|
28.6.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 178/109 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 577/2013
z dnia 28 czerwca 2013 r.
w sprawie wzorów dokumentów identyfikacyjnych dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów, kotów i fretek, ustanowienia wykazów terytoriów i państw trzecich oraz formatu, szaty graficznej i wymogów językowych dotyczących oświadczeń potwierdzających spełnienie określonych warunków przewidzianych w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 576/2013
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 576/2013 z dnia 12 czerwca 2013 r. w sprawie przemieszczania o charakterze niehandlowym zwierząt domowych oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 (1), w szczególności jego art. 7 ust. 3, art. 11 ust. 4, art. 13 ust. 1 i 2, art. 21 ust. 2 i art. 25 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Rozporządzenie (UE) nr 576/2013 określa wymogi dotyczące zdrowia zwierząt, stosowane do przemieszczania o charakterze niehandlowym zwierząt domowych do państwa członkowskiego z innego państwa członkowskiego lub z terytorium bądź państwa trzeciego, oraz przepisy dotyczące kontroli zgodności takich przemieszczeń. Rozporządzenie to uchyliło i zastąpiło rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie wymogów dotyczących zdrowia zwierząt, stosowanych do przemieszczania zwierząt domowych o charakterze niehandlowym, i zmieniające dyrektywę Rady 92/65/EWG (2). |
|
(2) |
Psy, koty i fretki są wymienione w części A załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 576/2013 jako gatunki zwierząt objęte tym rozporządzeniem. |
|
(3) |
Rozporządzenie (UE) nr 576/2013 przewiduje, że psy, koty i fretki nie mogą być przemieszczane do państwa członkowskiego z innego państwa członkowskiego lub z terytoriów bądź państw trzecich, chyba że zostały poddane szczepieniu przeciwko wściekliźnie spełniającemu wymagania dotyczące ważności określone w załączniku III do tego rozporządzenia. Przemieszczanie młodych psów, kotów i fretek, które nie są zaszczepione lub nie spełniają wymagań dotyczących ważności określonych w załączniku III do tego rozporządzenia, może jednak być dozwolone z państw członkowskich, terytoriów lub państw trzecich wymienionych na podstawie art. 13 rozporządzenia (UE) nr 576/2013, jeżeli, między innymi, właściciel lub osoba upoważniona dostarczy podpisane oświadczenie stwierdzające, że od narodzin do momentu przemieszczenia o charakterze niehandlowym dane zwierzęta domowe nie miały kontaktu z dzikimi zwierzętami gatunków podatnych na wściekliznę. W niniejszym rozporządzeniu należy zatem określić format, szatę graficzną i wymogi językowe dotyczące takiego oświadczenia. |
|
(4) |
Rozporządzenie (UE) nr 576/2013 przewiduje ponadto, że Komisja ma przyjąć dwa wykazy terytoriów lub państw trzecich, z których przemieszczane do państwa członkowskiego w celach niehandlowych psy, koty lub fretki nie muszą być poddane badaniu poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania. Jeden z tych wykazów powinien obejmować te terytoria lub państwa trzecie, które wykazały, że stosują zasady o treści i skutkach takich samych jak te stosowane przez państwa członkowskie, a drugi wykaz powinien obejmować te terytoria lub państwa trzecie, które wykazały, że spełniają przynajmniej kryteria określone w art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 576/2013. Należy zatem określić te wykazy w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
|
(5) |
Ponadto wykazy te powinny uwzględniać postanowienia Traktatu o przystąpieniu Chorwacji, zgodnie z którym państwo to stanie się członkiem Unii Europejskiej w dniu 1 lipca 2013 r., oraz decyzji Rady Europejskiej 2012/419/UE z dnia 11 lipca 2012 r. w sprawie zmiany statusu Majotty względem Unii Europejskiej (3), która przewiduje, że od dnia 1 stycznia 2014 r. Majotta przestanie być jednym z krajów i terytoriów zamorskich, do których zastosowanie mają postanowienia części czwartej Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, a stanie się regionem najbardziej oddalonym w rozumieniu art. 349 tego Traktatu. |
|
(6) |
Rozporządzenie (UE) nr 576/2013 przewiduje także, że psy, koty i fretki nie mogą być przemieszczane do państwa członkowskiego z terytorium lub państwa trzeciego innego niż wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia, chyba że zostały poddane badaniu poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania, które spełnia wymagania dotyczące ważności określone w załączniku IV do rozporządzenia (UE) nr 576/2013. Tranzyt przez jedno z tych terytoriów lub państw trzecich nie jest jednak objęty wymogiem tego badania w przypadku gdy właściciel lub osoba upoważniona przedstawi podpisane oświadczenie stwierdzające, że zwierzęta nie miały kontaktu ze zwierzętami gatunków podatnych na wściekliznę i pozostały zamknięte w środku transportu lub na terenie międzynarodowego portu lotniczego. W niniejszym rozporządzeniu należy zatem określić format, szatę graficzną i wymogi językowe dotyczące takiego oświadczenia. |
