22.12.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 356/22


ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 1262/2012

z dnia 20 grudnia 2012 r.

ustalające na lata 2013 i 2014 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych stad ryb głębinowych

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Art. 43 ust. 3 Traktatu stanowi, że Rada, na wniosek Komisji, ma przyjąć środki dotyczące ustalania i przydziału uprawnień do połowów.

(2)

W rozporządzeniu Rady (WE) nr 2371/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (1) przewidziano obowiązek ustanawiania środków regulujących dostęp do wód i zasobów oraz prowadzenie działalności połowowej w sposób zrównoważony z uwzględnieniem dostępnych opinii naukowych, technicznych i ekonomicznych, a w szczególności sprawozdań przygotowanych przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF), jak również w świetle każdej porady regionalnych komitetów doradczych.

(3)

Obowiązkiem Rady jest przyjęcie środków dotyczących ustalania i przydziału uprawnień do połowów w podziale na łowiska lub grupy łowisk, w tym, w stosownych przypadkach, pewnych warunków funkcjonalnie z nimi związanych. Uprawnienia do połowów należy rozdzielić między państwa członkowskie w taki sposób, żeby zapewnić każdemu z państw członkowskich względną stabilność działalności połowowej w odniesieniu do każdego stada lub łowiska i należycie uwzględnić cele wspólnej polityki rybołówstwa ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 2371/2002.

(4)

Całkowite dopuszczalne połowy (TAC) należy ustalać na podstawie dostępnych opinii naukowych, biorąc pod uwagę aspekty biologiczne i społeczno-ekonomiczne, oraz przy jednoczesnym zapewnieniu sprawiedliwego traktowania sektorów rybołówstwa – jak również w świetle opinii wyrażanych podczas konsultacji z zainteresowanymi stronami, w szczególności podczas spotkań z Komitetem Doradczym ds. Rybołówstwa i Akwakultury oraz opinii właściwych regionalnych komitetów doradczych.

(5)

Uprawnienia do połowów powinny być zgodne z międzynarodowymi umowami i zasadami, takimi jak porozumienie Organizacji Narodów Zjednoczonych w sprawie ochrony osiadłych i daleko migrujących stad ryb i zarządzania nimi z 1995 r. (2) oraz szczegółowe zasady zarządzania określone w międzynarodowych wytycznych Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa (FAO) dotyczących zarządzania połowami dalekomorskimi z 2008 r., zgodnie z którymi, w szczególności, organ regulacyjny powinien zachować dużą ostrożność w przypadkach, gdy informacje są niepewne, nierzetelne lub niepełne. Brak odpowiednich informacji naukowych nie powinien być wykorzystywany jako powód odroczenia lub zaniechania podjęcia środków ochrony i zarządzania.

(6)

Najnowsze opinie naukowe Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) oraz STECF wskazują, że większość stad głębinowych poławia się w sposób niezrównoważony i że w celu zapewnienia zrównoważonych połowów należy ograniczyć uprawnienia do połowów dotyczące tych stad aż do chwili, gdy ich liczebność wykaże tendencję wzrostową. ICES zaleca ponadto, by nie udzielać zezwoleń na ukierunkowane połowy gardłosza atlantyckiego we wszystkich rejonach oraz w odniesieniu do niektórych stad molwy niebieskiej i morlesza bogara.

(7)

Jeżeli chodzi o rekiny głębinowe, główne gatunki handlowe uznaje się za przetrzebione, w związku z czym nie należy prowadzić ukierunkowanych połowów tych gatunków.

(8)

Uprawnienia do połowów dotyczące gatunków głębinowych, w rozumieniu art. 2 lit. a) rozporządzenia Rady (WE) nr 2347/2002 z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającego szczególne wymagania dostępu oraz warunki z tym związane mające zastosowanie do połowów zasobów głębokowodnych (3) ustalane są na dwuletnie okresy. Jednakże ustanawia się wyjątek dla stad argentyny wielkiej oraz molwy niebieskiej, dla których uprawnienia do połowów zależą od wyniku negocjacji rocznych z Norwegią. Uprawnienia do połowów dla tych stad powinno się ustalać w innym właściwym rozporządzeniu ustanawiającym uprawnienia do połowów.

