Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2010/008 AT/AT&S z Austrii) /* COM/2011/0339 końcowy */
UZASADNIENIE Przepisy pkt 28 Porozumienia
międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem
Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i
należytego zarządzania finansami[1]
umożliwiają uruchomienie środków z Europejskiego Funduszu
Dostosowania do Globalizacji (EFG) poprzez zastosowanie mechanizmu
elastyczności, w ramach rocznego limitu w wysokości 500 mln EUR,
powyżej limitów właściwych działów ram finansowych. Kryteria umożliwiające skorzystanie
z EFG zostały zdefiniowane w rozporządzeniu (WE) nr 1927/2006
Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiającym
Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji[2]. W dniu 11 marca 2010 r. Austria
złożyła wniosek EGF/2010/008 AT/AT&S o wkład finansowe
z EFG w związku ze zwolnieniami w austriackim AT&S. Po dokładnym przeanalizowaniu wniosku
Komisja uznała, zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006,
że warunki przyznania wkładu finansowego określone w tym
rozporządzeniu zostały spełnione. STRESZCZENIE WNIOSKU I ANALIZA Główne dane: || Nr referencyjny EFG || EGF/2010/008 Państwo członkowskie || Austria Artykuł 2 || c) - nadzwyczajne okoliczności; Główne przedsiębiorstwo || AT&S (Austria Technologie & Systemtechnik Aktiengesellschaft) Dostawcy i producenci niższego szczebla || 0 Okres odniesienia || 1.9.2009 – 31.12.2009 Data rozpoczęcia świadczenia zindywidualizowanych usług || 15.9.2009 Data złożenia wniosku || 11.3.2010 Zwolnienia w okresie odniesienia || 167 Zwolnienia przed okresem odniesienia i po nim || 0 Kwalifikowalne zwolnienia ogółem || 167 Zwolnieni pracownicy, którzy mają być objęci pomocą || 74 Wydatki na zindywidualizowane usługi (EUR) || 1 806 658 Wydatki na wdrażanie EFG[3] w EUR || 72 000 Wydatki na wdrożenie EFG (%) || 3,8 Całkowity budżet (EUR) || 1 878 658 Wkład z EFG (65 %) (EUR) || 1 221 128 1.
Wniosek przedstawiono Komisji w dniu 11 marca 2010
r. i uzupełniono dodatkowymi informacjami do dnia 22 lutego 2011 r. 2.
Wniosek spełnia warunki wypłaty
środków z EFG określone w art. 2 lit. c) rozporządzenia (WE) nr
1927/2006 oraz został złożony w terminie dziesięciu
tygodni, o którym mowa w art. 5 tego rozporządzenia. Związek między zwolnieniami
pracowników a poważnymi zmianami strukturalnymi w handlu światowym
spowodowanymi globalizacją lub światowym kryzysem finansowym i
gospodarczym 3.
Aby wykazać powiązanie między
zwolnieniami a istotnymi zmianami strukturalnymi w systemach światowego
handlu w związku z globalizacją, Austria przedstawia argument,
że produkcję płyt obwodów drukowanych (PCB)[4] w Europie przez pewien czas
charakteryzowała ta sama tendencja co europejski sektor telefonii
komórkowej, tzn. że miało miejsce przenoszenie masowej produkcji do
gospodarek charakteryzujących się tanią siłą
roboczą, głównie do Azji, a w szczególności do Chin.
Większość telefonów komórkowych i urządzeń przenośnych
jest produkowana w Azji i tam właśnie znajduje się prawie trzy
czwarte światowej produkcji płyt obwodów drukowanych (czynnik
bliskości). Austria twierdzi również, że poprzez zatwierdzenie
niektórych wniosków o wsparcie z EFG w sektorze telefonii komórkowej Komisja
już wcześniej uznała istnienie strukturalnych zmian w systemach
światowego handlu spowodowanych przenoszeniem produkcji. 4.
Odwołując się do analizy rynku
przeprowadzonej przez stowarzyszenie przemysłu płyt obwodów
drukowanych dla krajów niemieckojęzycznych (Verband der
Leiterplattenindustrie VdL) w maju 2009 r., Austria pokazuje, że
wielkość europejskiej produkcji płyt obwodów drukowanych
spadła w 2008 r. o 10,8% w porównaniu z rokiem poprzednim, podczas gdy
spadek w Azji południowo-wschodniej włącznie z Chinami (-5,4%) i
na całym świecie (-4,8%) był odczuwalny w mniejszym stopniu.
Jeżeli chodzi o europejskich producentów płyt obwodów drukowanych,
ich liczba spadła z 333 w roku 2007 do 307 w roku 2008. 5.
