15.8.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 213/26 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 964/2007
z dnia 14 sierpnia 2007 r.
ustanawiające szczegółowe zasady otwierania kontyngentów taryfowych na ryż pochodzący z krajów najmniej rozwiniętych i zarządzania tymi kontyngentami, na lata gospodarcze 2007/2008 i 2008/2009
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 980/2005 z dnia 27 czerwca 2005 r. wprowadzające plan ogólnych preferencji taryfowych (1), w szczególności jego art. 12 ust. 6,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1785/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku ryżu (2), w szczególności jego art. 10 ust. 2 i art. 13 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1401/2002 (3) ustanawia szczegółowe zasady otwierania i zarządzania kontyngentami taryfowymi na ryż pochodzący z krajów najmniej rozwiniętych na lata gospodarcze od 2002/03 do 2008/09. Od momentu wejścia w życie tego rozporządzenia zostały przyjęte lub zmienione horyzontalne i sektorowe rozporządzenia wykonawcze, tzn. rozporządzenie Komisji (WE) nr 1291/2000 z dnia 9 czerwca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych (4), rozporządzenie Komisji (WE) nr 1342/2003 z dnia 28 lipca 2003 r. ustalające specjalne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz zbóż i ryżu (5) oraz rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz (6), które powinny zostać uwzględnione przy stosowaniu przedmiotowego kontyngentu. |
(2) |
Rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 określa w szczególności zasady dotyczące wniosków o pozwolenie na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania pozwoleń. Rozporządzenie to stosuje się bez uszczerbku dla warunków uzupełniających lub odstępstw ustanowionych w rozporządzeniach sektorowych. Należy zatem w celu jasności dostosować zasady zarządzania wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na przywóz ryżu pochodzącego z krajów najmniej rozwiniętych, przez przyjęcie nowego rozporządzenia i uchylenie rozporządzenia (WE) nr 1401/2002. |
(3) |
Artykuł 12 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 980/2005 stanowi, że do czasu całkowitego zawieszenia ceł przewidzianych Wspólną Taryfą Celną, to jest do dnia 1 września 2009 r., należy otwierać ogólny bezcłowy kontyngent taryfowy na każdy rok gospodarczy na produkty klasyfikowane do kodu CN 1006 pochodzące z krajów, które zgodnie z załącznikiem I do tego rozporządzenia korzystają ze szczególnych uzgodnień dla krajów najmniej rozwiniętych. Przedmiotowy kontyngent taryfowy oblicza się na podstawie ilości 2 895 ton na rok gospodarczy 2002/2003, wyrażonych w ekwiwalencie ryżu łuskanego dla produktów objętych kodem CN 1006, powiększonej o 15 % w każdym następnym roku gospodarczym. Ilości na kolejne lata gospodarcze należy określać na tych podstawach. |
(4) |
W trosce o racjonalne zarządzanie wspomnianymi kontyngentami należy pozwolić podmiotom gospodarczym na składnie wniosków w ciągu pierwszych siedmiu dni roku gospodarczego rozpoczynającego się w dniu 1 września oraz – w przypadku gdy kontyngent nie został wyczerpany – przewidzieć możliwość składania nowych wniosków w ciągu pierwszych siedmiu dni lutego. Z tego samego powodu należy ustanowić w niniejszym rozporządzeniu szczegółowe zasady mające zastosowanie do sporządzania wniosków o pozwolenie, ich wydawania, okresu ich ważności i przekazywania informacji Komisji oraz odpowiednie środki administracyjne w celu zapewnienia, iż nie została przekroczona wielkość ustalonego kontyngentu. W każdym przypadku rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 ogranicza okres ważności pozwoleń do ostatniego dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego. Podobnie w celu poprawy kontroli nad tym kontyngentem należy ustalić wysokość zabezpieczenia na poziomie dostosowanym do ponoszonego ryzyka. |