(9)

Z myślą o uproszczeniu, TAC dla molwy niebieskiej, o których samodzielnie decyduje Unia, powinny być regulowane w tym samym instrumencie prawnym. W związku z tym do rozporządzenia ustalającego uprawnienia do połowów na wodach międzynarodowych dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, które nie są przedmiotem negocjacji i porozumień międzynarodowych, należy dodać TAC dla molwy niebieskiej w międzynarodowych wodach strefy II, III i IV wraz z TAC dla molwy niebieskiej w międzynarodowych wodach strefy XII.

(10)

Zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 847/96 z dnia 6 maja 1996 r. wprowadzającym dodatkowe, ustalane z roku na rok, warunki zarządzania ogólnym dopuszczalnym połowem (TAC) i kwotami (4) zasoby, które są przedmiotem różnych środków, o których w nim mowa, powinny być zidentyfikowane. TAC przezornościowe należy stosować w odniesieniu do zasobów, dla których nie istnieje żadna ocena naukowa w zakresie możliwości połowowych w odniesieniu do roku, w którym TAC mają być wyznaczone; we wszystkich innych przypadkach powinno się stosować TAC analityczne. W świetle opinii ICES i STECF odnośnie do stad głębinowych, w niniejszym rozporządzeniu w odniesieniu do stad, dla których nie jest dostępna naukowa ocena odpowiednich uprawnień do połowów, należy zastosować TAC przezornościowy.

(11)

W świetle opinii naukowych biologiczna dystrybucja niektórych stad buławika czarnego nie zawsze odpowiada obszarom TAC w niniejszym rozporządzeniu. Aby ułatwić zrównoważone wykorzystywanie tych stad, należy dopuścić większą elastyczność między obszarem TAC Vb, VI, VII, z jednej strony, a obszarem TAC VIII, IX, X, XII i XIV, z drugiej strony.

(12)

Aby uniknąć zakłócenia działalności połowowej oraz zapewnić rybakom unijnym środki utrzymania, niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od dnia 1 stycznia 2013 r. W związku z pilnym charakterem niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie natychmiast po jego opublikowaniu,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie ustala na lata 2013 i 2014 roczne uprawnienia do połowów stad niektórych gatunków ryb głębinowych dostępne dla statków UE na wodach UE oraz niektórych wodach poza terytorium UE, na których konieczne są limity połowowe.

Artykuł 2

Definicje

1.   Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:

a)

„statek UE” oznacza statek rybacki pływający pod banderą państwa członkowskiego i zarejestrowany w Unii;

b)

„wody UE” oznaczają wody podlegające suwerenności lub jurysdykcji państw członkowskich, z wyjątkiem wód sąsiadujących z terytoriami wymienionymi w załączniku II do Traktatu;

c)

„całkowity dopuszczalny połów” (TAC) oznacza ilość ryb, która może zostać odłowiona i wyładowana co roku w ramach każdego stada ryb;

d)

„kwota” oznacza część TAC przydzieloną Unii, państwu członkowskiemu lub państwu trzeciemu;

e)

„wody międzynarodowe” oznaczają wody niepodlegające suwerenności lub jurysdykcji żadnego z państw.

2.   Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje obszarów:

a)

obszary ICES (Międzynarodowej Rady Badań Morza) oznaczają obszary geograficzne określone w załączniku III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 218/2009 (5);

b)

obszary CECAF (Komitetu ds. Rybołówstwa na Środkowym i Wschodnim Atlantyku) oznaczają obszary geograficzne określone w załączniku II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2009 (6).

