d)
|
w części E wprowadza się następujące zmiany:
1)
|
w kategorii 0 (Dodatki do żywności dopuszczone we wszystkich kategoriach żywności)
(i)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 (tylko żywność suszona, w postaci proszku (tj. żywność suszona podczas procesu produkcji i jej mieszanki), z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika) otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1) (57)
|
Tylko żywność suszona, w postaci proszku (tj. żywność suszona podczas procesu produkcji i jej mieszanki), z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1) (57)
|
Tylko żywność suszona, w postaci proszku (tj. żywność suszona podczas procesu produkcji i jej mieszanki), z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 (tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych, z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika) otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
(1)
|
Tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych, z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
(1)
|
Tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych, z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
|
2)
|
w kategorii 01.4 (fermentowane przetwory mleczne z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi, włącznie z produktami poddanymi obróbce cieplnej):
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
150
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
150
|
(74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(61) (74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
5
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
5
|
(61) (74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
5
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
5
|
(61) (74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(74):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 15 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
3)
|
W kategorii 01.7.2 (sery dojrzewające) pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
Tylko sery twarde i półtwarde w plasterkach lub utarte
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
Tylko sery twarde i półtwarde w plasterkach lub utarte
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
4)
|
w kategorii 01.7.3 (jadalne skórki serów):
(i)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
quantum satis
|
(67)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 180 otrzymuje brzmienie:
„E 180
|
Czerwień litolowa BK
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 180
|
Czerwień litolowa BK
|
quantum satis
|
(67)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(67):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 120 – koszenila, kwas karminowy, karminy oraz E 180 – czerwień litolowa BK wynosi 10 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
5)
|
w kategorii 01.7.5 (Sery topione):
(i)
|
pozycja dotycząca dodatku E 120 otrzymuje brzmienie:
„E 120
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
100
|
(33)
|
Tylko sery topione z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 120
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
100
|
(33) (66)
|
Tylko sery topione z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(iii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(66):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 120 – koszenila, kwas karminowy, karminy wynosi 1,5 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
6)
|
W kategorii 01.7.6 (produkty serowe, z wyłączeniem produktów należących do kategorii 16) pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu, krzemian wapnia, krzemian magnezu, talk
|
10 000
|
(1)
|
Tylko produkty twarde i półtwarde w plasterkach lub utarte
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
Tylko produkty twarde i półtwarde w plasterkach lub utarte
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
7)
|
w kategorii 01.8 (analogi produktów mleczarskich, włączając zabielacze do napojów) pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
Tylko analogi sera utartego lub w plasterkach oraz analogi sera topionego; zabielacze do napojów
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
Tylko analogi sera utartego lub w plasterkach oraz analogi sera topionego; zabielacze do napojów
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
8)
|
w kategorii 02.2.2 (pozostałe emulsje tłuszczowe i olejowe, w tym tłuszcze do smarowania w rozumieniu rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007, i emulsje ciekłe) pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
30 000
|
(1)
|
Tylko produkty do natłuszczania blach
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
30 000
|
(1)
|
Tylko produkty do natłuszczania blach
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
9)
|
w kategorii 02.3 (olej roślinny do natłuszczania form do pieczenia, w aerozolu) pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
30 000
|
(1)
|
Tylko produkty do natłuszczania blach
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
30 000
|
(1)
|
Tylko produkty do natłuszczania blach
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
10)
|
w kategorii 03 (lody spożywcze):
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(75)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(75):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 30 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
11)
|
w kategorii 04.2.5.2 (dżemy, galaretki i marmolady oraz słodzony przecier z kasztanów w rozumieniu dyrektywy 2001/113/WE):
(i)
|
pozycja dotycząca dodatku E 120 otrzymuje brzmienie:
„E 120
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
100
|
(31)
|
Z wyjątkiem przecieru z kasztanów
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 120
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
100
|
(31) (66)
|
Z wyjątkiem przecieru z kasztanów
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(66):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 120 – koszenila, kwas karminowy, karminy wynosi 1,5 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
12)
|
w kategorii 05.2 (pozostałe wyroby cukiernicze, w tym pastylki i drażetki odświeżające oddech)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(72)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III (z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
(25)
|
Z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw.
