21.4.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 91/8 |
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001
2009/C 91/04
Numer XA: XA 279/08
Państwo członkowskie: Francja
Region: Departament „Moselle”
Nazwa programu pomocy: Aides aux investissements collectifs en CUMA (coopératives d'utilisation de matériel agricole)
Podstawa prawna: Artykuł 4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r.,
Article L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales,
Délibération du Conseil général de la Moselle du 15/10/2007.
Planowane w ramach programu roczne wydatki: Maksymalnie 400 000 EUR, w zależności od potrzeb oraz w ramach dostępnych środków budżetowych.
Maksymalna intensywność pomocy:
|
Rolnicy z wyłączeniem młodych rolników (procent młodych rolników w spółdzielniach użytkowania sprzętu rolniczego CUMA równy lub niższy niż: 70 %) |
Młodzi rolnicy (1) (procent młodych rolników równy lub wyższy niż 70 %) |
Obszary o mniej korzystnych warunkach gospodarowania + ZAP (obszary chronione) |
30 % |
40 % |
Obszary nizinne |
20 % |
30 % |
Kwota pomocy nie powinna przekraczać maksymalnej dopuszczonej intensywności pomocy.
Data realizacji: Od dnia opublikowania na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie i z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych.
Czas trwania programu pomocy: 3 lata począwszy od otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję (z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych).
Cel i zasady pomocy: Przedmiotowy program pomocy wpisuje się w ramy celu ochrony środowiska w rozumieniu art. 4 ust. 3 lit. d) rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r.
Sprzęt rolniczy przyjazny dla środowiska i kwalifikujący się do objęcia pomocą to:
— |
Sprzęt do uprawy ziemi: rozdrabniacze do roślin, rozdrabniacze rotacyjne, kosiarki rotacyjne, glebogryzarki, odchwaszczarki, spulchniacze, kultywator zębowy lub talerzowy, urządzenia wysiewające do uproszczonej uprawy ziemi, |
— |
Sprzęt do nawożenia nawozem organicznym: rozrzutniki kompostu, rozrzutniki nawozów organicznych, rozrzutniki obornika, rozdrabniacze do roślin, zbiorniki na nawóz płynny z systemem rozlewania. |
— |
Sprzęt do uprawy łąk: kosiarki, zgrabiarki, przetrząsacze siana, owijarki bel, prasy, maszyny do odwracania pokosu, |
— |
Urządzenia separujące. |
W zakres wydatków kwalifikowanych wchodzi zakup nowego sprzętu rolniczego, z wyłączeniem zwykłej wymiany sprzętu takiego jak traktor lub opryskiwacz, budowa, zakup lub rozbudowa budynków gospodarskich przeznaczonych na potrzeby CUMA lub przechowywanie sprzętu.
Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie spółdzielnie typu CUMA, niezależnie od rodzaju produkcji i składu.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire |
Division de l'Environnement et de l'Espace Rural (SAEN) |
Hôtel du Département |
1, rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz cedex 1 |
FRANCE |
Strona internetowa: http://www.cg57.fr/front/getFile.do?name=R%E9duction+des+co%FBts+de+m%E9canisation+pour+des++investissements+collectifs+en+CUMA+-+XA+279%2F2008&application=wcm-upload-files&file=DLDDBKHKHLNKMLGKBKAPCLMLPDCLHOFKICJLEKMLNLKKELNLGKPLPLNPELCKBKHNAPIOHPGOBOIOFOMPNPJOEOAODPFPJOILFKML
Inne informacje: Aby zapewnić ścisłe przestrzeganie pułapów określonych w rozporządzeniu wspólnotowym, dla każdego przewidzianego typu pomocy, wysokość pomocy będzie w stosownych przypadkach zredukowana, w zależności od wysokości środków finansowych pochodzących z innych źródeł publicznych.
Pomoc przeznaczona będzie wyłącznie dla organizacji producentów, które nie korzystały z podobnych programów pomocy w ciągu poprzednich pięciu lat, z wyjątkiem tych, które rozliczyły poprzednie projekty.
Numer XA: XA 281/08
Państwo członkowskie: Francja
Region: Departament „Moselle”
Nazwa programu pomocy: Aides aux investissements en vue de la réhabilitation agro-environnementale des zones du massif des Vosges et des espaces patrimoniaux dégradés.
Podstawa prawna: Artykuł 5 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r.,
Article L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales,
Délibération du Conseil général de la Moselle du 15.10.2007
Planowane w ramach programu roczne wydatkiv: Maksymalnie 200 000 EUR rocznie, w zależności od potrzeb oraz w ramach dostępnych środków budżetowych.
Maksymalna intensywność pomocy:
|
rolnicy z wyłączeniem młodych rolników |
młodzi rolnicy (2) |
Obszary z wyłączeniem obszarów o mniej korzystnych warunkach gospodarowania |
40 % |
50 % |
Obszary o mniej korzystnych warunkach gospodarowania i tereny górskie |
50 % |
60 % |
30 000 EUR dla obszarów wyżynnych i przedgórzy
Kwota pomocy nie powinna przekraczać maksymalnej dozwolonej intensywności pomocy.
