12.1.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 7/8 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 35/2006
z dnia 11 stycznia 2006 r.
zmieniające załączniki I, V i VII do rozporządzenia Rady (EWG) nr 3030/93 w sprawie wspólnych reguł przywozu niektórych wyrobów włókienniczych z państw trzecich
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
mając na uwadze Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3030/93 z dnia 12 października 1993 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu niektórych wyrobów włókienniczych z państw trzecich (1), w szczególności jego art. 19,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W celu wykonania protokołu ustaleń pomiędzy Komisją Europejską i Chinami niezbędne jest ponowne wprowadzenie pierwotnych przepisów w ramach załącznika I, dotyczących opisu produktów. |
(2) |
Decyzją 2005/948/WE (2) Rada zatwierdziła podpisanie oraz tymczasowe stosowanie dwustronnej umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską oraz Republiką Białorusi, dotyczącej handlu wyrobami włókienniczymi. |
(3) |
W związku z powyższym rozporządzenie (EWG) nr 3030/93 należy odpowiednio zmienić. |
(4) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wyrobów Włókienniczych ustanowionego na mocy art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 3030/93, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (EWG) nr 3030/93 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
załącznik I ust. 2 otrzymuje następujące brzmienie:
|
2) |
załącznik V zastępuje się załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia; |
3) |
tabela w załączniku VII zostaje zastąpiona tabelą znajdującą się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 11 stycznia 2006 r.
W imieniu Komisji
Peter MANDELSON
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 275 z 8.11.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1478/2005 (Dz.U. L 236 z 13.9.2005, str. 3).
(2) Dz.U. L 345 z 28.12.2005, str. 21.
ZAŁĄCZNIK I
Załącznik V otrzymuje brzmienie:
ZAŁĄCZNIK V
WSPÓLNOTOWE LIMITY ILOŚCIOWE
a) stosowane dla roku 2006
(Pełny opis towarów znajduje się w załączniku I) |
Wspólnotowe limity ilościowe |
||
Państwo trzecie |
Kategoria |
Jednostka |
2006 |
Białoruś |
GRUPA IA |
|
|
1 |
Tony |
1 585 |
|
2 |
Tony |
6 000 |
|
3 |
Tony |
242 |
|
GRUPA IB |
|
|
|
4 |
1 000 sztuk |
1 672 |
|
5 |
1 000 sztuk |
1 105 |
|
6 |
1 000 sztuk |
1 550 |
|
7 |
1 000 sztuk |
1 252 |
|
8 |
1 000 sztuk |
1 160 |
|
GRUPA IIA |
|
|
|
9 |
Tony |
363 |
|
20 |
Tony |
329 |
|
22 |
Tony |
524 |
|
23 |
Tony |
255 |
|
39 |
Tony |
241 |
|
GRUPA IIB |
|
|
|
12 |
1 000 par |
5 959 |
|
13 |
1 000 sztuk |
2 651 |
|
15 |
1 000 sztuk |
1 569 |
|
16 |
1 000 sztuk |
186 |
|
21 |
1 000 sztuk |
930 |
|
24 |
1 000 sztuk |
844 |
|
26/27 |
1 000 sztuk |
1 117 |
|
29 |
1 000 sztuk |
468 |
|
73 |
1 000 sztuk |
329 |
|
83 |
Tony |
184 |
|
GRUPA IIIA |
|
|
|
33 |
Tony |
387 |
|
36 |
Tony |
1 309 |
|
37 |
Tony |
463 |
|
50 |
Tony |
207 |
|
GRUPA IIIB |
|
|
|
67 |
Tony |
356 |
|
74 |
1 000 sztuk |
377 |
|
90 |
Tony |
208 |