AT&S jest jednym z wiodących producentów
płyt obwodów drukowanych pośród największych producentów
europejskich, mającym kilka zakładów produkcyjnych w Austrii
(Leoben/Styria, Fehring/Styria, Klagenfurt/Karyntia) oraz w Chinach
(zakład produkcyjny w Szanghaju od 2002 r.), Indiach (zakład produkcyjny
w Nanjangud od 1999 r.) i w Korei (zakład produkcyjny w Ansan od 2006 r.) Na skutek spadku popytu na płyty obwodów
drukowanych (-40% w roku obrotowym 2008-2009 w porównaniu z rokiem poprzednim),
AT&S zdecydowało w listopadzie 2008 r. przenieść
całą swoją masową produkcję tych płyt z Leoben do
Szanghaju, co spowodowało daleko idącą redukcję liczby
pracowników w styryjskim zakładzie produkcyjnym i do masowych
zwolnień przeprowadzanych przez ponad rok. Jedynie mało- i
średnioseryjna produkcja na europejskim rynku znajduje się
wciąż w Austrii, zaopatrując głównie europejskie sektory
samochodowe i przemysłowe. Wykazanie liczby zwolnień oraz
zgodności z kryteriami określonymi w art. 2 lit. c) 6.
Austria złożyła wniosek na podstawie
kryterium interwencji przewidzianego w art. 2 lit. c) rozporządzenia
(WE) nr 1927/2006. Przepis ten przewiduje możliwość
uznania wniosku w odniesieniu do niewielkich rynków pracy lub w
wyjątkowych okolicznościach, mimo iż nie wszystkie kryteria
interwencji określone w art. 2 lit. a) i 2 lit. b) zostały
spełnione, jeżeli zwolnienia mają poważny wpływ na
zatrudnienie i lokalną gospodarkę. W takim przypadku wnioskodawca
musi wskazać, którego z głównych kryteriów kwalifikalności nie
spełnia, czyli którego kryterium dotyczyć ma odstępstwo, o jakie
się ubiega. Austria wskazała, że jej wniosek stanowi
odstępstwo od art. 2 lit. a), w którym zwyczajowy próg zwolnień
określono na poziomie co najmniej 500 pracowników w ciągu czterech
miesięcy. 7.
We wniosku wskazano 167 zwolnień w
zakładzie produkcyjnym AT&S Leoben w czteromiesięcznym okresie
referencyjnym od 1 września 2009 r. do 31 grudnia 2009 r.; wszystkie te
zwolnienia zostały obliczone zgodnie z art. 2 akapit drugi tiret drugie
rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. We wniosku zawarto dokładny opis zwolnień
w zakładzie produkcyjnym w Leoben : 298 pracowników zostało
zwolnionych w połowie grudnia 2008 r., 167 pracowników w
czteromiesięcznym okresie referencyjnym od września do grudnia 2009
r., a 138 pracowników tymczasowych zostało zwolnionych pomiędzy
listopadem 2008 r. a sierpniem 2009 r. przed wygaśnięciem ich
kontraktów. W sumie przez 13 i pół miesiąca zwolniono 603
pracowników. W 2006 r. 200 pracowników straciło pracę w związku
z zamknięciem zakładu produkcyjnego AT&S Fohndorf,
znajdującego się ok. 50 km od Leoben. AT&S za każdym razem
powiadamiało władze austriackie o planowanych masowych zwolnieniach,
zgodnie ze szczegółowymi terminami powiadamiania wymaganymi przez
austriacki system wczesnego ostrzegania („Frühwarnsystem”, § 45,
Arbeitsmarkt-förderungsgesetz/AMFG). W
związku z wymogami powiadamiania przewidzianymi w prawie austriackim, nie
można było przedłożyć łączonego wniosku o
wsparcie EFG dla wszystkich pracowników. 8.
Według władz austriackich zakład
produkcyjny w Leoben jest w bardzo trudnej sytuacji. Stopa bezrobocia w tej
gminie wzrosła o +51,6% w sierpniu 2009 r. w porównaniu z rokiem
poprzednim, a wolne są jedynie nieliczne miejsca pracy (1 746 osób
bezrobotnych na 180 wolnych stanowisk). Austria twierdzi, że zwolnienia w AT&S
mają znaczny wpływ na gminę Leoben oraz na otaczający
region NUTS III Östliche Obersteiermark (Wschodnia Górna Styria), gdyż
rynek nie oferuje wystarczającej ilości miejsc pracy dla pracowników,
wśród których wielu ma niskie kwalifikacje zawodowe, dobyte w wyniku szkoleń
przeprowadzonych przez przedsiębiorstwo. Region NUTS III boryka się
również z problemami takimi jak nadmierne zmniejszanie się
zaludnienia oraz starzenie się społeczeństwa. Ponadto,
wnioskodawca odnosi się do faktu, że długotrwałe bezrobocie
w Styrii (poziom NUTS II) jest ogólnie wyższe od średniej krajowej, a
regionalny produkt krajowy brutto wynosi mniej niż średnia krajowa. 9.
