14.12.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 335/32 |
DECYZJA RADY
z dnia 2 grudnia 2013 r.
ustalająca stanowisko, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu ds. Zamówień Rządowych odnośnie do decyzji wykonujących niektóre postanowienia Protokołu zmieniającego Porozumienie w sprawie zamówień rządowych
(2013/756/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Negocjacje dotyczące rewizji Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA z 1994 r.) w ramach WTO zostały zainicjowane w styczniu 1999 r. na podstawie art. XXIV ust. 7 lit. b) i c) GPA z 1994 r. |
(2) |
Negocjacje były prowadzone przez Komisję w konsultacji ze specjalnym komitetem ustanowionym na mocy art. 207 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. |
(3) |
W ramach tych negocjacji negocjatorzy osiągnęli w dniu 30 marca 2012 r. porozumienie w kwestii Protokołu zmieniającego Porozumienie w sprawie zamówień rządowych („Protokół”), jak również siedmiu decyzji, jakie mają zostać przyjęte przez Komitet ds. Zamówień Rządowych, rozpoczynających wykonywanie niektórych postanowień Protokołu niezwłocznie po jego wejściu w życie. Są to następujące decyzje: (i) decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie wymogów dotyczących powiadomień przekazywanych zgodnie z artykułami XIX i XXII Porozumienia; (ii) decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie przyjęcia programów prac; (iii) decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego MŚP; (iv) decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego gromadzenia i przekazywania danych statystycznych; (v) decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego zrównoważonych zamówień; (vi) decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego wyłączeń i ograniczeń w załącznikach Stron; (vii) decyzja w sprawie programu prac dotyczącego norm bezpieczeństwa zamówień międzynarodowych (zwane dalej łącznie „decyzjami”). |
(4) |
Procedura prowadząca do wprowadzenia w życie Porozumienia osiągniętego w dniu 30 marca 2012 r. wymaga, aby Komitetu ds. Zamówień Rządowych na swoim pierwszym posiedzeniu po wejściu w życie Protokołu, wydał decyzję potwierdzającą przyjęcie decyzji oraz ich wejście w życie z dniem wejścia w życie Protokołu. |
(5) |
W zakresie, w jakim decyzje te ułatwiają wdrażanie zrewidowanych zasad GPA z 1994 r. i przyczyniają się do eliminowania praktyk dyskryminacyjnych, przyjęcie tych decyzji ułatwi dalsze otwieranie zamówień rządowych. |
(6) |
Należy w związku z tym ustalić stanowisko, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii w ramach Komitetu ds. Zamówień Rządowych odnośnie do decyzji wdrażających niektóre postanowienia Protokołu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu ds. Zamówień Rządowych, służy potwierdzeniu przyjęcia następujących decyzji:
(i) |
decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie wymogów dotyczących powiadomień przekazywanych zgodnie z art. XIX i XXII Porozumienia; |
(ii) |
decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie przyjęcia programów prac; |
(iii) |
decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego MŚP; |
(iv) |
decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego gromadzenia i przekazywania danych statystycznych; |
(v) |
decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego zrównoważonych zamówień; |
(vi) |
decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego wyłączeń i ograniczeń w załącznikach Stron; |
(vii) |
decyzji w sprawie programu prac dotyczącego norm bezpieczeństwa w zamówieniach międzynarodowych; |
a także wyrażeniu zgody na wejście w życie tych decyzji od dnia wejścia w życie Protokołu zmieniającego GPA z 1994 r.
Niniejsze stanowisko zostanie przedstawione przez Komisję.
Tekst decyzji jest załączony do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 2 grudnia 2013 r.
