19.12.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 349/4 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 1220/2012
z dnia 3 grudnia 2012 r.
w sprawie środków związanych z handlem zapewniających podaż pewnych produktów rybołówstwa przetwórcom unijnym w latach 2013–2015, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 104/2000 oraz (UE) nr 1344/2011
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 31,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Unijne dostawy pewnych produktów rybołówstwa zależą obecnie od przywozu z państw trzecich. W ciągu ostatnich 15 lat Unia zaczęła bardziej polegać na przywozie, aby zaspokoić zapotrzebowanie na produkty rybołówstwa. Wskaźnik samowystarczalności Unii w zakresie produktów rybołówstwa spadł z 57 % do 38 %. Aby nie powodować zagrożenia dla produkcji produktów rybołówstwa w Unii i aby zapewnić odpowiednią podaż dla unijnego przemysłu przetwórczego, należy w całości lub częściowo zawiesić należności celne w przypadku szeregu produktów w ramach kontyngentów taryfowych o odpowiedniej wielkości. Aby zapewnić producentom unijnym równe warunki działania, należy także uwzględnić szczególną sytuację poszczególnych produktów rybołówstwa na rynku Unii. |
(2) |
Rozporządzeniem (WE) nr 1062/2009 (1) Rada otworzyła autonomiczne wspólnotowe kontyngenty taryfowe na pewne produkty rybołówstwa na okres od 2010 do 2012 r. i określiła sposób zarządzania tymi kontyngentami. Ponieważ okres obowiązywania tego rozporządzenia upływa z dniem 31 grudnia 2012 r., ważne jest, by odpowiednie przepisy w nim zawarte zostały uwzględnione w okresie od 2013 do 2015 r. |
(3) |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 104/2000 z dnia 17 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rybołówstwa i akwakultury (2) jest obecnie poddawane przeglądowi w związku z reformą wspólnej polityki rybołówstwa. Rozporządzenie to przewiduje zawieszenia ceł na pewne produkty rybołówstwa. Aby zwiększyć spójność systemu i udoskonalić procedury unijnych preferencji autonomicznych dla produktów rybołówstwa, należy ustanowić szereg autonomicznych kontyngentów taryfowych, które zastąpią powyższe zawieszenia, a także odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 104/2000. Wielkość nowych autonomicznych kontyngentów taryfowych powinna być wystarczająca do zapewnienia Unii odpowiedniej podaży surowców rybnych w celu zagwarantowania przewidywalności i ciągłości przywozu. |
(4) |
Rozporządzenie Rady (UE) nr 1344/2011 z dnia 19 grudnia 2011 r. zawieszające cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej na niektóre produkty rolne, produkty rybołówstwa i produkty przemysłowe (3) zawiera ograniczoną liczbę zawieszeń dla produktów rybołówstwa. Aby zwiększyć spójność systemu i udoskonalić procedury unijnych preferencji autonomicznych dla produktów rybołówstwa, należy ustanowić szereg autonomicznych kontyngentów taryfowych, które zastąpią powyższe zawieszenia. W związku z tym należy odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 1344/2011. Wielkość nowych autonomicznych kontyngentów taryfowych powinna być wystarczająca do zapewnienia Unii odpowiedniej podaży surowców rybnych w celu zagwarantowania przewidywalności i ciągłości przywozu. |
(5) |
Istotne jest, by zapewnić sektorowi przetwórstwa produktów rybołówstwa pewność podaży surowców rybołówstwa w celu stworzenia możliwości dalszego wzrostu i inwestycji, a w szczególności umożliwienia dostosowania się do zmiany zawieszeń na kontyngenty bez zakłócenia podaży. Należy zatem przewidzieć, w odniesieniu do pewnych produktów rybołówstwa, do których dotychczas miały zastosowanie zawieszenia, system wprowadzający w określonych warunkach automatyczne zwiększenie mających zastosowanie kontyngentów taryfowych. |
(6) |
Wszyscy importerzy unijni powinni mieć zapewniony równy i niezakłócony dostęp do kontyngentów taryfowych przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, a stawki określone dla tych kontyngentów powinny być stosowane w sposób nieprzerwany wobec całego przywozu produktów, których to dotyczy, do wszystkich państw członkowskich, aż do wyczerpania kontyngentów taryfowych. |
(7) |
W celu zapewnienia skuteczności wspólnego zarządzania kontyngentami taryfowymi państwa członkowskie powinny zostać upoważnione do potrącania z kontyngentu niezbędnych ilości odpowiadających ich faktycznemu przywozowi. Ponieważ ta metoda zarządzania wymaga ścisłej współpracy między państwami członkowskimi a Komisją, Komisja powinna mieć możliwość monitorowania tempa, w jakim kontyngenty są wykorzystywane, i powinna odpowiednio informować o tym państwa członkowskie. |
(8) |
Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (4) przewiduje utworzenie systemu zarządzania kontyngentami taryfowymi, które mają być wykorzystywane zgodnie z porządkiem chronologicznym dat przyjęcia zgłoszenia o dopuszczenie do swobodnego obrotu. Komisja oraz państwa członkowskie powinny zarządzać kontyngentami taryfowymi otwartymi na mocy niniejszego rozporządzenia zgodnie z tym systemem, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Należności celne przywozowe na produkty wymienione w załączniku zawiesza się w odniesieniu do wskazanych w nim kontyngentów taryfowych, z uwzględnieniem wskazanych w nim stawek celnych, okresów i kwot.
