20.9.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 241/8


OPINIA KOMISJI

z dnia 19 września 2008 r.

w sprawie zmienionego planu usuwania odpadów promieniotwórczych z elektrowni jądrowej Flamanville (bloki 1 i 2) we Francji, zgodnie z art. 37 Traktatu Euratom

(Jedynie tekst w języku francuskim jest autentyczny)

(2008/C 241/03)

W dniu 11 lutego 2008 r. zgodnie z art. 37 Traktatu Euratom, Komisja Europejska otrzymała od rządu Francji dane ogólne dotyczące zmienionego planu usuwania odpadów promieniotwórczych z elektrowni jądrowej w Flamanville (bloki 1 i 2).

Na podstawie tych danych oraz dodatkowych informacji, o które Komisja wystąpiła i które zostały przedłożone przez władze Francji dnia 9 kwietnia 2008 r., oraz w następstwie konsultacji z grupą ekspertów Komisja wydała następującą opinię:

1)

odległość między elektrownią a najbliższym punktem sąsiedniego państwa wynosi między 30 a 45 km dla Wysp Normandzkich (terytoria zależne Korony Brytyjskiej). W przypadku państw członkowskich odległość wynosi 120 km do wybrzeża Anglii i 360 km do granicy z Belgią;

2)

planowane zmiany obejmują ogólne zmniejszenie limitów emisji odpadów gazowych i ciekłych, z wyjątkiem emisji trytu w postacie gazowej lub ciekłej, dla którego planuje się zwiększenie limitu;

3)

w warunkach normalnej eksploatacji planowane zmiany nie powinny spowodować narażenia zdrowia ludności innych państw członkowskich;

4)

w przypadku nieplanowanego uwolnienia substancji promieniotwórczych, które może być następstwem wypadku o charakterze i skali przewidzianych w pierwotnych ogólnych danych, planowane zmiany w systemie gospodarowania paliwem nie spowodują w innych państwach członkowskich przyjęcia dawek, które wpłynęłyby na stan zdrowia ludności.

Podsumowując, Komisja jest zdania, że zarówno w warunkach normalnej eksploatacji jak i w razie wypadku o charakterze i skali przewidzianych w ogólnych danych, wdrożenie zmienionego planu usuwania odpadów promieniotwórczych z elektrowni jądrowej Flamanville (bloki 1 i 2) we Francji nie powinno spowodować skażenia promieniotwórczego wody, gleby lub powietrza w innym państwie członkowskim.