W imieniu Rady
E. GUSTAS
Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK
Załącznik A |
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie wymogów dotyczących powiadomień przekazywanych zgodnie z art. XIX i XXII Porozumienia … |
Załącznik B |
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie przyjęcia programów prac … |
Załącznik C |
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego MŚP … |
Załącznik D |
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego gromadzenia i przekazywania danych statystycznych … |
Załącznik E |
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego zrównoważonych zamówień … |
Załącznik F |
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego wyłączeń i ograniczeń w załącznikach Stron … |
Załącznik G |
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego norm bezpieczeństwa w zamówieniach międzynarodowych … |
ZAŁĄCZNIK A
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie wymogów dotyczących powiadomień przekazywanych zgodnie z art. XIX i XXII porozumienia
Decyzja z dnia 30 marca 2012 r.
KOMITET DS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH,
UWZGLĘDNIAJĄC znaczenie przejrzystości przepisów ustawowych i wykonawczych odnoszących się do niniejszego Porozumienia, w tym zmian w tych przepisach, zgodnie z wymogami art. XXII ust. 5 Porozumienia,
UWZGLĘDNIAJĄC również znaczenie utrzymania dokładnych wykazów podmiotów objętych załącznikami Strony do dodatku I do niniejszego Porozumienia, zgodnie z wymogami art. XIX Porozumienia,
UZNAJĄC wyzwania, jakie stanowi dla Stron terminowe powiadamianie Komitetu o zmianach w ich przepisach ustawowych i wykonawczych odnoszących się do Porozumienia, zgodnie z art. XXII ust. 5 Porozumienia, oraz o proponowanych korektach w załącznikach do dodatku I, zgodnie z wymogami art. XIX ust. 1 Porozumienia,
UWZGLĘDNIAJĄC, że przepisy art. XIX Porozumienia wprowadzają rozróżnienie pomiędzy powiadomieniami o proponowanych korektach, które nie zmieniają wzajemnie uzgodnionego zakresu zastosowania ustanowionego w Porozumieniu, a innymi rodzajami proponowanych modyfikacji w załącznikach do dodatku I,
UZNAJĄC, że zmiany technologiczne umożliwiły wielu Stronom korzystanie ze środków elektronicznych do celów przekazywania informacji na temat ich systemów zamówień rządowych oraz zawiadamiania Stron o zmianach w takim systemie,
NINIEJSZYM STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Roczne powiadomienia o zmianach w przepisach ustawodawczych i wykonawczych
1. |
Jeśli Strona utrzymuje urzędowo wyznaczone media elektroniczne zapewniające linki do jej aktualnych przepisów ustawodawczych i wykonawczych odnoszących się do niniejszego Porozumienia, które są dostępne w jednym z języków urzędowych WTO, a wspomniane media są wymienione w dodatku II, Strona może spełnić wymóg określony w art. XXII ust. 5 poprzez coroczne powiadamianie Komitetu, na koniec roku, o ewentualnych zmianach, chyba że takie zmiany są istotne, tzn. mogą wpływać na zobowiązania Strony w ramach Porozumienia; w takich przypadkach powiadomienia należy dokonać niezwłocznie. |
2. |
Strony mają możliwość omówienia rocznego powiadomienia Strony w trakcie pierwszego nieformalnego posiedzenia Komitetu w następnym roku. |
Proponowane korekty w załącznikach Strony do dodatku I
3. |
Następujące zmiany do załączników Strony do dodatku I należy uznać za korektę w rozumieniu art. XIX Porozumienia:
|
4. |
W przypadku proponowanych korekt w załącznikach Strony w ramach dodatku I objętych ust. 3 Strona powiadamia o nich Komitet co dwa lata, począwszy od wejścia w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. |
5. |
Strona może powiadomić Komitet o sprzeciwie wobec proponowanej korekty w ciągu 45 dni od daty przesłania powiadomienia Stronom. Zgodnie z art. XIX ust. 2, Strona wyrażająca sprzeciw przedstawia jego powody oraz wyjaśnia, dlaczego – jej zdaniem – proponowana korekta wpłynie na wzajemnie uzgodniony zakres Porozumienia, w związku z czym nie podlega ona postanowieniom ust. 3. W przypadku braku sprzeciwu wyrażonego na piśmie proponowana poprawka wchodzi w życie po 45 dniach od daty przekazania powiadomienia, zgodnie z art. XIX ust. 5 lit. a). |
6. |
W ciągu czterech lat od przyjęcia niniejszej decyzji Strony dokonają przeglądu jej funkcjonowania i skuteczności oraz wprowadzą ewentualne konieczne dostosowania. |
ZAŁĄCZNIK B
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie przyjęcia programów prac
Decyzja z dnia 30 marca 2012 r.