W Styrii dochodziło do innych masowych
zwolnień, w odniesieniu do których przedłożono Komisji wnioski o
wsparcie EFG: 774 zwolnienia w ciągu dziewięciu miesięcy w
sektorze samochodowym (wniosek EGF/2009/009, zatwierdzony przez władze
budżetowe w 2009 r., Dz.U. L 347, 24.12.2009) oraz 476 zwolnień w
ciągu dziewięciu miesięcy w sektorze metalurgicznym (wniosek
EFG/2010/007, dla którego Komisja przygotowuje oddzielną propozycję). 10.
Służby Komisji uważają, że
167 wspomnianych zwolnień oraz zwolnienia z tej samej przyczyny przed
czteromiesięcznym okresem referencyjnym mają poważny wpływ
na zatrudnienie i gospodarkę na poziomie lokalnym oraz na poziomie NUTS
III, oraz że spełnione zostaje kryterium wyjątkowych
okoliczności określone w art. 2 lit. c) rozporządzenia (WE) nr
1927/2006, w połączeniu ze szczególnym charakterem austriackich
przepisów o wczesnym powiadamianiu o masowych zwolnieniach. Wyjaśnienie nieprzewidzianego
charakteru zwolnień 11.
Austria twierdzi we wniosku, iż zwolnienia
takiej ilości osób nie można było przewidzieć, mimo że
już w minionych latach zaobserwowano tendencję do przenoszenia
masowej produkcji płyt obwodów drukowanych do Azji. Na początku
AT&S planowało zatrzymać produkcję zaawansowanych
technologicznie części płyt obwodów drukowanych w Austrii,
jednakże tak się nie stało z powodu coraz gorzej sytuacji
finansowo-ekonomicznej w 2008 i 2009 r., zwiększonego nacisku na ceny
nabycia, słabego dolara w stosunku do euro oraz wzrostu płac w
europejskich zakładach. Dane identyfikacyjne zwalniających
przedsiębiorstw oraz pracownicy, którzy mają być objęci
pomocą 12.
We wniosku wskazano 167 zwolnień w
przedsiębiorstwie AT&S (Austria Technologie & Systemtechnik
Aktiengesellschaft), które miały miejsce w czteromiesięcznym okresie
referencyjnym. Siedemdziesięciu czterech pracowników (44,3%) planuje
się objąć pomocą w ramach „AT&S-Unternehmensstiftung”,
fundacji na rzecz pracy typu przedsiębiorstwo zgodnie z definicją
zawartą w dyrektywie federalnej AMF/18-2010[5].
Z pozostałych pracowników, którzy nie przystąpili do fundacji,
niektórzy znaleźli inne zatrudnienie lub nie byli zainteresowani
przystąpieniem do fundacji. 13.
Podział pracowników, którzy mają być
objęci pomocą, przedstawia się następująco: Kategoria || Liczba || Odsetek Mężczyźni || 43 || 58,1 Kobiety || 31 || 41,9 Obywatele UE || 72 || 97,3 Obywatele państw trzecich || 2 || 2,7 Osoby w wieku od 15 do 24 lat || 2 || 2,7 Osoby w wieku od 25 do 54 lat || 65 || 87,8 Osoby w wieku od 55 do 64 lat || 7 || 9,5 Osoby w wieku powyżej 64 lat || 0 || 0,0 14.
Żaden z pracowników z grupy docelowej nie ma
długotrwałych problemów zdrowotnych ani nie jest
niepełnosprawny. 15.
Pod względem kategorii zawodów podział
przedstawia się następująco: Kategoria || Liczba || Odsetek Technicy i inny personel średniego stopnia || 22 || 29,7 Pracownicy biurowi || 3 || 4,1 Operatorzy i monterzy maszyn i urządzeń || 49 || 66,2 16.
Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr
1927/2006 Austria potwierdziła, że polityka równości kobiet i
mężczyzn oraz zapobiegania dyskryminacji była stosowana i nadal
będzie stosowana na różnych etapach wdrażania EFG oraz w
szczególności jego udostępniania. Opis obszaru, którego dotyczy wniosek,
jego władz i zainteresowanych stron 17.
Zwolnienia dotyczą regionu Steiermark (Styria,
AT22) na poziomie NUTS II, jednego z dziewięciu krajów związkowych
Austrii, oraz Östliche Obersteiermark (Wschodnia Górna Styria, AT 223) na
poziomie NUTS III, a w szczególności gminy Leoben z głównym miastem
Leoben. Styria jest regionem zdominowanym przez przemysł[6], a jej gospodarka zależy głównie
od kilku dużych przedsiębiorstw przemysłu elektronicznego i
metalurgicznego, jak np. AT&S oraz grupa Voest-Alpine. 18.