Artykuł 2
Kontyngentami taryfowymi, o których mowa w art. 1, zarządza się zgodnie z art. 308a, art. 308b i art. 308c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
Artykuł 3
1. Komisja bez nieuzasadnionego opóźnienia ustala, czy na dzień 30 września danego roku kalendarzowego wykorzystano 80 % rocznego kontyngentu taryfowego dla danego produktu rybołówstwa, wobec którego zastosowanie ma niniejszy artykuł, zgodnie z załącznikiem. Jeżeli osiągnięty został taki poziom wykorzystania, roczny kontyngent taryfowy określony w załączniku automatycznie zwiększa się o 20 %. Zwiększony roczny kontyngent taryfowy jest mającym zastosowanie kontyngentem taryfowym w odniesieniu do tego produktu rybołówstwa na dany rok kalendarzowy.
2. Na żądanie przynajmniej jednego państwa członkowskiego i bez uszczerbku dla ust. 1 Komisja ustala, czy przed 30 września danego roku kalendarzowego wykorzystano 80 % rocznego kontyngentu taryfowego w odniesieniu do produktu rybołówstwa, wobec którego zastosowanie ma niniejszy artykuł, zgodnie z załącznikiem. Jeżeli osiągnięty został taki poziom wykorzystania, zastosowanie ma ust. 1.
3. Komisja bez nieuzasadnionego opóźnienia informuje państwa członkowskie, że warunki określone w ust. 1 lub 2 zostały spełnione, i publikuje informacje na temat aktualnie obowiązującego kontyngentu taryfowego w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
4. Dla danego roku kalendarzowego nie stosuje się dalszych zwiększeń w odniesieniu do kontyngentu taryfowego zwiększonego zgodnie z ust. 1.
Artykuł 4
Komisja i organy celne państw członkowskich współpracują ściśle w celu zapewnienia właściwego zarządzania oraz kontroli stosowania niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 5
1. Uchyla się art. 28 oraz załącznik VI rozporządzenia (WE) nr 104/2000.
2. W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 1344/2011 skreśla się pozycje dotyczące produktów rybołówstwa o numerach TARIC 0302899030, 0302900095, 0303909091, 0305200011, 0305200030, 1604110020, 1604320010, 1605100011 oraz 1605100019.
Artykuł 6
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2013 r. do dnia 31 grudnia 2015 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 3 grudnia 2012 r.
W imieniu Rady
N. SYLIKIOTIS
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 291 z 7.11.2009, s. 8.
(2) Dz.U. L 17 z 21.1.2000, s. 22.
(3) Dz.U. L 349 z 31.12.2011, s. 1.