KOMITET DS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH,
ODNOTOWUJĄC, że zgodnie z art. XXII ust. 8 lit. b) Komitet może przyjąć decyzję zawierającą wykaz dodatkowych programów prac, które Komitet powinien zrealizować, aby ułatwić wdrożenie Porozumienia i prowadzenie negocjacji, o których mowa w art. XXII ust. 7 Porozumienia,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
1. |
Następujące programy prac dodaje się do wykazu programów prac, które będą stanowić podstawę przyszłych prac Komitetu:
|
2. |
Komitet opracowuje zakres i ramy czasowe dla każdego takiego programu prac w późniejszym okresie. |
3. |
Komitet dokonuje okresowego przeglądu niniejszego wykazu programów i wprowadza odpowiednie dostosowania. |
ZAŁĄCZNIK C
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego MŚP
Decyzja z dnia 30 marca 2012 r.
KOMITET DS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH,
ODNOTOWUJĄC, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (Porozumienia) stanowi, że Strony przyjmują program prac, w tym program prac dotyczący małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP), oraz dokonują jego okresowego przeglądu,
UZNAJĄC znaczenie ułatwiania udziału MŚP w zamówieniach rządowych;, oraz
UZNAJĄC, że Strony uzgodniły w art. XXII ust. 6, iż będą dążyć do unikania wprowadzania lub kontynuowania środków dyskryminujących, które zakłócają procedurę otwartą,
NINIEJSZYM PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCY PROGRAM PRAC W ODNIESIENIU DO MŚP:
1. Uruchomienie programu prac dotyczącego MŚP
Na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet uruchamia program prac dotyczący MŚP. Komitet dokonuje przeglądu środków i strategii dla MŚP, z których korzystają Strony w celu wspierania, promowania, propagowania i ułatwiania udziału MŚP w zamówieniach rządowych, oraz opracowuje sprawozdanie z wyników przeglądu.
2. Unikanie środków dyskryminujących wobec MŚP
Strony unikają wprowadzania środków dyskryminujących, które faworyzują wyłącznie krajowe MŚP, oraz zniechęcają Strony przystępujące do Porozumienia do wprowadzania takich środków i strategii.
3. Program przejrzystości i ankieta na temat MŚP
3.1 Program przejrzystości
Wraz z wejściem w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Strony, które utrzymują w swoim dodatku I szczególne przepisy dotyczące MŚP, w tym w zakresie zamówień wydzielonych, powiadamiają Komitet o takich środkach i strategiach. Powiadomienie powinno obejmować dokładny opis środków i strategii, stosowne ramy prawne wraz z ich funkcjonowaniem oraz wartość zamówień objętych takimi środkami. Ponadto Strony te powiadamiają Komitet o wszelkich istotnych zmianach takich środków i strategii, zgodnie z art. XXII ust. 5 Porozumienia.