Głównymi zainteresowanymi stronami są
styryjski rząd (Amt der Steiermärkischen Landesregierung), publiczne
służby ds. zatrudnienia Styrii oraz gminy Leoben (Landes- und
Bezirksgeschäftsstellen des Arbeitsmarktservice/AMS), Styryjska Izba
Gospodarcza (Wirtschaftskammer Steiermark), związek
zawodowy przemysłu metalurgicznego, tekstylnego i spożywczego (Gewerkschaft
Metall-Textil-Nahrung) pod kierownictwem Austriackiej
Federacji Związków Zawodowych (Österreichische Gewerkschaftsbund /ÖGB)
oraz Regionalmanagement Obersteiermark Ost GmbH, jedna z austriackich
regionalnych agencji zarządzania, która promuje rozwój zrównoważonej
polityki regionalnej. Spodziewany wpływ zwolnień na
zatrudnienie lokalne, regionalne lub krajowe 19.
AT&S zatrudniało najwięcej
pracowników w regionie do grudnia 2008 r. Austria twierdzi, że w
związku z 167 zwolnieniami w ciągu czteromiesięcznego okresu
referencyjnego oraz zwolnieniami, które miały miejsce przez
rozpoczęciem się tego okresu (patrz pkt 7), lokalny i regionalny
rynek pracy jest poważnie zagrożony. Według władz Austrii,
powołujących się na dane zebrane przez Statistik Austria i
publiczne służby ds. zatrudnienia w Leoben, zwolnienia w AT&S
mają znaczny wpływ na gminę Leoben oraz na otaczający
region NUTS III), gdyż rynek nie oferuje wystarczającej ilości
miejsc pracy dla zwolnionych pracowników, wśród których wielu ma niskie
kwalifikacje zawodowe, ponieważ zostało przeszkolonych przez
przedsiębiorstwo do wykonywania konkretnych prac. Stopa bezrobocia w
Leoben wzrosła o +51,6% w sierpniu 2009 r. w porównaniu z rokiem
poprzednim (1 746 bezrobotnych na 180 wolnych stanowisk), co wskazuje na
większy wzrost bezrobocia niż w Styrii (+33,7%), jak i w całym
kraju (+30%). Region NUTS III boryka się również z problemami takimi
jak nadmierne zmniejszanie się zaludnienia oraz starzenie się społeczeństwa.
Ponadto, wnioskodawca odnosi się do faktu, że długotrwałe
bezrobocie w Styrii (poziom NUTS II) jest ogólnie wyższe od średniej
krajowej, a regionalny produkt krajowy brutto wynosi mniej niż
średnia krajowa (dane z 2006 r.)[7]. Skoordynowany pakiet
zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane, z
podziałem na szacunkowe koszty, w tym informacje dotyczące ich
komplementarności z działaniami finansowanymi z funduszy
strukturalnych 20.
Wszystkie wymienione środki składają
się na skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług mających
na celu ponowną integrację 74 pracowników, do których adresowana jest
pomoc, na rynku pracy. Środki będą wprowadzone za
pośrednictwem „AT&S-Unternehmensstiftung”, fundacji na rzecz pracy
typu przedsiębiorstwo założonej w styczniu 2009 r. jako
część planu socjalnego powstałego w następstwie
negocjacji pomiędzy partnerami społecznymi pod koniec 2008 r..
Organem odpowiedzialnym za dostarczanie zindywidualizowanych środków jest
Team 4 Projektmanagement GmbH. 21.
Środki przewidziane dla 74 pracowników z grupy
docelowej będących członkami fundacji kontrolowane są przez
radę fundacji, w której skład wchodzą styryjskie publiczne
służby ds. zatrudnienia („AMS, Arbeitsmarktservice”), przedstawiciele
pracodawców i pracowników jak również kraj związkowy Styria. Kraj
związkowy zapewnia również koordynację z regionalną
polityką rynku pracy. Oceniają one znaczenie każdego środka
współfinansowanego z EFG dla rynku pracy i zapewniają
zgodność z zasadami fundacji („Stiftungsordnung”) i innymi stosownymi
przepisami. Monitoruje się rozwój indywidualnych pracowników w celu
zapewnienia realizacji planów uzgodnionych w początkowych fazach programu.
Zgodnie z § 18 ustawy o ubezpieczeniu bezrobotnych
(Arbeitslosenversicherungsgesetz , ALVG) pracownicy muszą angażować
się w pełnym wymiarze godzinowym. –
Informowanie oraz przyjęcie do fundacji na
rzecz pracy: Informacje ogólne dla wszystkich
zwolnionych pracowników z możliwością złożenia
wniosków o przyjęcie do fundacji na rzecz pracy. Takiego typu wsparcie
zostało przewidziane dla 74 pracowników. –
Poradnictwo zawodowe (trzy moduły): Takiego typu wsparcie zostało przewidziane dla 73 pracowników.