|
(7) |
Wymagania dotyczące ważności określone w załączniku IV do rozporządzenia (UE) nr 576/2013 obejmują obowiązek wykonania tego badania w laboratorium zatwierdzonym zgodnie z decyzją Rady 2000/258/WE z dnia 20 marca 2000 r. określającą specjalny instytut odpowiedzialny za ustanawianie kryteriów niezbędnych do standaryzacji testów serologicznych w monitorowaniu skuteczności szczepień przeciwko wściekliźnie (4), która przewiduje, że Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA) w Nancy we Francji (od dnia 1 lipca 2010 r. włączona do Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l’environnement et du travail – ANSES) ma oceniać laboratoria w państwach członkowskich i w państwach trzecich w celu przyznania im upoważnień do prowadzenia testów serologicznych służących monitorowaniu skuteczności szczepionek przeciwko wściekliźnie u psów, kotów i fretek. |
|
(8) |
Rozporządzenie (UE) nr 576/2013 przewiduje również, że psom, kotom i fretkom przemieszczanym do państwa członkowskiego z innego państwa członkowskiego w celach niehandlowych musi towarzyszyć dokument identyfikacyjny mający format paszportu zgodnie ze wzorem, który przyjmie Komisja. Wzór ten powinien zawierać pozycje przeznaczone do wprowadzenia informacji określonych w rozporządzeniu (UE) nr 576/2013. Wzór ten i dodatkowe wymogi dotyczące paszportu powinny zostać określone w załączniku do niniejszego rozporządzenia, a w celu zapewnienia jasności i uproszczenia przepisów Unii decyzja Komisji 2003/803/WE z dnia 26 listopada 2003 r. ustanawiająca wzór paszportu do celu wewnątrzwspólnotowego przemieszczania psów, kotów i fretek (5) powinna zostać uchylona. |
|
(9) |
Rozporządzenie (UE) nr 576/2013 przewiduje również, że psom, kotom i fretkom przemieszczanym do państwa członkowskiego z terytorium lub państwa trzeciego w celach niehandlowych musi towarzyszyć dokument identyfikacyjny mający format świadectwa zdrowia zwierząt zgodnie ze wzorem, który przyjmie Komisja. Wzór ten powinien zawierać pozycje przeznaczone do wprowadzenia informacji określonych w rozporządzeniu (UE) nr 576/2013. Należy zatem określić ten wzór w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
|
(10) |
Na zasadzie odstępstwa od formatu świadectwa zdrowia zwierząt, przewidzianego w przypadku przemieszczania do państwa członkowskiego z terytorium lub państwa trzeciego, rozporządzenie (UE) nr 576/2013 stanowi, że państwa członkowskie zezwalają na przemieszczanie o charakterze niehandlowym psów, kotów i fretek z terytorium lub państwa trzeciego, które wykazało, że stosuje zasady o treści i skutkach takich samych jak te stosowane przez państwa członkowskie, jeśli towarzyszący im dokument identyfikacyjny został wydany zgodnie z procedurą przewidzianą w przypadku przemieszczania do państwa członkowskiego z innego państwa członkowskiego. Niezbędny jest jednak szereg dostosowań technicznych wzoru paszportu, aby mógł on być stosowany w takich przypadkach, w szczególności w odniesieniu do elementów na stronie tytułowej, które nie mogą być w pełni zgodne z wymogami mającymi zastosowanie do paszportów wydanych przez państwo członkowskie. Mając na względzie przejrzystość, należy zatem określić wzór takich paszportów w niniejszym rozporządzeniu. |
|
(11) |
Rozporządzenie (UE) nr 576/2013 stanowi, że jeśli liczba psów, kotów lub fretek przemieszczanych jednocześnie w celach niehandlowych jest większa niż pięć, stosowne wymagania dotyczące zdrowia zwierząt ustanowione w dyrektywie Rady 92/65/EWG (6) z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającej wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG mają zastosowanie do tych zwierząt, z wyjątkiem określonych warunków i niektórych kategorii zwierząt. |
|
(12) |
Ponadto decyzja Komisji 2004/839/WE z dnia 3 grudnia 2004 r. ustanawiająca warunki przemieszczania o charakterze niehandlowym z państw trzecich do Wspólnoty młodych psów i kotów (7) oraz decyzja Komisji 2005/91/WE z dnia 2 lutego 2005 r. ustanawiająca okres, po którym szczepienie przeciwko wściekliźnie uważa się za ważne (8), zostały przyjęte w celu określenia jednolitych zasad wykonania rozporządzenia (WE) nr 998/2003. Zasady przewidziane w tych aktach prawnych zostały poddane przeglądowi i są obecnie włączone do przepisów rozporządzenia (UE) nr 576/2013. W celu zapewnienia jasności i uproszczenia przepisów Unii należy zatem uchylić decyzje 2004/839/WE i 2005/91/WE. |
|
(13) |
