13.3.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 71/18 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/398
z dnia 8 marca 2019 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 616/2007 w odniesieniu do niektórych dodatkowych kontyngentów taryfowych w sektorze mięsa drobiowego i wprowadzające odstępstwa od tego rozporządzenia na rok kontyngentowy 2018/2019
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 187 lit. a) i b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 18 września 2018 r. Unia Europejska i Chińska Republika Ludowa („Chiny”) podpisały porozumienie w formie wymiany listów („porozumienie”) w odniesieniu do sprawy DS492 Unia Europejska – Środki wpływające na koncesje taryfowe na niektóre wyroby z mięsa drobiowego. Podpisanie porozumienia w imieniu Unii Europejskiej zostało zatwierdzone decyzją Rady (UE) 2018/1252 (2), a jego zawarcie – decyzją Rady (UE) 2019/143 (3). |
(2) |
Zgodnie z porozumieniem Unia Europejska ma otworzyć kilka kontyngentów taryfowych na niektóre wyroby z mięsa drobiowego. |
(3) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 616/2007 (4) otwiera i ustala zarządzanie niektórymi unijnymi kontyngentami taryfowymi na przywóz mięsa drobiowego pochodzącego z Brazylii, Tajlandii i innych państw trzecich. |
(4) |
Należy zatem zmienić rozporządzenie (WE) nr 616/2007 w celu uwzględnienia kontyngentów taryfowych, które mają zostać otwarte zgodnie z porozumieniem. |
(5) |
Porozumienie przewiduje wejście w życie dnia 1 kwietnia 2019 r. W związku z tym w odniesieniu do roku kontyngentowego 2018/2019 ilości wyrobów z mięsa drobiowego objęte kontyngentami taryfowymi, które mają zostać udostępnione zgodnie z porozumieniem, powinny być obliczane proporcjonalnie, z uwzględnieniem daty wejścia w życie porozumienia. Począwszy od okresu obowiązywania kontyngentów rozpoczynającego się dnia 1 lipca 2019 r. należy udostępnić pełne roczne ilości wyrobów z mięsa drobiowego przewidziane w porozumieniu. |
(6) |
Biorąc pod uwagę, że niektóre kontyngenty na wyroby z mięsa drobiowego przyznane Chinom mają być zarządzane co kwartał oraz że okres składania wniosków na kwartał rozpoczynający się dnia 1 kwietnia 2019 r. już upłynie w momencie wejścia w życie porozumienia, ilości objęte porozumieniem na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca 2019 r. należy udostępnić od daty rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia, która powinna pokrywać się z datą wejścia w życie porozumienia. |
(7) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Zmiany w rozporządzeniu (WE) nr 616/2007
W rozporządzeniu (WE) nr 616/2007 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 1 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. Niniejszym otwiera się kontyngenty taryfowe, wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, w odniesieniu do przywozu produktów objętych porozumieniami między Unią a Brazylią, Unią a Tajlandią oraz Unią a Chinami, które to porozumienia zatwierdzono decyzjami Rady 2007/360/WE, 2012/792/UE (*1) oraz (UE) 2019/143 (*2). Kontyngenty taryfowe otwiera się na zasadzie rocznej na okres od dnia 1 lipca do dnia 30 czerwca. (*1) Decyzja Rady 2012/792/UE z dnia 6 grudnia 2012 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Brazylią zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany koncesji w odniesieniu do przetworzonego mięsa drobiowego przewidzianej na liście koncesyjnej UE załączonej do GATT z 1994 r. oraz Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Tajlandią zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany koncesji w odniesieniu do przetworzonego mięsa drobiowego przewidzianej na liście koncesyjnej UE załączonej do GATT z 1994 r. (Dz.U. L 351 z 20.12.2012, s. 47)." (*2) Decyzja Rady (UE) 2019/143 z dnia 28 stycznia 2019 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową w związku ze sprawą DS492 Unia Europejska – »Środki wpływające na koncesje taryfowe na niektóre wyroby z mięsa drobiowego« (Dz.U. L 27 z 31.1.2019, s. 2).”;" |
2) |
art. 3 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 3 1. Ilość ustaloną dla rocznego okresu obwiązywania kontyngentu, z wyłączeniem kontyngentów w grupach nr 3, 4B, 5B, 6B, 6C i 10, dzieli się w następujący sposób na cztery podokresy:
2. Rocznej ilości ustalonej dla kontyngentów w grupach nr 3, 4B, 5B, 6B, 6C i 10 nie dzieli się na podokresy. 3. Rocznymi ilościami ustalonymi dla kontyngentów w grupach nr 5A i 5B zarządza się poprzez przyznawanie uprawnień do przywozu na pierwszym etapie i wydawanie pozwoleń na przywóz na drugim etapie.”; |