3.2 Ankieta na temat MŚP
a) |
Komitet przeprowadza wśród Stron ankietę z wykorzystaniem kwestionariusza w celu uzyskania informacji na temat środków i strategii wykorzystywanych do celów wspierania, promowania, propagowania i ułatwiania udziału MŚP w zamówieniach rządowych. Kwestionariusz powinien umożliwiać uzyskanie od każdej Strony następujących informacji:
|
b) |
Zestawienie ankiety na temat MŚP przez Sekretariat WTO Sekretariat WTO wyznacza termin przekazania mu odpowiedzi na kwestionariusz przez wszystkie Strony. Po otrzymaniu odpowiedzi Sekretariat sporządza zestawienie tych odpowiedzi i przesyła odpowiedzi wraz z zestawieniem Stronom. Sekretariat załącza wykaz Stron, które udzieliły wyróżniających się odpowiedzi. |
c) |
Wymiana informacji pomiędzy Stronami na temat odpowiedzi na kwestionariusze dotyczące MŚP W oparciu o dokument opracowany przez Sekretariat WTO Komitet ustala czas na wymianę pytań, zgłaszanie wniosków o dodatkowe informacje oraz przekazywanie uwag dotyczących odpowiedzi innych Stron. |
4. Ocena rezultatów ankiety na temat MŚP oraz wdrożenie wyników
4.1 Ocena rezultatów ankiety na temat MŚP
Komitet wskazuje środki i strategie, które uznaje za najlepsze praktyki do celów promowania i ułatwiania udziału MŚP Stron w zamówieniach rządowych, a także przygotowuje sprawozdanie zawierające najlepsze praktyki w zakresie środków i strategii oraz wykaz innych środków.
4.2 Wdrażanie wyników ankiety na temat MŚP
a) |
Strony promują przyjmowanie najlepszych praktyk wskazanych w ocenie ankiety, aby wspierać i ułatwiać udział MŚP Stron w zamówieniach rządowych. |
b) |
Jeśli chodzi o inne środki, Komitet zachęca Strony, które utrzymują takie środki, do dokonania ich przeglądu w celu ich wyeliminowania lub zastosowania w odniesieniu do MŚP pozostałych Stron. Strony te informują Komitet o wyniku przeglądu. |
c) |
Strony, które utrzymują inne środki, uwzględniają wartość zamówień objętych tymi środkami w danych statystycznych, które przedkładają Komitetowi zgodnie z art. XVI ust. 4 Porozumienia. |
d) |
Strony mogą zwrócić się o włączenie takich innych środków do przyszłych negocjacji na podstawie art. XXII ust. 7 Porozumienia, a wnioski takie powinny zostać pozytywnie rozpatrzone przez Strony, które utrzymują takie środki. |
5. Przegląd
Dwa lata po wejściu w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet dokonuje przeglądu wpływu najlepszych praktyk na zwiększenie udziału MŚP Stron w zamówieniach rządowych oraz analizuje, czy inne praktyki jeszcze bardziej zwiększyłyby udział MŚP w tych zamówieniach. Komitet może również rozważyć wpływ innych środków na udział MŚP pozostałych Stron w zamówieniach rządowych Stron utrzymujących takie środki.
ZAŁĄCZNIK D
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego gromadzenia i przekazywania danych statystycznych
Decyzja z dnia 30 marca 2012 r.
KOMITET DS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH,
ODNOTOWUJĄC, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (Porozumienia) stanowi, iż Strony przyjmują program prac, w tym program prac dotyczący gromadzenia i przekazywania danych statystycznych, oraz dokonują jego okresowego przeglądu,
UWZGLĘDNIAJĄC znaczenie gromadzenia i przekazywania danych statystycznych, zgodnie z wymogami art. XVI ust. 4 Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (Porozumienia), dla zapewnienia przejrzystości zamówień objętych Porozumieniem,
UZNAJĄC, że dane statystyczne obrazujące zakres, w jakim Strony udzielają zamówień na towary i usług objęte Porozumieniem innym Stronom Porozumienia, mogą być ważnym narzędziem zachęcającym innych członków WTO do przystąpienia do Porozumienia,
UZNAJĄC ogólne wyzwania stojące przed Stronami Porozumienia w zakresie gromadzenia danych w dziedzinie zamówień rządowych, w szczególności w zakresie ustalania kraju pochodzenia towarów i usług, które nabywają zgodnie z Porozumieniem, oraz
UZNAJĄC, że Strony stosują różne metody gromadzenia danych statystycznych w celu spełnienia wymogów w zakresie sprawozdawczości określonych w art. XVI ust. 4 Porozumienia oraz mogą stosować różne metody gromadzenia danych dla podmiotów administracji centralnej oraz podmiotów administracji niższego szczebla,
NINIEJSZYM PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCY PROGRAM PRAC DOTYCZĄCY GROMADZENIA I PRZEKAZYWANIA DANYCH STATYSTYCZNYCH:
1. Uruchomienie programu prac dotyczącego gromadzenia i przekazywania danych statystycznych
Na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet uruchamia program prac dotyczący gromadzenia i przekazywania danych statystycznych. Komitet dokonuje przeglądu metod gromadzenia i przekazywania danych statystycznych przez Strony, rozważa możliwości ich ujednolicenia oraz przygotowuje sprawozdanie z wyników przeglądu.