Program trwa zazwyczaj sześć tygodni, z możliwością
przedłużenia do co najwyżej dwunastu tygodni w szczególnych
przypadkach. Program składa się z trzech modułów:
obowiązkowe ustalenie profilu, pośrednictwo pracy wraz z
możliwością bezpośredniego objęcia wolnych stanowisk
oraz, dla pozostałych uczestników, opracowanie realistycznego planu
ścieżki zawodowej. Uzgodnienia dotyczące planu ścieżki
zawodowej przedstawione są w porozumieniu podpisanym przez pracownika,
fundację na rzecz pracy oraz regionalne publiczne służby ds.
zatrudnienia (AMS), tworząc podstawę dla kolejno podejmowanych przez
uczestnika działań w fundacji. –
Aktywne poszukiwanie pracy: Dotyczy ono przede wszystkim tych uczestników, którzy po
przejściu przez wyżej wymienione moduły nie chcą
uzyskać wyższych kwalifikacji. Taki system został przewidziany
dla 18 pracowników. Aktywne poszukiwanie pracy odbywa się w
ścisłej współpracy z publicznymi służbami ds.
zatrudnienia (AMS) w regionie i trwa zazwyczaj 14 tygodni, z
możliwością przedłużenia do 22 tygodni w szczególnych
przypadkach, np. dla pracowników powyżej 50 roku życia lub tych o
obniżonej zdolności do pracy. Aktywne poszukiwanie pracy dotyczy
również tych pracowników, którzy przeszli przez szkolenia. –
Szkolenia indywidualne:
Zaplanowane są zostały dla 73 pracowników i obejmują szkolenia
zatwierdzone przez styryjskie publiczne służby ds. zatrudnienia w ich
ofercie środków. Szkolenia nie znajdujące się w ofercie
mogą zostać zatwierdzone indywidualnie przez służby AMS,
pod warunkiem że są one zgodne z obraną uzgodnioną przez
pracownika ścieżką zawodową pracownika. Przykłady szkoleń
znajdujących się w ofercie to: dłuższe studia w celu
uzyskania kwalifikacji na zaawansowanym poziomie (szkoły zawodowe,
uniwersytety, szkoły wyższe), klasyczne szkolenia podnoszące
kwalifikacje w dziedzinach, w których pracownicy wcześniej pracowali (np.
szkolenia dla brygadzistów), jak również wstępne kształcenie
zawodowe w celu przekwalifikowania się na pracowników w dziedzinach takich
jak zdrowie. Część studiów i szkolenia zawodowego nie
będzie musiała być współfinansowana ze środków EFG,
gdyż szkolenie to jest bezpłatne w austriackim systemie
kształcenia. W przypadku gdy uzgodniony program szkolenia trwa
dłużej niż okres realizacji środków z EFG, dodatkowe
środki finansowe będą zapewnione wspólnie przez AT&S,
publiczne służby ds. zatrudnienia i kraj związkowy Styria[8]. –
Świadczenie z tytułu szkoleń i
poszukiwania zatrudnienia[9]: Świadczenie to wypłaca się wszystkim 74 pracownikom
tylko na okres ich uczestnictwa w szkoleniach podnoszących kwalifikacje
zawodowe i programach reintegracyjnych w fundacji pracy. W pierwszych
sześciu miesiącach każdy zwolniony pracownik otrzymuje 350 EUR
na miesiąc, a następnie 70 EUR miesięcznie. Świadczenie to,
w połączeniu z dietą na utrzymanie, nie powinno przekraczać
podstawnego wymiaru świadczenia dla bezrobotnych ustalonego dla
każdego pracownika. Pracownik przestaje otrzymywać zasiłek dla
bezrobotnych w okresie otrzymywania świadczenia z tytułu
szkoleń. –
Dieta na utrzymanie podczas szkolenia i
poszukiwania pracy[10]: Świadczenie to wypłaca się wszystkim 74 pracownikom tylko
na okres ich uczestnictwa w szkoleniach podnoszących kwalifikacje zawodowe
i programach reintegracyjnych w fundacji na rzecz pracy. Pozwala ono na
rzetelne zaangażowanie w programach każdego ze zwolnionych
pracowników w pełnym wymiarze czasu pracy. Koszt na jednego pracownika
wynosi 950 EUR na miesiąc. Dieta, w połączeniu ze
świadczeniem z tytułu szkolenia i poszukiwania zatrudnienia, nie
może przekraczać podstawy wymiaru świadczenia dla bezrobotnych
ustalonej dla każdego pracownika. Pracownik przestaje otrzymywać
zasiłek dla bezrobotnych w okresie otrzymywania diety na utrzymanie. 22.
Wydatki na wdrożenie EFG zawarte we wniosku
zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) 1927/2006 obejmują
działania przygotowawcze, dostarczanie i upowszechnianie informacji, a także
działania w zakresie kontroli i zarządzania fundacją na rzecz
pracy AT&S. Wszyscy partnerzy zaangażowani w programy są
zobowiązani do przekazywania informacji o wsparciu EFG. Koszt
zarządzania fundacją będzie obliczony proporcjonalnie do
faktycznej ilości uczestników i nie przekroczy 271 EUR na osobę. 23.
