12.12.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 355/8


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1318/2014

z dnia 11 grudnia 2014 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty i informowania pasażerów korzystających z transportu lotniczego o tożsamości przewoźnika lotniczego wykonującego przewóz oraz uchylające art. 9 dyrektywy 2004/36/WE (1), w szczególności jego art. 4 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

rozporządzeniem Komisji (WE) nr 474/2006 (2) ustanowiono wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii, o którym mowa w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005.

(2)

Zgodnie z art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 niektóre państwa członkowskie i Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) przekazały Komisji informacje, które są istotne w kontekście uaktualnienia tego wykazu. Istotne informacje przekazały także niektóre państwa trzecie. Na podstawie tych informacji należy uaktualnić wspólnotowy wykaz.

(3)

Komisja poinformowała wszystkich zainteresowanych przewoźników lotniczych, bezpośrednio lub poprzez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad nimi, o istotnych faktach i względach stanowiących podstawę decyzji o nałożeniu na nich zakazu wykonywania przewozów w ramach Unii lub o zmianie warunków zakazu wykonywania przewozów nałożonego na danego przewoźnika lotniczego ujętego w wykazie wspólnotowym.

(4)

Komisja umożliwiła zainteresowanym przewoźnikom lotniczym zapoznanie się z dokumentami przekazanymi przez państwa członkowskie, przedstawienie uwag na piśmie i dokonanie ustnej prezentacji przed Komisją oraz przed komitetem ustanowionym rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3922/91 (3) („Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego”).

(5)

Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego otrzymał od Komisji uaktualnione dane na temat trwających wspólnych konsultacji, w ramach rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 i jego rozporządzenia wykonawczego Komisji (WE) nr 473/2006 (4), z właściwymi organami i przewoźnikami lotniczymi z Angoli, Botswany, Filipin, Gruzji, Republiki Gwinei, Indii, Indonezji, Kazachstanu, Republiki Kirgijskiej, Libanu, Libii, Madagaskaru, Islamskiej Republiki Mauretańskiej, Mozambiku, Nepalu, Sudanu, Wysp Świętego Tomasza i Książęcej oraz Zambii. Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego otrzymał także od Komisji informacje na temat Afganistanu, Ghany, Iranu i Korei Północnej. Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego otrzymał także od Komisji uaktualnione dane na temat konsultacji technicznych z Federacją Rosyjską.

(6)

Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego wysłuchał przedstawionych przez EASA prezentacji na temat wyników analizy sprawozdań z kontroli przeprowadzonych przez Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego („ICAO”) w ramach prowadzonego przez ICAO globalnego programu kontroli nadzoru nad bezpieczeństwem („USOAP”). Państwa członkowskie zostały poproszone o ustalenie priorytetów w zakresie inspekcji na płycie prowadzonych w odniesieniu do przewoźników lotniczych posiadających koncesje wydane przez państwa, w stosunku do których ICAO zgłosiła istotne zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa (ang. Significant Safety Concerns, SSC) lub w stosunku do których EASA stwierdziła istnienie znacznych uchybień w zakresie systemu nadzoru nad bezpieczeństwem. Oprócz konsultacji podjętych przez Komisję na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005, ustalenie priorytetów w zakresie inspekcji na płycie pozwoli uzyskać dalsze informacje dotyczące skuteczności działania w dziedzinie bezpieczeństwa w odniesieniu do przewoźników lotniczych, którym wydano koncesje w tych państwach.

(7)

Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego wysłuchał prezentacji przedstawionych przez EASA dotyczących wyników analizy inspekcji na płycie przeprowadzanych w ramach oceny bezpieczeństwa obcych statków powietrznych (program „SAFA”) zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 965/2012 (5).

(8)

Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego wysłuchał również przedstawionych przez EASA prezentacji na temat projektów pomocy technicznej realizowanych w państwach, których dotyczą środki lub monitorowanie określone w rozporządzeniu (WE) nr 2111/2005. Został on poinformowany o planach EASA w kwestii dalszej pomocy technicznej i kontynuacji współpracy służącej zwiększeniu potencjału administracyjno-technicznego organów lotnictwa cywilnego, co ma pomóc im wyeliminować wszelkie niezgodności ze stosownymi normami międzynarodowymi, oraz o wnioskach o taką pomoc i współpracę. Państwa członkowskie zostały także poproszone o udzielenie odpowiedzi na te wnioski na zasadzie dwustronnej we współpracy z Komisją i EASA. W tym względzie Komisja podkreśliła użyteczność przekazywania międzynarodowej społeczności lotniczej, zwłaszcza poprzez prowadzoną przez ICAO bazę danych SCAN, informacji o pomocy technicznej udzielanej przez Unię i przez jej państwa członkowskie w celu poprawy bezpieczeństwa lotniczego na całym świecie.

(9)

Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego wysłuchał także prezentacji Eurocontrol przedstawiającej aktualne informacje na temat funkcji ostrzegawczej programu SAFA oraz bieżących danych statystycznych na temat liczby powiadomień ostrzegawczych dotyczących przewoźników objętych zakazem.

Unijni przewoźnicy lotniczy

(10)

W następstwie dokonanej przez EASA analizy informacji wynikających z inspekcji na płycie przeprowadzonych w statkach powietrznych należących do unijnych przewoźników lotniczych lub z inspekcji standaryzacyjnych przeprowadzonych przez EASA, a także szczegółowych inspekcji i kontroli przeprowadzonych przez krajowe organy lotnictwa cywilnego, kilka państw członkowskich wprowadziło pewne środki egzekwujące oraz poinformowało Komisję i Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego o tych środkach. Grecja poinformowała, że grecki krajowy organ lotnictwa cywilnego przeprowadził inspekcje linii lotniczych Gain Jet Aviation i Skygreece Airlines. Przy okazji przeprowadzania dodatkowych inspekcji nie stwierdzono istotnych problemów.

(11)

Państwa członkowskie jeszcze raz potwierdziły swoją gotowość do podjęcia koniecznych działań w przypadku, gdyby jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywały, iż w wyniku nieprzestrzegania stosownych norm bezpieczeństwa przez przewoźników unijnych istnieje bezpośrednie zagrożenie bezpieczeństwa.

Przewoźnicy lotniczy z Angoli

(12)

Rozporządzenie (WE) nr 474/2006, zmienione rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 1197/2011 (6), umożliwia przewoźnikowi TAAG Angolan Airlines posiadającemu certyfikat wydany w Angoli, na wykonywanie lotów do Unii czterech statków powietrznych typu Boeing 737-700 o znakach rejestracyjnych D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH i D2- TBJ, trzech statków powietrznych typu Boeing 777-200 o znakach rejestracyjnych D2-TED, D2-TEE i D2-TEF, oraz dwóch statków powietrznych typu Boeing 777-300 o znakach rejestracyjnych D2-TEG i D2-TEH.

(13)

Przewoźnik TAAG Angolan Airlines przekazał w dniu 21 listopada 2014 r., za pośrednictwem właściwych organów Angoli („INAVIC”), wniosek o dodanie nowego statku powietrznego typu Boeing 777-300 do załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006. Istnieją wciąż jednak trudności w nawiązaniu i utrzymaniu regularnych kontaktów z INAVIC, jak również z przewoźnikiem TAAG Angolan Airlines. Trudności te obejmują także kontakty INAVIC z ICAO, co doprowadziło w ostatnich latach do odwołania szeregu zaplanowanych wcześniej kontroli ICAO. Świadczy to o tym, że istnieją problemy w komunikacji wewnętrznej zarówno z przewoźnikiem TAAG Angola Airlines i INAVIC, jak i między nimi, w związku z czym trudno jest należycie ocenić, czy przychylenie się do wniosku TAAG Angolan Airlines pociągałoby za sobą ryzyko dla bezpieczeństwa. W związku z tym Komisja jest zdania, że najlepszym sposobem postępowania jest zaproszenie zarówno INAVIC, jak również TAAG Angolan Airlines do pełnej współpracy z Komisją w niedalekiej przyszłości, z zamiarem dokładnego przeglądu obecnej sytuacji w zakresie bezpieczeństwa we wszystkich jego aspektach, w tym w odniesieniu do dodania nowych statków do floty TAAG Angolan Airlines.

(14)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego dodatkowych statków powietrznych przewoźnika TAAG Angolan Airlines.

(15)

Państwa członkowskie powinny nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie właściwych norm bezpieczeństwa przez TAAG Angolan Airlines, przeprowadzając w trybie priorytetowym kontrole na ziemi statków powietrznych tego przewoźnika zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 965/2012.

Przewoźnicy lotniczy z Botswany

(16)

W kwietniu 2013 r. ICAO przeprowadziło skoordynowaną inspekcję potwierdzającą („ICVM”) w Botswanie. Wyniki tej inspekcji ICVM były częściowo pozytywne: nastąpiła poprawa skutecznego wdrożenia. Pojawił się jednak również negatywny wynik, ponieważ zidentyfikowano dwa SSC. Ponadto od 2010 r. odnotowano dwa wypadki statków powietrznych w Botswanie.

(17)

Na podstawie dostępnych informacji, obecnego braku skutecznego wdrożenia norm ICAO i zalecanych praktyk, dwóch istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa, dwóch odnotowanych wypadków, a także nieregularnej komunikacji między Komisją i krajowym organem lotnictwa cywilnego w Botswanie („CAAB”), Komisja zwróciła się o informacje w odniesieniu do przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Botswanie pismem z dnia 8 lipca 2014 r. skierowanym do CAAB.

(18)

CAAB udzielił odpowiedzi w dniu 3 października 2014 r., dostarczając wymaganych informacji mających na celu wykazanie skutecznego wdrożenia przez państwo norm ICAO oraz zalecanych praktyk i rozwiązania dwóch istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa.

(19)

Na podstawie tej informacji wydaje się, że CAAB chciałby żeby ICAO przeprowadziło kolejną inspekcję ICVM przed końcem bieżącego roku w celu sprawdzenia, czy działania korygujące, jakie zostały podjęte, są wystarczające do rozwiązania obu SSC.

(20)

Ocena otrzymanych informacji wskazuje również, że wszyscy przewoźnicy lotniczy przeszli ponowną certyfikację i w tym samym dniu otrzymali nowe certyfikaty przewoźnika lotniczego („AOC”). Doprowadzi to do maksymalnego obciążenia CAAB pracą za każdym razem kiedy certyfikaty te będą musiały być odnawiane. CAAB opracował program nadzoru w odniesieniu do nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad przewoźnikami lotniczymi, ale realizacja tego programu jest opóźniona. Ponadto w trakcie działań w zakresie nadzoru jedynie ograniczona liczba ustaleń jest rejestrowana, a co za tym idzie, trudno jest określić zdolność CAAB do rozwiązywania pojawiających się problemów dotyczących bezpieczeństwa. W celu rozwiązania tych kwestii Komisja wystąpi o dodatkowe informacje i zaprosi CAAB na spotkanie techniczne w celu przedyskutowania kwestii szczegółowych w odniesieniu do sytuacji w zakresie nadzoru nad bezpieczeństwem w Botswanie.