W dyrektywie Rady 96/93/WE z dnia 17 grudnia 1996 r. w sprawie certyfikacji zwierząt i produktów zwierzęcych (9) określono zasady, których należy przestrzegać przy wydawaniu świadectw wymaganych przez prawo weterynaryjne w celu zapobiegania przypadkom wprowadzającej w błąd lub oszukańczej certyfikacji. Należy dopilnować, aby reguły i zasady przynajmniej równoważne regułom i zasadom ustanowionym we wspomnianej dyrektywie były stosowane przez urzędowych lekarzy weterynarii państw trzecich. |
|
(14) |
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1152/2011 z dnia 14 lipca 2011 r. uzupełniające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do zdrowotnych środków zapobiegawczych w celu kontroli zarażenia Echinococcus multilocularis u psów (10) stanowi, że od dnia 1 stycznia 2012 r. psy wprowadzane do państw członkowskich lub ich części wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia mają być leczone przeciwko pasożytowi Echinococcus multilocularis zgodnie z wymogami określonymi w tym rozporządzeniu. |
|
(15) |
Niniejsze rozporządzenie powinno mieć zastosowanie, nie naruszając przepisów decyzji Komisji 2006/146/WE z dnia 21 lutego 2006 r. w sprawie niektórych środków ochronnych w odniesieniu do niektórych nietoperzy owocożernych, psów i kotów pochodzących z Malezji (półwysep) oraz Australii (11), która zakazuje przywozu psów i kotów z Malezji (półwysep) i kotów z Australii, chyba że zostaną spełnione określone warunki dotyczące odpowiednio chorób Nipah i Hendra. |
|
(16) |
Niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od daty rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) nr 576/2013. |
|
(17) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Format, szata graficzna i wymogi językowe dotyczące oświadczeń, o których mowa w art. 7, 11 i 12 rozporządzenia (UE) nr 576/2013
1. Oświadczenia, o których mowa w art. 7 ust. 2 lit. a) i art. 11 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 576/2013, sporządza się zgodnie formatem i szatą graficzną określonymi w części 1 załącznika I do niniejszego rozporządzenia i muszą one być zgodne z wymogami językowymi określonymi w części 3 tego załącznika.
2. Oświadczenie, o którym mowa w art. 12 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 576/2013, sporządza się zgodnie formatem i szatą graficzną określonymi w części 2 załącznika I do niniejszego rozporządzenia i musi ono być zgodne z wymogami językowymi określonymi w części 3 tego załącznika.
Artykuł 2
Wykazy terytoriów i państw trzecich, o których mowa w art. 13 rozporządzenia (UE) nr 576/2013
1. Wykaz terytoriów i państw trzecich, o którym mowa w art. 13 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 576/2013, jest zawarty w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia.
2. Wykaz terytoriów i państw trzecich, o którym mowa w art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 576/2013, jest zawarty w części 2 załącznika II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Wzór paszportów dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów, kotów lub fretek
1. Paszport, o którym mowa w art. 21 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 576/2013, sporządza się zgodnie ze wzorem zawartym w części 1 załącznika III do niniejszego rozporządzenia i musi on być zgodny z dodatkowymi wymogami określonymi w części 2 tego załącznika.
2. Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 paszporty wydawane, na podstawie art. 27 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 576/2013, w jednym z terytoriów lub państw trzecich wymienionych w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia sporządza się zgodnie ze wzorem zawartym w części 3 załącznika III do niniejszego rozporządzenia i muszą one być zgodne z dodatkowymi wymogami określonymi w części 4 tego załącznika.
Artykuł 4
Świadectwo zdrowia zwierząt dla przemieszczania o charakterze niehandlowym do Unii psów, kotów lub fretek
Świadectwo zdrowia zwierząt, o którym mowa w art. 25 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 576/2013, musi być:
|
a) |
sporządzone zgodnie ze wzorem zawartym w części 1 załącznika IV do niniejszego rozporządzenia; |
|
b) |
należycie wypełnione i wydane zgodnie z notami wyjaśniającymi zawartymi w części 2 tego załącznika; |
|
c) |
uzupełnione pisemnym oświadczeniem, o którym mowa w art. 25 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 576/2013, sporządzonym zgodnie ze wzorem zawartym w części 3 sekcja A tego załącznika, które jest zgodne z dodatkowymi wymogami określonymi w części 3 sekcja B tego załącznika. |
Artykuł 5
Uchylenia
Decyzje 2003/803/WE, 2004/839/WE i 2005/91/WE tracą moc.
Artykuł 6
Wejście w życie i zakres stosowania
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 29 grudnia 2014 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 28 czerwca 2013 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Zob. s. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego.
(2) Dz.U. L 146 z 13.6.2003, s. 1.
(3) Dz.U. L 204 z 31.7.2012, s. 131.
