkowskich i w
państwach trzecich, odpowiedzialnymi za rynki kasowe i uprawnienia do
emisji. Ogółem oznacza to zapotrzebowanie na 6
EPC. Inne założenia: –
w oparciu o rozkład EPC w projekcie
budżetu na 2012 r. przewiduje się 6 dodatkowych EPC, w tym 3
pracowników tymczasowych (50%), 2 oddelegowanych ekspertów krajowych (33.3%) i 1
pracownika kontraktowego (16.7%); –
średnie roczne koszty wynagrodzenia dla
poszczególnych kategorii personelu są oparte na wytycznych DG BUDG; –
współczynnik ważenia wynagrodzenia dla
Paryża w wysokości 1,27; –
roczne koszty szkoleń w wysokości 1 000
EUR na jeden ekwiwalent pełnego czasu pracy; –
koszty podróży płatnych w wysokości 10
000 EUR, szacunki w oparciu o projekt budżetu na 2012 r. dla podróży służbowych
w przeliczeniu na jednego pracownika; –
koszty związane z rekrutacją (podróż,
hotel, badania lekarskie, dodatek na zagospodarowanie i inne dodatki, koszty
przeniesienia itd.) 12 700 EUR, szacunki w oparciu o projekt budżetu na 2012
r. dla rekrutacji w przeliczeniu na jednego nowozatrudnionego. Przyjęto, że nakład pracy
związany z powyższym zwiększeniem EPC utrzyma się w 2014 r.
i później w związku z wprowadzaniem zmian do opracowanych już
wiążących standardów technicznych. Metodę obliczania zwiększenia
wymaganego budżetu na kolejne trzy lata przedstawiono szczegółowo w
poniższej tabeli. Obliczenia uwzględniają fakt, że 40%
kosztów finansowanych jest z budżetu Wspólnoty. Rodzaj kosztów || Obliczenia || Kwota (w tys.) 2013 || 2014 || 2015 || Ogółem || || || || || Tytuł 1 Wydatki na personel || || || || || || || || || || 6 Wynagrodzenia i świadczenia || || || || || - w tym dla pracowników tymczasowych || =3*127*1,27 || 241,93 || 483,87 || 483,87 || 1209,67 - w tym dla oddelegowanych ekspertów krajowych || =2*73*1,27 || 92,71 || 185,42 || 185,42 || 463,55 - w tym dla pracowników kontraktowych || =1*64*1,27 || 40,64 || 81,28 || 81,28 || 203,2 || || || || || 6 Wydatki związane z rekrutacją || || || || || || =6*12,7 || 76,2 || || || 76,2 || || || || || 6 Koszty podróży służbowych || || || || || || =6*10 || 30 || 60 || 60 || 150 || || || || || 6 Szkolenia || =6*1 || 3 || 6 || 6 || 15 || || || || || Ogółem Tytuł 1: Wydatki na personel || || 484,48 || 816,57 || 816,57 || 2079,53 || || || || || W tym wkład Wspólnoty (40%) || || 193,79 || 326,63 || 326,63 || 847,05 W tym wkład państwa członkowskiego (60%) || || 290,68 || 489,94 || 489,94 || 1270,56 W poniższej tabeli przedstawiono proponowany
plan zatrudnienia dla trzech pracowników zatrudnionych na czas określony: Grupa funkcyjna i zaszeregowanie || Tymczasowe stanowiska AD16 AD15 AD14 AD13 AD12 AD11 AD10 AD9 AD8 AD7 AD6 AD5 Ogółem AD || 1 2 3 [1] Dz.U.
L 16 z 12.4.2003, s. 16. [2] Sprawozdanie
grupy wysokiego szczebla ds. nadzoru finansowego w UE, Bruksela, 25.2.2009,
s. 23. [3] Komisja
Europejska, Komunikat w sprawie Działań na rzecz sprawnych,
bezpiecznych oraz należycie działających rynków instrumentów
pochodnych, COM (2009) 332, 3 lipca 2009 r. [4] Komisja
Europejska, Komunikat w sprawie Przeglądu projektu „Small Business
Act" dla Europy, COM (2011) 78, 23 lutego 2011 r. [5] Komisja
Europejska, komunikat w sprawie Wzmocnienia systemów sankcji w branży
usług finansowych, COM (2010) 716, 8 grudnia 2010 r. [6] Sygn.