Artykuł 3

TAC i przydziały

TAC dla gatunków głębinowych, poławianych przez statki UE na wodach UE lub na niektórych wodach poza terytorium UE, przydział tych TAC poszczególnym państwom członkowskim oraz warunki funkcjonalnie z nimi związane, w stosownych przypadkach, określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 4

Specjalne przepisy dotyczące przydziałów uprawnień do połowów

1.   Przydział uprawnień do połowów dla państw członkowskich określony w niniejszym rozporządzeniu pozostaje bez uszczerbku dla:

a)

wymian dokonywanych na podstawie art. 20 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002;

b)

odliczeń i ponownych przydziałów dokonywanych na mocy art. 37 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 (7) lub na mocy art. 10 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 (8);

c)

dodatkowych wyładunków dozwolonych na podstawie art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96;

d)

ilości zatrzymanych na mocy art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96;

e)

potrąceń dokonywanych na mocy art. 105, 106 i 107 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009.

2.   Art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 stosuje się w odniesieniu do stad, wobec których zastosowano TAC przezornościowy, natomiast art. 3 ust. 2 i 3 oraz art. 4 tego rozporządzenia odnoszą się do stad objętych TAC analitycznym, chyba że w załączniku do niniejszego rozporządzenia wskazano inaczej.

Artykuł 5

Warunki wyładunków połowów i przyłowów

Ryby ze stad, w odniesieniu do których ustalono TAC, zatrzymuje się na burcie lub wyładowuje jedynie wówczas, jeżeli połowów dokonały statki pływające pod banderą państwa członkowskiego posiadającego kwotę połowową i kwota ta nie została wyczerpana.

Artykuł 6

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Przepisy niniejszego rozporządzenia stosuje się od dnia 1 stycznia 2013 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 grudnia 2012 r.

W imieniu Rady

S. ALETRARIS

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 59.

(2)  Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych masowo migrujących i zarządzania nimi (Dz.U. L 189 z 3.7.1998, s. 16).

(3)  Dz.U. L 351 z 28.12.2002, s. 6.

(4)  Dz.U. L 115 z 9.5.1996, s. 3.

(5)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 218/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie przekazywania przez państwa członkowskie prowadzące połowy na północno-wschodnim Atlantyku danych statystycznych dotyczących połowów nominalnych (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 70).

(6)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie przekazywania przez państwa członkowskie prowadzące połowy na określonych obszarach, innych niż północny Atlantyk, danych statystycznych o połowach nominalnych (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 1).

(7)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1).

(8)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).


ZAŁĄCZNIK

O ile nie określono inaczej, odniesienia do obszarów połowowych oznaczają odniesienia do obszarów ICES.

CZĘŚĆ 1

Ustalenie gatunków i grup gatunków

1.

W wykazie zamieszczonym w części 2 niniejszego załącznika stada ryb określa się zgodnie z kolejnością alfabetyczną łacińskich nazw gatunków. Rekiny głębinowe znajdują się jednak na początku tego wykazu. Do celów niniejszego rozporządzenia poniżej podano tabelę porównawczą z nazwami zwyczajowymi i ich łacińskimi odpowiednikami:

Nazwa zwyczajowa

Kod Alpha-3

Nazwa naukowa

Pałasz czarny

BSF

Aphanopus carbo

Beryksy

ALF

Beryx spp.

Buławik czarny

RNG

Coryphaenoides rupestris

Gardłosz atlantycki

ORY

Hoplostethus atlanticus

Morlesz bogar

SBR

Pagellus bogaraveo

Widlak biały

GFB

Phycis blennoides

2.

Do celów niniejszego rozporządzenia „rekiny głębinowe” oznaczają następujący wykaz gatunków:

Nazwa zwyczajowa

Kod Alpha-3

Nazwa naukowa

Rekiny z rodzaju Apristurus

API

Apristurus spp.

Chlamida

HXC

Chlamydoselachus anguineus

Kewaczo

GUP

Centrophorus granulosus

Koleń czerwony

GUQ

Centrophorus squamosus

Koleń iberyjski

CYO

Centroscymnus coelolepis

Koleń długonosy

CYP

Centroscymnus crepidater

Koleń czarny

CFB

Centroscyllium fabricii

Koleń kolcobrody

DCA

Deania calcea

Liksa

SCK

Dalatias licha

Koleń długopłetwy

ETR

Etmopterus princeps

Kolczak czarny

ETX

Etmopterus spinax

Piłogon (Galeus melastomus)

SHO

Galeus melastomus

Piłogon (Galeus murinus)

