26.1.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 23/1


DECYZJA RADY (UE) 2018/104

z dnia 20 listopada 2017 r.

w sprawie podpisania, w imieniu Unii, i tymczasowego stosowania Kompleksowej i wzmocnionej umowy o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 37,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, oraz w szczególności jego art. 91, art. 100 ust. 2 oraz art. 207 i art. 209 w związku z art. 218 ust. 5 i 7 i art. 218 ust. 8 akapit drugi,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej i Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 29 września 2015 r. Rada upoważniła Komisję i Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa do rozpoczęcia negocjacji z Republiką Armenii w sprawie umowy ramowej.

(2)

Negocjacje te zostały pomyślnie zakończone, a Kompleksowa i wzmocniona umowa o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony (zwana dalej „Umową”), została parafowana w dniu 21 marca 2017 r.

(3)

W art. 385 Umowy przewidziano tymczasowe stosowanie Umowy w całości lub w części przed jej wejściem w życie.

(4)

Umowa powinna zostać podpisana w imieniu Unii i powinna być w części stosowana tymczasowo do czasu zakończenia procedur niezbędnych do jej wejścia w życie.

(5)

Podpisanie Umowy w imieniu Unii i jej tymczasowe stosowanie między Unią i Republiką Armenii pozostaje bez uszczerbku dla podziału kompetencji między Unią a jej państwami członkowskimi zgodnie z Traktatami,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszym upoważnia się do podpisania w imieniu Unii Kompleksowej i wzmocnionej umowy o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony, z zastrzeżeniem jej zawarcia.

Tekst Umowy dołącza się do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Umowy w imieniu Unii.

Artykuł 3

Do czasu zakończenia procedur niezbędnych do wejścia w życie Umowy (1) zgodnie z jej art. 385 oraz z zastrzeżeniem przewidzianych w niej powiadomień następujące części Umowy stosuje się tymczasowo między Unią i Republiką Armenii, ale jedynie w zakresie w jakim obejmują one sprawy objęte zakresem kompetencji Unii, w tym sprawy objęte zakresem kompetencji Unii w zakresie określania i realizowania wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa:

a)

tytuł I;

b)

tytuł II: art. 3, 4, 7 i 8;

c)

tytuł III: art. 12, art. 14 ust. 1 i art. 15;

d)

tytuł V:

(i)

rozdział 1, z wyjątkiem art. 38 ust. 3 lit. a);

(ii)

rozdział 2, z wyjątkiem odniesienia do bezpieczeństwa jądrowego w art. 42 ust. 2 lit. f) i art. 42 ust. 2 lit. g);

(iii)

rozdział 3, z wyjątkiem art. 46 ust. 1 lit. a), c) i e); oraz

(iv)

rozdziały 7, 10, 14 i 21;

e)

tytuł VI, z wyjątkiem art. 205 ust. 2 lit. b) i c); art. 203 stosuje się tymczasowo jedynie w zakresie, w jakim dotyczy inwestycji bezpośrdenich;

f)

tytuł VII;

g)

tytuł VIII, z wyjątkiem art. 380 ust. 1, w zakresie w jakim postanowienia tego tytułu są ograniczone celem zapewnienia tymczasowego stosowania Umowy; oraz

h)

załącznik I, załącznik II, z wyjątkiem odniesień do Euratomu dotyczących infrastruktury, rozporządzęń wykonawczych i dotyczących energii jądrowej, załączniki III, VI, VIII, IX, X, XI i XII, a także protokół I do tytułu VII pomoc finansowa oraz postanowienia dotyczące zwalczania nadużyć finansowych i kontroli, rozdział 2: postanowienia dotyczące zwalczania naduzyć finanosowych i kontroli oraz protokół II dotyczący wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach celnych.

Artykuł 4

1.   Do celów art. 240 Umowy wszelkie zmiany Umowy w drodze decyzji Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych są zatwierdzane w imieniu Unii przez Komisję. W sytuacji gdy zainteresowane strony nie mogą osiągnąć porozumienia w następstwie zastrzeżeń dotyczących oznaczenia geograficznego, Komisja przyjmuje stanowisko na podstawie procedury określonej w art. 57 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 (2).

2.   Do celów art. 270 ust. 2 zdanie pierwsze Umowy Komisja jest upoważniona do zatwierdzenia stanowiska Unii w odniesieniu do zmiany załącznika XI do Umowy.

Do celów art. 270 ust. 2 zdanie drugie Umowy Komisja jest upoważniona do zgłaszania zastrzeżeń w odniesieniu do zmiany lub korekty załącznika XI zaproponowanej przez Republikę Armenii.

Artykuł 5

Umowy nie można interpretować jako przyznającej prawa lub nakładającej obowiązki, na które można bezpośrednio powoływać się w sądach i trybunałach Unii lub państw członkowskich.

Artykuł 6

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 listopada 2017 r.

W imieniu Rady

M. REPS

Przewodniczący


(1)  Data, od której Umowa będzie tymczasowo stosowana, zostanie opublikowana przez Sekretariat Generalny Rady w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1).