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
(25) (72)
|
Z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 stosowanego w środkach spożywczych objętych kategorią 05.2 z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw, tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd. otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
30
|
(61)
|
Z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw; tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
30
|
(61) (72)
|
Z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw; tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 stosowanego w środkach spożywczych objętych kategorią 05.2 z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw, tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd. otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
35
|
(61)
|
Z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw; tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
35
|
(61) (72)
|
Z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw; tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 stosowanego w środkach spożywczych objętych kategorią 05.2 z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw, tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd. otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
20
|
(61)
|
Z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw; tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
20
|
(61) (72)
|
Z wyjątkiem kandyzowanych owoców i warzyw; tradycyjnych wyrobów cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
pozycja dotycząca grupy III (tylko kandyzowane owoce i warzywa) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
200
|
|
Tylko kandyzowane owoce i warzywa.
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
200
|
(72)
|
Tylko kandyzowane owoce i warzywa.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 stosowanego tylko w kandyzowanych owocach i warzywach otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
30
|
(61)
|
Tylko kandyzowane owoce i warzywa.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
30
|
(61) (72)
|
Tylko kandyzowane owoce i warzywa.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(viii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 stosowanego tylko w kandyzowanych owocach i warzywach otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
10
|
(61)
|
Tylko kandyzowane owoce i warzywa.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
10
|
(61) (72)
|
Tylko kandyzowane owoce i warzywa.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ix)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 stosowanego tylko w kandyzowanych owocach i warzywach otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61)
|
Tylko kandyzowane owoce i warzywa.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61) (72)
|
Tylko kandyzowane owoce i warzywa.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(x)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 stosowanego tylko w tradycyjnych wyrobach cukierniczych na bazie na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd. otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
300
|
(61)
|
Tylko tradycyjne wyroby cukiernicze na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokryte cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowane głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
300
|
(61) (72)
|
Tylko tradycyjne wyroby cukiernicze na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokryte cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowane głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(xi)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 stosowanego tylko w tradycyjnych wyrobach cukierniczych na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd. otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
50
|
(61)
|
Tylko tradycyjne wyroby cukiernicze na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokryte cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowane głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
50
|
(61) (72)
|
Tylko tradycyjne wyroby cukiernicze na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokryte cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowane głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(xii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 stosowanego tylko w tradycyjnych wyrobach cukierniczych na bazie na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokrytych cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowanych głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd. otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
50
|
(61)
|
Tylko tradycyjne wyroby cukiernicze na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokryte cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowane głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
50
|
(61) (72)
|
Tylko tradycyjne wyroby cukiernicze na bazie kakao lub orzechów, o kształcie migdałów lub hostii, pokryte cukrem, zazwyczaj o długości ponad 2 cm i konsumowane głównie przy uroczystych okazjach, takich jak: śluby, pierwsze komunie itd.