Zindywidualizowane usługi przedstawione przez
władze Austrii są aktywnymi instrumentami rynku pracy
wchodzącymi w zakres kwalifikowalnych działań określonych w
art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. Władze Austrii szacują
łączne koszty tych usług na 1 806 658 EUR, a wydatki
na wdrożenie EFG na 72 000 EUR (tj. 3,8% łącznej kwoty).
Austria wnioskuje o przyznanie wkładu z EFG w łącznej kwocie 1 221 128
EUR (65% łącznych kosztów). Działania || Szacunkowa liczba pracowników objętych działaniem || Szacunkowy koszt na jednego pracownika objętego działaniem (EUR) || Łączny koszt (EFG i współfinansowanie krajowe) (w EUR) Zindywidualizowane usługi (art. 3 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1927/2006) Informowanie oraz przyjęcie do fundacji na rzecz pracy || 74 || 300 || 22 200 Poradnictwo zawodowe – 3 moduły („Berufsorientierung – 3 Module”) || 73 || 1 000 || 73 000 Ciągłe konsultacje i aktywne poszukiwanie pracy („laufende Beratung und aktive Jobsuche”) || 18 || 1 000 || 18 000 Szkolenia indywidualne („Individuelle Qualifizierung”) || 73 || 3 718 || 271 414 Świadczenie z tytułu szkoleń i poszukiwania zatrudnienia („Zuschussleistung/Stipendium bei aktiver Beratung, Jobsuche oder Ausbildung”) || 74 || 1 327,16 || 98 210 Dieta na utrzymanie podczas szkolenia i poszukiwania pracy („Schulungsarbeitslosengeld”) || 74 || 17 889,65 || 1 323 834 Zindywidualizowane usługi razem || || 1 806 658 Wydatki na wdrożenie EFG (art. 3 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 1927/2006) Działania przygotowawcze || || 10 000 Zarządzanie fundacją na rzecz pracy AT&S (fundacja świadcząca pomoc w zakresie zwolnień monitorowanych) || || 20 000 Dostarczanie i upowszechnianie informacji || || 10 000 Działania kontrolne || || 32 000 Wydatki na wdrożenie EFG razem || || 72 000 Szacunkowe koszty łączne || || 1 878 658 Wkład z EFG (65 % kosztów łącznych) || || 1 221 128 24.
Austria potwierdziła, że opisane
powyżej środki uzupełniają działania finansowane z
funduszy strukturalnych, i że podwójne finansowanie jest wykluczone.
Austriacki program operacyjny EFS w ramach Celu 2 dotyczy osób długotrwale
bezrobotnych, podczas gdy EFG ma na celu pomóc pracownikom w okresie
bezpośrednio po zwolnieniu. Hence, there is no overlapping between the two
funds. Terminy, od których rozpoczęto lub
planuje się rozpocząć świadczenie zindywidualizowanych usług
dla pracowników objętych zwolnieniami 25.
Austria rozpoczęła świadczenie
pracownikom objętym zwolnieniami zindywidualizowanych usług
ujętych w skoordynowanym pakiecie zgłoszonym do
współfinansowania z EFG w dniu 15 września 2009 r., tj. w dniu kiedy
pierwsi pracownicy przyłączyli się do fundacji na rzecz pracy.
Data ta stanowi zatem początek okresu kwalifikowalności do
jakiejkolwiek pomocy, która może być przyznana z EFG. Procedury konsultacji z partnerami
społecznymi 26.
Dialog z partnerami społecznymi na temat,
sposobu złagodzenia skutków utraty miejsc pracy przez dotkniętych
pracowników, rozpoczął się w momencie, gdy AT&S
poinformowało władze austriackie o planowanych zwolnieniach, zgodnie
z austriackim systemem wczesnego ostrzegania („Frühwarnsystem”, § 45,
Arbeitsmarkt-förderungsgesetz/AMFG). Plan stworzenia fundacji na rzecz pracy
AT&S został podpisany przez styryjską Izbę Handlową
oraz związek zawodowy przemysłu metalurgicznego, tekstylnego i
spożywczego (5.2.2009 r. oraz 23.7.2009 r.). 27.
Władze austriackie wyjaśniły
również, że austriacka partnerska współpraca społeczna
opiera się na umowie dobrowolnej o charakterze nieformalnym i nie podlega
regulacji ustawowej[11].
Przedsiębiorstwa są objęte obowiązującymi zasadami
publicznych służb ds. zatrudnienia (AMS) tylko wtedy, gdy
zdecydują się uczestniczyć w poszczególnych działaniach na
rynku pracy. Zwolnienia objęte tym wnioskiem oparte są raczej na
umowach pomiędzy pracodawcami a radą zakładową
(„Betriebsvereinbarungen”) niż na zbiorowych umowach negocjowanych dla
całego sektora metalurgicznego. Informacje o działaniach, które
są wymagane zgodnie z prawem krajowym lub zgodnie z układami
zbiorowymi 28.