(21)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Botswany.

Przewoźnicy lotniczy z Gruzji

(22)

Konsultacje z właściwym organem Gruzji („GCAA”) trwają nadal w celu monitorowania przez GCAA realizacji planu działań naprawczych opracowanego w odpowiedzi na istotne zastrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa stwierdzone przez ICAO podczas kompleksowego audytu systemowego (ang. comprehensive system audit, „CSA”) przeprowadzonego w Gruzji w październiku 2013 r.

(23)

Na podstawie informacji przedstawionych przez GCAA, odnoszących się do działań podjętych przez GCAA na rzecz zniesienia istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa, Komisja uznała, iż nie ma potrzeby wzywać GCAA do wystąpienia przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego. Komisja poinformowała Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego o wdrożeniu planu działań naprawczych opracowanego przez GCAA.

(24)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Gruzji.

Przewoźnicy lotniczy z Republiki Gwinei

(25)

Zgodnie z ustaleniami poczynionymi na spotkaniu, które odbyło się w Brukseli w styczniu 2013 r., właściwy organ Republiki Gwinei („DNAC”) regularnie przekazywał informacje na temat trwającego procesu wdrażania planu działań naprawczych, zatwierdzonego przez ICAO w grudniu 2012 r., oraz na temat wszelkich działań powiązanych z tym procesem.

(26)

W najnowszym sprawozdaniu z postępu prac, otrzymanym w dniu 21 października 2014 r., opisano szczegółowo ostatnie działania i zmiany dotyczące wdrażania planu działań naprawczych. Szkolenie pracowników trwa nadal w celu dodatkowego wzmocnienia zdolności w zakresie nadzoru, głównie w obszarach zdatności do lotu i operacji. DNAC nadal pracuje nad rozwiązaniem kwestii pozostałych ustaleń USOAP w odniesieniu do powiązanych pytań z protokołu z wykorzystaniem narzędzia internetowego ICAO: metoda ciągłego monitoringu („CMA”). Od początku sierpnia do końca września 2014 r. ICAO przeprowadziło poza terenem Republiki Gwinei zatwierdzenie pytań protokołu, które mogą zostać poddane zdalnej weryfikacji. W wyniku tego odnotowano niewielki postęp w zakresie ogólnego poziomu skutecznego wprowadzenia w życie ośmiu krytycznych elementów.

(27)

W chwili obecnej trwają prace nad przygotowaniem inicjatywy ustawodawczej w celu przekształcenia DNAC w niezależny, autonomiczny pod względem finansowym i operacyjnym urząd lotnictwa cywilnego posiadającego własną strukturę zarządzania. Oczekuje się, że Urząd Lotnictwa Cywilnego Gwinei („AGAC”), w pełni zgodny z wymogami ICAO, zostanie ustanowiony do stycznia 2015 r.

(28)

Wszystkie obowiązujące wcześniej AOC zostały zawieszone pod koniec marca 2013 r. Obecnie trwa w pełni zgodny z normami ICAO (pięcioetapowy) proces certyfikacyjny krajowego przewoźnika lotniczego PROBIZ Guinée, eksploatującego jeden statek powietrzny typu BE90, realizowany z pomocą oraz wsparciem specjalnej misji afrykańskiej konferencji dotyczącej lotnictwa cywilnego/Organizacji ds. Nadzoru nad Bezpieczeństwem Lotnictwa w ramach porozumienia z Bandżul, w tym towarzyszące mu praktyczne szkolenie inspektorów DNAC w zakresie całego procesu. Dwaj inni przewoźnicy lotniczy — Eagle Air Guinée i Sahel Aviation Service Guinée — również rozpoczęli proces certyfikacji. DNAC, przy wsparciu ze strony regionalnego biura ICAO w Dakarze, zamierza zakończyć proces certyfikacji dla wszystkich trzech przewoźników lotniczych do końca 2014 roku.

(29)

DNAC zwrócił się o przeprowadzenie inspekcji ICVM w celu zatwierdzenia postępów w realizacji planu działań naprawczych. ICAO pierwotnie planowało przeprowadzenie ICVM w maju 2014 r. Zmiany w strukturach kierowniczych ministerstwa transportu spowodowały opóźnienie, wobec czego przeprowadzenie ICVM zaplanowano wstępnie na drugą połowę września 2014 r. Obecna epidemia eboli wstrzymuje przeprowadzenie ICVM, jak również misji pomocy ICAO planowanej początkowo na lipiec 2014 r. na czas nieokreślony.

(30)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Republiki Gwinei.

(31)

Jeśli jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywałyby na istnienie bezpośredniego zagrożenia dla bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia działań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Indii

(32)

W dniu 7 listopada 2014 r. w Brukseli odbyły się konsultacje techniczne. W spotkaniu wzięły udział Komisja i EASA, jak również wysocy rangą przedstawiciele Dyrekcji Generalnej ds. Lotnictwa Cywilnego w Indiach („DGCA”). Spotkanie odbyło się w odniesieniu do zgodności Indii z międzynarodowymi obowiązkami w zakresie bezpieczeństwa i nadzoru, w tym decyzji Federalnej Administracji Lotnictwa Cywilnego Stanów Zjednoczonych („FAA”) dotyczącej obniżenia statusu zgodności Indii z kategorii 1 na kategorię 2 w związku z uchybieniami stwierdzonymi podczas kontroli służącej ocenie bezpieczeństwa lotnictwa międzynarodowego („IASA”). DGCA przekazała szczegółowe informacje dotyczące statusu realizacji jej działań naprawczych w celu uwzględnienia ustaleń stwierdzonych w wyniku obniżenia kategorii zgodności przez FAA. DGCA potwierdziła, że podjęła działania w celu uwzględnienia większości ustaleń FAA i że ustanowiła ustrukturyzowany plan działań naprawczych w odniesieniu do pozostałych obszarów budzących obawy. Ponadto podczas spotkania technicznego DGCA przedstawiła informacje związane z kwestią zrównoważonego rozwoju i na bieżąco wprowadzanych usprawnień w tym zakresie.

(33)

Podczas tego spotkania technicznego DGCA przedstawiła swoje zobowiązanie do pełnego zaangażowania się w dialog z Komisją w zakresie bezpieczeństwa, w tym poprzez dodatkowe posiedzenia, gdy Komisja uzna je za niezbędne. DGCA jest gotowa dostarczyć Komisji wszelkich istotnych informacji dotyczących bezpieczeństwa, w ramach oficjalnych konsultacji z organem odpowiedzialnym za nadzór regulacyjny nad przewoźnikami lotniczymi posiadającymi certyfikaty wydane w Indiach, na podstawie przepisów art. 3 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 473/2006.

(34)

Na podstawie informacji dostarczonych podczas spotkania technicznego w dniu 7 listopada 2014 r. oraz zobowiązań podjętych przez DGCA przy tej okazji, Komisja nie uważa za konieczne nałożenia ograniczeń na działalność przewoźników lotniczych z Indii.

(35)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Indii.

(36)

Państwa członkowskie powinny nadal sprawdzać skuteczność przestrzegania odpowiednich norm bezpieczeństwa, przeprowadzając w trybie priorytetowym inspekcje na płycie w stosunku do przewoźników lotniczych z Indii na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

Przewoźnicy lotniczy z Indonezji

(37)

Konsultacje z właściwymi organami Indonezji („DGCA”) są nadal w toku, a ich celem jest monitorowanie postępów DGCA w zapewnianiu zgodności nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad wszystkimi przewoźnikami lotniczymi, którzy posiadają certyfikaty wydane w Indonezji, z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(38)

Potwierdzono działania DGCA na rzecz stworzenia systemu lotnictwa w pełni zgodnego z normami ICAO. Zauważono także niezbędną przejrzystość wykazaną przez DGCA oraz gotowość do udostępniania informacji.

(39)

ICAO przeprowadziło kompleksowy audyt systemowy w okresie 5–14 maja 2014 r. Sprawozdanie końcowe z tego audytu jest dostępne od 18 listopada 2014 r., a wyniki audytu pokazują, że system nadzoru nad bezpieczeństwem w Indonezji ciągle wymaga znacznych poprawek. DGCA przedstawiła ICAO plan działań naprawczych w celu usunięcia nieprawidłowości wynikających z powyższego audytu.

(40)

W wrześniu 2014 r. krajowy komitet ds. bezpieczeństwa transportu w Indonezji opublikował sprawozdanie końcowe w sprawie wypadku przewoźnika Lion Air, który miał miejsce w dniu 13 kwietnia 2013 r. na Bali. Kompleksowe sprawozdanie obejmuje analizę wypadku oraz zawiera zalecenia dotyczące bezpieczeństwa skierowane, między innymi, do przewoźnika lotniczego i DGCA.

(41)

Obecnie nie istnieje jednak żaden obiektywny i rozstrzygający dowód na to, że wdrożenie planu działań naprawczych i zaleceń dotyczących bezpieczeństwa jest odpowiednie.

(42)

W piśmie z dnia 20 października 2014 r. DGCA poinformowała Komisję, że od ostatniej ostatniej aktualizacji certyfikaty zostały wydane czterem nowym przewoźnikom lotniczym: AOC No 121-042 został wydany przewoźnikowi PT. MY INDO Airlines w dniu 15 sierpnia 2014 r., AOC No 121-054 został wydany przewoźnikowi PT Indonesia Air Asia Extra w dniu 28 sierpnia 2014 r., AOC No 135-052 został wydany przewoźnikowi PT. Elang Lintas Indonesia w dniu 28 lutego 2014 r. oraz AOC No 135-053 został wydany przewoźnikowi PT. Elang Nusantara Air w dniu 12 marca 2014 r. DGCA nie przedstawiła jednak dowodów na to, że nadzór w zakresie bezpieczeństwa nad tymi przewoźnikami lotniczymi jest zapewniony zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(43)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony w celu uwzględnienia tych czterech przewoźników lotniczych z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Kazachstanu

(44)

Konsultacje z właściwym organem Kazachstanu („CAC”) są nadal w toku, a ich celem jest monitorowanie postępów CAC w zapewnianiu zgodności nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad wszystkimi przewoźnikami lotniczymi, którzy posiadają certyfikaty wydane w Kazachstanie, z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(45)

CAC poinformował Komisję o rozwoju sytuacji związanej z ICVM, która miała miejsce w dniach od 27 maja do 4 czerwca 2014 r. w Kazachstanie, w tym statusu dwóch istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa (SSC) stwierdzonych przez ICAO w 2009 r. W szczególności CAC poinformował, że zastrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa odnoszące się do wydawania świadectw zdatności do lotu statków powietrznych zostało rozstrzygnięte, podczas gdy drugie odnoszące się do procedury certyfikacji związanej z wydawaniem AOC przewoźnikom lotniczym zostało utrzymane.

(46)

Przewoźnik Air Astana również dostarczył swoje regularne aktualne dane na temat sytuacji w zakresie bezpieczeństwa tego przewoźnika lotniczego, w szczególności w odniesieniu do ostatnich zmian w swojej flocie, która jest obecnie dopuszczona do wykonywania przewozów w Unii. Większość nowych wpisów to nowo wyprodukowane samoloty obecnie dzierżawione na zasadzie leasingu finansowego. Istnieje również pewien wzrost obecnego i planowanego poziomu operacji.

