20.5.2015   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 124/4


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/781

z dnia 19 maja 2015 r.

otwierające unijne kontyngenty taryfowe na ryby i produkty rybołówstwa pochodzące z Republiki Serbii i ustanawiające zarządzanie nimi

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 332/2014 z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie pewnych procedur dotyczących stosowania Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony (1), w szczególności jego art. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Układ o stabilizacji i stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony („układ o stabilizacji i stowarzyszeniu”) podpisano w dniu 29 kwietnia 2008 r. Układ ten wszedł w życie w dniu 1 września 2013 r. (2).

(2)

Układ o stabilizacji i stowarzyszeniu zastąpił Umowę przejściową dotyczącą handlu i kwestii związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony, („umowa przejściowa”), która weszła w życie w dniu 1 lutego 2010 r. (3) i która przewidywała wejście w życie postanowień układu o stabilizacji i stowarzyszeniu dotyczących handlu i kwestii związanych z handlem.

(3)

Załącznik IV do układu o stabilizacji i stowarzyszeniu, jak również załącznik IV do umowy przejściowej dotyczą koncesji wspólnotowych na serbskie produkty rybołówstwa w postaci kontyngentów taryfowych.

(4)

W dniu 25 czerwca 2014 r. podpisano protokół do układu o stabilizacji i stowarzyszeniu (4) („protokół”). Jego podpisanie w imieniu Unii Europejskiej, Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej oraz państw członkowskich zostało zatwierdzone decyzjami Rady 2014/517/UE (5) i 2014/518/Euratom (6).

(5)

W protokole przewidziano zwiększenie istniejących kontyngentów taryfowych na karpie pochodzące z Serbii o 26 ton oraz otwarcie nowego kontyngentu taryfowego na przywóz produktów objętych podpozycją HS 1604, w granicach rocznego kontyngentu wynoszącego 15 ton. W pierwszym roku stosowania wielkości kontyngentów taryfowych oblicza się proporcjonalnie do rocznych wielkości podstawowych, w zależności od czasu, jaki upłynął od początku roku kalendarzowego do dnia rozpoczęcia stosowania protokołu.

(6)

Zgodnie z umową przejściową i układem o stabilizacji i stowarzyszeniu uprawnienie do korzystania z koncesji taryfowych uwarunkowane jest przedstawieniem odpowiedniego dowodu pochodzenia organom celnym.

(7)

Komisja powinna zarządzać kontyngentami taryfowymi na zasadzie kolejności zgłoszeń zgodnie z rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 2454/93 (7).

(8)

Nomenklatura Scalona ustanowiona w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 (8) zawiera nowe kody CN, różne od tych, o których mowa w umowie przejściowej i układzie o stabilizacji i stowarzyszeniu. Nowe kody należy zatem uwzględnić w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

(9)

W celu zapewnienia skutecznego stosowania kontyngentów taryfowych przyznanych na mocy umowy przejściowej i układu o stabilizacji i stowarzyszeniu oraz zarządzania nimi, a także w celu zapewnienia pewności prawa i równego traktowania w odniesieniu do pobierania ceł, przepisy niniejszego rozporządzenia powinny mieć zastosowanie od daty wejścia w życie umowy przejściowej.

(10)

Do czasu zakończenia procedur niezbędnych do zawarcia protokołu stosuje się go tymczasowo, począwszy od pierwszego dnia drugiego miesiąca następującego po dacie jego podpisania. Zwiększenie istniejącego kontyngentu taryfowego na karpie i stosowanie nowego kontyngentu taryfowego na przywóz produktów objętych pozycją HS 1604 powinno zatem stać się skuteczne od dnia 1 sierpnia 2014 r.

(11)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Unijne kontyngenty taryfowe są otwarte dla wymienionych w załączniku towarów pochodzących z Republiki Serbii.

Artykuł 2

Towary wymienione w części A załącznika pochodzące z Republiki Serbii i zgłaszane o dopuszczenie do swobodnego obrotu w okresie pomiędzy dniem 1 lutego 2010 r. a 31 grudnia 2011 r., w ramach odpowiednich kontyngentów taryfowych ustalonych w części A załącznika, są zwolnione z opłat celnych stosowanych do przywozu towarów do Unii.

Towary wymienione w części B załącznika pochodzące z Republiki Serbii i zgłaszane o dopuszczenie do swobodnego obrotu w okresie od dnia 1 stycznia 2012 r., w ramach odpowiednich kontyngentów taryfowych ustalonych w części B załącznika, są zwolnione z opłat celnych stosowanych do przywozu towarów do Unii.

Artykuł 3

Komisja zarządza kontyngentami taryfowymi, ustalonymi w załączniku, zgodnie z art. 308a, 308b i 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

Artykuł 4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lutego 2010 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 maja 2015 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 103 z 5.4.2014, s. 10.

(2)  Decyzja Rady i Komisji 2013/490/UE, Euratom z dnia 22 lipca 2013 r. w sprawie zawarcia Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony (Dz.U. L 278 z 18.10.2013, s. 14).