Jeżeli chodzi o spełnienie kryteriów
określonych w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, władze
Austrii we wniosku i informacjach dodatkowych: · potwierdziły, że wkład finansowy z EFG nie
zastępuje środków, za które zgodnie z prawem krajowym lub umowami
zbiorowymi odpowiedzialne są przedsiębiorstwa; · udowodniły, że działania te mają na celu udzielenie
pomocy poszczególnym pracownikom i nie zostaną wykorzystane w celu
przeprowadzenia restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów gospodarki; · potwierdziły, że działania kwalifikowalne, o których
mowa powyżej, nie są objęte pomocą z innych instrumentów
finansowych UE. Systemy zarządzania i kontroli 29.
Austria powiadomiła Komisję, iż
AT&S pokryje 47%, publiczne służby ds. zatrudnienia AMS Styrii
38,5%, a kraj związkowy Styria 14,5% krajowego współfinansowania.
Jeżeli wkład z EFG zostanie przyznany, wkład finansowy
przekazany przez samych pracowników (2 500 EUR na pracownika)
będzie traktowany jako zaliczka, która będzie im zwrócona przez
fundację na rzecz pracy. 30.
Austria potwierdziła, iż wsparcie
finansowe będzie zarządzane przez organ zarządzający EFS:
dział VI/INT/9 Federalnego Ministerstwa Pracy, Spraw Społecznych i
Ochrony Konsumentów (BMASK Bundesministerium für Arbeit, Soziales und
Konsumentenschutz), który będzie pełnił rolę organu
zarządzającego i dostawcy usług płatniczych. Organ kontroli
finansowej dla EFG jest inny niż dla EFS, funkcję tę będzie
pełnił dla EFG dział VI/S/5a BMASK. Skoordynowany pakiet
zindywidualizowanych środków jest wdrażany przez fundację
„AT&S-Unternehmensstiftung'/'Team 4 Projektmanagement GmbH”, która jest
monitorowana przez publiczne służby ds. zatrudnienia (AMS). Ponadto,
BMASK wspierany jest przez organ udzielający pomocy technicznej, który
będzie również pełnił rolę kontroli na pierwszym
poziomie. Wszelkie główne uzgodnienia i zobowiązania ustanawiane
są w pisemnych porozumieniach. Finansowanie 31.
Na podstawie wniosku złożonego przez
Austrię proponowany wkład z EFG w skoordynowany pakiet
zindywidualizowanych usług wynosi 1 221 128 EUR, co stanowi 65 %
łącznych kosztów. Przydział środków z funduszu, o jaki
wnioskuje Komisja, opiera się na informacjach udostępnionych przez
Austrię. 32.
Biorąc pod uwagę maksymalną
dopuszczalną wysokość wkładu finansowego z EFG zgodnie z
art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 oraz zakres
możliwości dokonania przesunięć środków, Komisja wnosi
o uruchomienie środków z EFG na łączną kwotę, o której
mowa powyżej, w ramach działu 1a ram finansowych. 33.
Po udzieleniu pomocy we wnioskowanej wysokości
do dyspozycji pozostanie w dalszym ciągu ponad 25 % maksymalnej rocznej
kwoty zarezerwowanej dla EFG do wykorzystania na przydział środków w
ostatnich czterech miesiącach roku, zgodnie z wymogami zawartymi w art. 12
ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. 34.
Składając niniejszy wniosek o
uruchomienie środków z EFG, Komisja rozpoczyna uproszczoną
procedurę rozmów trójstronnych, zgodnie z postanowieniami pkt. 28
Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r., celem
uzyskania zgody obydwu organów władzy budżetowej co do potrzeby
wykorzystania EFG i wnioskowanej kwoty. Komisja zwraca się do organu
władzy budżetowej, który jako pierwszy osiągnie, na odpowiednim
szczeblu politycznym, porozumienie w sprawie projektu wniosku o uruchomienie
środków, o poinformowanie o swoich zamiarach drugiego organu władzy
budżetowej i Komisji. W razie braku zgody jednego z tych organów
zwołane zostanie formalne spotkanie trójstronne. 35.
Komisja przedstawi oddzielnie wniosek o
przesunięcie tych środków w celu zapisania w budżecie na 2011 r.
szczegółowych środków na zobowiązania, zgodnie z wymogami pkt.
28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. Źródła środków na
płatności 36.