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(xiii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 173 – glin otrzymuje brzmienie:
„E 173
|
Glin
|
quantum satis
|
|
Tylko zewnętrzne powłoki wyrobów cukierniczych do dekoracji ciast i pieczywa słodkiego
|
Okres stosowania:
do dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(xiv)
|
pozycja dotycząca dodatków E 520 – 523 – siarczany glinu otrzymuje brzmienie:
„E 520 - 523
|
Siarczany glinu
|
200
|
(1) (38)
|
Tylko kandyzowane, krystalizowane lub lukrowane owoce i warzywa
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 520 - 523
|
Siarczany glinu
|
200
|
(1) (38)
|
tylko wiśnie i czereśnie kandyzowane
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(xv)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
(1)
|
Tylko do stosowania na powierzchnię
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
(1)
|
Tylko do stosowania na powierzchnię
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(xvi)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(72):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 70 mg/kg. W drodze odstępstwa od tej zasady maksymalny poziom tylko dla pastylek i drażetek wynosi 40 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
13)
|
w kategorii 05.3 (guma do żucia):
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(73)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
(25)
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
(25) (73)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
30
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
30
|
(61) (73)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
10
|
(61) (73)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61) (73)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(73):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 300 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
14)
|
w kategorii 05.4 (dekoracje, powłoki i nadzienia, z wyjątkiem nadzień owocowych objętych kategorią 4.2.4)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(73)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III (tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
500
|
|
Tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
500
|
(73)
|
Tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 (tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień) otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
50
|
(61)
|
Tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
50
|
(61) (73)
|
Tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 (tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień) otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
35
|
(61)
|
Tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
35
|
(61) (73)
|
Tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 (tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień) otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
55
|
(61)
|
Tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
55
|
(61) (73)
|
Tylko dekoracje, powłoki i sosy, z wyjątkiem nadzień
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
pozycja dotycząca grupy III (tylko nadzienia) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
(25)
|
Tylko nadzienia
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
(25) (73)
|
Tylko nadzienia
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 (tylko nadzienia) otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
50
|
(61)
|
Tylko nadzienia
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
50
|
(61) (73)
|
Tylko nadzienia
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(viii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 (tylko nadzienia) otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
35
|
(61)
|
Tylko nadzienia
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
35
|
(61) (73)
|
Tylko nadzienia
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ix)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 (tylko nadzienia) otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
55
|
(61)
|
Tylko nadzienia
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
55
|
(61) (73)
|
Tylko nadzienia
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(x)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
|
Tylko do stosowania na powierzchnię
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
|
Tylko do stosowania na powierzchnię
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(xi)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(73):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 300 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
15)
|
w kategorii 07.2 (pieczywo cukiernicze i wyroby ciastkarskie)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
200
|
(25)
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
200
|
(25) (76)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 541 otrzymuje brzmienie:
„E 541
|
Fosforan glinowo-sodowy, kwaśny
|
1 000
|
(38)
|
Tylko scones i wyroby biszkoptowe
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 541
|
Fosforan glinowo-sodowy, kwaśny
|
400
|
(38)
|
tylko ciasta biszkoptowe, składające się z warstw o różnych kolorach przełożonych dżemem lub galaretką, i pokryte pastą cukrową z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi (maksymalny poziom dotyczy tylko warstw ciasta biszkoptowego)
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(iii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(76):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 120 – koszenila, kwas karminowy, karminy wynosi 5 mg/kg. Inne laki glinowe nie mogą być stosowane. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
16)
|
w kategorii 08.2.1 (mięso przetworzone niepoddane obróbce cieplnej)
(i)
|
pozycja dotycząca dodatku E 120 (tylko kiełbasy) otrzymuje brzmienie:
„E 120
|
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
100
|
|
Tylko kiełbasy
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 120
|
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
100
|
(66)
|
Tylko kiełbasy
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 120 (tylko pasturmas) otrzymuje brzmienie:
„E 120
|
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
quantum satis
|
|
Tylko pasturmas
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 120
|