|
GRUPA IV |
|
|
|
115 |
Tony |
95 |
|
117 |
Tony |
2 100 |
|
118 |
Tony |
471 |
|
Serbia (1) |
GRUPA IA |
|
|
1 |
Tony |
|
|
2 |
Tony |
|
|
2a |
Tony |
|
|
3 |
Tony |
|
|
GRUPA IB |
|
|
|
5 |
1 000 sztuk |
|
|
6 |
1 000 sztuk |
|
|
7 |
1 000 sztuk |
|
|
8 |
1 000 sztuk |
|
|
GRUPA IIA |
|
|
|
9 |
Tony |
|
|
GRUPA IIB |
|
|
|
15 |
1 000 sztuk |
|
|
16 |
1 000 sztuk |
|
|
GRUPA IIIB |
|
|
|
67 |
Tony |
|
|
Wietnam (2) |
GRUPA IB |
|
|
4 |
1 000 sztuk |
|
|
5 |
1 000 sztuk |
|
|
6 |
1 000 sztuk |
|
|
7 |
1 000 sztuk |
|
|
8 |
1 000 sztuk |
|
|
GRUPA IIA |
|
|
|
9 |
Tony |
|
|
20 |
Tony |
|
|
39 |
Tony |
|
|
GRUPA IIB |
|
|
|
12 |
1 000 par |
|
|
13 |
1 000 sztuk |
|
|
14 |
1 000 sztuk |
|
|
15 |
1 000 sztuk |
|
|
18 |
Tony |
|
|
21 |
1 000 sztuk |
|
|
26 |
1 000 sztuk |
|
|
28 |
1 000 sztuk |
|
|
29 |
1 000 sztuk |
|
|
31 |
1 000 sztuk |
|
|
68 |
Tony |
|
|
73 |
1 000 sztuk |
|
|
76 |
Tony |
|
|
78 |
Tony |
|
|
83 |
Tony |
|
|
GRUPA IIIA |
|
|
|
35 |
Tony |
|
|
41 |
Tony |
|
|
GRUPA IIIB |
|
|
|
10 |
1 000 par |
|
|
97 |
Tony |
|
|
GRUPA IV |
|
|
|
118 |
Tony |
|
|
GRUPA V |
|
|
|
161 |
Tony |
|
b) stosowane dla lat 2005, 2006 i 2007
(Pełny opis towarów znajduje się w załączniku I) |
Uzgodnione poziomy |
||||
Państwo trzecie |
Kategoria |
Jednostka |
11 czerwca–31 grudnia 2005 r. (3) |
2006 |
2007 |
Chiny |
GRUPA IA |
|
|
|
|
2 (w tym 2a) |
tony |
20 212 |
61 948 |
69 692 |
|
GRUPA IB |
|
|
|
|
|
4 (4) |
1 000 sztuk |
161 255 |
540 204 |
594 225 |
|
5 |
1 000 sztuk |
118 783 |
189 719 |
219 674 |
|
6 |
1 000 sztuk |
124 194 |
338 923 |
382 880 |
|
7 |
1 000 sztuk |
26 398 |
80 493 |
88 543 |
|
GRUPA IIA |
|
|
|
|
|
20 |
tony |
6 451 |
15 795 |
17 770 |
|
39 |
tony |
5 521 |
12 349 |
13 892 |
|
GRUPA IIB |
|
|
|
|
|
26 |
1 000 sztuk |
8 096 |
27 001 |
29 701 |
|
31 |
1 000 sztuk |
108 896 |
219 882 |
248 261 |
|
GRUPA IV |
|
|
|
|
|
115 |
tony |
2 096 |
4 740 |
5 214 |
Dodatek A do załącznika V
Kategoria |
Państwo trzecie |
Uwagi |
4 |
Chiny |
W celu zaliczenia wywozu na poczet uzgodnionych poziomów można stosować przelicznik zamiany pięciu sztuk odzieży (innych niż odzież dziecięca) o maksymalnym rozmiarze do 130 cm na trzy rodzaje odzieży o rozmiarze powyżej 130 cm, w odniesieniu do maksymalnie 5 % uzgodnionych ilości. Pozwolenia na wywóz dotyczące takich wyrobów muszą w polu 9 zawierać słowa: »Należy stosować przelicznik zamiany dla odzieży o rozmiarach nieprzekraczających 130 cm«. |
(1) Ograniczenia ilościowe dla Serbii nie są stosowane, zgodnie z Umową między Wspólnotą Europejską a Serbią w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi (Dz.U. L 90 z 8.4.2005, str. 36). Wspólnota Europejska zachowuje prawo do ponownego zastosowania ograniczeń ilościowych w określonych okolicznościach.
(2) Ograniczenia ilościowe dla Wietnamu są zawieszone zgodnie z Umową między Wspólnotą Europejską a Rządem Socjalistycznej Republiki Wietnamu w sprawie dostępu do rynku (Dz.U. L 75 z 22.3.2005, str. 35). Wspólnota Europejska zachowuje prawo do ponownego zastosowania ograniczeń ilościowych w określonych okolicznościach.