(3)  Decyzja Rady 2010/36/WE z dnia 29 kwietnia 2008 r. w sprawie podpisania i zawarcia Umowy przejściowej w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony (Dz.U. L 28 z 30.1.2010, s. 1).

(4)  Dz.U. L 233 z 6.8.2014, s. 3.

(5)  Decyzja Rady 2014/517/UE z dnia 14 kwietnia 2014 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, i tymczasowego stosowania Protokołu do Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej (Dz.U. L 233 z 6.8.2014, s. 1).

(6)  Decyzja Rady 2014/518/Euratom z dnia 14 kwietnia 2014 r. w sprawie zatwierdzenia zawarcia przez Komisję Europejską, w imieniu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, Protokołu do Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej (Dz.U. L 233 z 6.8.2014, s. 20).

(7)  Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1).

(8)  Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).


ZAŁĄCZNIK

CZĘŚĆ A

Mająca zastosowanie od 1.2.2010 do 31.12.2011

Niezależnie od reguł interpretacji Nomenklatury scalonej treść opisu produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a zakres systemu preferencyjnego jest ustalany, w kontekście tej części niniejszego załącznika, przez kody CN w ich brzmieniu na dzień 1.2.2010 r.

Numer porządkowy

Kod CN

Rozszerzenie TARIC

Opis

Ilość od 1.2.2010 do 31.12.2010

(waga netto w tonach)

Ilość od 1.1.2011 do 31.12.2011

(waga netto w tonach)

09.1545

0301 91 10

 

Pstrągi i trocie (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache i Oncorhynchus chrysogaster): żywe; świeże lub schłodzone; zamrożone; suszone, solone lub w solance, wędzone; filety rybne i pozostałe mięso rybie; mąki, mączki i granulki, nadające się do spożycia przez ludzi

15 ton

15 ton

0301 91 90

 

0302 11 10

 

0302 11 20

 

0302 11 80

 

0303 21 10

 

0303 21 20

 

0303 21 80

 

0304 19 15

 

0304 19 17

 

ex 0304 19 18

30

ex 0304 19 91

10

0304 29 15

 

0304 29 17

 

ex 0304 29 18

30

ex 0304 99 21

11

12

20

ex 0305 10 00

10

ex 0305 30 90

50

0305 49 45

 

ex 0305 59 80

61

ex 0305 69 80

61

09.1546

0301 93 00

 

Karpiowate: żywe; świeże lub schłodzone; zamrożone; suszone, solone lub w solance, wędzone; filety rybne i pozostałe mięso rybie; mąki, mączki i granulki, nadające się do spożycia przez ludzi

60 ton

60 ton

0302 69 11

 

0303 79 11

 

ex 0304 19 18

20

ex 0304 19 91

20

ex 0304 29 18

20

ex 0304 99 21

16

ex 0305 10 00

20

ex 0305 30 90

60

ex 0305 49 80

30

ex 0305 59 80

63

ex 0305 69 80

63

CZĘŚĆ B

Mająca zastosowanie od 1.1.2012

Niezależnie od reguł interpretacji Nomenklatury scalonej treść opisu produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a zakres systemu preferencyjnego jest ustalany, w kontekście tej części niniejszego załącznika, przez kody CN w ich brzmieniu w chwili przyjęcia niniejszego rozporządzenia.

Numer porządkowy

Kod CN

Rozszerzenie TARIC

Opis

Roczne ilości (od 1.1 do 31.12)

(waga netto w tonach)

09.1545

0301 91

 

Pstrągi i trocie (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache i Oncorhynchus chrysogaster): żywe; świeże lub schłodzone; zamrożone; suszone, solone lub w solance, wędzone; filety rybne i pozostałe mięso rybie; mąki, mączki i granulki, nadające się do spożycia przez ludzi

2012 i kolejne lata: 15 ton

0302 11

 

0303 14

 

0304 42

 

ex 0304 52 00

10

0304 82

 

ex 0304 99 21

11

12

20

ex 0305 10 00

10

ex 0305 39 90

10

0305 43 00

 

ex 0305 59 80

61

ex 0305 69 80

61

09.1546

0301 93 00

 

Karpiowate (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus): żywe; świeże lub schłodzone; zamrożone; suszone, solone lub w solance, wędzone; filety rybne i pozostałe mięso rybie; mąki, mączki i granulki, nadające się do spożycia przez ludzi

2012 i 2013: 60 ton

2014: 60 ton oraz dodatkowo 10,833 tony, począwszy od 1.8.2014 r.

2015 i kolejne lata: 86 ton

0302 73 00

 

0303 25 00

 

ex 0304 39 00

20

ex 0304 51 00

10

ex 0304 69 00

20

ex 0304 93 90

10

ex 0305 10 00

20

ex 0305 31 00

10

ex 0305 44 90

10

ex 0305 59 80

63

ex 0305 64 00

10

09.1592

Pozycja HS 1604

 

Ryby przetworzone lub zakonserwowane; kawior i namiastki kawioru przygotowane z ikry rybiej

Od 1.8.2014 do 31.12.2014: 6,25 tony

2015 i kolejne lata: 15 ton