(4) Dz.U. L 79 z 30.3.2000, s. 40.
(5) Dz.U. L 312 z 27.11.2003, s. 1.
(6) Dz.U. L 268 z 14.9.1992, s. 54.
(7) Dz.U. L 361 z 8.12.2004, s. 40.
(8) Dz.U. L 31 z 4.2.2005, s. 61.
(9) Dz.U. L 13 z 16.1.1997, s. 28.
ZAŁĄCZNIK I
Format, szata graficzna i wymogi językowe dotyczące oświadczeń
o których mowa w art. 7 ust. 2 lit. a) i art. 11 ust. 2 lit. a) oraz w art. 12 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 576/2013
CZĘŚĆ 1
Format i szata graficzna oświadczenia, o którym mowa w art. 7 ust. 2 lit. a) i art. 11 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 576/2013
CZĘŚĆ 2
Format i szata graficzna oświadczenia, o którym mowa w art. 12 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 576/2013
CZĘŚĆ 3
Wymogi językowe dotyczące oświadczeń, o których mowa w art. 7 ust. 2 lit. a) i art. 11 ust. 2 lit. a) oraz w art. 12 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 576/2013
Oświadczenia należy sporządzić przynajmniej w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego przeznaczenia/wjazdu oraz w języku angielskim.
ZAŁĄCZNIK II
Wykaz terytoriów i państw trzecich, o którym mowa w art. 13 rozporządzenia (UE) nr 576/2013
CZĘŚĆ 1
Wykaz terytoriów i państw trzecich, o którym mowa w art. 13 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 576/2013
|
Kod ISO |
Terytorium lub państwo trzecie |
|
AD |
Andora |
|
CH |
Szwajcaria |
|
FO |
Wyspy Owcze |
|
GI |
Gibraltar |
|
GL |
Grenlandia |
|
HR (*1) |
Chorwacja |
|
IS |
Islandia |
|
LI |
Liechtenstein |
|
MC |
Monako |
|
NO |
Norwegia |
|
SM |
San Marino |
|
VA |
Państwo Watykańskie |
CZĘŚĆ 2
Wykaz terytoriów i państw trzecich, o którym mowa w art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 576/2013
|
Kod ISO |
Terytorium lub państwo trzecie |
Objęte terytoria |
|
AC |
Wyspa Wniebowstąpienia |
|
|
AE |
Zjednoczone Emiraty Arabskie |
|
|
AG |
Antigua i Barbuda |
|
|
AR |
Argentyna |
|
|
AU |
Australia |
|
|
AW |
Aruba |
|
|
BA |
Bośnia i Hercegowina |
|
|
BB |
Barbados |
|
|
BH |
Bahrajn |
|
|
BM |
Bermudy |
|
|
BQ |
Bonaire, Sint Eustatius i Saba (wyspy BES) |
|
|
BY |
Białoruś |
|
|
CA |
Kanada |
|
|
CL |
Chile |
|
|
CW |
Curaçao |
|
|
FJ |
Fidżi |
|
|
FK |
Falklandy |
|
|
HK |
Hongkong |
|
|
JM |
Jamajka |
|
|
JP |
Japonia |
|
|
KN |
Saint Kitts i Nevis |
|
|
KY |
Kajmany |
|
|
LC |
Saint Lucia |
|
|
MS |
Montserrat |
|
|
MU |
Mauritius |
|
|
MX |
Meksyk |
|
|
MY |
Malezja |
|
|
NC |
Nowa Kaledonia |
|
|
NZ |
Nowa Zelandia |
|
|
PF |
Polinezja Francuska |
|
|
PM |
Saint-Pierre i Miquelon |
|
|
RU |
Rosja |
|
|
SG |
Singapur |
|
|
SH |
Święta Helena |
|
|
SX |
Sint Maarten |
|
|
TT |
Trynidad i Tobago |
|
|
TW |
Tajwan |
|
|
US |
Stany Zjednoczone Ameryki |
AS — Samoa Amerykańskie GU — Guam MP — Mariany Północne PR — Portoryko VI — Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych |
|
VC |
Saint Vincent i Grenadyny |
|
|
VG |
Brytyjskie Wyspy Dziewicze |
|
|
VU |
Vanuatu |
|
|
WF |
Wallis i Futuna |
|
|
YT (*2) |
Majotta |
|
(*1) Ma zastosowanie tylko do momentu, gdy ten kraj przystępujący stanie się państwem członkowskim Unii.
(*2) Ma zastosowanie tylko do momentu, gdy to terytorium stanie się regionem najbardziej oddalonym Unii w rozumieniu art. 349 TFUE.