(5) |
Przepisy dotyczące dowodów pochodzenia określone w art. 67–97 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (7) ustanawiają definicję pojęcia produktów pochodzących, stosowaną do celów ogólnych preferencji taryfowych. Przepisy te należy wprowadzić w życie. |
(6) |
Przepisy te powinny mieć zastosowanie od początku następnego roku gospodarczego, czyli od dnia 1 września 2007 r. |
(7) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zbóż, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Roczne przywozowe kontyngenty taryfowe o zerowej stawce celnej, o których mowa w art. 12 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 980/2005, otwiera się pierwszego dnia każdego roku gospodarczego dla produktów objętych kodem CN 1006, wyrażonych w ekwiwalencie ryżu łuskanego, przy spełnieniu następujących warunków:
a) |
numer porządkowy 09.4177 i ilość 5 821 ton na rok gospodarczy 2007/2008; |
b) |
numer porządkowy 09.4178 i ilość 6 694 ton na rok gospodarczy 2008/2009. |
Kontyngenty, o których mowa w ust. 1, stosuje się wyłącznie na przywozy z krajów, które zgodnie z załącznikiem I do rozporządzenia (WE) nr 980/2005 korzystają ze szczególnych uzgodnień dla krajów najmniej rozwiniętych.
2. Kurs przeliczeniowy między ryżem łuskanym a ryżem niełuskanym, ryżem półbielonym lub całkowicie bielonym jest to kurs określony w art. 1 rozporządzenia Komisji nr 467/67/EWG (8), oprócz ryżu łamanego, w przypadku którego wnioskowane ilości uwzględnia się na podstawie ich rzeczywistej wagi.
3. Rozporządzenie (WE) nr 1291/2000, rozporządzenie (WE) nr 1342/2003 i rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 mają zastosowanie, o ile przepisy niniejszego rozporządzenia nie stanowią inaczej.
Artykuł 2
1. Wniosek o pozwolenie na przywóz i pozwolenie na przywóz zawierają następujące wpisy:
a) |
w sekcji 8, kraj pochodzenia oraz zapis „tak” zaznacza się krzyżykiem; |
b) |
w sekcji 20, numer porządkowy kontyngentu i zapis „Rozporządzenie (WE) nr 964/2007”. |
2. W każdym wniosku o pozwolenie podaje się ilość w pełnych kilogramach.
3. W drodze odstępstwa od art. 12 rozporządzenia (WE) nr 1342/2003, kwota gwarancji w przypadku pozwoleń na przywóz wynosi 46 EUR na tonę.
4. Wnioski o pozwolenie składa się do właściwego organu państwa członkowskiego, którego to dotyczy, w ciągu pierwszych siedmiu dni danego roku gospodarczego i – w zależności od przypadku – w dodatkowym okresie przewidzianym w ust. 7, w ciągu pierwszych siedmiu dni lutego tego samego roku gospodarczego.
5. Współczynnik przydziału, o którym mowa w art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, określany jest przez Komisję w ciągu dziesięciu dni roboczych od ostatniego dnia okresu przewidzianego na powiadomienie, o którym mowa w art. 4 lit. a) niniejszego rozporządzenia.
Jeżeli w wyniku zastosowania przepisów akapitu pierwszego ilość, na którą musi być wydane pozwolenie, jest mniejsza niż 20 ton, podczas gdy wniosek dotyczył większej ilości, wniosek o pozwolenie może być przez podmiot gospodarczy wycofany w terminie dwóch dni roboczych od daty wejścia w życie rozporządzenia ustalającego współczynnik przydziału.
6. Pozwolenie na przywóz wydawane jest dwudziestego dnia roboczego następującego po ostatnim dniu składania wniosków.
7. Jeżeli pozwolenia na przywóz wydane zgodnie z ust. 6 w odniesieniu do wniosków złożonych w ciągu pierwszych siedmiu dni roku gospodarczego nie wyczerpały danego kontyngentu, pozostałe ilości mogą zostać rozdzielone w ciągu dodatkowego okresu rozpoczynającego się w lutym danego roku gospodarczego. W przypadku podjęcia przez Komisję decyzji o otwarciu takiego dodatkowego okresu Komisja ustala i publikuje dostępne ilości przed dniem 1 listopada danego roku kontyngentowego.