(47)

W oparciu o dostępne informacje dotyczące systemu nadzoru nad bezpieczeństwem Kazachstanu uważa się, że kazachskie władze lotnicze nie posiadają wystarczająco wielu odpowiednio przeszkolonych i doświadczonych inspektorów do prowadzenia procedur certyfikacyjnych dotyczących AOC oraz specjalnych zezwoleń i na obecnym etapie nie są w stanie zapewnić ciągłego nadzoru w obszarze operacji lotniczych. Zdecydowanie zachęca się zatem władze Kazachstanu do zwiększenia wysiłków w dążeniu do zapewnienia zgodności z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(48)

Komisja i EASA mają zamiar uważnie śledzić postępy CAC w sprawie zatrudniania, zatrzymania i wykwalifikowania inspektorów oraz podejmowania działań w celu wdrożenia kwestii związanych z planem działań naprawczych do pozostałych zastrzeżeń.

(49)

W dniu 29 września 2014 r. Komisja zażądała od CAC aktualnych informacji na temat przewoźników lotniczych podlegających nadzorowi CAC, w szczególności informacji o cofnięciu certyfikatów przewoźników lotniczych. W swojej odpowiedzi CAC poinformował Komisję o certyfikatach przewoźnika lotniczego wydanych w Kazachstanie i dostarczył dowody na cofnięcie trzech takich certyfikatów należących do przewoźników: Jet One, Luk Aero i Air Trust Aircompany.

(50)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony w celu usunięcia przewoźników Jet One, Luk Aero i Air Trust Aircompany z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(51)

Państwa członkowskie powinny nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie odpowiednich norm bezpieczeństwa w drodze priorytetowych inspekcji na płycie prowadzonych w stosunku do statków powietrznych przewoźnika Air Astana na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

Przewoźnicy z Republiki Kirgiskiej

(52)

W pismach z dnia 18 października 2014 r. i z dnia 13 listopada 2014 r. właściwy organ Republiki Kirgiskiej („KG CAA”) przedstawił aktualne informacje na temat przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w tym państwie, którzy obecnie podlegają zakazowi wykonywania przewozów w Unii. Zgodnie z tymi pismami oraz towarzyszącą dokumentacją KG CAA zawiesiło AOC czterem przewoźnikom lotniczym: Kyrgyz Airlines, SAEMES, Supreme Aviation i Click Airways oraz cofnęło AOC przewoźnika Kyrgyz Trans Avia. Zgodnie z ustawodawstwem Republiki Kirgiskiej zawieszenie AOC jest równoważne z jego cofnięciem, w przypadku gdy posiadacz zawieszonego certyfikatu nie zażądał procedury certyfikacji w terminie trzech miesięcy po zawieszeniu. Przewoźnicy Kyrgyz Airlines, SAEMES, Supreme Aviation oraz Click Airways nie złożyli wniosku o taką certyfikację od momentu zawieszenia ich certyfikatów. W związku z tym, ich certyfikaty mogą być uznane za cofnięte.

(53)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony w celu usunięcia przewoźników Kyrgyz Airlines, SAEMES, Supreme Aviation, Click Airways oraz Kyrgyz Trans Avia z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Libanu

(54)

Konsultacje z właściwym organem Libanu („DGCA w Libanie”) są nadal w toku w celu potwierdzenia, że Liban prowadzi działania w celu wyeliminowania uchybień stwierdzonych przez ICAO podczas inspekcji ICVM przeprowadzonej w Libanie w dniach 5–11 grudnia 2012 r. DGCA w Libanie zatwierdziła plan działań naprawczych i jest w trakcie realizacji tych działań, w szczególności w odniesieniu do istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa w związku z certyfikacją przewoźników lotniczych w Libanie.

(55)

Podczas konsultacji technicznych w dniu 14 lipca 2014 r. DGCA w Libanie przedstawiła informacje na temat zmian w zarządzaniu DGCA, mianowania nowych pracowników, zarówno zatrudnionych przez DGCA w Libanie i oddelegowanych przez Middle East Airlines, lepszej identyfikacji przyczyn istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz świadomości na szczeblu politycznym w odniesieniu do ulepszeń, jakie należy wprowadzić w Libanie. DGCA w Libanie przedstawiła pełny wykaz aktualnych certyfikatów w Libanie i informacje w związku z odnowieniem certyfikatów dwóch przewoźników lotniczych.

(56)

DGCA w Libanie poinformowała Komisję, że sprawozdanie dotyczące rozwiązania istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa zostało wysłane do ICAO. Obecnie jednak te działania naprawcze nie zostały jeszcze zweryfikowane.

(57)

W dniach 14 i 15 października 2014 r. Komisja przeprowadziła nieformalną wizytę w DGCA w Libanie. Podczas tej wizyty Liban podkreślił postępy poczynione w DGCA od lipca 2014 r., przede wszystkim dzięki właściwej komunikacji z Unią. Liban traktuje poważnie zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa zgłoszone przez Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego i sprawdził wszystkie certyfikaty przewoźników lotniczych. DGCA w Libanie podkreśliła, że Dyrekcja Generalna Lotnictwa Cywilnego obecnie posiada pełne uprawnienia do monitorowania wszystkich aspektów bezpieczeństwa dotyczących wszystkich linii lotniczych, mimo iż nie ma jeszcze niezależnego organu lotnictwa cywilnego dysponującego odpowiednimi zasobami personelu. Liban udzielił dodatkowych informacji na temat swojego planu działań na rzecz bezpieczeństwa lotnictwa w dniu 9 listopada 2014 r., w tym planów dalszego rozwoju niezależnego organu lotnictwa cywilnego.

(58)

W związku z powyższym nadal prowadzone będą konsultacje z władzami Libanu zgodnie z art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 473/2006.

(59)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Libanu.

(60)

Jeśli jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywały będą na istnienie bezpośredniego zagrożenia dla bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia kolejnych działań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Libii

(61)

W kwietniu 2012 r. właściwy organ Libii („LYCAA”) wyraził zgodę na uniemożliwienie wszystkich przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Libii wykonywania przewozów w Unii. Intencją było umożliwienie LYCAA przeprowadzenia ponownej certyfikacji przewoźników lotniczych oraz stworzenie wystarczających zdolności w zakresie nadzoru w celu zapewnienia zgodności z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(62)

Komisja Europejska monitorowała skuteczność tych ograniczeń. Komisja przeprowadziła również regularne konsultacje z LYCAA na temat postępów w zakresie reformy systemu bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego.

(63)

Do marca 2014 r. odnotowano pewne postępy, zarówno na szczeblu LYCAA jak i na poziomie głównych przewoźników lotniczych Libyan Airlinesoraz Afriqiyah Airway. Jednakże certyfikacja tych przewoźników lotniczych zajęła o wiele dłużej niż się spodziewano.

(64)

Komisja stwierdziła w kwietniu 2014 r. (7), że zanim LYCAA będzie mogła wydać zezwolenie swoim przewoźnikom do wykonywania przewozów do Unii, najpierw należy wykazać w stopniu zadowalającym Komisję, że proces ponownej certyfikacji został skutecznie ukończony oraz że prowadzony jest trwały ciągły nadzór zgodnie z normami ICAO.

(65)

Sytuacja w zakresie bezpieczeństwa w Libii uległa jednak znacznemu pogorszeniu w czerwcu i lipcu 2014 r., w szczególności po wybuchu aktów przemocy w Międzynarodowym Porcie Lotniczym w Trypolisie i w jego okolicach. Niestabilna sytuacja w zakresie bezpieczeństwa utrzymuje się. Przemoc spowodowała poważne zniszczenia i szkody w budynkach, infrastrukturze i statkach powietrznych na ziemi w Międzynarodowym Porcie Lotniczym w Trypolisie, sprawiając, że lotnisko oraz lokalna przestrzeń powietrzna nie nadają się do użytku.

(66)

W świetle niejasnego stanu zdolności LYCAA i w celu właściwego nadzoru jej przewoźników lotniczych, w związku z aktami przemocy i brakiem stabilnego i skutecznego rządu, Komisja nie ma już niezbędnej pewności co do tego, że LYCAA jest nadal w stanie uniemożliwiać przewoźnikom lotniczym z Libii wykonywanie przewozów w ramach Unii. Ponadto Komisja nie jest przekonana, czy LYCAA jest zdolna wypełniać swoje zobowiązania międzynarodowe w odniesieniu do nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad swoimi przewoźnikami lotniczymi. Komisja jest także zaniepokojona dużą liczbą statków powietrznych uszkodzonych podczas zamieszek i zastanawia się, czy ich ciągła zdatność do lotu jest właściwie uwzględniana.

(67)

Z ustnej prezentacji przedstawionej przez LYCCĘ przed Komisją i Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego mającej miejsce w dniu 25 listopada 2014 r. i dotyczącej jej działań w celu zapewnienia bezpieczeństwa lotniczego w Libii jasno wynika, że pomimo wysiłków podejmowanych przez LYCAA pod jej obecnym kierownictwem istotne pozostają wątpliwości co do bezpośredniego zagrożenia bezpieczeństwa lotniczego, które nie zostały rozwiązane. Obawy te zostały znacząco wzmocnione poprzez aktualną niestabilność.

(68)

W związku z niejasnym statusem zdolności LYCAA do odpowiedniego nadzorowania libijskich przewoźników lotniczych oraz do kontroli bezpośredniego zagrożenia dla bezpieczeństwa, ocenia się, że LYCAA nie może spełnić swoich zobowiązań międzynarodowych w zakresie bezpieczeństwa lotniczego.

(69)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii, powinien zostać zmieniony w celu uwzględnienia tych przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Libii, o których mowa w załączniku A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Madagaskaru

(70)

Konsultacje z właściwymi organami Madagaskaru nadal aktywnie się toczą, a ich celem jest monitorowanie postępów poczynionych przez te organy w zapewnianiu zgodności nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad wszystkimi przewoźnikami lotniczymi, którzy posiadają certyfikaty wydane w Madagaskarze z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(71)

Komisja wspomagana przez EASA odbyła w dniu 23 października 2014 r. konsultacje z właściwymi organami Madagaskaru i przedstawicielami przewoźnika lotniczego Air Madagascar. Na tym spotkaniu przewoźnik przedstawił informacje na temat rozwoju swojej floty i w szczególności poinformował o tym, że dwa statki powietrzne typu Boeing 737, które zostały wymienione w załączniku B do rozporządzenia (UE) nr 474/2006 zostaną stopniowo zastąpione od 2015 r. przez statki powietrzne tego samego typu, a statek powietrzny typu ATR 72-600 zostanie dodany do floty w pierwszym kwartale 2015 r.