Data realizacji: Od dnia opublikowania na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie, i z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych.
Czas trwania programu pomocy: 3 lata począwszy od otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję (z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych).
Cel i zasady pomocy: Zgodnie z treścią art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 celem pomocy jest odbudowa i zagospodarowanie obszarów opuszczonych lub zniszczonych zabytkowych obszarów niezabudowanych, tak aby mogły być wykorzystywane rolniczo, w ramach ogólnej polityki przestrzennej zatwierdzonej przez departament. Działania te mogą polegać na tworzeniu krajobrazu otwartego w głębi dolin lub na karczowaniu zboczy i przedgórzy z przeznaczeniem na ich rekultywację jako tereny rolno-pasterskie lub sadownicze.
Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie gospodarstwa rolne w departamencie „Moselle”
ASA i AFP
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire |
Division de l'Environnement et de l'Espace Rural |
Service de l'Agriculture et des Espaces Naturels |
Hôtel du Département |
1, rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Strona internetowa: http://www.cg57.fr/front/getFile.do?name=R%E9habilitation+agro-environnementale+des+zones+du+Massif+des+Vosges+et+des+espaces+patrimoniaux+d%E9grad%E9s+%28assistance+technique+et+investissement%29+-+Production+primaire+-+XA+281%2F2008&application=wcm-upload-files&file=DLDDNKDLGLALJLAKLLBLFKKLLKIKHOJKGKIKKKHLKLPKMLLLAKOLPLGLJKDKJKMLAKGLAKMPEKNLDLGNOPCODOHOBPHPGPIPDPDOHPGOEOIOBOHOPLELHL
Inne informacje: Aby zapewnić ścisłe przestrzeganie pułapów określonych w rozporządzeniu wspólnotowym dla każdego przewidzianego typu pomocy, wysokość pomocy będzie w stosownych przypadkach zredukowana, w zależności od wysokości środków finansowych pochodzących z innych źródeł publicznych.
Pomoc zarezerwowana będzie dla podmiotów, które nie korzystały z podobnych programów pomocy w ciągu poprzednich pięciu lat, z wyjątkiem podmiotów, które rozliczyły poprzednie projekty.
Numer XA: 284/2008
Państwo członkowskie: Francja
Region: Departament „Moselle”
Nazwa programu pomocy: Aides aux audits sanitaires des élevages et aux programmes pluriannuels d'intervention
Podstawa prawna: Artykuł 10 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r.
Article L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales,
Délibération du Conseil général de la Moselle du 15/10/2007
Planowane w ramach programu roczne wydatki: Maksymalnie 200 010 EUR, w zależności od potrzeb oraz w ramach dostępnych środków budżetowych.
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna stawka pomocy wynosi 80 % (100 % dla młodych rolników) w granicach 450 EUR rocznie na audyty (w zależności od potrzeb oraz w ramach dostępnych środków budżetowych).
Data realizacji: Od dnia opublikowania na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie, i z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych.
Czas trwania programu pomocy: 3 lata począwszy od otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję (z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych).
Cel i zasady pomocy: Pomoc wchodzi w zakres art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006. Departament uruchomi program pomocy, którego celem będzie zaoferowanie hodowcom pomocy sanitarnej ukierunkowanej na zapobieganie chorobom zwierząt (paratuberkulozie, wirusowej biegunce bydła BVD, zakaźnemu zapaleniu nosa i tchawicy u bydła, gorączce Q) oraz polegającej na dobrych praktykach sprzyjających poprawie stanu sanitarnego gospodarstw hodowlanych.
Celem programu pomocy będzie wspieranie odpowiedniego, skutecznego monitorowania sanitarnego poprzez przeprowadzanie audytów dotyczących stanu sanitarnego i dobrostanu zwierząt w gospodarstwach.
W przypadku usług oferowanych młodym rolnikom-hodowcom, będą one miały szerszy zakres, tak aby pozwolić im na dostosowanie się od początku do odpowiedniego, skutecznego monitorowania.
Pomoc będzie udzielana w formie dotowanych usług dostępnych dla wszystkich hodowców niezależnie od ich przynależności do organizacji producentów lub innej struktury.
Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie gospodarstwa rolne zajmujące się chowem (rolnicy, grupy rolników, spółdzielnie użytkowania sprzętu rolniczego - CUMA)
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire |
Division de l'Environnement et de l'Espace Rural / SAEN |
Hôtel du Département |
1, rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz cedex 1 |
FRANCE |
Strona internetowa: http://www.cg57.fr/front/getFile.do?name=Audit+sanitaire+et+programme+pluriannuel+d%27interventions+sur+les+%E9levages+%28assistance+technique%29+-+XA+284%2F2008&application=wcm-upload-files&file=AMPMBMLNAMJPGMIMBMJNFMCNNMENCMIOEMOMFOCMGMGNCNJOPNMNEMBMNMHMJMGMBOPNJMHNCMINCNMMBOAKFLFLLNHPFPKPJPOONPKODOJOFOLPJPFOBONPELCKBK
Inne informacje: Wysokość pomocy może być w stosownych przypadkach zmniejszona, w zależności od wysokości środków finansowych pochodzących z innych źródeł publicznych.