8. W drodze odstępstwa od art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1342/2003 pozwolenie na przywóz jest ważne od daty jego wydania w rozumieniu art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 do końca szóstego miesiąca następującego po tej dacie.
Artykuł 3
1. Dopuszczenie do swobodnego obrotu w ramach kontyngentów, o których mowa w art. 1 niniejszego rozporządzenia, podlega obowiązkowi okazania formularza A świadectwa pochodzenia, wydanego zgodnie z art. 67–97 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
2. Formularz A świadectwa pochodzenia zawiera w polu 4:
a) |
zapis „Rozporządzenie (WE) nr 964/2007”; |
b) |
datę załadunku ryżu w uprzywilejowanym kraju wywozu i rok gospodarczy w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1785/2003, do którego odnosi się dana dostawa; |
c) |
ośmiocyfrowy kod CN. |
Artykuł 4
Państwa członkowskie drogą elektroniczną przekazują Komisji:
a) |
najpóźniej w drugim dniu roboczym następującym po ostatnim dniu składania wniosków o pozwolenie, najpóźniej o godz. 18 czasu obowiązującego w Brukseli, informacje dotyczące wniosków o pozwolenie na przywóz, o których mowa w art. 11 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, z podziałem na ośmiocyfrowe kody CN i na kraj pochodzenia całkowitych ilości (produktu w jednostkach wagi) objętych tymi wnioskami; |
b) |
najpóźniej drugiego dnia roboczego po wydaniu pozwoleń na przywóz, informacje dotyczące wydanych wniosków, o których mowa w art. 11 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, z podziałem na ośmiocyfrowe kody CN i kraj pochodzenia całkowitych ilości (produktu w jednostkach wagi), na które zostały wydane pozwolenia na przywóz, oraz ilości objętych wnioskami o pozwolenie wycofanymi zgodnie z art. 2 ust. 5 akapit drugi; |
c) |
najpóźniej ostatniego dnia każdego miesiąca, całkowite ilości (produktu w jednostkach wagi) faktycznie wprowadzone do swobodnego obrotu w ramach tego kontyngentu w przedostatnim miesiącu, z podziałem na ośmiocyfrowe kody CN. Jeżeli wprowadzenie do swobodnego obrotu nie miało miejsca w jednym z tych dwóch miesięcy, należy przesłać informację „nie dotyczy”. Niemniej jednak informacji takiej nie wymaga się już w trzecim miesiącu następującym po upływie ważności pozwoleń. |
Artykuł 5
Uchyla się rozporządzenie (WE) nr 1401/2002.
Artykuł 6
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie obowiązuje od dnia 1 września 2007 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 14 sierpnia 2007 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 169 z 30.6.2005, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 606/2007 (Dz.U. L 141 z 2.6.2007, str. 4).
(2) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 96. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 797/2006 (Dz.U. L 144 z 31.5.2006, str. 1).
(3) Dz.U. L 203 z 1.8.2002, str. 42.
(4) Dz.U. L 152 z 24.6.2000, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1913/2006 (Dz.U. L 365 z 21.12.2006, str. 52).
(5) Dz.U. L 189 z 29.7.2003, str. 12. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1996/2006 (Dz.U. L 398 z 30.12.2006, str. 1).
(6) Dz.U. L 238 z 1.9.2006, str. 13. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 289/2007 (Dz.U. L 78 z 17.3.2007, str. 17).
(7) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 214/2007 (Dz.U. L 62 z 1.3.2007, str. 6).
(8) Dz.U. 204 z 24.8.1967, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2325/88 (Dz.U. L 202 z 27.7.1988, str. 41).