ZAŁĄCZNIK III
Wzory paszportów dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów, kotów lub fretek
CZĘŚĆ 1
Wzór paszportu wydanego w państwie członkowskim
Unia Europejska
[państwo członkowskie]
PASZPORT ZWIERZĘCIA DOMOWEGO
Kod ISO państwa + numer
Unia Europejska
[państwo członkowskie]
PASZPORT ZWIERZĘCIA DOMOWEGO
Kod ISO państwa + numer
Strona 1 z X
Noty wyjaśniające do wypełniania paszportu
We wszystkich sekcjach paszportu stosuje się następujący format do oznaczenia:
daty: dd/mm/rrrr
godziny: 00:00
Sekcja III, pkt 5: informacje wymagane, jeśli zwierzę posiada tatuaż wyraźnie czytelny i wykonany przed dniem 3 lipca 2011 r., a nie jest oznakowywane poprzez wszczepienie transpondera.
Sekcja V: wymagana wyłącznie:
przed przemieszczeniem do innego państwa członkowskiego zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt, lub
jeśli zwierzę ponownie wjeżdża do Unii po przemieszczeniu do terytoriów lub państw trzecich zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt (należy wypełnić, zanim zwierzę opuści Unię, lub
zgodnie z przepisami krajowymi.
Sekcja V, „WAŻNE OD2”: informacja nie jest wymagana przy dawkach przypominających.
Kod ISO państwa + numer
Noty wyjaśniające do wypełniania paszportu
Sekcja VI: wymagana wyłącznie, jeśli zwierzę jest ponownie wprowadzane do Unii po przemieszczeniu do określonych terytoriów lub państw trzecich zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt (należy wypełnić, zanim zwierzę opuści Unię).
Sekcja VII: wymagana wyłącznie przed przemieszczeniem do określonych państw członkowskich zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt.
Sekcje VIII–XI: mogą być wymagane przez terytoria lub państwa trzecie przeznaczenia, które akceptują paszport.
Sekcja X: wymagana wyłącznie, jeśli zwierzęciu towarzyszy świadectwo zdrowia zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt.
Sekcja XII: dodatkowe informacje wymagane na mocy przepisów krajowych.
Kod ISO państwa + numer
I. DANE WŁAŚCICIELA
1. Imię:
Nazwisko:
Adres:
Kod pocztowy:
Miasto:
Państwo:
Numer telefonu*:
Podpis:
2. Imię:
Surrname:
Adres:
Kod pocztowy:
Miasto:
Państwo:
Numer telefonu*:
Podpis:
* Nieobowiązkowo.
Kod ISO państwa + numer
II. OPIS ZWIERZĘCIA
ZDJĘCIE ZWIERZĘCIA
(nieobowiązkowo)
1. Imię*:
2. Gatunek:
3. Rasa*:
4. Płeć
5. Data urodzenia*:
6. Ubarwienie:
7. Wszelkie cechy charakterystyczne bądź wyróżniające lub znaki szczególne:
* Podane przez właściciela.
Kod ISO państwa + numer
III. OZNAKOWANIE ZWIERZĘCIA
1. Kod alfanumeryczny transpondera
2. Data wszczepienia lub odczytu* transpondera
3. Umiejscowienie transpondera
4. Kod alfanumeryczny tatuażu
5. Data wykonania/data odczytu tatuażu /
6. Umiejscowienie tatuażu
Oznaczenie musi zostać zweryfikowane przed dokonaniem jakiegokolwiek nowego wpisu do niniejszego paszportu
* Niepotrzebne skreślić.
Kod ISO państwa + numer
IV. WYDANIE PASZPORTU
Imię i nazwisko upoważnionego lekarza weterynarii:
Adres:
Kod pocztowy:
Miasto:
Państwo:
Numer telefonu:
Adres email:
Data wystawienia:
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
V. SZCZEPIENIE PRZECIWKO WŚCIEKLIŹNIE
PRODUCENT I NAZWA SZCZEPIONKI
NUMER PARTII
DATA SZCZEPIENIA1
WAŻNE OD2
WAŻNE DO3
UPOWAśNIONY LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
1
2
3
*
1
2
3
*
* Przynajmniej imię, nazwisko, adres, numer telefonu i podpis.
Kod ISO państwa + numer
1
2
3
*
1
2
3
*
1
2
3
*
* Przynajmniej imię, nazwisko, adres, numer telefonu i podpis.
VI. BADANIE POZIOMU PRZECIWCIAŁ PRZECIWKO WŚCIEKLIŹNIE METODĄ MIARECZKOWANIA
Ja, niżej podpisany, potwierdzam, że przedstawiono mi urzędową dokumentację stwierdzającą, że badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekIiźnie metodą miareczkowania przeprowadzone w zatwierdzonym laboratorium UE na próbce krwi pobranej w dniu podanym poniżej od opisanego wżęj zwierzçcia wykazato reakcjç na szczepienie przeciwko wciekIiźnie przy poziomie przeciwciał neutralizujących w surowlicy krwi wynoszącym co najmniej 0,5 j.m./mI.