(72)

W dniu 10 listopada 2014 r. przewoźnik lotniczy Air Madagascar złożył wniosek o zmianę załącznika B w celu umożliwienia eksploatacji nowych statków powietrznych typu Boeing 737, które zastąpią obecne statki powietrzne typu Boeing 737 w jego flocie, jak również w zakresie eksploatacji statku powietrznego typu ATR 72-600, który zostanie dodany do floty.

(73)

Przewoźnik Air Madagascar dostarczył dowody na to, że skuteczności działania w dziedzinie bezpieczeństwa jego floty uległy poprawie. Właściwe organy Madagaskaru stwierdziły, że jeśli chodzi o operacje prowadzone z użyciem statków powietrznych typu Boeing B737, są zadowolone z obecnego poziomu zgodności wykazanego przez Air Madagascar w odniesieniu do wymagań ICAO. Państwa członkowskie i EASA potwierdziły, że inspekcje na płycie przeprowadzone w unijnych portach lotniczych w ramach programu SAFA nie dały powodu do żadnych szczególnych obaw.

(74)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony w odniesieniu do Air Madagascar. Załącznik B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 powinien zostać zmieniony, aby umożliwić eksploatację statków powietrznych serii typu B 737, a także statków powietrznych serii typu ATR 72/42, które są lub będą wymienione w AOC przewoźnika Air Madagascar.

(75)

Państwa członkowskie będą nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie odpowiednich norm bezpieczeństwa, przeprowadzając w trybie priorytetowym inspekcje na płycie statków powietrznych przewoźnika Air Madagascar na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

Przewoźnicy lotniczy z Islamskiej Republiki Mauretańskiej

(76)

EASA poinformowała Komisję o sprawozdaniach wykazujących poważne niedociągnięcia w zakresie bezpieczeństwa i ciągłe niestosowanie się do wytycznych ze strony przewoźnika lotniczego Mauritania Airlines International (MAI) w celu usunięcia niedociągnięć ujawnionych w trakcie kontroli na płycie przeprowadzonych w ramach programu SAFA. Niedociągnięcia te są związane z przygotowaniem lotu i obliczaniem jego parametrów. Pomimo pewnej poprawy w odniesieniu do stanu statków powietrznych, charakter i waga ostatnich ustaleń mają bezpośredni wpływ na bezpieczeństwo wykonywania lotów i wymagają działań naprawczych.

(77)

Komisja bezpośrednio poinformowała właściwe władze krajowe („ANAC”) oraz przewoźnika Mauritania Airlines International (MAI) o tych niedociągnięciach, aby mogły szybko podjąć działania zaradcze. ANAC potwierdził ich otrzymanie przedstawiając szereg działań naprawczych oraz ostatnie wyniki inspekcji ICAO w zakresie portów lotniczych i służb żeglugi powietrznej.

(78)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Islamskiej Republiki Mauretańskiej.

(79)

Jeśli jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywały będą na istnienie bezpośredniego zagrożenia dla bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia kolejnych działań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Mozambiku

(80)

Właściwy organ Mozambiku („IACM”) przekazał informacje na temat bieżącej realizacji planu działań naprawczych, który został przedstawiony ICAO i przez nie zatwierdzony. W najnowszym sprawozdaniu z postępu prac i towarzyszących mu dokumentach otrzymanych przez Komisję i EASA w dniu 26 września 2014 r. wskazano, że IACM nadal prowadzi prace nad aktualizacją ram prawnych poprzez przedstawienie wniosków ustawodawczych mających na celu dalsze dostosowanie ustawy o lotnictwie cywilnym do wymogów ICAO, zwiększenie swojej roli ze zwykłego organu regulacyjnego do organu władzy i kontynuację dostosowywania istniejących przepisów do zmienionych norm ICAO oraz zalecanych praktyk („SARPS”). Rekrutacja i szkolenie pracowników trwa nadal w celu dodatkowego wzmocnienia zdolności w zakresie nadzoru, głównie w obszarach operacji i licencjonowania, lotnisk, zdatności do lotu, tworzenia i egzekwowania przepisów. Wysiłki na rzecz budowania potencjału wewnętrznego są wzmocnione poprzez partnerstwa z władzami Afryki i Europy, jak również z organizacjami regionalnymi. Przeprowadzono analizę luk dotyczącą certyfikacji lotniska dla wszystkich portów lotniczych i wnioskowano o szczegółowy plan w zakresie certyfikacji międzynarodowych portów lotniczych (Maputo, Beira i Nacala) z myślą o wszczęciu procedury w 2015 r. Trwają prace nad państwowym programem bezpieczeństwa. Przewiduje się, że zostaną one zakończone w roku 2017.

(81)

IACM nadal pracuje nad rozwiązaniem kwestii nierozstrzygniętych ustaleń USOAP w odniesieniu do powiązanych pytań z protokołu. Ponadto wiele spośród niezbędnych przepisów i procedur stanowiących dokumentacje odpowiedzi zostało już przygotowanych, a związana z nimi dokumentacja przesłana z wykorzystaniem narzędzia internetowego ICAO: CMA. Działania te nie zostały jeszcze zatwierdzone przez ICAO.

(82)

IACM zwrócił się o przeprowadzenie ICVM w celu zatwierdzenia postępów w realizacji planu działań naprawczych, który jest obecnie zaplanowany na okres od dnia 26 listopada do dnia 4 grudnia 2014 r. i ma obejmować dziedziny prawodawstwa, organizacji krajowego organu lotnictwa cywilnego, lotnisk i służb żeglugi powietrznej.

(83)

Odnotowano znaczące postępy w usuwaniu uchybień stwierdzonych przez ICAO, o których poinformował IACM, i zachęcono ten organ do podjęcia starań na rzecz zakończenia prac w celu utworzenia systemu lotnictwa w pełni zgodnego z międzynarodowymi normami. Biorąc pod uwagę osiągnięte już znaczące postępy oraz oczekiwane dalsze postępy, przyjmuje się, że w pierwszym kwartale 2015 r. możliwe byłoby przeprowadzenie unijnej oceny bezpieczeństwa. Jednakże w chwili obecnej, pozostaje faktem, że wciąż należy w pełni i należycie rozwiązać kilka ważnych kwestii związanych z bezpieczeństwem lotnictwa.

(84)

Nadal trwa dochodzenie w sprawie wypadku przewoźnika lotniczego Linhas Aéreas de Moçambique S.A. ('LAM') z dnia 29 listopada 2013 r. Ostatecznego sprawozdania z dochodzenia w sprawie tego wypadku należy się spodziewać do końca 2014 r. W następstwie wypadku LAM przeprowadził szeroko zakrojony przegląd wewnętrzny szkolenia dotyczącego bezpieczeństwa i ochrony, mechanizmów i procedur, w wyniku którego wdrożono bardziej wymagające warunki organizacyjne i operacyjne. Równocześnie trwają prace zmierzające do dalszego doskonalenia systemu zarządzania bezpieczeństwem („SMS”), ze szczególnym uwzględnieniem analizy danych o locie i wymiany tych danych.

(85)

IACM poinformował także, iż kontynuuje proces certyfikacji przewoźników lotniczych zgodnie z normami ICAO SARPS. Według wykazu przedstawionego przez IACM, wydano certyfikat nowemu przewoźnikowi, którym jest Makond Lda. IACM nie był jednak w stanie przedstawić dowodów na to, że nadzór w zakresie bezpieczeństwa nad tym przewoźnikiem lotniczym jest zapewniony zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(86)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony w celu dodania tego przewoźnika Makond Lda do załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Nepalu

(87)

Komisja kontynuuje konsultacje z właściwym organem z Nepalu („CAAN”) w celu ustalenia jego zdolności do tego, by w wystarczającym stopniu wdrożyć i egzekwować stosowne międzynarodowe normy bezpieczeństwa.

(88)

Na podstawie wniosku złożonego przez Komisję CAAN przedłożył dokumentację odnoszącą się do postępów poczynionych w zakresie nadzoru nad bezpieczeństwem, w tym uchybień stwierdzonych podczas unijnej wizyty oceniającej w Nepalu w lutym 2014 r., stwierdzonego przez ICAO SSC, jak również kontroli ICAO.

(89)

Komisja i EASA odbyły spotkanie z CAAN w dniu 24 września 2014 r. W trakcie spotkania skupiono się w szczególności na postępach poczynionych w zakresie licencjonowania załóg lotniczych, certyfikacji przewoźników lotniczych oraz nadzoru nad operacjami lotniczymi.

(90)

Jednakże okazuje się, że postęp jest niewystarczający i wymaga więcej czasu. W szczególności istnieją obawy, że wymagania dotyczące załogi statków wykonującej operacje w warunkach załogi wieloosobowej dotychczas były niewłaściwie uwzględniane przez CAAN, zwłaszcza, że brak odpowiedniego szkolenia personelu został wskazany w sprawozdaniu jako możliwa przyczyna wypadku śmiertelnego z dnia 16 lutego 2014 r.

(91)

Nadal aktualne są także obawy, że ponowna certyfikacja przewoźników lotniczych przez CAAN jest niewystarczająca i może okazać się nieodpowiednia do zapewnienia, że wszyscy nepalscy przewoźnicy lotniczy przestrzegają międzynarodowych norm w zakresie bezpieczeństwa lotniczego. Zachęca się zatem CAAN do zwracania się o pomoc do odpowiednich ekspertów w celu dokonania oceny procedur i sprawdzenia ich stosowności, a w razie potrzeby podjęcia działań.

(92)

Spotkanie Komisji, EASA i przewoźników lotniczych Nepal Airlines Corporation, Buddha Air, Shree Airlines, Tara Air i Yeti Airlines odbyło się w dniu 11 listopada 2014 r. w celu przeglądu postępów odnośnie do uwag Unii po wizytacji oceniającej na miejscu, jak również innych kwestii związanych z poprawą bezpieczeństwa lotniczego w Nepalu.

(93)

Zdolność niektórych przewoźników lotniczych do zarządzania ryzykiem swoich operacji na poziomie, który mógłby wskazywać na zdolność do łagodzenia zagrożeń spowodowanych niewystarczającym nadzorem CAAN, uznaje się za zachęcającą. Komisja uważa jednak, że obecnie właściwe władze Nepalu nie są w stanie odpowiednio wdrożyć i egzekwować stosownych międzynarodowych norm bezpieczeństwa do poziomu, który mógłby uzasadniać złagodzenie obecnego zakazu wykonywania przewozów.

(94)

Należy także zaznaczyć, że w dniu 25 sierpnia 2014 r. Komisja skierowała pismo do CAAN w celu uzyskania aktualnych informacji na temat przewoźników lotniczych podlegających jego nadzorowi. W piśmie z dnia 10 września 2014 r. CAAN poinformował Komisję, że od ostatniej aktualizacji certyfikat został wydany nowemu przewoźnikowi lotniczemu — AOC No 082/2014 został wydany przewoźnikowi Manang Air Pvt. Ltd. w dniu 3 lipca 2014 r. CAAN nie przedstawił jednak dowodów na to, że nadzór w zakresie bezpieczeństwa nad tym przewoźnikiem lotniczym jest zapewniony zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(95)

Przewoźnikom lotniczym, którzy w przeszłości mieli odrębne AOC wydane wyłącznie w odniesieniu do ich operacji międzynarodowych, wydano obecnie tylko jedno AOC obejmujący wszystkie operacje. Z tego powodu AOC No 058/2010 dla przewoźnika Buddha Air (International Operations) i AOC No 059/2010 dla przewoźnika Shree Airlines (International Operations) zostały cofnięte przez CAAN.