Kwota 8 523 405 EUR pozostaje
dostępna w linii budżetowej EFG 04.0501 po przyjęciu przez
obydwa organy władzy budżetowej dwóch decyzji wnoszących
kwotę 777 390 EUR i uwzględniających trzy przypadki
obecnie omawiane przez władze budżetowe na łączną
kwotę 38 308 155 EUR. Dostępna kwota zostanie przeznaczona
na pokrycie kwoty 1 221 128 EUR, koniecznej do sfinansowania
niniejszego wniosku. Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu
Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia
międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem
Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i
należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2010/008 AT/AT&S z
Austrii) PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając Porozumienie
międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. zawarte pomiędzy
Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny
budżetowej i należytego zarządzania finansami[12], w szczególności jego pkt. 28, uwzględniając rozporządzenie
(WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania
do Globalizacji[13], w
szczególności jego art. 12 ust. 3, uwzględniając wniosek Komisji[14], a także mając na uwadze, co
następuje: (1) Europejski Fundusz
Dostosowania do Globalizacji (EFG) ustanowiono w celu zapewnienia dodatkowego
wsparcia pracownikom zwolnionym w wyniku istotnych zmian w strukturze
światowego handlu spowodowanych globalizacją oraz udzielenia im
pomocy umożliwiającej reintegrację na rynku pracy. (2) Zakres zastosowania EFG
został rozszerzony w odniesieniu do wniosków przedłożonych po
dniu 1 maja 2009 r. i obejmuje również pomoc dla pracowników, których
zwolnienie było bezpośrednim skutkiem światowego kryzysu
finansowego i gospodarczego. (3) Zgodnie z Porozumieniem
międzyinstytucjonalnym z dnia 17 maja 2006 r. EFG można
uruchomić w ramach rocznego pułapu w wysokości 500 mln EUR. (4) W dniu 11 marca 2010 r.
Austria przedłożyła wniosek o uruchomienie środków z EFG w
związku ze zwolnieniami w przedsiębiorstwie AT&S i
uzupełniły go dodatkowymi informacjami do dnia 22 lutego 2011 r.
Wniosek ten spełnia wymogi art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006
dotyczące określania wkładu finansowego. Komisja wnosi zatem o
uruchomienie kwoty 1 221 128 EUR. (5) Należy zatem
uruchomić środki z EFG, aby zapewnić wkład finansowy dla
powyższego wniosku złożonego przez Austrię. PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ
DECYZJĘ: Artykuł 1 W ramach budżetu ogólnego Unii
Europejskiej na rok budżetowy 2011 uruchamia się środki z
Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG), aby
udostępnić kwotę 1 221 128 EUR w formie środków
na zobowiązania i środków na płatności. Artykuł 2 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej. Sporządzono w [Brukseli/Strasburgu], W imieniu Parlamentu Europejskiego W
imieniu Rady Przewodniczący Przewodniczący [1] Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1. [2] Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1. [3] Zgodnie z art. 3 akapit trzeci rozporządzenia (WE)
nr 1927/2006. [4] Płyta obwodów drukowanych (PCB) jest elementem
elektronicznym, który znajduje zastosowanie w wielu gałęziach
przemysłu elektronicznego, jak np. w przemyśle elektronicznym i
komputerowym (telefony komórkowe, kamery cyfrowe, itd.), urządzeniach
medycznych oraz w przemyśle samochodowym. [5] Austriackie
fundacje na rzecz pracy są aktywnymi instrumentami polityki rynku pracy w
Austrii działającymi na rzecz poprawy pozycji osób poszukujących
zatrudnienia. Powstały na podstawie ustawy o ubezpieczeniu bezrobotnych (
Arbeitslosenversicherungsgesetz, § 18) oraz dyrektyw wykonawczych wydanych
przez urząd ds. obsługi rynku pracy (AMS). Ostatnia dyrektywa AMS: http://www.ams.at/_docs/001_ast_RILI.pdf. [6] Cztery regiony przemysłowe Austrii to: Styria,
Dolna Austria, Górna Austria i Vorarlberg. [7] Informacje otrzymano wraz z wnioskiem EGF/2010/007 AT
Steiermark-Niederösterreich. [8] Na podstawie § 18 ustawy o ubezpieczeniu bezrobotnych
(Arbeitslosenversicherungsgesetz, ALVG), uczestnictwo pracownika w fundacji
ograniczone jest do 156 tygodni (trzech lat) z możliwością
przedłużenia do 209 tygodni (czterech lat) w szczególnych przypadkach
(osoby powyżej 50 roku życia lub osoby uczestniczące w
dłuższych programach szkoleniowych). [9] Na podstawie § 18 ustawy o ubezpieczeniu bezrobotnych
(Arbeitslosenversicherungsgesetz, ALVG). [10] Na podstawie § 18 ustawy o ubezpieczeniu bezrobotnych
(Arbeitslosenversicherungsgesetz, ALVG). [11] Strona internetowa ÖGB: http://www.sozialpartner.at/sozialpartner/Sozialpartnerschaft_mission_en.pdf [12] Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1. [13] Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1. [14] Dz.U. C […] z […], s. […].