(4) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
Nr porządkowy |
Kod CN |
Kod TARIC |
Opis |
Roczna wielkość kontyngentu (w tonach) (1) |
Stawka celna w ramach kontyngentu |
Okres obowiązywania kontyngentu |
09.2759 |
ex 0302 51 10 |
20 |
Dorsze (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) i ryby z gatunku Boreogadus saida, z wyłączeniem wątróbek i ikry, świeże, schłodzone lub zamrożone, do przetwarzania (2) (3) |
70 000 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0302 51 90 |
10 |
|||||
ex 0302 59 10 |
10 |
|||||
ex 0303 63 10 |
10 |
|||||
ex 0303 63 30 |
10 |
|||||
ex 0303 63 90 |
10 |
|||||
ex 0303 69 10 |
10 |
|||||
09.2765 |
ex 0305 62 00 |
20 |
Dorsze (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) i ryby z gatunku Boreogadus saida, solone lub w solance, lecz nie suszone ani wędzone, do przetwarzania (2) (3) |
2 600 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
|
25 |
|||||
|
29 |
|||||
ex 0305 69 10 |
10 |
|||||
09.2776 |
ex 0304 71 10 |
10 |
Dorsze (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), zamrożone filety i zamrożone mięso, do przetwarzania (2) (3) |
30 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0304 71 90 |
10 |
|||||
ex 0304 95 21 |
10 |
|||||
ex 0304 95 25 |
10 |
|||||
09.2761 |
ex 0304 79 50 |
10 |
Buławiki (Macruronus spp.), zamrożone filety i inne mięso zamrożone, do przetwarzania (2) (3) |
25 000 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0304 79 90 |
11 |
|||||
|
17 |
|||||
ex 0304 95 90 |
11 |
|||||
|
17 |
|||||
09.2798 |
ex 0306 16 99 |
20 |
Krewetki z gatunku Pandalus borealis, w skorupach, świeże, schłodzone lub zamrożone do przetwarzania (2) (3) (5) |
9 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0306 26 90 |
12 |
|||||
|
92 |
|||||
09.2794 |
ex 1605 21 90 |
45 |
Krewetki z gatunku Pandalus borealis, gotowane i obrane, do przetwarzania (2) (3) (5) |
30 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 1605 29 00 |
50 |
|||||
09.2800 |
ex 1605 21 90 |
55 |
Krewetki z gatunku Pandalus jordani, gotowane i obrane, do przetwarzania (2) (3) (5) |
2 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 1605 29 00 |
60 |
|||||
09.2802 |
ex 0306 17 92 |
10 |
Krewetki z gatunku Penaeus Vannamei, nawet w skorupach, świeże, schłodzone lub zamrożone, do przetwarzania (2) (3) |
20 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0306 27 99 |
10 |
|||||
09.2760 |
ex 0303 66 11 |
10 |
Morszczuki (Merluccius spp. z wyłączeniem Merluccius merluccius, Urophycis spp.) oraz kinglip chilijski (Genypterus blacodes), mrożony, do przetwarzania (2) (3) |
12 500 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0303 66 12 |
10 |
|||||
ex 0303 66 13 |
10 |
|||||
ex 0303 66 19 |
11 |
|||||
|
91 |
|||||
ex 0303 89 70 |
10 |
|||||
09.2774 |
ex 0304 74 19 |
10 |
Morszczuk oregoński (Merluccius productus), zamrożone filety i inne mięso do przetwarzania (2) (3) |
12 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0304 95 50 |
10 |
|||||
09.2770 |
ex 0305 63 00 |
10 |
Sardele (Engraulis anchoita), solone lub w solance, lecz nie suszone ani wędzone, do przetwarzania (2) (3) |
2 500 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
09.2788 |
ex 0302 41 00 |
10 |
Śledzie (Clupea harengus, Clupea pallasii), o masie przekraczającej 100 g na sztukę lub płaty o masie przekraczającej 80 g na sztukę, z wyłączeniem wątróbek i ikry, do przetwarzania (2) (3) |
17 500 |
0 % |
1.10.2013–31.12.2013 |
ex 0303 51 00 |
10 |
1.10.2014–31.12.2014 |
||||
ex 0304 59 50 |
10 |
1.10.2015–31.12.2015 |
||||
ex 0304 86 00 |
10 |
|||||
ex 0304 99 23 |
10 |
|||||
09.2792 |
ex 1604 12 99 |
1111 |
Śledzie, przyprawiane lub konserwowane octem, w solance, konserwowane w beczkach o wadze netto po odsączeniu wynoszącej co najmniej 70 kg, do przetwarzania (2) (3) |
15 000 (8) |
6 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
09.2790 |
ex 1604 14 16 |
21 23 31 33 41 43 91 93 |
Filety znane jako „loins” z tuńczyka i tuńczyka bonito, do przetwarzania (2) (3) |
22 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
09.2762 |
ex 0306 11 90 |
10 |
Langusty i pozostałe raki morskie (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.), żywe, schłodzone, zamrożone, do przetwarzania (2) (3) (4) |
200 |
6 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0306 21 90 |
10 |
|||||
09.2785 |
ex 0307 49 59 |
10 |
Korpusy (7) kalmarów (Ommastrephes spp. — z wyłączeniem Ommastrephes sagittatus, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) i Illex spp., zamrożone, ze skórą i płetwami, do przetwarzania (2) (3) |
