13.10.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 268/35


DECYZJA KOMISJI

z dnia 12 października 2009 r.

zmieniająca decyzję 2006/1013/WE przyznającą odstępstwo Niemcom zgodnie z dyrektywą Rady 91/676/EWG dotyczącą ochrony wód przed zanieczyszczeniami powodowanymi przez azotany pochodzenia rolniczego

(notyfikowana jako dokument nr C(2009) 7703)

(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)

(2009/753/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/676/EWG z dnia 12 grudnia 1991 r. dotyczącą ochrony wód przed zanieczyszczeniami powodowanymi przez azotany pochodzenia rolniczego (1), w szczególności jej załącznik III ust. 2 akapit trzeci,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w ust. 2 akapit drugi zdanie pierwsze załącznika III do dyrektywy 91/676/EWG i w jego lit. a), konieczne jest ich ustalenie tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy, oraz uzasadnienie na podstawie obiektywnych kryteriów, na przykład tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

(2)

W dniu 22 grudnia 2006 r. Komisja przyjęła decyzję 2006/1013/WE (2) zezwalającą na stosowanie na hektar rocznie 230 kg azotu pochodzącego z odchodów zwierzęcych na intensywnie wykorzystywanych użytkach zielonych należących do określonych gospodarstw rolnych w ramach programu działań Niemiec na lata 2006–2009. Stosowanie azotu z odchodów zwierzęcych w przypadku roślin uprawnych we wspomnianych gospodarstwach nie może jednak przekroczyć poziomu 170 kg azotu na hektar rocznie.

(3)

W dniu 20 lutego 2009 r. Niemcy złożyły wniosek o przedłużenie stosowania odstępstwa.

(4)

Na podstawie wniosków w latach 2007–2008 szacuje się, iż około 700 gospodarstw rolnych wystąpi o odstępstwo, co odpowiada 16 000 ha gruntów rolnych w regionach Dolnej Saksonii, Nadrenii Północnej-Westfalii, Badenii-Wirtembergii i Bawarii.

(5)

Niemieckie przepisy prawne transponujące dyrektywę 91/676/EWG można uznać za zgodne z dyrektywą 91/676/EWG i mają one również zastosowanie do odstępstwa.

(6)

Zgodnie z art. 3 ust. 5 dyrektywy 91/676/EWG Niemcy realizują program działań na całym swoim terytorium. Program działań na lata 2010–2013 jest przewidziany w rozporządzeniu w sprawie nawozów z dnia 10 stycznia 2006 r., ostatnio zmienionym w dniu 6 lutego 2009 r.

(7)

Dane dotyczące jakości wody przedstawione przez Niemcy w czwartym sprawozdaniu z wdrażania dyrektywy dotyczącej azotanów w latach 2004–2007 wskazują na spadek stężeń azotanów w wodach powierzchniowych w 85 % stacji monitorujących, a w przypadku 10 % stacji monitorujących poziom utrzymuje się na stałym poziomie w porównaniu do lat 1991–1994. W przypadku wód gruntowych dane z sieci monitorowania azotanów pochodzenia rolniczego wskazują na spadek stężeń w około 55 % stacji monitorujących oraz stały poziom stężeń w około 19 % stacji monitorujących w porównaniu do lat 1991–1994. Analiza danych w obszarach objętych odstępstwem nie wykazuje istotnego wzrostu stężeń azotanów.

(8)

Średnia nadwyżka azotu zmniejszyła się ze 120 kg azotu na hektar w latach 1991–1993 do 94 kg azotu na hektar w 2007 r. Wykorzystanie azotu pochodzącego z nawozu naturalnego zmniejszyło się w analogicznym okresie z 88 kg azotu na hektar do 76 kg na hektar.

(9)

Dodatkowe dokumenty przedłożone przez Niemcy wskazują, że w przypadku intensywnie wykorzystywanych użytków zielonych proponowana ilość 230 kg azotu pochodzącego z odchodów zwierzęcych w przeliczeniu na hektar rocznie jest uzasadniona na podstawie obiektywnych kryteriów takich, jak długie okresy wegetacji i uprawy o wysokim poborze azotu.

(10)

Po zbadaniu wniosku oraz w świetle doświadczeń zebranych w wyniku stosowania odstępstwa, zgodnie z decyzją 2006/1013/WE, Komisja stwierdza, że jeżeli spełnione zostaną te same ściśle określone warunki ustanowione decyzją 2006/1013/WE, przedłużenie stosowania odstępstwa nie będzie stanowić przeszkody w realizacji celów dyrektywy 91/676/EWG.

(11)

Decyzja 2006/1013/WE wygasa w dniu 31 grudnia 2009 r. W celu zapewnienia rolnikom, których dotyczy odstępstwo, możliwości dalszego korzystania z odstępstwa właściwym jest przedłużenie okresu jego obowiązywania.

(12)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ds. Azotanów ustanowionego na mocy art. 9 dyrektywy 91/676/EWG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Artykuł 11 decyzji 2006/1013/WE otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 11

Stosowanie

Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 31 grudnia 2013 r. w powiązaniu z programem działań Niemiec (rozporządzenie w sprawie nawozów z dnia 10 stycznia 2006 r.).”.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 października 2009 r.

W imieniu Komisji

Stavros DIMAS

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 375 z 31.12.1991, s. 1.

(2)  Dz.U. L 382 z 28.12.2006, s. 1.