2. Przekazywanie danych przez Strony
Komitet ustala termin, w którym każda Strona przekazuje Komitetowi następujące informacje dotyczące danych statystycznych na temat zamówień objętych Porozumieniem:
a) |
opis metod stosowanych przez Stronę w celu gromadzenia, oceny i przekazywania danych statystycznych, powyżej i poniżej progów określonych w Porozumieniu oraz dla zamówień opisanych w pkt 4.2 lit. c) programu prac dotyczącego MŚP, w tym informacje na temat tego, czy dane dotyczące zamówień objętych Porozumieniem są oparte na pełnej wartości udzielonych zamówień czy na całkowitych wydatkach na zamówienia w danym okresie; |
b) |
czy dane statystyczne gromadzone przez Stronę obejmują kraj pochodzenia towarów i usług, które są nabywane, a jeśli tak, to w jaki sposób Strona ustala lub szacuje kraj pochodzenia, oraz informacje na temat technicznych przeszkód w gromadzeniu danych na temat kraju pochodzenia; |
c) |
wyjaśnienie klasyfikacji stosowanych w sprawozdaniach statystycznych; oraz |
d) |
opis źródeł danych. |
3. Zestawienie przekazanych danych
Sekretariat sporządza zestawienie przekazanych danych oraz przesyła te dane i zestawienie Stronom. Sekretariat załącza wykaz Stron, które przekazały wyróżniające się dane.
4. Zalecenia
Komitet dokonuje przeglądu danych przekazanych przez Strony i wystosowuje zalecenia dotyczące poniższych kwestii:
a) |
czy Strony powinny przyjąć wspólną metodę gromadzenia danych statystycznych; |
b) |
czy Strony są w stanie ujednolicić klasyfikacje w danych statystycznych przekazywanych Komitetowi; |
c) |
środki ułatwiające gromadzenie informacji na temat krajów pochodzenia towarów i usług objętych Porozumieniem; oraz |
d) |
inne techniczne kwestie dotyczące przekazywania danych o zamówieniach rządowych poruszone przez Strony. |
5. W stosownych przypadkach Komitet wystosowuje zalecenia na temat:
a) |
potencjalnego ujednolicenia przekazywania danych statystycznych w celu włączenia danych statystycznych na temat zamówień rządowych do rocznych sprawozdań WTO; |
b) |
wsparcia technicznego ze strony Sekretariatu w zakresie przekazywania danych statystycznych członkom WTO, którzy są w trakcie procesu przystępowania do Porozumienia; oraz |
c) |
sposobów zagwarantowania, że państwa członkowskie WTO, które przystępują do Porozumienia, posiadają odpowiednie środki w celu spełnienia wymogów w zakresie gromadzenia i przekazywania danych statystycznych. |
6. Analiza danych
Komitet rozważa sposób wykorzystania danych statystycznych przekazywanych corocznie Sekretariatowi przez Strony do dalszej analizy w celu ułatwienia lepszego zrozumienia ekonomicznego znaczenia Porozumienia, w tym wpływu progów na jego funkcjonowanie.
ZAŁĄCZNIK E
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego zrównoważonych zamówień
Decyzja z dnia 30 marca 2012 r.