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
quantum satis
|
(66)
|
Tylko pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(66):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 120 – koszenila, kwas karminowy, karminy wynosi 1,5 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
17)
|
w kategorii 08.2.2 (mięso przetworzone poddane obróbce cieplnej)
(i)
|
pozycja dotycząca dodatku E 120 otrzymuje brzmienie:
„E 120
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
100
|
|
Tylko kiełbasy i pasztety
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 120
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
100
|
(66)
|
Tylko kiełbasy i pasztety
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(66):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 120 – koszenila, kwas karminowy, karminy wynosi 1,5 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
18)
|
w kategorii 08.2.3 (osłonki i powłoki oraz dekoracje mięsa)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy III (tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
500
|
|
Tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
500
|
(78)
|
Tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 (tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas) otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
50
|
(61)
|
Tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
50
|
(61) (78)
|
Tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 (tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas) otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
35
|
(61)
|
Tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
35
|
(61) (78)
|
Tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 (tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas) otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
55
|
(61)
|
Tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
55
|
(61) (78)
|
Tylko dekoracje i powłoki, z wyjątkiem jadalnych zewnętrznych powłok pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca grupy III (tylko jadalne osłonki) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
quantum satis
|
|
Tylko jadalne osłonki
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
quantum satis
|
(78)
|
Tylko jadalne osłonki
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 (tylko jadalne osłonki) otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(62)
|
Tylko jadalne osłonki
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(62) (78)
|
Tylko jadalne osłonki
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 120 otrzymuje brzmienie:
„E 120
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
quantum satis
|
|
Tylko jadalne zewnętrzne powłoki pasturmas
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 120
|
Koszenila, kwas karminowy, karminy
|
quantum satis
|
(78)
|
Tylko jadalne zewnętrzne powłoki pasturmas
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(viii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(78):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 120 – koszenila, kwas karminowy, karminy wynosi 10 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
19)
|
w kategorii 09.3 (ikra rybia)
(i)
|
pozycja dotycząca dodatku E 123 otrzymuje brzmienie:
„E 123
|
Amarant
|
30
|
|
Z wyjątkiem ikry jesiotra (kawioru)
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 123
|
Amarant
|
30
|
(68)
|
Z wyjątkiem ikry jesiotra (kawioru)
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(68):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 123 amarant wynosi 10 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
20)
|
w kategorii 10.1 (nieprzetworzone jaja):
(i)
|
wpis otrzymuje brzmienie:
„Barwniki spożywcze wymienione w załączniku II część B 1 mogą być wykorzystywane do dekoracyjnego barwienia skorupek jaj oraz do stemplowania skorupek jaj, przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 589/2008.
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Barwniki spożywcze wymienione w załączniku II część B 1 mogą być wykorzystywane do dekoracyjnego barwienia skorupek jaj oraz do stemplowania skorupek jaj, przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 589/2008. (77)
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(77):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi „quantum satis”. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
21)
|
w kategorii 10.2 (przetworzone jaja i produkty jajeczne):
(i)
|
pierwszy wiersz otrzymuje brzmienie:
„Barwniki spożywcze wymienione w części B 1 niniejszego załącznika mogą być wykorzystywane do dekoracyjnego barwienia skorupek jaj
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Barwniki spożywcze wymienione w części B 1 niniejszego załącznika mogą być wykorzystywane do dekoracyjnego barwienia skorupek jaj (77)
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca dodatków E 520 - 523 otrzymuje brzmienie:
„E 520 - 523
|
Siarczany glinu
|
30
|
(1) (38)
|
Tylko białko jaj
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 520
|
Siarczan glinu
|
25
|
(38)
|
Białko jaj tylko do piany z białek
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(iii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(77):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi „quantum satis”. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
22)
|
w kategorii 11.1 (cukry i syropy w rozumieniu dyrektywy 2001/111/WE)
(i)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 (tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych) otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
(1)
|
tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
(1)
|
tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 (tylko suszona żywność w proszku) otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
tylko suszona żywność w proszku
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
tylko suszona żywność w proszku
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014”
|
|
|
23)
|
w kategorii 11.4.2 (słodziki stołowe w postaci proszku) pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
(1)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
24)
|
w kategorii 11.4.3 (słodziki stołowe w tabletkach) pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
25)
|
w kategorii 12.1.1 (sól)
(i)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.
