16.11.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 298/11 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1338/2007
z dnia 15 listopada 2007 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 w odniesieniu do wspólnotowych kontyngentów taryfowych na pomarańcze pochodzące z Egiptu oraz na przetworzony produkt rolny pochodzący z Izraela
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 z dnia 9 kwietnia 2001 r. ustanawiające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi oraz ilościami referencyjnymi w odniesieniu do produktów kwalifikujących się do preferencji na podstawie umów z niektórymi krajami śródziemnomorskimi oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 1981/94 i (WE) nr 934/95 (1), w szczególności jego art. 5 ust. 1 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rada decyzją z dnia 30 października 2007 r. (2) wyraziła zgodę na podpisanie Protokołu do Układu euro-śródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Egipt, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej, oraz przewidziała jego tymczasowe stosowanie od dnia 1 stycznia 2007 r. |
(2) |
Protokół ten przewiduje zwiększenie wielkości kontyngentów taryfowych mających zastosowanie do przywozu do Wspólnoty pomarańczy pochodzących z Egiptu. Zwiększoną wielkość stosuje się od dnia 1 lipca 2007 r. |
(3) |
Rada decyzją z dnia 22 października 2007 r. (3) wyraziła zgodę na podpisanie Protokołu do Układu euro-śródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej oraz przewidziała jego tymczasowe stosowanie od dnia 1 stycznia 2007 r. |
(4) |
Protokół ten przewiduje nowy roczny kontyngent taryfowy mający zastosowanie do przywozu do Wspólnoty określonego przetworzonego produktu rolnego pochodzącego z Izraela. Nowy kontyngent taryfowy stosuje się od pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu podpisania protokołu. |
(5) |
W celu wdrożenia koncesji taryfowych ustanowionych w tych protokołach należy odpowiednio dostosować wykaz kontyngentów taryfowych dla Egiptu oraz Izraela, ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 747/2001. |
(6) |
Ponieważ kontyngentu taryfowego dla Izraela na rok 2007 nie stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r., wielkość nowego kontyngentu taryfowego na ten rok ustala się na niższym poziomie niż roczna wielkość kontyngentu taryfowego. |
(7) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 747/2001. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Rozporządzenie (WE) nr 747/2001 zostaje zmienione zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2007 r.
Jednakże pkt 2 załącznika stosuje się od dnia 1 listopada 2007 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 15 listopada 2007 r.
W imieniu Komisji
László KOVÁCS
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 109 z 19.4.2001, str. 2. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1712/2006 (Dz.U. L 321 z 21.11.2006, str. 7).
(2) Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym.
(3) Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym.
ZAŁĄCZNIK
W rozporządzeniu (WE) nr 747/2001 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w tabeli przedstawionej w załączniku IV wiersze dotyczące kontyngentów taryfowych o numerach zlecenia 09.1707 oraz 09.1711 otrzymują brzmienie:
|
2) |
w tabeli przedstawionej w części A załącznika VII dodaje się wiersz w brzmieniu:
|