Próbka pobrana dnia:
Imię i nazwisko upoważnionego Iekarza weterynarii:
Adres:
Numer telefonu:
Data:
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
W PRZYPADKU DALSZEGO BADANIA
Ja, niżej podpisany, potwierdzam, że przedstawiono mi urzędową dokumentację stwierdzającą, że badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekIiźnie metodą miareczkowania przeprowadzone w zatwierdzonym laboratorium UE na próbce krwi pobranej w dniu podanym poniżej od opisanego wżęj zwierzçcia wykazato reakcjç na szczepienie przeciwko wciekIiźnie przy poziomie przeciwciał neutralizujących w surowlicy krwi wynoszącym co najmniej 0,5 j.m./mI.
Próbka pobrana dnia:
Imię i nazwisko upoważnionego Iekarza weterynarii:
Adres:
Numer telefonu:
Data:
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
VII. LECZENIE PRZECIWKO ECHINOCOCCUS
PRODUCENT I NAZWA PRODUKTU
DATA1
GODZINA2
LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
VIII. INNE LECZENIE PRZECIWPASOŻYTNICZE
PRODUCENT I NAZWA PRODUKTU
DATA1
GODZINA2
LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
IX. INNE SZCZEPIENIA
PRODUCENT I NAZWA SZCZEPIONKI
NUMER PARTII
DATA SZCZEPIENIA1
WAŻNE DO2
LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
X. BADANIE FIZYKALNE
OŚWIADCZENIE
DATA
UPOWAŚNIONY LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
Zwierzę nie wykazuje żadnych objawów chorób i jest w stanie kwalifikującym je do planowanego przewozu
*
Zwierzę nie wykazuje żadnych objawów chorób i jest w stanie kwalifikującym je do planowanego przewozu
*
Zwierzę nie wykazuje żadnych objawów chorób i jest w stanie kwalifikującym je do planowanego przewozu
*
Zwierzę nie wykazuje żadnych objawów chorób i jest w stanie kwalifikującym je do planowanego przewozu
*
* Przynajmniej imię, nazwisko, adres, numer telefonu i podpis.
XI. LEGALIZACJA
ORGAN LEGALIZUJĄCY
DATA
PIECZĘĆ / PODPIS
Kod ISO państwa + numer
PIECZĘĆ I PODPIS
PIECZĘĆ I PODPIS
PIECZĘĆ I PODPIS
PIECZĘĆ I PODPIS
XII. POZOSTALE
Kod ISO państwa + numer
CZĘŚĆ 2
Dodatkowe wymogi dotyczące paszportu wydanego w państwie członkowskim
|
1. |
Format paszportu:
Wymiary paszportu wynoszą 100 × 152 mm. |
|
2. |
Okładka paszportu:
|
|
3. |
Kolejność nagłówków i numeracja stron paszportu:
|
|
4. |
Języki:
Cały drukowany tekst zamieszczany jest w języku lub językach urzędowych wydającego państwa członkowskiego oraz w języku angielskim. |
|
5. |
Zabezpieczenia:
|
CZĘŚĆ 3
Wzór paszportu wydanego na jednym z terytoriów lub w jednym z państw trzecich wymienionych w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia
[Godło państwowe]
[terytorium lub państwo trzecie]
PASZPORT ZWIERZĘCIA DOMOWEGO
Kod ISO państwa + numer
[Godło państwowe]
[terytorium lub państwo trzecie]
PASZPORT ZWIERZĘCIA DOMOWEGO
Kod ISO państwa + numer
Strona 1 z X
Noty wyjaśniające do wypełniania paszportu
We wszystkich sekcjach paszportu stosuje się następujący format do oznaczenia:
daty: dd/mm/rrrr
godziny: 00:00
Sekcja III, pkt 5: informacje wymagane, jeśli zwierzę posiada tatuaż wyraźnie czytelny i wykonany przed dniem 3 lipca 2011 r., a nie jest oznakowywane poprzez wszczepienie transpondera.
Sekcja V: wymagana wyłącznie:
przed przemieszczeniem do innego państwa członkowskiego/… zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt, lub
jeśli zwierzę ponownie wjeżdża do Unii/…po przemieszczeniu do terytoriów lub państw trzecich zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt (należy wypełnić, zanim zwierzę opuści Unię/…), lub
zgodnie z przepisami krajowymi.
Sekcja V, „WAŻNE OD2”: informacja nie jest wymagana przy dawkach przypominających.
Kod ISO państwa + numer
Noty wyjaśniające do wypełniania paszportu
Sekcja VI: wymagana wyłącznie, jeśli zwierzę jest ponownie wprowadzane do Unii/… po przemieszczeniu do określonych terytoriów lub państw trzecich zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt (należy wypełnić, zanim zwierzę opuści Unię/…).
Sekcja VII: wymagana wyłącznie przed przemieszczeniem do określonych państw członkowskich/… zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt.
Sekcje VIII-XI: mogą być wymagane przez terytoria lub państwa trzecie przeznaczenia, które akceptują paszport.