KOMITET DS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH,
ODNOTOWUJĄC, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (Porozumienia) stanowi, iż Strony przyjmują program prac, w tym program prac dotyczący udzielania zrównoważonych zamówień, oraz dokonują jego okresowego przeglądu,
UZNAJĄC, że kilka Stron opracowało strategie udzielania zrównoważonych zamówień na szczeblu krajowym oraz regionalnym i lokalnym,
POTWIERDZAJĄC znaczenie zagwarantowania, że wszystkie zamówienia są udzielane zgodnie z zasadami niedyskryminacji i przejrzystości, co znajduje odzwierciedlenie w Porozumieniu,
NINIEJSZYM PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCY PROGRAM PRAC DOTYCZĄCY UDZIELANIA ZRÓWNOWAŻONYCH ZAMÓWIEŃ:
1. Uruchomienie programu prac dotyczącego udzielania zrównoważonych zamówień
Na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet uruchamia program prac dotyczący zrównoważonych zamówień.
2. Program prac obejmuje między innymi następujące zagadnienia:
a) |
cele udzielania zrównoważonych zamówień; |
b) |
sposoby włączania koncepcji udzielania zrównoważonych zamówień do krajowych oraz lokalnych strategii udzielania zamówień; |
c) |
sposoby udzielania zrównoważonych zamówień pozwalające zachować zgodność z zasadą „najlepszej relacji ceny do jakości”; oraz |
d) |
sposoby udzielania zrównoważonych zamówień pozwalające zachować zgodność z międzynarodowymi zobowiązaniami handlowymi Stron. |
3. Komitet wskazuje środki i strategie, które uznaje za udzielanie zrównoważonych zamówień w sposób zgodny z zasadą „najlepszej relacji ceny do jakości” i z międzynarodowymi zobowiązaniami handlowymi Stron oraz opracowuje sprawozdanie zawierające wykaz najlepszych praktyk w zakresie środków i strategii.
ZAŁĄCZNIK F
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego wyłączeń i ograniczeń w załącznikach stron
Decyzja z dnia 30 marca 2012 r.
KOMITET DS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH,
ODNOTOWUJĄC, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (Porozumienia) stanowi, iż Strony przyjmują program prac, w tym program prac dotyczący wyłączeń i ograniczeń w załącznikach Stron, oraz dokonują jego okresowego przeglądu,
UZNAJĄC, że Strony uwzględniły wyłączenia i ograniczenia w swoich odpowiednich załącznikach do dodatku I do Porozumienia (wyłączenia i ograniczenia),
UZNAJĄC znaczenie przejrzystych środków w zakresie udzielania zamówień rządowych; oraz
UZNAJĄC znaczenie stopniowego ograniczania i eliminowania wyłączeń i ograniczeń w przyszłych negocjacjach, o których mowa w art. XXII ust. 7 Porozumienia,
NINIEJSZYM PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCY PROGRAM PRAC DOTYCZĄCY WYKLUCZEŃ I OGRANICZEŃ W ZAŁĄCZNIKACH STRON:
1. Uruchomienie programu prac dotyczącego wyłączeń i ograniczeń
Na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet uruchamia program prac dotyczący wyłączeń i ograniczeń w załącznikach Stron w celu:
a) |
zwiększenia przejrzystości w odniesieniu do zakresu i skutków wyłączeń i ograniczeń określonych w załącznikach Stron do dodatku I do Porozumienia; oraz |
b) |
dostarczenia informacji odnoszących się do wyłączeń i ograniczeń ułatwiających negocjacje, o których mowa w art. XXII ust. 7 Porozumienia. |
2. Program przejrzystości
Każda Strona przedkłada Komitetowi, nie później niż sześć miesięcy od daty uruchomienia programu prac, wykaz:
a) |
wyłączeń dotyczących poszczególnych krajów, które utrzymuje w swoich załącznikach do dodatku I do Porozumienia; oraz |
b) |
wszelkich innych wyłączeń lub ograniczeń określonych w jej załącznikach do dodatku I do Porozumienia, które wchodzą w zakres art. II ust. 2 lit. e) Porozumienia, poza wyłączeniami i ograniczeniami podlegającymi przeglądowi w ramach programu prac dotyczącego MŚP lub z wyjątkiem przypadków, w których Strona jest zobowiązana do stopniowego wycofania wyłączenia lub ograniczenia określonego w załączniku do dodatku I do Porozumienia. |
3. Zestawienie przekazanych danych
Sekretariat sporządza zestawienie przekazanych danych oraz przesyła te dane i zestawienie Stronom. Sekretariat załącza wykaz Stron, które przekazały wyróżniające się dane.