Numer XA: XA 384/08
Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec
Region: Sachsen (Saksonia)
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Gewährung von Beihilfen und sonstigen Leistungen durch die Sächsische Tierseuchenkasse nach den Artikeln 10 und 15 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006
Podstawa prawna:
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
— |
§§ 6, 7 und 18 Sächsisches Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz (SächsAGTierSG) |
— |
Leistungsansatz der Sächsischen Tierseuchenkasse |
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Łączna pomoc w wysokości 16,5 mln EUR (finansowana ze składek właścicieli zwierząt na rzecz Sächsische Tierseuchenkasse i ze środków kraju związkowego) oraz przejęcie kosztów w wysokości 3,9 mln EUR przez kraj związkowy zgodnie z § 25 Nr.1 SächsAGTierSG.
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalnie 100 %
Data realizacji: Od chwili wpłynięcia zawiadomienia Komisji Europejskiej o otrzymaniu zestawienia informacji, wraz z numerem identyfikacyjnym, zgodnie z art. 20 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej:
Cel pomocy: Artykuł 10 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
— |
Pomoc na zwalczanie chorób zwierząt |
— |
Pomoc na pokrycie szkód powstałych w związku z utratą zwierząt z powodu chorób zakaźnych |
— |
Pomoc dotycząca środków w zakresie zapobiegania chorobom zwierząt oraz rozpoznawania i zwalczania tych chorób. |
— |
Pomoc w postaci pokrycia kosztów testów laboratoryjnych służących rozpoznaniu chorób zwierząt |
Artykuł 15 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
— |
Badania zlecone przez służby weterynaryjne |
— |
Usługi doradcze świadczone przez służby weterynaryjne |
Sektory gospodarki: Rolnictwo oraz hodowla zwierząt
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Sächsische Tierseuchenkasse |
Anstalt des öffentlichen Rechts |
Löwenstraße 7 a |
01099 Dresden |
GERMANY |
E-mail: info@tsk-sachsen.de |
Adres internetowy: Tierseuchengesetz
http://www.tsk-sachsen.de/Programme/tiersg.pdf
Sächsisches Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz
http://www.tsk-sachsen.de/Programme/SaechsAGTierSG.pdf
Leistungsansatz der Sächsischen Tierseuchenkasse
http://www.tsk-sachsen.de/Programme/Leistungssatzung.pdf
Inne informacje: brak
Numer XA: 421/08
Państwo członkowskie: Włochy
Region: Umbria
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Assistenza tecnica nel settore zootecnico
Podstawa prawna: Deliberazione della Giunta regionale 1o dicembre 2008, n. 1652 e s.m.i. concernente ‘Programma regionale assistenza tecnica zootecnica’ Reg. (CE) n. 1857/2006.
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 0,3 mln EUR do wypłaty w okresie 3 lat
Maksymalna intensywność pomocy: Do 100 % kosztów kwalifikowanych.
Data realizacji: Od dnia 1 stycznia 2009 r., jednak nie wcześniej niż od dnia publikacji numeru ewidencyjnego wniosku w sprawie wyłączenia na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31/12/2011.
Cel pomocy: Artykuł 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 – świadczenie usług pomocy technicznej w sektorze rolnym
Sektor(y) gospodarki: Kod NACE: A 104 – Produkcja zwierzęca
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Regione Umbria |
Via Mario Angeloni, 61 |
06124 Perugia |
ITALIA |
Adres internetowy: http://www.regione.umbria.it
W celu prawidłowej identyfikacji pełnego tekstu programu (D.G.R. 1652/2008 wraz z późniejszymi zmianami) należy: www.regione.umbria.it
Wejść na stronę internetową: www.regione.umbria.it
Wejść do zakładki „Aree Tematiche”
Wejść do zakładki „Agricoltura e Foreste”, w rubryce „Ultime Notizie” kliknąć na link „Assistenza Tecnica nel Settore Zootecnico”
Inne informacje: –
(1) Dodatkową kwotę pomocy na rzecz młodych rolników w rozumieniu art. 2 ust. 11 rozporządzenia o wyłączeniach rolnych przeznacza się na inwestycje zrealizowane przez młodych rolników w okresie pięciu lat od rozpoczęcia działalności.
(2) Dodatkowa kwota pomocy na rzecz młodych rolników w rozumieniu art. 2 pkt 11 rozporządzenia w sprawie wyłączeń rolnych jest przeznaczona wyłącznie na inwestycje dokonywane przez młodych rolników w okresie pięciu lat od rozpoczęcia działalności.