3) |
w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
|
4) |
art. 5 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Przy składaniu wniosków o pozwolenia na przywóz w odniesieniu do grup nr 2, 3, 6A, 6B, 6C, 6D, 8, 9 i 10 wnosi się zabezpieczenie w wysokości 50 EUR za 100 kg. W odniesieniu do grup nr 1, 4A, 4B i 7 zabezpieczenie ustala się na 10 EUR za 100 kg, zaś w odniesieniu do wniosków o uprawnienia do przywozu dla grup nr 5 A i 5B zabezpieczenie ustala się na 35 EUR za 100 kg.”; |
5) |
art. 6 ust. 3 akapit drugi otrzymuje brzmienie: „Powiadomienie, o którym mowa w akapicie pierwszym lit. a), nie ma zastosowania do grup nr 3, 4B, 5B, 6B, 6C i 10.”; |
6) |
art. 8 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 8 1. Dopuszczenie do swobodnego obrotu w ramach kontyngentów wspomnianych w art. 1 niniejszego rozporządzenia jest uwarunkowane przedstawieniem świadectwa pochodzenia wydanego przez właściwe organy Chin (dla grup nr 9 i 10), Brazylii (dla grup nr 1, 4 A, 4B i 7) lub Tajlandii (dla grup nr 2, 5A i 5B) zgodnie z art. 57, 58 i 59 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (*3). 2. Ust. 1 nie ma zastosowania do grup nr 3, 6A, 6B, 6C, 6D i 8. (*3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 z dnia 24 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 558).”;" |
7) |
załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Odstępstwa od rozporządzenia (WE) nr 616/2007 w odniesieniu do roku kontyngentowego 2018/2019
1. W drodze odstępstwa od rozporządzenia (WE) nr 616/2007 w odniesieniu do kontyngentów odpowiadających grupom nr 6C, 6D, 9 i 10 określonym w załączniku I do tego rozporządzenia, zmienionym przez art. 1 pkt 7 niniejszego rozporządzenia, w odniesieniu do roku kontyngentowego 2018/2019 udostępnia się następujące proporcjonalne ilości:
a) |
dla numeru porządkowego 09.4266: 15 ton; |
b) |
dla numeru porządkowego 09.4267: 15 ton; |
c) |
dla numeru porządkowego 09.4268: 1 250 ton; |
d) |
dla numeru porządkowego 09.4269: 1 500 ton; |
e) |
dla numeru porządkowego 09.4283: 150 ton. |
2. W drodze odstępstwa od rozporządzenia (WE) nr 616/2007 w odniesieniu do kontyngentów odpowiadających grupom nr 6C, 6D, 9 i 10 określonym w załączniku I do tego rozporządzenia, zmienionym przez art. 1 pkt 7 niniejszego rozporządzenia, w odniesieniu do roku kontyngentowego 2018/2019 stosuje się następujące przepisy:
a) |
wnioski o pozwolenia na przywóz dla grup 6C i 10 należy składać między 8. dniem kalendarzowym a najpóźniej godziną 13.00 czasu obowiązującego w Brukseli w 15. dniu kalendarzowym od daty, od której stosuje się niniejsze rozporządzenie; |
b) |
wnioski o pozwolenia na przywóz w odniesieniu do podokresu od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca 2019 r. dla grup 6D i 9 należy składać między 8. dniem kalendarzowym a najpóźniej godziną 13.00 czasu obowiązującego w Brukseli w 15. dniu kalendarzowym od daty, od której stosuje się niniejsze rozporządzenie; |
c) |
państwa członkowskie powiadamiają Komisję o łącznej ilości objętej wnioskami oraz w podziale na numer porządkowy i pochodzenie, nie później niż 7. dnia roboczego po upływie terminu składania wniosków, o którym mowa w lit. a) i b); |
d) |
pozwolenia na przywóz wydaje się od 7. i nie później niż do 12. dnia roboczego następującego po upływie terminu powiadamiania, o którym mowa w lit. c); |
e) |
państwa członkowskie powiadamiają Komisję, w okresie od dnia 16 do 31 maja 2019 r., o ilościach objętych pozwoleniami, które wydały. |
Artykuł 3
Wejście w życie i stosowanie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 kwietnia 2019 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 8 marca 2019 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
(2) Decyzja Rady (UE) 2018/1252 z dnia 18 września 2018 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii, Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową w związku ze sprawą DS492 Unia Europejska – „Środki wpływające na koncesje taryfowe na niektóre wyroby z mięsa drobiowego” (Dz.U. L 237 z 20.9.2018, s. 2).
(3) Decyzja Rady (UE) 2019/143 z dnia 28 stycznia 2019 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową w związku ze sprawą DS492 Unia Europejska – „Środki wpływające na koncesje taryfowe na niektóre wyroby z mięsa drobiowego” (Dz.U. L 27 z 31.1.2019, s. 2).