45 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0307 99 11 |
10 |
|||||
09.2786 |
ex 0307 49 59 |
20 |
Głowonogi (Ommastrephes spp. — z wyłączeniem Ommastrephes sagittatus, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) i Illex spp., mrożone całe lub macki i płetwy, do przetwarzania (2) (3) |
3 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0307 99 11 |
20 |
|||||
09.2777 |
ex 0303 67 00 |
10 |
Mintaj (Theragra chalcogramma), zamrożony, zamrożone filety i inne mięso zamrożone, do przetwarzania (2) (3) |
350 000 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0304 75 00 |
10 |
|||||
ex 0304 94 90 |
10 |
|||||
09.2772 |
ex 0304 93 10 |
10 |
66 000 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
|
ex 0304 94 10 |
10 |
|||||
ex 0304 95 10 |
10 |
|||||
ex 0304 99 10 |
10 |
|||||
09.2746 |
ex 0302 89 90 |
30 |
Lucjan purpurowy (Lutjanus purpureus), świeży, schłodzony, do przetwarzania (2) (3) |
1 650 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
09.2748 |
ex 0302 90 00 |
95 |
Ikra rybia, świeża, schłodzona lub zamrożona, solona lub w solance |
11 000 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0303 90 90 |
91 |
|||||
ex 0305 20 00 |
30 |
|||||
09.2750 |
ex 1604 32 00 |
10 |
Ikra rybia, płukana, oczyszczona z przylegających organów i jedynie solona lub w solance, do przetwarzania (2) |
6 600 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
09.2764 |
ex 1604 11 00 |
20 |
Łososie pacyficzne (Oncorhynchus spp.), dla przemysłu przetwórczego w celu przetworzenia na pasty lub produkty do smarowania (2) |
1 300 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
09.2784 |
ex 1605 10 00 |
11 19 |
Kraby z gatunków „King” (Paralithodes camchaticus), „Hanasaki” (Paralithodes brevipes), „Kegani” (Erimacrus isenbecki), „Queen” i „Snow” (Chionoecetes spp.), „Red.” (Geryon quinquedens), „Rough stone” (Neolithodes asperrimus), Lithodes santolla, „Mud” (Scylla serrata), „Blue” (Portunus spp.), jedynie gotowane w wodzie i obrane ze skorupek, nawet zamrożone, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto 2 kg lub większej |
2 750 (9) |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
09.2778 |
ex 0304 83 90 |
21 |
Płastuga, mrożone filety i inne mięso (Limanda aspera, Lepidopsetta bilineata, Pleuronectes quadrituberculatus, Limanda ferruginea, Lepidopsetta polyxystra), do przetwarzania (2) (3) |
5 000 |
0 % |
1.1.2013–31.12.2015 |
ex 0304 99 99 |
65 |
(1) Wyrażona w wadze netto, o ile nie ustalono inaczej.
(2) Kontyngent podlega warunkom określonym w art. 291–300 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
(3) Kontyngent nie jest dostępny w odniesieniu do produktów, które mają zostać poddane wyłącznie co najmniej jednej z poniższych czynności:
— |
czyszczenie, patroszenie, usuwanie ogonów, odgławianie, |
— |
porcjowanie (z wyłączeniem kostkowania, filetowania, wytwarzania płatów, cięcia zamrożonych bloków lub rozszczepiania zamrożonych przekładanych bloków filetowych), |
— |
przepakowywanie filetów indywidualnie mrożonych (IQF), |
— |
pobieranie próbek, sortowanie, |
— |
etykietowanie, |
— |
pakowanie, |
— |
schładzanie, |
— |
zamrażanie, |
— |
głębokie zamrażanie, |
— |
rozmrażanie, rozdzielanie. |
Kontyngent nie jest dostępny w odniesieniu do produktów, które mają zostać poddane obróbce lub czynnościom kwalifikującym do objęcia kontyngentem, gdy taką obróbkę lub czynności przeprowadza się na poziomie sprzedaży detalicznej lub usług gastronomicznych. Kontyngent jest dostępny wyłącznie w odniesieniu do produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi.
(4) Produkty oznaczone kodami CN 0306 11 90 (kod TARIC 10) oraz 0306 21 90 (kod TARIC 10) – niezależnie od przypisu 2 – kwalifikują się do objęcia kontyngentem, jeśli poddawane są jednej z następujących czynności lub obu tym czynnościom: dzielenie zamrożonego produktu, poddawanie zamrożonego produktu obróbce cieplnej w celu usunięcia zanieczyszczeń wewnętrznych.
(5) Produkty oznaczone kodami CN 1605 21 90 (kody TARIC 45 i 55) oraz 1605 29 00 (kody TARIC 50 i 60) – niezależnie od przypisu 2 – kwalifikują się do objęcia kontyngentem, jeśli poddawane są czynności polegającej na przetwarzaniu krewetek przy użyciu gazów do pakowania, określonej w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności ().
(6) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16.
(7) Ciało głowonoga lub kalmara bez głowy i bez macek.
(8) Wyrażona w wadze netto po odsączeniu.
(9) Stosuje się art. 3.