GAM

Galeus murinus

Sześcioszpar

SBL

Hexanchus griseus

Kolcoskór (Oxynotus paradoxus)

OXN

Oxynotus paradoxus

Kolcoskór (Scymnodon ringens)

SYR

Scymnodon ringens

Rekin polarny

GSK

Somniosus microcephalus

CZĘŚĆ 2

Roczne uprawnienia do połowów dla statków UE w obszarach, w których TAC ustalono w odniesieniu do gatunków i rejonów (w tonach masy w relacji pełnej)

Gatunek

:

Rekiny głębinowe

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII, VIII oraz IX (DWS/56789-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Niemcy

0

0

Estonia

0

0

Irlandia

0

0

Hiszpania

0

0

Francja

0

0

Litwa

0

0

Polska

0

0

Portugalia

0

0

Zjednoczone Królestwo

0

0

Unia

0

0

TAC

0

0


Gatunek

:

Rekiny głębinowe

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszaru X (DWS/10-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Portugalia

0

0

Unia

0

0

TAC

0

0


Gatunek

:

Rekiny głębinowe, Deania histricosa i Deania profondorum

Obszar

:

Wody międzynarodowe obszaru XII (DWS/12INT-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Irlandia

0

0

Hiszpania

0

0

Francja

0

0

Zjednoczone Królestwo

0

0

Unia

0

0

TAC

0

0


Gatunek

:

Pałasz czarny

Aphanopus carbo

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III oraz IV (BSF/1234-)

Rok

2013

2014

TAC przezornościowy

Niemcy

3

3

Francja

3

3

Zjednoczone Królestwo

3

3

Unia

9

9

TAC

9

9


Gatunek

:

Pałasz czarny

Aphanopus carbo

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII oraz XII (BSF/56712-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Niemcy

35

46

Estonia

17

22

Irlandia

87

113

Hiszpania

174

226

Francja

2 440

3 172

Łotwa

113

147

Litwa

1

1

Polska

1

1

Zjednoczone Królestwo

174

226

Inne (1)

9

12

Unia

3 051

3 966

TAC

3 051

3 966


Gatunek

:

Pałasz czarny

Aphanopus carbo

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII, IX oraz X (BSF/8910-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Hiszpania

12

12

Francja

29

29

Portugalia

3 659

3 659

Unia

3 700

3 700

TAC

3 700

3 700


Gatunek

:

Pałasz czarny

Aphanopus carbo

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe CECAF 34.1.2 (BSF/C3412-)

Rok

2013

2014

TAC przezornościowy

Portugalia

3 674

3 490

Unia

3 674

3 490

TAC

3 674

3 490


Gatunek

:

Beryksy

Beryx spp.

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV (ALF/3X14-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Irlandia

10

9

Hiszpania

70

67

Francja

19

18

Portugalia

203

193

Zjednoczone Królestwo

10

9

Unia

312

296

TAC

312

296


Gatunek

:

Buławik czarny

Coryphaenoides rupestris

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II oraz IV (RNG/124-)

Rok

2013

2014

TAC przezornościowy

Dania

1

1

Niemcy

1

1

Francja

10

10

Zjednoczone Królestwo

1

1

Unia

13

13

TAC

13

13


Gatunek

:

Buławik czarny

Coryphaenoides rupestris

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszaru III (RNG/03-) (2)

Rok

2013

2014

TAC przezornościowy

Dania

643

515

Niemcy

4

3

Szwecja

33

26

Unia

680

544

TAC

680

544


Gatunek

:

Buławik czarny

Coryphaenoides rupestris

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, VI, VII (RNG/5B67-)

Rok

2013 (3)

2014 (3)

TAC analityczny

Niemcy

8

8

Estonia

63

63

Irlandia

279

279

Hiszpania

70

70

Francja

3 539

3 539

Litwa

81

81

Polska

41

41

Zjednoczone Królestwo

208

208

Inne (4)

8

8

Unia

4 297

4 297

TAC

4 297

4 297


Gatunek

:

Buławik czarny

Coryphaenoides rupestris

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII, IX, X, XII oraz XIV (RNG/8X14-)