4. Wnioski o dodatkowe informacje
Każda Strona może okresowo wnioskować o dodatkowe informacje dotyczące jakichkolwiek wyłączeń lub ograniczeń objętych zakresem ust. 2 lit. a) i b), w tym środków, które wchodzą w zakres wyłączeń lub ograniczeń, ich ram prawnych, strategii i praktyk wdrożenia oraz wartości zamówień objętych takimi środkami. Strona otrzymująca taki wniosek niezwłocznie przekazuje żądane informacje.
5. Zestawienie dodatkowych informacji
Sekretariat sporządza zestawienie dodatkowych informacji w odniesieniu do każdej ze Stron i przesyła je Stronom.
6. Przegląd Komitetu
Podczas dorocznego posiedzenia, o którym mowa w art. XXI ust. 3 lit. a) Porozumienia, Komitet dokonuje przeglądu informacji przekazanych przez Strony, aby ustalić, czy:
a) |
zachowany jest maksymalny stopień przejrzystości informacji w odniesieniu do wyłączeń i ograniczeń określonych w załącznikach Stron do dodatku I do Porozumienia; oraz |
b) |
czy informacje są wystarczające do przeprowadzenia negocjacji, o których mowa w art. XXII ust. 7 Porozumienia. |
7. Nowa Strona przystępująca do Porozumienia
Nowa Strona przystępująca do Porozumienia przedstawia Komitetowi wykaz, o którym mowa w ust. 2, w ciągu sześciu miesięcy od daty przystąpienia.
ZAŁĄCZNIK G
Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego norm bezpieczeństwa w zamówieniach międzynarodowych
Decyzja z dnia 30 marca 2012 r.
KOMITET DS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH,
ODNOTOWUJĄC, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (Porozumienia) stanowi, iż Strony przyjmują program prac, w tym program prac dotyczący norm bezpieczeństwa w zamówieniach międzynarodowych, i dokonują jego okresowego przeglądu,
ODNOTOWUJĄC, że art. X ust. 1 Porozumienia stanowi, iż podmioty zamawiające „nie opracowują, nie przyjmują ani nie stosują jakichkolwiek specyfikacji technicznych, których celem lub skutkiem jest stworzenie niepotrzebnych utrudnień w handlu międzynarodowym”,
ODNOTOWUJĄC, że art. III ust. 2 lit. a) Porozumienia nie uniemożliwia Stronom nakładania ani egzekwowania środków koniecznych do ochrony bezpieczeństwa publicznego, pod warunkiem że środki takie nie są stosowane w sposób, który stanowiłby środek samowolnej lub nieusprawiedliwionej dyskryminacji ani ukrytych ograniczeń w handlu międzynarodowym,
UZNAJĄC potrzebę zrównoważonego podejścia pomiędzy bezpieczeństwem publicznym a niepotrzebnymi przeszkodami w handlu międzynarodowym,
UZNAJĄC, że odmienne praktyki w zakresie bezpieczeństwa publicznego stosowane przez Strony mogą wywierać negatywny wpływ na wykonanie Porozumienia,
NINIEJSZYM PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCY PROGRAM PRAC DOTYCZĄCY NORM BEZPIECZEŃSTWA:
1. |
Uruchomienie programu prac dotyczącego norm bezpieczeństwa w zamówieniach międzynarodowych: na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet uruchamia program prac dotyczący norm bezpieczeństwa w zamówieniach międzynarodowych. |
2. |
Program prac obejmuje między innymi następujące zagadnienia w celu wymiany najlepszych praktyk:
|
3. |
Komitet określa zakres i harmonogram analizy każdego zagadnienia wskazanego w ust. 2. Komitet przygotowuje sprawozdanie podsumowujące wyniki analizy tych kwestii i sporządza wykaz najlepszych praktyk określonych w ust. 2 lit. c). |