|
E 554
|
Krzemian glinowo-sodowy
|
20 mg/kg poziomu przeniesienia w serze
|
(38)
|
Tylko dla soli przeznaczonej do stosowania na powierzchnię serów dojrzewających, kategoria żywności 01.7.2
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(ii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(38):
|
Podano w przeliczeniu na glin”
|
|
|
|
26)
|
w kategorii 12.1.2 (substytuty soli) pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
20 000
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
20 000
|
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
27)
|
w kategorii 12.2.2 (przyprawy kulinarne i dodatki do potraw)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
tylko przyprawy, na przykład curry sproszkowane, tandoori
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(70)
|
tylko przyprawy, na przykład curry sproszkowane, tandoori
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
500
|
|
tylko przyprawy, na przykład curry sproszkowane, tandoori
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
500
|
(70)
|
tylko przyprawy, na przykład curry sproszkowane, tandoori
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(62)
|
tylko przyprawy, na przykład curry sproszkowane, tandoori
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(62) (70)
|
tylko przyprawy, na przykład curry sproszkowane, tandoori
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
30 000
|
(1)
|
tylko przyprawy
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
30 000
|
(1)
|
tylko przyprawy
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(v)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(70):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 120 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
28)
|
w kategorii 12.6 (sosy):
(i)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
500
|
|
w tym ogórki konserwowe, dodatki zaostrzające smak, chutney i picalilli; z wyłączeniem sosów na bazie pomidorów
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
500
|
(65)
|
w tym ogórki konserwowe, dodatki zaostrzające smak, chutney i picalilli; z wyłączeniem sosów na bazie pomidorów
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(65):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika E 120 – koszenila, kwas karminowy, karminy wynosi 10 mg/kg. Inne laki glinowe nie mogą być stosowane.. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
29)
|
w kategorii 14.1.4 (napoje z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi):
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(74)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
100
|
(25)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
100
|
(25) (74)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(61)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(61) (74)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
20
|
(61)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
20
|
(61) (74)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61) (74)
|
z wyłączeniem mleka czekoladowego i produktów słodowych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(74):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 15 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
30)
|
w kategorii 15.1 (przekąski na bazie ziemniaków, zbóż, mąki lub skrobi)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(71)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III (z wyłączeniem przekąsek ekstrudowanych lub ekspandowanych) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
100
|
|
z wyłączeniem przekąsek ekstrudowanych lub ekspandowanych
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
100
|
(71)
|
z wyłączeniem przekąsek ekstrudowanych lub ekspandowanych
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca grupy III (tylko przekąski ekstrudowane lub ekspandowane) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
200
|
|
tylko przekąski ekstrudowane lub ekspandowane
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
200
|
(71)
|
tylko przekąski ekstrudowane lub ekspandowane
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(71):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 30 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
31)
|
w kategorii 16. (desery z wyłączeniem produktów objętych kategorią 1, 3 i 4)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
150
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
150
|
(74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(61) (74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
5
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
5
|
(61) (74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca E 124 otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61) (74)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(74):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 15 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
32)
|
w kategorii 17.1 (suplementy żywnościowe w postaci stałej, w tym w postaci kapsułek i tabletek, oraz w podobnych postaciach, z wyłączeniem postaci do żucia)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
(69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca dodatku E 104 otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
35
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
35
|
(61) (69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
10
|
(61) (69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
35
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
35
|
(61) (69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(vii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(69):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 150 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
33)
|
W kategorii 17.2 (suplementy diety w postaci płynnej)
(i)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 – 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
|
(34)
|
w kategorii 17.3 (suplementy żywnościowe w postaci syropu lub do żucia)
(i)
|
pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:
„Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa II
|
Barwniki na poziomie quantum satis
|
quantum satis
|
(69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(ii)
|
pozycja dotycząca grupy III (tylko suplementy żywnościowe w postaci stałej) otrzymuje brzmienie:
„Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
|
tylko suplementy żywnościowe w postaci stałej
|
Okres stosowania:
do dnia 31 lipca 2014 r.
|
Grupa III
|
Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie
|
300
|
(69)
|
tylko suplementy żywnościowe w postaci stałej
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iii)
|
pozycja dotycząca barwnika E 104 otrzymuje brzmienie:
„E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 104
|
Żółcień chinolinowa
|
10
|
(61) (69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(iv)
|
pozycja dotycząca dodatku E 110 otrzymuje brzmienie:
„E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 110
|
Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S
|
10
|
(61) (69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(v)
|
pozycja dotycząca dodatku E 124 otrzymuje brzmienie:
„E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 lipca 2014 r.
|
E 124
|
Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A
|
10
|
(61) (69)
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 sierpnia 2014 r.”
|
|
(vi)
|
pozycja dotycząca dodatków E 551 - 559 otrzymuje brzmienie:
„E 551 - 559
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
|
|
Okres stosowania:
do dnia 31 stycznia 2014 r.
|
E 551 - 553
|
Dwutlenek krzemu – krzemiany
|
10 000
|
|
|
Okres stosowania:
od dnia 1 lutego 2014 r.”
|
|
(vii)
|
dodaje się następujący przypis:
|
|
„(69):
|
Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 150 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.”
|
|
|
|
|