(3) Przywóz do Wspólnoty produktów wysłanych do Wspólnoty przed dniem 11 czerwca 2005 r., lecz zgłoszonych do wolnego obrotu w tym dniu lub później, nie podlega limitom ilościowym. Zezwolenia na przywóz tych produktów zostaną przyznane automatycznie i bez limitów ilościowych przez właściwe władze Państw Członkowskich, po przedstawieniu stosownych dowodów, np. konosamentu, oraz podpisanej przez importera deklaracji, że dane towary zostały wysłane do Wspólnoty przed wspomnianą datą. W drodze odstępstwa od art. 2 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 3030/93 przywiezione towary wysłane przed dniem 11 czerwca 2005 r. zostaną również dopuszczone do swobodnego obrotu po przedstawieniu dokumentu nadzoru wydanego zgodnie z art. 10a ust. 2a rozporządzenia (EWG) nr 3030/93.
Zezwolenia na przywóz towarów wysłanych do Wspólnoty w okresie od dnia 11 czerwca 2005 r. do dnia 12 lipca są przyznawane automatyczne i nie można odmówić przyznania zezwolenia, powołując się na fakt, że nie ma dostępnych ilości w ramach limitów ilościowych na 2005 r. Jednakże przywóz wszelkich produktów wysłanych po dniu 11 czerwca 2005 r. będzie zaliczany do limitów ilościowych na 2005 r.
Przyznanie zezwoleń na przywóz nie będzie wymagało przedstawienia odpowiednich pozwoleń na wywóz dla towarów wysłanych do Wspólnoty przed wprowadzeniem przez Chiny własnego systemu pozwoleń na wywóz (20 lipca 2005 r.).
Od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia wnioski o pozwolenie na przywóz towarów wysłanych w okresie od dnia 11 czerwca 2005 r. do dnia 19 lipca 2005 r. włącznie należy przedstawić właściwym władzom Państwa Członkowskiego najpóźniej do dnia 20 września 2005 r.
Dla uzyskania wyłączenia z limitów ilościowych towarów wysłanych przed dniem 12 lipca nie jest konieczne, aby towary te były wysłane bezpośrednio do Wspólnoty, jednak właściwe władze Wspólnoty mogą odmówić przyznania wyłączenia, jeśli istnieją przesłanki uzasadniające podejrzenie, że towary te były wysłane do innego miejsca przeznaczenia przed dniem 12 lipca w celu obejścia niniejszego rozporządzenia, o ile transakcje takie nie odpowiadają normalnym praktykom handlowym i nie wynikają z przyczyn czysto logistycznych. Dla przykładu, za odpowiadającą normalnemu postępowaniu handlowemu uznaje się sytuację, kiedy towary zostały wysłane do centrów dystrybucyjnych przedsiębiorstw przywożących lub kiedy importer może przedstawić umowę lub akredytywę z datą wcześniejszą niż data wysyłki lub kiedy towary były wysłane poza terytorium Chin w celu przeładowania na inny środek transportu w rozsądnie krótkim czasie.
Poziomy wprowadzone rozporządzeniem podwyższa się w celu umożliwienia wydania pozwoleń na przywóz towarów wysłanych do Wspólnoty w okresie od dnia 13 lipca do dnia 19 lipca 2005 r. bądź towarów wysłanych do Wspólnoty po dniu 20 lipca 2005 r. z ważnym chińskim pozwoleniem na wywóz, w ilościach przekraczających uzgodnione poziomy wprowadzone na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1084/2005 (Dz.U. L 177 z 9.7.2005, str. 19) w załączniku V do rozporządzenia (EWG) nr 3030/93.
W wypadku przekroczenia tych poziomów przez jakiekolwiek towary wysłane do Wspólnoty w okresie od dnia 13 lipca do dnia 19 lipca 2005 r. Komisja może zezwolić na wydanie dalszych zezwoleń na przywóz po poinformowaniu Komitetu ds. Wyrobów Włókienniczych oraz dokonaniu przeniesienia 2 072 924 kg produktów z kategorii 2, zgodnie z załącznikiem VIII.
(4) Patrz: dodatek A.