CESR/07-380, czerwiec 2007 r., dostępna pod adresem www.cesr-eu.org. [7] Sygn.
CESR/09-1120. [8] ESME
jest organem doradczym Komisji Europejskiej, złożonym z praktyków i
ekspertów w dziedzinie rynków papierów wartościowych, których
pełnomocnictwa wygasły pod koniec 2009 r. i nie zostały
odnowione. Został on ustanowiony przez Komisję w kwietniu 2006 r. i
działał na podstawie decyzji Komisji nr 2006/288/WE z dnia 30 marca 2006
r. ustanawiającej Grupę Ekspertów ds. Europejskich Rynków Papierów
Wartościowych w celu świadczenia doradztwa prawno-ekonomicznego w
sprawie stosowania dyrektyw UE dotyczących papierów wartościowych
(Dz.U. L 106, z 19.4.2006, s. 14–17). [9] Wydany w czerwcu 2007 r. pod tytułem „Market
abuse EU legal framework and its implementation by Member States: a first
evaluation". [10] Zob.
http://ec.europa.eu/internal_market/securities/abuse/12112008_conference_en.htm.
[11] Zob.
http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2009/market_abuse_en.htm [12] Zob.
http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/docs/2010/mad/consultation_paper.pdf [13] Zob.
http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2010/mad_en.htm [14] Sprawozdanie
w sprawie oceny skutków znajduje się na XXX. [15] Załącznik
nr 3 sprawozdania w sprawie oddziaływania zawiera podsumowanie dyskusji. [16] COM(2009)
501, COM(2009) 502, COM(2009) 503. [17] Dyrektywa
2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie
rynków instrumentów finansowych. Dz.U. L 145 z 30.4.2004. [18] http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2010:0726:FIN:EN:PDF [19] Odpowiedź CESR dotycząca zaproszenia do zgłaszania uwag
w związku z rozpoczętym w dniu 20 kwietnia 2009 r. przeglądem
dyrektywy w sprawie nadużyć na rynku, dostępna na:
http://ec.europa.eu/internal_market/securities/abuse/index_en.htm [20] (COM
(2010) 1496) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego
Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów — Wzmocnienie
systemów sankcji w branży usług finansowych, grudzień 2010 r.,
rozdział 3. [21] Dz.U.
C […] z […], s. […]. [22] Dz.U.
C z , s. . [23] Dz.U.
C z , s. . [24] Dz.U.
L 16 z 12.4.2003, s. 16. [25] Sprawozdanie
grupy wysokiego szczebla ds. nadzoru finansowego w UE, Bruksela, 25.2.2009. [26] Komunikat
Komisji „Najpierw myśl na małą skalę” — Program „Small
Business Act” dla Europy, COM(2008) 394 wersja ostateczna. [27] Rozporządzenie
Komisji (UE) nr 1031/2010 z dnia 12 listopada 2010 r. w sprawie harmonogramu,
kwestii administracyjnych oraz pozostałych aspektów sprzedaży na
aukcji uprawnień do emisji gazów cieplarnianych na mocy dyrektywy 2003/87/WE
Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu
przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie, Dz.U. L 302 z 18.11.2010,
s. 1. [28] Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31. [29] Dz.U.
L 8 z 12.1.2001, s. 1. [30] Komunikat Komisji: Wzmocnienie systemów sankcji w
branży usług finansowych, COM (2010) 716, 8
grudnia 2010 r. [31] Dz.U.
L 336 z 23.12.2003, s. 33. [32] Dz.U.
L 281 z 23.11.1995, s. 31. [33] Dz.U.
