13.2.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 39/8 |
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 107/2008
z dnia 15 stycznia 2008 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 w sprawie oświadczeń żywieniowych i oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności w odniesieniu do uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 95,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Na mocy rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady (3) procedura regulacyjna ustanowiona decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (4) ma zastosowanie do podejmowania środków wykonawczych towarzyszących temu rozporządzeniu. |
(2) |
Decyzja 1999/468/WE została zmieniona decyzją 2006/512/WE, która wprowadziła nową procedurę regulacyjną połączoną z kontrolą mającą zastosowanie do przyjmowania środków o zasięgu ogólnym mających na celu zmianę elementów innych niż istotne aktu przyjętego zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu, w tym poprzez wykreślenie niektórych z tych elementów lub dodanie do aktu nowych elementów innych niż istotne. |
(3) |
W szczególności należy przyznać Komisji uprawnienia do przyjęcia środków wspólnotowych dotyczących etykietowania, prezentacji i reklamy niektórych środków spożywczych; do ustalenia odstępstw od niektórych przepisów rozporządzenia (WE) nr 1924/2006; do ustalenia i uaktualnienia profili żywieniowych oraz warunków, na jakich mogą być one stosowane, i zwolnień od ich stosowania; ustalenia lub zmiany wykazów oświadczeń żywieniowych i zdrowotnych dotyczących żywności; oraz zmiany wykazów środków spożywczych, w przypadku których stosowanie oświadczeń jest ograniczone lub zabronione. Ze względu na to, że środki te mają zasięg ogólny, a ich celem jest wprowadzenie zmian do elementów innych niż istotne tego rozporządzenia lub jego uzupełnienie poprzez dodanie nowych elementów innych niż istotne, muszą one zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. |
(4) |
W przypadku gdy zastosowanie mają przepisy o ochronie danych, zezwolenie ograniczone do wykorzystywania przez pojedynczy podmiot nie powinno uniemożliwiać innym wnioskodawcom występowania o zezwolenie na wykorzystywanie tego samego oświadczenia. |
(5) |
W związku z powyższym rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 powinno zostać odpowiednio zmienione, |
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 1924/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
w art. 3 akapit drugi lit. d) otrzymuje brzmienie:
|
3) |
w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
|
4) |
artykuł 8 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Zmiany załącznika przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, po zasięgnięciu opinii Urzędu. W odpowiednich przypadkach Komisja włącza zainteresowane podmioty, w szczególności podmioty działające na rynku spożywczym i grupy konsumentów, do oceny odbioru i zrozumienia danych oświadczeń.”; |
5) |
w art. 13 wprowadza się następujące zmiany:
|
6) |
artykuł 17 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Ostateczna decyzja w sprawie wniosku, mająca na celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszego rozporządzenia poprzez jego uzupełnienie, jest przyjmowana zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 3. Jednak w przypadku gdy na prośbę wnioskodawcy w sprawie ochrony zastrzeżonych danych Komisja proponuje ograniczenie wykorzystywania oświadczenia, decydując na korzyść wnioskodawcy:
|
7) |
w art. 18 ust. 4 akapit drugi otrzymuje brzmienie: „5. W przypadku negatywnej opinii Urzędu na temat włączenia oświadczenia do wykazu, o którym mowa w ust. 4, decyzję w sprawie wniosku, mającą na celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszego rozporządzenia poprzez jego uzupełnienie, podejmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 3. Jednak w przypadku gdy na prośbę wnioskodawcy w sprawie ochrony zastrzeżonych danych Komisja proponuje ograniczenie wykorzystywania oświadczenia, decydując na korzyść wnioskodawcy:
|
8) |
w art. 20 ust. 2 akapit drugi pkt 2 i 3 otrzymują brzmienie:
|
9) |
artykuł 25 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 25 Procedura komitetu 1. Komisję wspiera komitet. 2. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu stosuje się przepisy art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem przepisów jej art. 8. Okres przewidziany w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE ustala się na trzy miesiące. 3. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu stosuje się przepisy art. 5a ust. 1–4 oraz art. 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem przepisów jej art. 8.”; |
10) |
w art. 28 wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Strasburgu dnia 15 stycznia 2008 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
H.-G. PÖTTERING
Przewodniczący
W imieniu Rady
J. LENARČIČ
Przewodniczący
(1) Dz.U. C 325 z 30.12.2006, s. 37.
(2) Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 7 czerwca 2007 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym) i decyzja Rady z dnia 17 grudnia 2007 r.
(3) Dz.U. L 404 z 30.12.2006, s. 9; sprostowanie w Dz.U. L 12 z 18.1.2007, s. 3.
(4) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, s. 23. Decyzja zmieniona decyzją 2006/512/WE (Dz.U. L 200 z 22.7.2006, s. 11).