(96)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony w celu uwzględnienia przewoźnika Manang Air Pvt. w załączniku A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 i usunięcia przewoźników Buddha Air (International Operations) oraz Shree Airlines (International Operations) z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Filipin

(97)

W dniu 9 kwietnia 2014 r. FAA ogłosiła swoją decyzję o podniesieniu statusu zgodności Filipin z kategorii 2 do kategorii 1 w odniesieniu do jej programu kontroli oceny bezpieczeństwa lotnictwa międzynarodowego (IASA). W piśmie z dnia 24 lipca 2014 r. skierowanym do Komisji, urząd lotnictwa cywilnego Filipin („CAAP”) odniósł się do decyzji FAA mającej na celu podniesienie kategorii zgodności Filipin. W piśmie tym nawiązano również do komunikatu ICAO, że Filipiny rozstrzygnęły stwierdzone uprzednio SSC. W końcu CAAP określił w tym piśmie, że jego kolejnym celem jest zniesienie zakazu wykonywania przewozów w odniesieniu do przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach, którzy nadal podlegają zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii.

(98)

W piśmie do CAAP z dnia 22 września 2014 r. Komisja potwierdziła, że jakakolwiek decyzja o usunięciu przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach ze wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii musi być podjęta na podstawie dowodów. W tym kontekście w dniu 4 listopada 2014 r. odbyło się spotkanie techniczne z udziałem ekspertów z Komisji i EASA oraz wysokich rangą przedstawicieli CAAP.

(99)

Dowody przedstawione przez CAAP przed spotkaniem technicznym i podczas niego w dniu 4 listopada 2014 r. zawierały szczegółowe informacje na temat aktualnej struktury organizacyjnej CAAP, a także proponowanych usprawnień, które zwiększą jego zdolność do sprawowania nadzoru. Dostarczono także informacje na temat bieżących działań w zakresie nadzoru, jakie CAAP prowadzi w odniesieniu do przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach. CAAP przywołał również trwające ulepszenia infrastruktury, a także dostarczył aktualne dane na temat dalszego zaproponowanego rozwoju krajowego programu bezpieczeństwa („SSP”).

(100)

W swoim piśmie z dnia 22 września 2014 r. Komisja zaproponowała również, aby EASA przeprowadziła wizytę mającą na celu pomoc techniczną na miejscu na Filipinach. Wizyta ta została przeprowadzona w tygodniu rozpoczynającym się w dniu 10 listopada 2014 r.

(101)

Dyskusję i dowody dostarczone przez CAAP podczas spotkania technicznego w dniu 4 listopada 2014 r. uznaje się za obiecujące w kontekście postępu, jaki poczyniły właściwe organy Filipin w odniesieniu do nadzoru nad przewoźnikami lotniczymi posiadającymi certyfikaty wydane na Filipinach. Otwiera to możliwość zorganizowania unijnej wizyty kontrolnej na miejscu w przyszłości.

(102)

Jednakże w odniesieniu do ubiegania się przez CAAP o całkowite zniesienie zakazu wykonywania przewozów przez przewoźników lotniczych certyfikowanych na Filipinach, należy podkreślić, że w związku z tym konieczne będzie przeprowadzenie pełnej oceny wszystkich istotnych informacji, oraz że wynik unijnej weryfikacji na miejscu będzie musiał być zadowalający.

(103)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 oceniono zatem, że na obecnym etapie nie istnieją wystarczające podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Filipin.

(104)

Państwa członkowskie będą sprawdzać skuteczność przestrzegania odpowiednich norm bezpieczeństwa przez Philippine Airlines i Cebu Pacific Air poprzez ustalenie priorytetów w zakresie inspekcji na płycie na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

Przewoźnicy lotniczy z Federacji Rosyjskiej

(105)

Komisja, EASA i państwa członkowskie nadal ściśle monitorują skuteczności działania w dziedzinie bezpieczeństwa wykazywane przez wszystkich przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Federacji Rosyjskiej i wykonujących przewozy do Unii, przeprowadzając w trybie priorytetowym inspekcje na płycie na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

(106)

W dniu 15 lipca 2014 r. Komisja spotkała się z przedstawicielami przewoźnika lotniczego Kogalymavia, aby potwierdzić skuteczność środków stosowanych przez tego przewoźnika lotniczego w celu poprawy swoich wyników w zakresie bezpieczeństwa. Ogólnie, postęp poczyniony przez Kogalymavia wydaje się być stabilny. Zachęca się tego przewoźnika lotniczego do kontynuacji tworzenia pozytywnej kultury bezpieczeństwa wewnątrz swojej organizacji, w tym zgłaszania istotnych informacji na temat bezpieczeństwa.

(107)

W dniu 6 listopada 2014 r. Komisja, przy udziale EASA i państwa członkowskiego, odbyła spotkanie z przedstawicielami rosyjskiej Federalnej Agencji Transportu Lotniczego („FATA”). Spotkanie to miało na celu zapewnienie, by ustalenia, które zostały wytknięte rosyjskim przewoźnikom lotniczym w trakcie inspekcji SAFA na płycie w okresie ostatnich 12 miesięcy, zostały odpowiednio uwzględnione przez tych przewoźników lotniczych. Podczas spotkania FATA zobowiązała się do kontynuacji badania przyczyn niektórych poważnych ustaleń i podjęcia działań następczych w przypadkach niezgodności, które jeszcze nie zostały właściwie usunięte.

(108)

W dniu 21 listopada 2014 r. FATA poinformowała Komisję, że pouczyła swoich przewoźników lotniczych, aby w odpowiednim czasie rozwiązali wszelkie otwarte kwestie w bazie danych SAFA i aby stosowali działania naprawcze w sposób ciągły w celu uniknięcia problemów w odniesieniu do kontroli i ustaleń SAFA.

(109)

W oparciu o dostępne informacje przyjęto, że nie jest konieczne organizowanie przesłuchania rosyjskich władz lotniczych bądź przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Federacji Rosyjskiej przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego.

(110)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Federacji Rosyjskiej.

(111)

Państwa członkowskie będą jednak nadal sprawdzać skuteczność przestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa przez przewoźników lotniczych Federacji Rosyjskiej, przeprowadzając w trybie priorytetowym inspekcje na płycie na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012. Jeżeli te inspekcje wskażą istnienie bezpośredniego zagrożenia bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania stosownych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia działań wobec przewoźników lotniczych z Federacji Rosyjskiej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Wysp Świętego Tomasza i Książęcej

(112)

Po długim okresie braku komunikacji, w dniu 22 września 2014 r. właściwe władze Wysp Świętego Tomasza i Książęcej („INAC”) złożyły sprawozdanie z postępów osiągniętych w tym czasie.

(113)

W dniu 28 maja 2014 r. ICAO ogłosiło również rozstrzygnięcie istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa odnoszących się do procesu certyfikacji przewoźników lotniczych oraz nadzoru nad nimi, a także do zapewnienia ochrony sprawowanej przez operatorów lotnisk. W rezultacie Wyspy Świętego Tomasza i Książęca rozwiązały obecnie wszystkie stwierdzone uprzednio istotne zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa.

(114)

Plan działań naprawczych przedłożony przez INAC jest obecnie realizowany. Streszczenie jego wykonania w połowie kwietnia 2014 r. pokazuje, że 20 % działań zaplanowanych do realizacji przed końcem listopada 2014 r. zostało przeprowadzonych zgodnie z planem, natomiast 25 % tych działań nadal jest w toku, a pozostałe 55 % jeszcze nie zostało rozpoczęte, co spowoduje znaczne opóźnienie wskazanego terminu.

(115)

INAC cofnął certyfikaty ośmiu następującym przewoźnikom lotniczym: British Gulf International Company Ltd, Executive Jet Services, Global Aviation Operation, Goliaf Air, Island Oil Exploration, Transafrik International Ltd, Transcargo i Transliz Aviation. INAC przedstawił pisemne dowody potwierdzające cofnięcie certyfikatów tych przewoźników.

(116)

Komisja przyjmuje do wiadomości pozytywne zmiany przedstawione przez INAC i pochwala w szczególności cofnięcie AOC przewoźników, których główne miejsce prowadzenia działalności było poza granicami kraju, a także usunięcie wszystkich ich statków powietrznych z rejestru Wysp Świętego Tomasza i Książęcej.

(117)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony w celu usunięcia tych przewoźników lotniczych z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(118)

INAC poinformował także, że AOC zostały wydane przewoźnikom lotniczym STP Airways i Africa's Connection. INAC nie był jednak w stanie przedstawić dowodów na to, że nadzór w zakresie bezpieczeństwa nad tymi dwoma przewoźnikami lotniczymi jest zapewniony zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(119)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony w celu uwzględnienia przewoźników STP Airways i Africa's Connection w załączniku A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Sudanu

(120)

Sudański Urząd Lotnictwa Cywilnego („SCAA”) przedłożył Komisji informacje dotyczące czterech przewoźników: BADR Airlines (BDR), Nova Airlines (NOV), Sudan Airways (SUD) i Tarco Air (TRQ). Dokumenty potwierdzające wskazują, że te linie lotnicze charakteryzują się różnymi poziomami w zarządzaniu bezpieczeństwem. Dokumenty te mimo wszystko wskazują, że poczyniono znaczne postępy w ramach przygotowań ewentualnej unijnej wizyty kontrolnej w roku 2015.

(121)

SCAA poinformowała także Komisję o wynikach ostatniej kontroli ICAO w zakresie portów lotniczych i służb żeglugi powietrznej. Chociaż kontrole te dotyczą obszarów, które są w większości niezwiązane z dziedzinami technicznymi będącymi przedmiotem głównych obaw Unii odnoszących się do przewoźników lotniczych zarejestrowanych w Sudanie, a mianowicie licencji personelu, eksploatacji statków powietrznych oraz ich zdatności do lotu, działanie to pokazało, że SCAA stara się rozwiązać wszystkie kwestie bezpieczeństwa lotniczego w podejściu kompleksowym.

(122)

Wydaje się, że SCAA wdrożyła trwałe udoskonalenia w sposób realistyczny i stopniowo. Nadal jednak należy przeprowadzić dogłębną ocenę w celu określenia, czy międzynarodowe normy bezpieczeństwa są spełnione przez SCAA i przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Sudanie. Ponadto dalsza weryfikacja w ramach unijnej wizyty kontrolnej musi się odbyć przed wszelkimi propozycjami zmian we wspólnotowym wykazie przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii.

(123)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 oceniono zatem, że na obecnym etapie nie istnieją wystarczające podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Sudanu.