L 8 z 12.1.2001, s. 1. [34] Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1031/2010 z
dnia 12 listopada 2010 r. w sprawie harmonogramu, kwestii administracyjnych
oraz pozostałych aspektów sprzedaży na aukcji uprawnień do
emisji gazów cieplarnianych na mocy dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji
gazów cieplarnianych we Wspólnocie, Dz.U. L 302, 18.11.2010, s. 1. [35] Rozporządzenie
Komisji (WE) nr 1287/2006 z dnia 10 sierpnia 2006 r. wprowadzające
środki wykonawcze do dyrektywy 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
w odniesieniu do zobowiązań przedsiębiorstw inwestycyjnych w
zakresie prowadzenia rejestrów, sprawozdań z transakcji,
przejrzystości rynkowej, dopuszczania instrumentów finansowych do obrotu
oraz pojęć zdefiniowanych na potrzeby tejże dyrektywy. [Dz.U. L 241
z 2.9.2006, s. 1]. [36] Druga
dyrektywa Rady 77/91/EWG z dnia 13 grudnia 1976 r. w sprawie koordynacji
gwarancji, jakie są wymagane w państwach członkowskich od
spółek w rozumieniu art. 58 akapit drugi Traktatu, w celu uzyskania ich
równoważności, dla ochrony interesów zarówno wspólników, jak i osób
trzecich w zakresie tworzenia spółki akcyjnej, jak również utrzymania
i zmian jej kapitału. [Dz.U. L 26 z 31.1.1977, s. 1]. [37] Dyrektywa
2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 listopada 2003 r. w sprawie
prospektu emisyjnego publikowanego w związku z publiczną ofertą
lub dopuszczeniem do obrotu papierów wartościowych i zmieniająca
dyrektywę 2001/34/WE. Dz.U. L 345 z 31.12.2003, s. 64. [38] Rozporządzenie
(WE) nr 713/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 lipca 2009 r. ustanawiające
Agencję ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki. Dz.U. L 211 z 14.8.2009,
s. 1. [39] Rozporządzenie
(UE) nr...Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie integralności i
przejrzystości hurtowego rynku energii. [40] Rozporządzenie (UE) nr ... Parlamentu
Europejskiego i Rady w sprawie integralności i przejrzystości
hurtowego rynku energii] [41] Dz.U.
L 191 z 13.7.2001, s. 45. [42] Dz.U.
L 55 z 28.2.2011, s. 13. [43] Dz.U.
L 162 z 29.4.2004, s. 72. [44] ABM:
zarządzanie kosztami działań – ABB: budżetowanie zadaniowe. [45] O
którym mowa w art. 49 ust. 6 lit. a) lub b) rozporządzenia finansowego. [46] (COM
(2010) 301) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego
Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Europejskiego Banku Centralnego –
Regulacja usług finansowych dla zapewnienia zrównoważonego wzrostu,
czerwiec 2010 r. [47] (COM(2010)
482) Wniosek Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
krótkiej sprzedaży i wybranych aspektów dotyczących swapów ryzyka
kredytowego, wrzesień 2010 r. [48] (COM(2010)
484) Wniosek Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem
regulowanym, partnerów centralnych i repozytoriów transakcji, wrzesień 2010
r. [49] (COM(2011) XXX)
[50] (COM(2010)
484) Wniosek Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
integralności i przejrzystości rynku energii, grudzień 2010 r. [51] Wyjaśnienia
dotyczące trybów zarządzania oraz odniesienia do rozporządzenia
finansowego znajdują się na stronie: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [52] O
których mowa w art. 185 rozporządzenia finansowego. [53] Zróżnicowane
= środki zróżnicowane / Niezróżnicowane = środki
niezróżnicowane [54] EFTA:
Europejskie Stowarzyszenie Wolnego Handlu. [55] Kraje
kandydujące oraz w stosownych przypadkach potencjalne kraje
kandydujące Bałkanów Zachodnich. [56] Rok
N jest rokiem, w którym rozpoczyna się wprowadzanie w życie
wniosku/inicjatywy. [57] Wsparcie
techniczne lub administracyjne oraz wydatki na wsparcie w zakresie wprowadzania
w życie programów lub działań UE (dawne pozycje „BA”),
pośrednie badania naukowe, bezpośrednie badania naukowe. [58] Rok
N jest rokiem, w którym rozpoczyna się wprowadzanie w życie
wniosku/inicjatywy. [59] Zob.
pkt 19 i 24 porozumienia międzyinstytucjonalnego.