30.12.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 397/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) nr 1894/2006
z dnia 18 grudnia 2006 r.
dotyczące zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Brazylią dotyczącego zmiany list koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do Wspólnoty Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 (1) ustanowiono nomenklaturę towarów, zwaną dalej „Nomenklaturą Scaloną” lub „CN” i określono konwencjonalne stawki celne Wspólnej Taryfy Celnej. |
(2) |
Decyzją 2006/1894/WE (2), Rada zatwierdziła w imieniu Wspólnoty Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Brazylią dotyczące zmiany list koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do Wspólnoty Europejskiej, w celu zamknięcia negocjacji rozpoczętych na podstawie art. XXIV:6 GATT 1994. |
(3) |
Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 powinno w związku z tym zostać odpowiednio zmienione i uzupełnione, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I (Nomenklatura Scalona) do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 wprowadza się następujące zmiany:
a) |
w części drugiej (lista koncesyjna stawek celnych) i w części trzeciej (załączniki taryfowe) zmienia się stawki celne oraz dodaje wielkości określone w załączniku do niniejszego rozporządzenia; |
b) |
kody CN 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95, 0206 29 91 w załączniku 7 (Kontyngenty taryfowe WTO, które mają zostać otwarte przez właściwe organy wspólnotowe) sekcji III części trzeciej wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 18 grudnia 2006 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
J.-E.ENESTAM
(1) Dz.U. L 256 z 7.9.1987, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1549/2006 (Dz.U. L 301 z 31.10.2006, str. 1).
(2) Zob. str. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego.
ZAŁĄCZNIK
Niezależnie od zasad interpretacji Nomenklatury Scalonej, uznaje się, że brzmienie opisów produktów ma charakter wyłącznie informacyjny, natomiast koncesje, w kontekście niniejszego załącznika, określa się przez kody CN obowiązujące w chwili przyjęcia niniejszego rozporządzenia. W przypadku gdy wskazane są kody ex CN, koncesje należy określać przez zastosowanie kodu CN razem z odpowiednim opisem.
Część druga Lista koncesyjna stawek celnych |
||
Kod CN |
Opis |
Stawka celna |
2106 10 80 |
Koncentraty białkowe |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1.) |
2401 10 90 |
Tytoń |
Zmniejszenie stawki cła związanego WE na tytoń wynoszącej 11,2 MIN 22,0 EUR za kg netto MAX 56,0 EUR za 100 kg netto do 10 MIN 22,0 EUR za kg netto MAX 56,0 EUR za 100 kg netto |
Część trzecia Załączniki taryfowe |
||
Kod CN |
Opis |
Stawka celna |
1701 11 10 |
Cukier trzcinowy surowy do rafinacji |
Kontyngent taryfowy przydzielony Brazylii w wysokości 10 124 ton ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 98 EUR za tonę |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
Zmrożone kawałki z ptactwa z gatunku Gallus domesticus |
Kontyngent taryfowy przydzielony Brazylii w wysokości 2 332 ton ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 0 % |
0207 11 10 0207 11 30 0207 11 90 0207 12 10 0207 12 90 |
Tusze kurczaków, świeże, schłodzone lub zamrożone |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
0207 13 10 0207 13 20 0207 13 30 0207 13 40 0207 13 50 0207 13 60 0207 13 70 0207 14 20 0207 14 30 0207 14 40 0207 14 60 |
Kawałki kurczaków, świeże, schłodzone lub zamrożone |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
0207 14 10 |
Kawałki z drobiu |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
0207 24 10 0207 24 90 0207 25 10 0207 25 90 0207 26 10 0207 26 20 0207 26 30 0207 26 40 0207 26 50 0207 26 60 0207 26 70 0207 26 80 0207 27 30 0207 27 40 0207 27 50 0207 27 60 0207 27 70 |
Mięso z indyków, świeże, schłodzone lub zamrożone |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
Kawałki z indyków, zamrożone |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
1005 90 00 1005 10 90 |
Kukurydza |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
2008 20 11 2008 20 19 2008 20 31 2008 20 39 2008 20 71 2008 30 11 2008 30 19 2008 30 31 2008 30 39 2008 30 79 2008 40 11 2008 40 19 2008 40 21 2008 40 29 2008 40 31 2008 40 39 2008 50 11 2008 50 19 2008 50 31 2008 50 39 2008 50 51 2008 50 59 2008 50 71 2008 60 11 2008 60 19 2008 60 31 2008 60 39 2008 60 60 2008 70 11 2008 70 19 2008 70 31 2008 70 39 2008 70 51 2008 70 59 2008 80 11 2008 80 19 2008 80 31 2008 80 39 2008 80 70 |
Zakonserwowane ananasy, owoce cytrusowe, gruszki, morele, wiśnie i czereśnie, brzoskwinie oraz truskawki i poziomki |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
2009 11 11 2009 11 19 2009 19 11 2009 19 19 2009 29 11 2009 29 19 2009 39 11 2009 39 19 2009 49 11 2009 49 19 2009 79 11 2009 79 19 2009 80 11 2009 80 19 2009 80 34 2009 80 35 2009 80 36 2009 80 38 2009 90 11 2009 90 19 2009 90 21 2009 90 29 |
Soki owocowe |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
1806 |
Czekolada |
Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1) |
Wobec wszystkich powyższych pozycji taryfowych i kontyngentów stosuje się dokładne opisy taryfowe dla WE-15.