Sekcja X: wymagana wyłącznie, jeśli zwierzęciu towarzyszy świadectwo zdrowia zgodnie z przepisami UE w zakresie zdrowia zwierząt.
Sekcja XII: dodatkowe informacje wymagane na mocy przepisów krajowych.
Kod ISO państwa + numer
I. DANE WŁAŚCICIELA
1. Imię:
Nazwisko:
Adres:
Kod pocztowy:
Miasto:
Państwo
Numer telefonu *:
Podpis:
2. Imię:
Nazwisko:
Adres:
Kod pocztowy:
Miasto:
Państwo
Numer telefonu *:
Podpis:
* Nieobowiązkowo.
Kod ISO państwa + numer
II. OPIS ZWIERZĘCIA
ZDJĘCIE ZWIERZĘCIA
(nieobowiązkowo)
1. Imię*:
2. Gatunek:
3. Rasa*:
4. Płeć:
5. Data urodzenia*:
6. Ubarwienie:
7. Wszelkie cechy charakterystyczne bądź wyróżniające lub znaki szczególne:
* Podane przez właściciela.
Kod ISO państwa + numer
III. OZNAKOWANIE ZWIERZĘCIA
1. Kod alfanumeryczny transpondera
2. Data wszczepienia lub odczytu* transpondera
3. Umiejscowienie transpondera
4. Kod alfanumeryczny tatuażu
5. Data wykonania/data odczytu tatuażu
/
6. Umiejscowienie tatuażu
Oznaczenie musi zostać zweryfikowane przed dokonaniem jakiegokolwiek nowego wpisu do niniejszego paszportu
* Niepotrzebne skreślić.
Kod ISO państwa + numer
IV. WYDANIE PASZPORTU
Imię i nazwisko upoważnionego lekarza weterynarii:
Adres:
Kod pocztowy:
Miasto:
Państwo:
Numer telefonu:
Adres email:
Data wystawienia:
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
V. SZCZEPIENIE PRZECIWKO WŚCIEKLIŹNIE
PRODUCENT I NAZWA SZCZEPIONKI
NUMER PARTII
DATA SZCZEPIENIA 1
WAŻNE OD 2
WAŻNE OD 3
UPOWAŻNIONY LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
1
2
3
*
1
2
3
*
* Przynajmniej imię, nazwisko, adres, numer telefonu i podpis.
Kod ISO państwa + numer
1
2
3
*
1
2
3
*
1
2
3
*
* Przynajmniej imię, nazwisko, adres, numer telefonu i podpis.
VI. BADANIE POZIOMU PRZECIWCIAŁ PRZECIWKO WŚCIEKLIŹNIE METODĄ MIARECZKOWANIA
Ja, niżej podpisany, potwierdzam, że przedstawiono mi urzędową dokumentację stwierdzającą, że badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekIiźnie metodą miareczkowania przeprowadzone w zatwierdzonym laboratorium UE na próbce krwi pobranej w dniu podanym poniżej od opisanego wżęj zwierzçcia wykazato reakcjç na szczepienie przeciwko wciekIiźnie przy poziomie przeciwciał neutralizujących w surowlicy krwi wynoszącym co najmniej 0,5 j.m./mI.
Próbka pobrana dnia:
Imię i nazwisko upoważnionego Iekarza weterynarii:
Adres:
Numer telefonu:
Data:
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
W PRZYPADKU DALSZEGO BADANIA
Ja, niżej podpisany, potwierdzam, że przedstawiono mi urzędową dokumentację stwierdzającą, że badanie poziomu przeciwciał przeciwko wściekIiźnie metodą miareczkowania przeprowadzone w zatwierdzonym laboratorium UE na próbce krwi pobranej w dniu podanym poniżej od opisanego wżęj zwierzçcia wykazato reakcjç na szczepienie przeciwko wciekIiźnie przy poziomie przeciwciał neutralizujących w surowlicy krwi wynoszącym co najmniej 0,5 j.m./mI.
Próbka pobrana dnia:
Imię i nazwisko upoważnionego Iekarza weterynarii:
Adres:
Numer telefonu:
Data:
PIECZĘĆ I PODPIS
ISO Country Code + Number
VII. LECZENIE PRZECIWKO ECHINOCOCCUS
PRODUCENT I NAZWA PRODUKTU
DATA 1
GODZINA 2
LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
VIII. INNE LECZENIE PRZECIWPASOŻYTNICZE
PRODUCENT I NAZWA PRODUKTU
DATA1
GODZINA2
LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
IX. INNE SZCZEPIENIA
PRODUCENT I NAZWA SZCZEPIONKI
NUMER PARTII
DATA SZCZEPIENIA1
WAśNE DO2
LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
Kod ISO państwa + numer
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
1
2
PIECZĘĆ I PODPIS
X. BADANIE FIZYKALNE
OŚWIADCZENIE
DATA
UPOWAŚNIONY LEKARZ WETERYNARII
Kod ISO państwa + numer
Zwierzę nie wykazuje żadnych objawów chorób i jest w stanie kwalifikującym je do planowanego przewozu
*
Zwierzę nie wykazuje żadnych objawów chorób i jest w stanie kwalifikującym je do planowanego przewozu
*
Zwierzę nie wykazuje żadnych objawów chorób i jest w stanie kwalifikującym je do planowanego przewozu
*
Zwierzę nie wykazuje żadnych objawów chorób i jest w stanie kwalifikującym je do planowanego przewozu
*
* Przynajmniej imię, nazwisko, adres, numer telefonu i podpis.