Przewoźnicy lotniczy z Zambii

(124)

Pismem z dnia 15 maja 2014 r. zambijski Departament Lotnictwa Cywilnego złożył Komisji sprawozdanie, że Urząd Lotnictwa Cywilnego w Zambii („ZCAA”) prowadzi działalność i wzmacnia swoją zdolność administracyjną. W piśmie tym przedstawiono także aktualne informacje na temat działań naprawczych podjętych w celu wyeliminowania istniejących niedociągnięć, w tym planu bezpieczeństwa, które Komisja otrzymała w dniu 5 sierpnia 2014 r. Plan bezpieczeństwa określa dodatkowe działania, które należy podjąć w celu ustanowienia skutecznego i wydajnego systemu regulacji i nadzoru bezpieczeństwa w Zambii, i zawiera jasne cele w perspektywie krótko-, średnio- i długoterminowej.

(125)

Wydaje się, że zambijski Departament Lotnictwa Cywilnego poczynił postęp, i zachęca się władze Zambii do kontynuowania wprowadzania dalszych usprawnień, w perspektywie umożliwienia ponownego przeglądu obecnych ograniczeń w wykonywaniu przewozów we właściwym momencie po przeprowadzeniu niezbędnej weryfikacji. Obecnie utrzymuje się jednak szereg istotnych niedociągnięć, w szczególności jeśli chodzi o ustanowienie ZCAA, w tym wystarczającej liczby odpowiednio przeszkolonych pracowników oraz aktualizacji przepisów ustawodawczych i wykonawczych w celu wdrożenia wytycznych zawartych w załącznikach ICAO, które zostały wskazane w planie bezpieczeństwa i w odniesieniu do których odpowiednie działania nie zostały jeszcze przeprowadzone.

(126)

Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 ocenia się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Zambii.

(127)

W art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się potrzebę szybkiego — a w stosownych przypadkach przyspieszonego — podejmowania decyzji z uwagi na względy bezpieczeństwa. Dlatego w celu ochrony danych szczególnie chronionych oraz minimalizacji skutków dla działalności zarobkowej niezbędne jest, aby decyzje dotyczące uaktualniania wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi lub ograniczeniu wykonywania przewozów w Unii były publikowane i wchodziły w życie niezwłocznie po ich przyjęciu.

(128)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 474/2006.

(129)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Bezpieczeństwa Lotniczego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 474/2006 wprowadza się następujące zmiany:

1)

załącznik A zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku A do niniejszego rozporządzenia;

2)

załącznik B zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku B do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu następującym po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 grudnia 2014 r.

W imieniu Komisji,

za Przewodniczącego,

Violeta BULC

Członek Komisji


(1)   Dz.U. L 344 z 27.12.2005, s. 15.

(2)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 474/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 84 z 23.3.2006, s. 14).

(3)  Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3922/91 z dnia 16 grudnia 1991 r. w sprawie harmonizacji wymagań technicznych i procedur administracyjnych w dziedzinie lotnictwa cywilnego (Dz.U. L 373 z 31.12.1991, s. 4).

(4)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 473/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające przepisy wykonawcze dotyczące wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 84 z 23.3.2006, s. 8).

(5)  Rozporządzenie Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 296 z 25.10.2012, s. 1).

(6)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1197/2011 z dnia 21 listopada 2011 r. (Dz.U. L 303 z 22.11.2011, s. 14). Zob. w szczególności pkt 26–30 motywów tego rozporządzenia.

(7)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 368/2014 z dnia 10 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 108 z 11.4.2014, s. 16). Zob. w szczególności motyw 64 tego rozporządzenia.


ZAŁĄCZNIK A

WYKAZ PRZEWOŹNIKÓW LOTNICZYCH PODLEGAJĄCYCH PEŁNEMU ZAKAZOWI WYKONYWANIA PRZEWOZÓW W RAMACH UE, Z WYJĄTKAMI (1)

Nazwa osoby prawnej przewoźnika lotniczego wskazana w certyfikacie przewoźnika lotniczego („AOC”) (oraz nazwa handlowa, w przypadku różnic)

Numer certyfikatu przewoźnika lotniczego („AOC”) lub numer koncesji przewoźnika lotniczego

Kod ICAO linii lotniczej

Państwo przewoźnika

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Surinam

MERIDIAN AIRWAYS LTD

AOC 023

MAG

Republika Ghany

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Afganistanie, w tym:

 

 

Islamska Republika Afganistanu

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Islamska Republika Afganistanu

KAM AIR

AOC 001

KMF

Islamska Republika Afganistanu

PAMIR AIRLINES

nieznany

PIR

Islamska Republika Afganistanu

SAFI AIRWAYS

AOC 181

SFW

Islamska Republika Afganistanu

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Angoli, z wyjątkiem przewoźnika TAAG Angola Airlines ujętego w załączniku B, w tym:

 

 

Republika Angoli

AEROJET

AO 008-01/11

TEJ

Republika Angoli

AIR GICANGO

009

nieznany

Republika Angoli

AIR JET

AO 006-01/11-MBC

MBC

Republika Angoli

AIR NAVE

017

nieznany

Republika Angoli

AIR26

AO 003-01/11-DCD

DCD

Republika Angoli

ANGOLA AIR SERVICES

006

nieznany

Republika Angoli

DIEXIM

007

nieznany

Republika Angoli

FLY540

AO 004-01 FLYA

nieznany

Republika Angoli

GIRA GLOBO

008

GGL

Republika Angoli

HELIANG

010

nieznany

Republika Angoli

HELIMALONGO

AO 005-01/11

nieznany

Republika Angoli

MAVEWA

016

nieznany

Republika Angoli

SONAIR

AO 002-01/10-SOR

SOR

Republika Angoli

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Beninie, w tym:

 

 

Republika Beninu

AERO BENIN

PEA No 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

AEB

Republika Beninu

AFRICA AIRWAYS

nieznany

AFF

Republika Beninu

ALAFIA JET

PEA No 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS

nieznany

Republika Beninu

BENIN GOLF AIR

PEA No 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS.

BGL

Republika Beninu

BENIN LITTORAL AIRWAYS

PEA No 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

LTL

Republika Beninu

COTAIR

PEA No 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

COB

Republika Beninu

ROYAL AIR

PEA No 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS

BNR

Republika Beninu

TRANS AIR BENIN

PEA No 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

TNB

Republika Beninu

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Republice Konga, w tym:

 

 

Republika Konga

AERO SERVICE

RAC06-002

RSR

Republika Konga

CANADIAN AIRWAYS CONGO

RAC06-012

nieznany

Republika Konga

EMERAUDE

RAC06-008

nieznany

Republika Konga

EQUAFLIGHT SERVICES

RAC 06-003

EKA

Republika Konga

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Republika Konga

EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A.

RAC 06-014

nieznany

Republika Konga

MISTRAL AVIATION

RAC06-011

nieznany

Republika Konga

TRANS AIR CONGO

RAC 06-001

TSG

Republika Konga

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Demokratycznej Republice Konga (DRK), w tym:

 

 

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

AFRICAN AIR SERVICE COMMUTER

104/CAB/MIN/TVC/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

AIR BARAKA

409/CAB/MIN/TVC/002/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

AIR CASTILLA

409/CAB/MIN/TVC/007/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

AIR FAST CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0112/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

AIR KASAI

409/CAB/MIN/TVC/0053/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

AIR KATANGA

409/CAB/MIN/TVC/0056/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

AIR MALEBO

409/CAB/MIN/TVC/0122/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

AIR TROPIQUES

409/CAB/MIN/TVC/00625/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

ARMI GLOBAL BUSINESS AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/029/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

BIEGA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/051/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

BLUE AIRLINES

106/CAB/MIN/TVC/2012

BUL

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

BLUE SKY

409/CAB/MIN/TVC/0028/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

BUSINESS AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/048/09

ABB

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

BUSY BEE CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0064/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

CETRACA

105/CAB/MIN/TVC/2012

CER

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

CHC STELLAVIA

409/CAB/MIN/TVC/0078/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

COMPAGNIE AFRICAINE D'AVIATION (CAA)

409/CAB/MIN/TVC/0050/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

CONGO EXPRESS AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/059/2012

CXR

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

DOREN AIR CONGO

102/CAB/MIN/TVC/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

EAGLES SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/0196/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

EPHRATA AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/040/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

FILAIR

409/CAB/MIN/TVC/037/2008

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

FLY CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0126/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

GALAXY KAVATSI

409/CAB/MIN/TVC/0027/2008

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR)

409/CAB/MIN/TVC/0082/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

GOMA EXPRESS

409/CAB/MIN/TVC/0051/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

GOMAIR

409/CAB/MIN/TVC/011/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

GTRA

409/CAB/MIN/TVC/0060/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB)

409/CAB/MIN/TVC/0065/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

JET CONGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/0011/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

KATANGA EXPRESS

409/CAB/MIN/TVC/0083/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

KATANGA WINGS

409/CAB/MIN/TVC/0092/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

KIN AVIA

409/CAB/MIN/TVC/0059/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

KORONGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/001/2011

KGO

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

LIGNES AERIENNES CONGOLAISES (LAC)

Podpis ministerialny (zarządzenie nr 78/205)

LCG

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

MANGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/009/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

MAVIVI AIR TRADE

409/CAB/MIN/TVC/00/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

OKAPI AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/086/2011

OKP

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

PATRON AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/0066/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

PEGASUS

409/CAB/MIN/TVC/021/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

SAFE AIR

409/CAB/MIN/TVC/021/2008

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

SERVICES AIR

103/CAB/MIN/TVC/2012

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

SION AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/0081/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

STELLAR AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/056/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

SWALA AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/0084/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

TRACEP CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0085/2010

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

TRANSAIR CARGO SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/073/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

WALTAIR AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/004/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

WILL AIRLIFT

409/CAB/MIN/TVC/0247/2011

nieznany

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

WIMBI DIRA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/039/2008

WDA

Demokratyczna Republika Konga (DRK)

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Dżibuti, w tym:

 

 

Dżibuti

DAALLO AIRLINES

nieznany

DAO

Dżibuti

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Gwinei Równikowej, w tym:

 

 

Gwinea Równikowa

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Gwinea Równikowa

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

nieznany

Gwinea Równikowa

PUNTO AZUL

2012/0006/MTTCT/DGAC/SOPS

nieznany

Gwinea Równikowa

TANGO AIRWAYS

nieznany

nieznany

Gwinea Równikowa

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Erytrei, w tym:

 

 

Erytrea

ERITREAN AIRLINES

AOC No 004

ERT

Erytrea

NASAIR ERITREA

AOC No 005

NAS

Erytrea

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Republice Gabońskiej, z wyjątkiem przewoźników Gabon Airlines, Afrijet i SN2AG ujętych w załączniku B, w tym:

 

 

Republika Gabońska

AFRIC AVIATION

010/MTAC/ANAC-G/DSA

EKG

Republika Gabońska

AIR SERVICES SA

004/MTAC/ANAC-G/DSA

RVS

Republika Gabońska

AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

007/MTAC/ANAC-G/DSA

LGE

Republika Gabońska

NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

008/MTAC/ANAC-G/DSA

NRG

Republika Gabońska

SCD AVIATION

005/MTAC/ANAC-G/DSA

SCY

Republika Gabońska

SKY GABON

009/MTAC/ANAC-G/DSA

SKG

Republika Gabońska

SOLENTA AVIATION GABON

006/MTAC/ANAC-G/DSA

SVG

Republika Gabońska

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Indonezji, z wyjątkiem przewoźników Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Mandala Airlines, Ekspres Transportasi Antarbenua i Indonesia Air Asia, w tym:

 

 

Republika Indonezji

AIR BORN INDONESIA

135-055

nieznany

Republika Indonezji

AIR PACIFIC UTAMA

135-020

nieznany

Republika Indonezji

ALFA TRANS DIRGANTATA

135-012

nieznany

Republika Indonezji

ANGKASA SUPER SERVICES

135-050

LBZ

Republika Indonezji

ASCO NUSA AIR

135-022

nieznany

Republika Indonezji

ASI PUDJIASTUTI

135-028

SQS

Republika Indonezji

AVIASTAR MANDIRI

121-043

nieznany

Republika Indonezji

AVIASTAR MANDIRI

135-029

VIT

Republika Indonezji

BATIK AIR

121-050

BTK

Republika Indonezji

CITILINK INDONESIA

121-046

CTV

Republika Indonezji

DABI AIR NUSANTARA

135-030

nieznany

Republika Indonezji

DERAYA AIR TAXI

135-013

DRY

Republika Indonezji

DERAZONA AIR SERVICE

135-010

DRZ

Republika Indonezji

DIRGANTARA AIR SERVICE

135-014

DIR

Republika Indonezji

EASTINDO

135-038

ESD

Republika Indonezji

ELANG LINTAS INDONESIA

135-052

nieznany

Republika Indonezji

ELANG NUSANTARA AIR

135-053

nieznany

Republika Indonezji

ENGGANG AIR SERVICE

135-045

nieznany

Republika Indonezji

ERSA EASTERN AVIATION

135-047

nieznany

Republika Indonezji

GATARI AIR SERVICE

135-018

GHS

Republika Indonezji

HEAVY LIFT

135-042

nieznany

Republika Indonezji

INDONESIA AIR ASIA EXTRA

121-054

nieznany

Republika Indonezji

INDONESIA AIR TRANSPORT

121-034

IDA

Republika Indonezji

INTAN ANGKASA AIR SERVICE

135-019

nieznany

Republika Indonezji

JAYAWIJAYA DIRGANTARA

121-044

JWD

Republika Indonezji

JOHNLIN AIR TRANSPORT

135-043

JLB

Republika Indonezji

KAL STAR

121-037

KLS

Republika Indonezji

KARTIKA AIRLINES

121-003

KAE

Republika Indonezji

KOMALA INDONESIA

135-051

nieznany

Republika Indonezji

KURA-KURA AVIATION

135-016

KUR

Republika Indonezji

LION MENTARI AIRLINES

121-010

LNI

Republika Indonezji

MANUNGGAL AIR SERVICE

121-020

MNS

Republika Indonezji

MARTABUANA ABADION

135-049

nieznany

Republika Indonezji

MATTHEW AIR NUSANTARA

135-048

nieznany

Republika Indonezji

MERPATI NUSANTARA AIRLINES

121-002

MNA

Republika Indonezji

MIMIKA AIR

135-007

nieznany

Republika Indonezji

MY INDO AIRLINES

121-042

nieznany

Republika Indonezji

NAM AIR

121-058

nieznany

Republika Indonezji

NATIONAL UTILITY HELICOPTER

135-011

nieznany

Republika Indonezji

NUSANTARA AIR CHARTER

121-022

SJK

Republika Indonezji

NUSANTARA BUANA AIR

135-041

nieznany

Republika Indonezji

PACIFIC ROYALE AIRWAYS

121-045

PRQ

Republika Indonezji

PEGASUS AIR SERVICES

135-036

nieznany

Republika Indonezji

PELITA AIR SERVICE

121-008

PAS

Republika Indonezji

PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

135-026

nieznany

Republika Indonezji

PURA WISATA BARUNA

135-025

nieznany

Republika Indonezji

RIAU AIRLINES

121-016

RIU

Republika Indonezji

SAYAP GARUDA INDAH

135-004

nieznany

Republika Indonezji

SKY AVIATION

121-028

nieznany

Republika Indonezji

SKY AVIATION

135-044

nieznany

Republika Indonezji

SMAC

135-015

SMC

Republika Indonezji

SRIWIJAYA AIR

121-035

SJY

Republika Indonezji

SURVEI UDARA PENAS

135-006

PNS

Republika Indonezji

SURYA AIR

135-046

nieznany

Republika Indonezji

TRANSNUSA AVIATION MANDIRI

121-048

TNU

Republika Indonezji

TRANSWISATA PRIMA AVIATION

135-021

TWT

Republika Indonezji

TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

121-038

XAR

Republika Indonezji

TRAVIRA UTAMA

135-009

TVV

Republika Indonezji

TRI MG INTRA ASIA AIRLINES

121-018

TMG

Republika Indonezji

TRIGANA AIR SERVICE

121-006

TGN

Republika Indonezji

UNINDO

135-040

nieznany

Republika Indonezji

WING ABADI AIRLINES

121-012

WON

Republika Indonezji

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Kazachstanie, z wyjątkiem przewoźnika Air Astana, w tym:

 

 

Republika Kazachstanu

AIR ALMATY

AK-0483-13

LMY

Republika Kazachstanu

ATMA AIRLINES

AK-0469-12

AMA

Republika Kazachstanu

AVIA-JAYNAR/AVIA-ZHAYNAR

AK-0467-12

SAP

Republika Kazachstanu

BEK AIR

AK-0463-12

BEK

Republika Kazachstanu

BEYBARS AIRCOMPANY

AK-0473-13

BBS

Republika Kazachstanu

BURUNDAYAVIA AIRLINES

KZ-01/001

BRY

Republika Kazachstanu

COMLUX-KZ

KZ-01/002

KAZ

Republika Kazachstanu

EAST WING

KZ-01/007

EWZ

Republika Kazachstanu

EURO-ASIA AIR

AK-0472-13

EAK

Republika Kazachstanu

FLY JET KZ

AK-0477-13

FJK

Republika Kazachstanu

INVESTAVIA

AK-0479-13

TLG

Republika Kazachstanu

IRTYSH AIR

AK-0468-13

MZA

Republika Kazachstanu

JET AIRLINES

KZ-01/003

SOZ

Republika Kazachstanu

KAZAIR JET

AK-0474-13

KEJ

Republika Kazachstanu

KAZAIRTRANS AIRLINE

AK-0466-12

KUY

Republika Kazachstanu

KAZAVIASPAS

AK-0484-13

KZS

Republika Kazachstanu

PRIME AVIATION

AK-0478-13

PKZ

Republika Kazachstanu

SCAT

KZ-01/004

VSV

Republika Kazachstanu

ZHETYSU AIRCOMPANY

AK-0470-12

JTU

Republika Kazachstanu

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Republice Kirgiskiej, w tym:

 

 

Republika Kirgiska

AIR BISHKEK (wcześniej EASTOK AVIA)

15

EAA

Republika Kirgiska

AIR MANAS

17

MBB

Republika Kirgiska

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Republika Kirgiska

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS)

13

CBK

Republika Kirgiska

HELI SKY

47

HAC

Republika Kirgiska

AIR KYRGYZSTAN

03

LYN

Republika Kirgiska

MANAS AIRWAYS

42

BAM

Republika Kirgiska

S GROUP INTERNATIONAL (wcześniej S-GROUP AVIATION)

45

INT

Republika Kirgiska

SKY BISHKEK

43

BIS

Republika Kirgiska

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Republika Kirgiska

SKY WAY AIR

39

SAB

Republika Kirgiska

TEZ JET

46

TEZ

Republika Kirgiska

VALOR AIR

07

VAC

Republika Kirgiska

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Liberii

 

 

Liberia

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Libii, w tym:

 

 

Libia

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Libia

AIR LIBYA

004/01

TLR

Libia

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Libia

GHADAMES AIR TRANSPORT

012/05

GHT

Libia

GLOBAL AVIATION AND SERVICES

008/05

GAK

Libia

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Libia

PETRO AIR

025/08

PEO

Libia

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Republice Mozambiku, w tym:

 

 

Republika Mozambiku

AERO-SERVIÇOS SARL

MOZ-08

nieznany

Republika Mozambiku

CFM — TRABALHOS E TRANSPORTES AÉREOS LDA

MOZ-07

nieznany

Republika Mozambiku

COA — COASTAL AVIATION

MOZ-15

nieznany

Republika Mozambiku

CPY — CROPSPRAYERS

MOZ-06

nieznany

Republika Mozambiku

CRA — CR AVIATION LDA

MOZ-14

nieznany

Republika Mozambiku

EMÍLIO AIR CHARTER LDA

MOZ-05

nieznany

Republika Mozambiku

ETA — EMPRESA DE TRANSPORTES AÉREOS LDA

MOZ-04

nieznany

Republika Mozambiku

HCP — HELICÓPTEROS CAPITAL LDA

MOZ-11

nieznany

Republika Mozambiku

KAY — KAYA AIRLINES, LDA

MOZ-09

KYY

Republika Mozambiku

LAM — LINHAS AÉREAS DE MOÇAMBIQUE S.A.

MOZ-01

LAM

Republika Mozambiku

MAKOND, LDA

MOZ-20

nieznany

Republika Mozambiku

MEX — MOÇAMBIQUE EXPRESSO, SARL MEX

MOZ-02

MXE

Republika Mozambiku

OHI — OMNI HELICÓPTEROS INTERNATIONAL LDA

MOZ-17

nieznany

Republika Mozambiku

SAF — SAFARI AIR LDA

MOZ-12

nieznany

Republika Mozambiku

SAM — SOLENTA AVIATION MOZAMBIQUE, SA

MOZ-10

nieznany

Republika Mozambiku

TTA — TRABALHOS E TRANSPORTES AÉREOS LDA

MOZ-16

TTA

Republika Mozambiku

UNIQUE AIR CHARTER LDA

MOZ-13

nieznany

Republika Mozambiku

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Nepalu, w tym:

 

 

Republika Nepalu

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

nieznany

Republika Nepalu

AIR KASTHAMANDAP

051/2009

nieznany

Republika Nepalu

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Republika Nepalu

FISHTAIL AIR

017/2001

nieznany

Republika Nepalu

GOMA AIR

064/2010

nieznany

Republika Nepalu

MAKALU AIR

057A/2009

nieznany

Republika Nepalu

MANANG AIR PVT LTD

082/2014

nieznany

Republika Nepalu

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

nieznany

Republika Nepalu

MUKTINATH AIRLINES

081/2013

nieznany

Republika Nepalu

NEPAL AIRLINES CORPORATION

003/2000

RNA

Republika Nepalu

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Republika Nepalu

SIMRIK AIR

034/2000

nieznany

Republika Nepalu

SIMRIK AIRLINES

052/2009

RMK

Republika Nepalu

SITA AIR

033/2000

nieznany

Republika Nepalu

TARA AIR

053/2009

nieznany

Republika Nepalu

YETI AIRLINES DOMESTIC

037/2004

NYT

Republika Nepalu

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny na Filipinach, z wyjątkiem przewoźnika Philippine Airlines i Cebu Pacific Air, w tym:

 

 

Republika Filipin

AEROEQUIPEMENT AVIATION

2010037

nieznany

Republika Filipin

AIR ASIA PHILIPPINES

2012047

APG

Republika Filipin

AIR JUAN AVIATION

2013053

nieznany

Republika Filipin

AIR PHILIPPINES CORPORATION

2009006

GAP

Republika Filipin

ASIA AIRCRAFT OVERSEAS PHILIPPINES INC.

