52006PC0701

Komunikat Komisji do Parlamentu europejskiego na podstawie art. 251 ust. 2 akapit drugi Traktatu WE dotyczący wspólnego stanowiska Rady w sprawie przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 999/2001 ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii /* COM/2006/0701 końcowy - COD 2004/0270B */


[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |

Bruksela, dnia 24.11.2006

KOM(2006) 701 wersja ostateczna

2004/0270B (COD)

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO na podstawie art. 251 ust. 2 akapit drugi Traktatu WE dotyczący

wspólnego stanowiska Rady w sprawie przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 999/2001 ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii

2004/0270B (COD)

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO na podstawie art. 251 ust. 2 akapit drugi Traktatu WE dotyczący

wspólnego stanowiska Rady w sprawie przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 999/2001 ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii

1. INFORMACJE OGÓLNE

Data przekazania wniosku do PE i Rady (dokument COM(2004)775 wersja ostateczna - 2004/0270/COD): | 6.12.2004 |

Data wydania opinii przez Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny: | 9.03.2005 |

Data wydania opinii przez Parlament Europejski, pierwsze czytanie: | 17.05.2006 |

Data przyjęcia wspólnego stanowiska: | 23.11.2006 |

2. CEL WNIOSKU KOMISJI

Dnia 6 grudnia 2004 r. Komisja zaproponowała Radzie i Parlamentowi Europejskiemu przedłużenie okresu obowiązywania środków przejściowych w zakresie TSE, tak aby umożliwić osiągnięcie na szczeblu międzynarodowym porozumienia w sprawie systemu uproszczonej kategoryzacji. Równocześnie wprowadzono inne zmiany dotyczące zasad wytwarzania produktów pochodzenia zwierzęcego, monitorowania TSE, inspekcji w krajach trzecich oraz programów hodowli. Środki przejściowe przewidziane w rozporządzeniu TSE wygasły w dniu 30 czerwca 2005 r.

Wniosek został podzielony na dwie części: pierwsza część przedłuża okres obowiązywania środków przejściowych o kolejne dwa lata do 1 lipca 2007 r., a druga część została przekazana pod dalsze dyskusje na szczeblu Parlamentu Europejskiego i Rady.

3. UWAGI DO WSPÓLNEGO STANOWISKA

3.1. UWAGI OGÓLNE

Wspólne stanowisko przyjęte kwalifikowaną większością przez Radę stanowi wyważone dopracowanie wniosku Komisji, które uwzględnia różne przepisy zgłoszone przez Radę i pewną liczbę poprawek zgłoszonych przez Parlament w pierwszym czytaniu.

W związku z przyjęciem decyzji Rady 2006/512/WE konieczne jest wprowadzenie nowych przepisów dotyczących przyjmowania aktów wykonawczych do aktów prawnych Rady i Parlamentu przyjmowanych w procedurze współdecyzji, a mianowicie tak zwanej „procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą”, ustanowionej przepisami nowego art. 5a decyzji Rady 1999/468/WE.

W oczekiwaniu na przyjęcie w ramach współdecyzji wniosku dotyczącego TSE, Rada wprowadziła niezbędne zmiany polegające na uwzględnieniu w stosownych przypadkach procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą we właściwych artykułach wniosku Komisji. Dotyczy to art. 6 ust. 1, art. 6 ust. 1b, art. 7 ust. 3, art. 7 ust. 4, art. 7 ust. 4a, art. 8 ust. 1, art. 8 ust. 2, art. 8 ust. 5, art. 9 ust. 1 oraz art. 15 ust. 3.

Komisja zgadza się ze stanowiskiem Rady co do przepisów objętych procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, powinna zatem przyjąć stanowisko Rady.

3.2. POPRAWKI ZGłOSZONE PRZEZ PARLAMENT EUROPEJSKI W PIERWSZYM CZYTANIU

Rada uwzględniła we wspólnym stanowisku, po intensywnych konsultacjach między uczestnikami procesu decyzyjnego, pewną liczbę poprawek technicznych przyjętych przez Parlament Europejski w pierwszym czytaniu i zatwierdzonych również przez Komisję.

4. WNIOSEK

W związku z powyższym Komisja popiera wspólne stanowisko przyjęte przez Radę.

5. DEKLARACJE KOMISJI I RADY

Następująca deklaracja Komisji:

Deklaracja Komisji dotycząca zezwoleń, o których mowa w art. 7.

Deklaracja jest dołączona do niniejszego komunikatu.

ZAŁĄCZNIK

DEKLARACJE KOMISJI I RADY

Dotyczy artykułu 7: Oświadczenie Komisji

Komisja udzieli zezwoleń, o których mowa w art. 7, wyłącznie po zbadaniu ryzyka i równoczesnym uwzględnieniu istniejących narzędzi kontroli służących ocenie i właściwemu wdrożeniu takich odstępstw. W związku ze stosowaniem mączki rybnej przeznaczonej dla młodych przeżuwaczy można przewidzieć pewne ograniczenia związane z produkcją lub rodzajem takich pasz. Jeśli chodzi o odstępstwo dotyczące mączki rybnej, Komisja będzie opierać się na wynikach metody analizy mikroskopowej, która umożliwia obecnie rozróżnianie białek ryb od białek ssaków, jak również na wynikach badania biegłości, które zostanie zorganizowane przez wspólnotowe laboratorium referencyjne.