XI. LEGALIZACJA
ORGAN LEGALIZUJĄCY
DATA
PIECZĘĆ/ PODPIS
Kod ISO państwa + numer
PIECZĘĆ I PODPIS
PIECZĘĆ I PODPIS
PIECZĘĆ I PODPIS
PIECZĘĆ I PODPIS
XII. POZOSTAŁE
Kod ISO państwa + numer
CZĘŚĆ 4
Dodatkowe wymogi dotyczące paszportu wydanego na jednym z terytoriów lub w jednym z państw trzecich wymienionych w części 1 załącznika II do niniejszego rozporządzenia
|
1. |
Format paszportu:
Wymiary paszportu wynoszą 100 × 152 mm. |
|
2. |
Okładka paszportu:
|
|
3. |
Kolejność nagłówków i numeracja stron paszportu:
|
|
4. |
Języki:
Cały drukowany tekst zamieszczany jest w języku lub językach urzędowych wydającego terytorium lub państwa trzeciego oraz w języku angielskim. |
|
5. |
Zabezpieczenia:
|
(1) Wskazówki graficzne dotyczące emblematu europejskiego: http://publications.europa.eu/code/pl/pl-5000100.htm
ZAŁĄCZNIK IV
CZĘŚĆ 1
Wzór świadectwa zdrowia zwierząt dla przemieszczania o charakterze niehandlowym psów, kotów lub fretek z terytorium lub państwa trzeciego do państwa członkowskiego zgodnie z art. 5 ust. 1 i 2 rozporządzenia (UE) nr 576/2013
CZĘŚĆ 2
Noty wyjaśniające do wypełniania świadectw zdrowia zwierząt
|
a) |
Jeżeli w świadectwie stwierdza się, że niektóre stwierdzenia należy zostawić jako właściwe, stwierdzenia, które nie są stosowne, mogą zostać przekreślone, parafowane i opatrzone pieczęcią przez urzędowego lekarza weterynarii lub całkowicie usunięte ze świadectwa. |
|
b) |
Oryginał każdego świadectwa składa się z pojedynczego arkusza papieru lub, w przypadku obszerniejszego tekstu, musi mieć taką formę, aby wszystkie wymagane arkusze papieru stanowiły integralną, niepodzielną całość. |
|
c) |
Świadectwo należy sporządzić przynajmniej w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wjazdu oraz w języku angielskim. Należy je wypełnić drukowanymi literami przynajmniej w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wjazdu lub w języku angielskim. |
|
d) |
Jeżeli do świadectwa dołączone zostaną dodatkowe arkusze papieru lub dokumenty potwierdzające, traktuje się je także jako stanowiące część oryginału tego świadectwa przez złożenie podpisu i pieczęci przez urzędowego lekarza weterynarii na każdej ze stron. |
|
e) |
W przypadku gdy świadectwo, włączając dodatkowe arkusze, o których mowa w lit. d), składa się z więcej niż jednej strony, każda strona musi być ponumerowana (numer strony z całkowitej liczby stron) na dole strony oraz musi być opatrzona na górze każdej strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym przez właściwy organ. |
|
f) |
Oryginał świadectwa zostaje wydany przez urzędowego lekarza weterynarii danego terytorium lub państwa trzeciego wysyłki lub przez upoważnionego lekarza weterynarii, a następnie zatwierdzony przez właściwy organ terytorium lub państwa trzeciego wysyłki. Właściwy organ terytorium lub państwa trzeciego wysyłki dopilnowuje, aby spełnione były reguły i zasady dotyczące certyfikacji równoważne z regułami i zasadami określonymi w dyrektywie 96/93/WE.
Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku. Ten sam wymóg dotyczy także pieczęci innych niż pieczęcie tłoczone lub znaki wodne. |
|
g) |
Numer referencyjny świadectwa, o którym mowa w rubrykach I.2 oraz II.a, zostaje wydany przez właściwy organ terytorium lub państwa trzeciego wysyłki. |
CZĘŚĆ 3
Pisemne oświadczenie, o którym mowa w art. 25 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 576/2013
Sekcja A
Wzór oświadczenia
Sekcja B
Dodatkowe wymogi dotyczące oświadczenia
Oświadczenie musi być sporządzone przynajmniej w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wjazdu i w języku angielskim oraz wypełnione drukowanymi literami.