2012048

nieznany

Republika Filipin

ASIAN AEROSPACE CORPORATION

2012050

nieznany

Republika Filipin

ASTRO AIR INTERNATIONAL

2012049

AAV

Republika Filipin

AYALA AVIATION CORP.

4AN9900003

nieznany

Republika Filipin

CANADIAN HELICOPTERS PHILIPPINES INC.

2010026

nieznany

Republika Filipin

CM AERO SERVICES

20110401

nieznany

Republika Filipin

CYCLONE AIRWAYS

2010034

nieznany

Republika Filipin

FAR EAST AVIATION SERVICES

2009013

nieznany

Republika Filipin

INAEC AVIATION CORP.

2010028

nieznany

Republika Filipin

INTERISLAND AIRLINES

2010023

ISN

Republika Filipin

ISLAND AVIATION

2009009

SOY

Republika Filipin

ISLAND TRANSVOYAGER

2010022

ITI

Republika Filipin

LION AIR

2009019

nieznany

Republika Filipin

MACRO ASIA AIR TAXI SERVICES

2010029

nieznany

Republika Filipin

MAGNUM AIR

2012051

MSJ

Republika Filipin

MISIBIS AVIATION & DEVELOPMENT CORP

2010020

nieznany

Republika Filipin

NORTHSKY AIR INC.

2011042

nieznany

Republika Filipin

OMNI AVIATION CORP.

2010033

nieznany

Republika Filipin

ROYAL AIR CHARTER SERVICES INC.

2010024

nieznany

Republika Filipin

ROYAL STAR AVIATION, INC.

2010021

nieznany

Republika Filipin

SOUTH EAST ASIAN AIRLINES

2009 004

SRQ

Republika Filipin

SOUTH EAST ASIAN AIRLINES (SEAIR) INTERNATIONAL

2012052

SGD

Republika Filipin

SOUTHERN AIR FLIGHT SERVICES

2011045

nieznany

Republika Filipin

SUBIC SEAPLANE, INC.

2011035

nieznany

Republika Filipin

WCC AVIATION COMPANY

2009015

nieznany

Republika Filipin

ZEST AIRWAYS INCORPORATED

2009003

EZD

Republika Filipin

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny na Wyspach Świętego Tomasza i Książęcej, w tym:

 

 

Wyspy Świętego Tomasza i Książęca

AFRICA'S CONNECTION

10/AOC/2008

ACH

Wyspy Świętego Tomasza i Książęca

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

Wyspy Świętego Tomasza i Książęca

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Sierra Leone, w tym:

 

 

Sierra Leone

AIR RUM, LTD

NIEZNANY

RUM

Sierra Leone

DESTINY AIR SERVICES, LTD

NIEZNANY

DTY

Sierra Leone

HEAVYLIFT CARGO

NIEZNANY

nieznany

Sierra Leone

ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

NIEZNANY

ORJ

Sierra Leone

PARAMOUNT AIRLINES, LTD

NIEZNANY

PRR

Sierra Leone

SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

NIEZNANY

SVT

Sierra Leone

TEEBAH AIRWAYS

NIEZNANY

nieznany

Sierra Leone

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Sudanie, w tym:

 

 

Republika Sudanu

ALFA AIRLINES

54

AAJ

Republika Sudanu

ALMAJAL AVIATION SERVICE

15

MGG

Republika Sudanu

BADER AIRLINES

35

BDR

Republika Sudanu

BENTIU AIR TRANSPORT

29

BNT

Republika Sudanu

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Republika Sudanu

DOVE AIRLINES

52

DOV

Republika Sudanu

ELIDINER AVIATION

8

DND

Republika Sudanu

FOURTY EIGHT AVIATION

53

WHB

Republika Sudanu

GREEN FLAG AVIATION

17

nieznany

Republika Sudanu

HELEJETIC AIR

57

HJT

Republika Sudanu

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Republika Sudanu

KUSH AVIATION

60

KUH

Republika Sudanu

MARSLAND COMPANY

40

MSL

Republika Sudanu

MID AIRLINES

25

NYL

Republika Sudanu

NOVA AIRLINES

46

NOV

Republika Sudanu

SUDAN AIRWAYS

1

SUD

Republika Sudanu

SUN AIR COMPANY

51

SNR

Republika Sudanu

TARCO AIRLINES

56

TRQ

Republika Sudanu

Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Zambii, w tym:

 

 

Zambia

ZAMBEZI AIRLINES

Z/AOC/001/2009

ZMA

Zambia


(1)  Przewoźnikom lotniczym wymienionym w załączniku A można zezwolić na wykonywanie praw przewozowych poprzez leasing statków powietrznych z załogą od przewoźnika lotniczego niepodlegającego zakazowi wykonywania przewozów, pod warunkiem spełnienia wymagań odpowiednich norm bezpieczeństwa.


ZAŁĄCZNIK B

WYKAZ PRZEWOŹNIKÓW LOTNICZYCH PODLEGAJĄCYCH OGRANICZENIOM W WYKONYWANIU PRZEWOZÓW W RAMACH UE (1)

Nazwa osoby prawnej przewoźnika lotniczego wskazana w certyfikacie przewoźnika lotniczego („AOC”) (oraz nazwa handlowa, w przypadku różnic)

Numer certyfikatu przewoźnika lotniczego („AOC”)

Kod ICAO linii lotniczej

Państwo operatora

Typ statku powietrznego objętego ograniczeniem

Znak rejestracyjny oraz numer(-y) seryjny(-e), o ile jest (są) dostępny(-e) statków powietrznych objętych ograniczeniami

Państwo rejestracji

TAAG ANGOLA AIRLINES

001

DTA

Republika Angoli

Cała flota z wyjątkiem: 5 statków powietrznych typu Boeing B777 i 4 statków powietrznych typu Boeing B737-700

Cała flota z wyjątkiem: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TEG, D2-TEH, D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH, D2-TBJ

Republika Angoli

AIR ASTANA  (2)

AK-0475-13

KZR

Kazachstan

Cała flota z wyjątkiem: statków powietrznych typu Boeing B767, statków powietrznych typu Boeing B757, statków powietrznych typu Airbus A319/320/321

Cała flota z wyjątkiem statków powietrznych należących do floty Boeing B767 zgodnie z zapisem w AOC; statków powietrznych należących do floty Boeing B757, zgodnie z zapisem w AOC; statków powietrznych należących do floty Airbus A319/320/321, zgodnie z zapisem w AOC.

Aruba (Królestwo Niderlandów)

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Komory

Cała flota z wyjątkiem: LET 410 UVP

Cała flota z wyjątkiem: D6-CAM (851336)

Komory

AFRIJET  (3)

002/MTAC/ANAC-G/DSA

ABS

Republika Gabońska

Cała flota z wyjątkiem: 2 statków powietrznych typu Falcon 50, 2 statków powietrznych typu Falcon 900

Cała flota z wyjątkiem: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR

Republika Gabońska

GABON AIRLINES  (4)

001/MTAC/ANAC

GBK

Republika Gabońska

Cała flota z wyjątkiem: 1 statku powietrznego typu Boeing B767-200

Cała flota z wyjątkiem: TR-LHP

Republika Gabońska

NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

003/MTAC/ANAC-G/DSA

NVS

Republika Gabońska

Cała flota z wyjątkiem: 1 statku powietrznego typu Challenger CL-601, 1 statku powietrznego typu HS-125-800

Cała flota z wyjątkiem: TR-AAG, ZS-AFG

Republika Gabońska; Republika Południowej Afryki

AIRLIFT INTERNATIONAL (GH) LTD

AOC 017

ALE

Republika Ghany

Cała flota z wyjątkiem: 2 statków powietrznych typu DC8-63F

Cała flota z wyjątkiem: 9G-TOP i 9G-RAC

Republika Ghany

IRAN AIR  (5)

FS100

IRA

Islamska Republika Iranu

Cała flota z wyjątkiem:

14 statków powietrznych typu Airbus A300, 8 statków powietrznych typu Airbus A310, 1 statku powietrznego typu Boeing B737

Cała flota z wyjątkiem:

 

EP-IBA,

 

EP-IBB,

 

EP-IBC,

 

EP-IBD,

 

EP-IBG,

 

EP-IBH,

 

EP-IBI,

 

EP-IBJ,

 

EP-IBM,

 

EP-IBN,

 

EP-IBO,

 

EP-IBS,

 

EP-IBT,

 

EP-IBV,

 

EP-IBX,

 

EP-IBZ,

 

EP-ICE,

 

EP-ICF,

 

EP-IBK,

 

EP-IBL,

 

EP-IBP,

 

EP-IBQ,

 

EP-AGA.

Islamska Republika Iranu

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna

Cała flota z wyjątkiem: 2 statków powietrznych typu TU-204

Cała flota z wyjątkiem: P-632, P-633

Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna

AIR MADAGASCAR

5R-M01/2009

MDG

Madagaskar

Cała flota z wyjątkiem: statków powietrznych typu Boeing B737, statków powietrznych typu ATR 72/ 42 oraz 3 statków powietrznych typu DHC 6-300

Cała flota z wyjątkiem statków powietrznych należących do floty Boeing B737, zgodnie z zapisem w AOC, statków powietrznych należących do floty ATR 72/42, zgodnie z zapisem w AOC, 5R-MGC, 5R-MGD, 5R-MGF

Republika Madagaskaru


(1)  Przewoźnikom lotniczym wymienionym w załączniku B można zezwolić na wykonywanie praw przewozowych poprzez leasing statków powietrznych z załogą od przewoźnika lotniczego niepodlegającego zakazowi wykonywania przewozów, pod warunkiem spełnienia wymagań odpowiednich norm bezpieczeństwa.

(2)  Air Astana może eksploatować wyłącznie wymienione określone typy statków powietrznych, pod warunkiem że są one zarejestrowane na Arubie, oraz że wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie przedkładane Komisji i organizacji Eurocontrol.

(3)  W zakresie swej obecnej działalności na terytorium Unii Afrijet może eksploatować wyłącznie wymienione określone statki powietrzne.

(4)  W zakresie swej obecnej działalności na terytorium Unii Gabon Airlines może eksploatować wyłącznie wymienione określone statki powietrzne.

(5)  Iran Air może wykonywać przewozy do Unii przy użyciu określonych statków powietrznych, zgodnie z warunkami ustalonymi w motywie 69 rozporządzenia (UE) nr 590/2010, Dz.U. L 170 z 6.7.2010, s. 15.