(4) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 616/2007 z dnia 4 czerwca 2007 r. otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na mięso drobiowe pochodzące z Brazylii, Tajlandii i pozostałych państw trzecich (Dz.U. L 142 z 5.6.2007, s. 3).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK I
Mięso drobiowe, solone lub w solance (1)
Państwo |
Numer grupy |
Okresowość zarządzania |
Numer porządkowy |
Kod CN |
Cło |
Ilość roczna (w tonach) |
Minimum na wniosek |
Maksimum na wniosek |
Brazylia |
1 |
Raz na kwartał |
09.4211 |
ex 0210 99 39 |
15,4 % |
170 807 |
100 t |
10 % |
Tajlandia |
2 |
Raz na kwartał |
09.4212 |
ex 0210 99 39 |
15,4 % |
92 610 |
100 t |
5 % |
Inne |
3 |
Roczne |
09.4213 |
ex 0210 99 39 |
15,4 % |
828 |
10 t |
10 % |
Wyroby z mięsa drobiowego innego niż mięso indycze
Państwo |
Numer grupy |
Okresowość zarządzania |
Numer porządkowy |
Kod CN |
Cło |
Ilość roczna (w tonach) |
Minimum na wniosek |
Maksimum na wniosek |
Brazylia |
4A |
Raz na kwartał |
09.4214 |
1602 32 19 |
8 % |
79 477 |
100 t |
10 % |
09.4251 |
1602 32 11 |
630 EUR/t |
15 800 |
100 t |
10 % |
|||
09.4252 |
1602 32 30 |
10,9 % |
62 905 |
100 t |
10 % |
|||
4B |
Roczne |
09.4253 |
1602 32 90 |
10,9 % |
295 |
10 t |
100 % |
|
Tajlandia |
5A |
Raz na kwartał |
09.4215 |
1602 32 19 |
8 % |
160 033 |
100 t |
10 % |
09.4254 |
1602 32 30 |
10,9 % |
14 000 |
100 t |
10 % |
|||
09.4255 |
1602 32 90 |
10,9 % |
2 100 |
10 t |
10 % |
|||
09.4256 |
1602 39 29 |
10,9 % |
13 500 |
100 t |
10 % |
|||
5B |
Roczne |
09.4257 |
1602 39 21 |
630 EUR/t |
10 |
10 t |
100 % |
|
09.4258 |
ex 1602 39 85 (2) |
10,9 % |
600 |
10 t |
100 % |
|||
09.4259 |
ex 1602 39 85 (3) |
10,9 % |
600 |
10 t |
100 % |
|||
Inne |
6A |
Raz na kwartał |
09.4216 |
1602 32 19 |
8 % |
11 443 |
10 t |
10 % |
09.4260 |
1602 32 30 |
10,9 % |
2 800 |
10 t |
10 % |
|||
6B |
Roczne |
09.4261 (4) |
1602 32 11 |
630 EUR/t |
340 |
10 t |
100 % |
|
09.4262 |
1602 32 90 |
10,9 % |
470 |
10 t |
100 % |
|||
09.4263 (5) |
1602 39 29 |
10,9 % |
220 |
10 t |
100 % |
|||
09.4264 (5) |
ex 1602 39 85 (2) |
10,9 % |
148 |
10 t |
100 % |
|||
09.4265 (5) |
ex 1602 39 85 (3) |
10,9 % |
125 |
10 t |
100 % |
|||
6C |
Roczne |
09.4266 (6) |
1602 39 29 |
10,9 % |
60 |
10 t |
100 % |
|
09.4267 (6) |
1602 39 85 |
10,9 % |
60 |
10 t |
100 % |
|||
Erga omnes |
6D |
Raz na kwartał |
09.4268 |
1602 32 19 |
8 % |
5 000 |
10 t |
10 % |
Chiny |
9 |
Raz na kwartał |
09.4269 |
1602 39 29 |
10,9 % |
6 000 |
10 t |
10 % |
Chiny |
10 |
Roczne |
09.4283 |
1602 39 85 |
10,9 % |
600 |
10 t |
100 % |
Wyroby z mięsa indyczego
Państwo |
Numer grupy |
Okresowość zarządzania |
Numer porządkowy |
Kod CN |
Cło |
Ilość roczna (w tonach) |
Minimum na wniosek |
Maksimum na wniosek |
Brazylia |
7 |
Raz na kwartał |
09.4217 |
1602 31 |
8,5 % |
92 300 |
100 t |
10 % |
Inne |
8 |
Raz na kwartał |
09.4218 |
1602 31 |
8,5 % |
11 596 |
10 t |
10 % |
(1) Stosowanie systemu preferencyjnego określane jest w oparciu o kod CN i jest uzależnione od tego, czy mięso, solone lub w solance, jest mięsem drobiowym objętym kodem CN 0207.
(2) Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, zawierające 25 % lub więcej, ale mniej niż 57 % masy mięsa lub podrobów drobiowych.
(3) Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, zawierające mniej niż 25 % masy mięsa lub podrobów drobiowych.
(4) Inne niż Brazylia, w tym Tajlandia.
(5) Inne niż Tajlandia, w tym Brazylia.
(6) Inne niż Chiny.