Rok

2013 (5)

2014 (5)

TAC analityczny

Niemcy

23

21

Irlandia

5

4

Hiszpania

2 573

2 317

Francja

119

107

Łotwa

41

37

Litwa

5

4

Polska

805

724

Zjednoczone Królestwo

10

9

Unia

3 581

3 223

TAC

3 581

3 223


Gatunek

:

Gardłosz atlantycki

Hoplostethus atlanticus

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszaru VI (ORY/06-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Irlandia

0

0

Hiszpania

0

0

Francja

0

0

Zjednoczone Królestwo

0

0

Unia

0

0

TAC

0

0


Gatunek

:

Gardłosz atlantycki

Hoplostethus atlanticus

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszaru VII (ORY/07-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Irlandia

0

0

Hiszpania

0

0

Francja

0

0

Zjednoczone Królestwo

0

0

Inne

0

0

Unia

0

0

TAC

0

0


Gatunek

:

Gardłosz atlantycki

Hoplostethus atlanticus

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII oraz XIV (ORY/1CX14)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Irlandia

0

0

Hiszpania

0

0

Francja

0

0

Portugalia

0

0

Zjednoczone Królestwo

0

0

Unia

0

0

TAC

0

0


Gatunek

:

Morlesz bogar

Pagellus bogaraveo

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VI, VII oraz VIII (SBR/678-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Irlandia

6

5

Hiszpania

156

143

Francja

8

7

Zjednoczone Królestwo

20

18

Inne (6)

6

5

Unia

196

178

TAC

196

178


Gatunek

:

Morlesz bogar

Pagellus bogaraveo

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszaru IX (SBR/09-)

Rok

2013 (7)

2014 (7)

TAC analityczny

Hiszpania

614

614

Portugalia

166

166

Unia

780

780

TAC

780

780


Gatunek

:

Morlesz bogar

Pagellus bogaraveo

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszaru X (SBR/10-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Hiszpania

9

8

Portugalia

1 004

904

Zjednoczone Królestwo

9

8

Unia

1 022

920

TAC

1 022

920


Gatunek

:

Widlak biały

Phycis blennoides

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III oraz IV (GFB/1234-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Niemcy

9

9

Francja

9

9

Zjednoczone Królestwo

13

13

Unia

31

31

TAC

31

31


Gatunek

:

Widlak biały

Phycis blennoides

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI oraz VII (GFB/567-)

Rok

2013 (8)

2014 (8)

TAC analityczny

Niemcy

10

10

Irlandia

260

260

Hiszpania

588

588

Francja

356

356

Zjednoczone Królestwo

814

814

Unia

2 028

2 028

TAC

2 028

2 028


Gatunek

:

Widlak biały

Phycis blennoides

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII oraz IX (GFB/89-)

Rok

2013 (9)

2014 (9)

TAC analityczny

Hiszpania

242

242

Francja

15

15

Portugalia

10

10

Unia

267

267

TAC

267

267


Gatunek

:

Widlak biały

Phycis blennoides

Obszar

:

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów X oraz XII (GFB/1012-)

Rok

2013

2014

TAC analityczny

Francja

9

9

Portugalia

36

36

Zjednoczone Królestwo

9

9

Unia

54

54

TAC

54

54


(1)  Wyłącznie dla przyłowów. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane.

(2)  W oczekiwaniu na konsultacje między UE a Norwegią nie prowadzi się ukierunkowanych połowów buławika czarnego w obszarze ICES IIIa.

(3)  Nie więcej niż 10 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VIII, IX, X, XII i XIV (RNG/*8X14-).

(4)  Wyłącznie dla przyłowów. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane.

(5)  Nie więcej niż 10 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów Vb, VI, VII (RNG/*5B67-).

(6)  Wyłącznie dla przyłowów. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane.

(7)  Nie więcej niż 8 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VI, VII i VIII (SBR/*678-).

(8)  Nie więcej niż 8 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VIII i IX (GFB/*89-).

(9)  Nie więcej niż 8 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów V, VI, VII (GFB/*567-).