ZAŁĄCZNIK II
W załączniku VII tabela otrzymuje brzmienie:
„TABELA
WSPÓLNOTOWE LIMITY ILOŚCIOWE W ODNIESIENIU DO TOWARÓW OBJĘTYCH PRZYWOZEM POWROTNYM W RAMACH OPT
Wspólnotowe limity ilościowe |
|||
Państwo trzecie |
Kategoria |
Jednostka |
2006 |
Białoruś |
GRUPA IB |
|
|
4 |
1 000 sztuk |
5 055 |
|
5 |
1 000 sztuk |
7 047 |
|
6 |
1 000 sztuk |
9 398 |
|
7 |
1 000 sztuk |
7 054 |
|
8 |
1 000 sztuk |
2 402 |
|
GRUPA IIB |
|
|
|
12 |
1 000 par |
4 749 |
|
13 |
1 000 sztuk |
744 |
|
15 |
1 000 sztuk |
4 120 |
|
16 |
1 000 sztuk |
839 |
|
21 |
1 000 sztuk |
2 741 |
|
24 |
1 000 sztuk |
706 |
|
26/27 |
1 000 sztuk |
3 434 |
|
29 |
1 000 sztuk |
1 392 |
|
73 |
1 000 sztuk |
5 337 |
|
83 |
Tony |
709 |
|
GRUPA IIIB |
|
|
|
74 |
1 000 sztuk |
931 |
|
Serbia (1) |
GRUPA IB |
|
|
5 |
1 000 sztuk |
|
|
6 |
1 000 sztuk |
|
|
7 |
1 000 sztuk |
|
|
8 |
1 000 sztuk |
|
|
GRUPA IIB |
|
|
|
15 |
1 000 sztuk |
|
|
16 |
1 000 sztuk |
|
|
Wietnam (2) |
GRUPA IB |
|
|
4 |
1 000 sztuk |
|
|
5 |
1 000 sztuk |
|
|
6 |
1 000 sztuk |
|
|
7 |
1 000 sztuk |
|
|
8 |
1 000 sztuk |
|
|
GRUPA IIB |
|
|
|
12 |
1 000 par |
|
|
13 |
1 000 sztuk |
|
|
15 |
1 000 sztuk |
|
|
18 |
Tony |
|
|
21 |
1 000 sztuk |
|
|
26 |
1 000 sztuk |
|
|
31 |
1 000 sztuk |
|
|
68 |
Tony |
|
|
76 |
Tony |
|
|
78 |
Tony |
|
Państwo trzecie |
Kategoria |
Jednostka |
Poszczególne uzgodnione poziomy |
||
11 czerwca– 31 grudnia 2005 r. (3) |
2006 |
2007 |
|||
Chiny |
GRUPA IB |
|
|
|
|
4 |
1 000 sztuk |
208 |
408 |
449 |
|
5 |
1 000 sztuk |
453 |
886 |
975 |
|
6 |
1 000 sztuk |
1 642 |
3 216 |
3 538 |
|
7 |
1 000 sztuk |
439 |
860 |
946 |
|
GRUPA IIB |
|
|
|
|
|
26 |
1 000 sztuk |
791 |
1 550 |
1 705 |
|
31 |
1 000 sztuk |
6 301 |
12 341 |
13 575 |
(1) Ograniczenia ilościowe dla Serbii nie są stosowane, zgodnie z Umową między Wspólnotą Europejską a Serbią w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi (Dz.U. L 90 z 8.4.2005, str. 36). Wspólnota Europejska zachowuje prawo do ponownego zastosowania ograniczeń ilościowych w określonych okolicznościach.
(2) Ograniczenia ilościowe dla Wietnamu są zawieszone zgodnie z Umową między Wspólnotą Europejską a Rządem Socjalistycznej Republiki Wietnamu w sprawie dostępu do rynku (Dz.U. L 75 z 22.3.2005, str. 35). Wspólnota Europejska zachowuje prawo do ponownego zastosowania ograniczeń ilościowych w określonych okolicznościach.
(3) Odpowiednie produkty włókiennicze przesłane ze Wspólnoty do Chińskiej Republiki Ludowej w celu uszlachetniania przed dniem 11 czerwca 2005 r. i przywożone powrotnie do Wspólnoty po tej dacie będą objęte niniejszymi postanowieniami pod warunkiem przedstawienia odpowiedniego dowodu, np. zgłoszenia wywozowego.”.