21.4.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 108/28


DECYZJA KOMISJI

z dnia 18 kwietnia 2006 r.

zmieniająca załącznik I do decyzji Rady 79/542/EWG w odniesieniu do przywozu bydła z Chile

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 1552)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2006/296/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 2004/68/WE z dnia 26 kwietnia 2004 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt regulujące przywóz do oraz tranzyt przez terytorium Wspólnoty niektórych żywych zwierząt kopytnych, zmieniającą dyrektywy 90/426/EWG i 92/65/EWG oraz uchylającą dyrektywę 72/462/EWG (1), w szczególności jej art. 3 ust. 1 oraz art. 7 lit. e),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Część 1 załącznika I do decyzji Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia 1979 r. ustalającej wykaz państw trzecich lub części państw trzecich oraz ustanawiającej warunki dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz świadectw weterynaryjnych przy przywozie do Wspólnoty niektórych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa (2) zawiera wykaz państw trzecich i części państw trzecich, z których zezwala się państwom członkowskim na przywóz niektórych żywych zwierząt.

(2)

Chile wnioskowało o dopuszczenie przez Wspólnotę przywozu bydła domowego z Chile.

(3)

Sytuacja związana z występowaniem choroby w Chile jest zadowalająca, a ponadto państwo to znajduje się już w wykazie odnoszącym się do zwierząt nieudomowionych, innych niż świnie. Chile powinno być zatem uwzględnione w wykazie państw, z których przywóz bydła do Wspólnoty jest dopuszczony.

(4)

Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 79/542/EWG.

(5)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Część 1 załącznika I do decyzji 79/542/EWG zastępuje się tekstem Załącznika do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 21 kwietnia 2006 r.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 18 kwietnia 2006 r.

W imieniu Komisji

Markos KYPRIANOU

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 320.

(2)  Dz.U. L 146 z 14.6.1979, str. 15. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2006/259/WE (Dz.U. L 93 z 31.3.2006, str. 65).


ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK I

ŻYWE ZWIERZĘTA

Część 1

WYKAZ PAŃSTW TRZECICH LUB ICH CZĘŚCI (1)

Państwo (5)

Kod państwa

Opis terytorium

Świadectwo weterynaryjne

Warunki szczególne

Wzór (wzory)

SG

1

2

3

4

5

6

BG – Bułgaria

BG-0

Cały kraj

 

VI

BG-1

Prowincje Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovitchte, Razgrad, Rousse, V.Tarnowo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardijk, okręg Sofii, miasto Sofia, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Sliven, Starazagora, Vratza, Montana i Vidin

BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

A

CA – Kanada

CA-0

Cały kraj

POR-X

 

IVb IX

CA-1

Cały kraj oprócz rejonu Doliny Okanagan Kolumbii Brytyjskiej, opisanego następująco:

od punktu na granicy Kanady i Stanów Zjednoczonych, o długości geograficznej 120° 15′ i szerokości geograficznej 49°

na północ do punktu długości geograficznej 119° 35′ i szerokości geograficznej 50° 30′

na północny-wschód do punktu długości geograficznej 119° i szerokości geograficznej 50° 45′

na południe do punktu na granicy Kanady i Stanów Zjednoczonych, o długości geograficznej 118° 15′ szerokości geograficznej 49°.

BOV-X, OVI-X, OVI-Y, RUM (2)

A

CH – Szwajcaria

CH-0

Cały kraj

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, RUM

 

 

POR-X, POR-Y, SUI

B

CL – Chile

CL-0

Cały kraj

BOV-X, OVI-X, RUM

 

 

POR-X, SUI

B

GL – Grenlandia

GL-0

Cały kraj

OVI-X, RUM

 

V

HR – Chorwacja

HR-0

Cały kraj

BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

 

 

IS – Islandia

IS-0

Cały kraj

BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

 

I

POR-X, POR-Y

B

MK – Była Jugosłowiańska Republika Macedonii (4)

MK-0

Cały kraj

 

 

X

NZ – Nowa Zelandia

NZ-0

Cały kraj

BOV-X, BOV-Y, RUM, POR-X, POR-Y, OVI-X, OVI-Y

 

I

PM – St Pierre i Miquelon

PM-0

Cały kraj

BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y, CAM

 

 

RO – Rumunia

RO-0

Cały kraj

BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

 

V

XM – Czarnogóra (3)

XM-0

Cały obszar celny (5)

 

 

X

XS – Serbia (3)

XS-0

Cały obszar celny (5)

 

 

X

Warunki szczególne (patrz: przypisy na każdym świadectwie):

»I«

:

terytorium, na którym wystąpienie BSE u bydła rodzimego oceniono jako wysoce nieprawdopodobne, w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X i BOV-Y.

»II«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od gruźlicy, w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X.

»III«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od brucelozy, w celu wywozu do Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X.

»IVa«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od enzootycznej białaczki bydła (EBL) w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X.

»IVb«

:

terytorium z zatwierdzonymi gospodarstwami uznanymi za posiadające oficjalny status wolnych od enzootycznej białaczki bydła (EBL) w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X.

»V«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od brucelozy, w celu wywozu do Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru OVI-X.

»VI«

:

Ograniczenia geograficzne:

»VII«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od gruźlicy, w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru RUM.

»VIII«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od brucelozy, w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru RUM.

»IX«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od choroby Aujeszky’ego u świń, w celu wywozu do Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru POR-X.

»X«

:

tylko do dnia 31.12.2006 r. w odniesieniu do tranzytu przez terytorium zwierząt do bezpośredniego uboju, pochodzących z Bułgarii i Rumunii, których miejscem przeznaczenia są państwa członkowskie, w ciężarówkach zaplombowanych pieczęciami z numerami seryjnymi. Numer pieczęci powinien znajdować się na świadectwie zdrowia, a pieczęć ma być nietknięta w chwili przybycia do wyznaczonego punktu kontroli granicznej przy wjeździe na terytorium Wspólnoty i zarejestrowana w systemie TRACES. W punkcie wyjazdu z Bułgarii lub z Rumunii i przed tranzytem przez terytorium państwa trzeciego właściwe organy weterynaryjne opatrują świadectwo pieczęcią z zapisem »WYŁĄCZNIE TRANZYT DO UE Z BUŁGARII/RUMUNII (niepotrzebne skreślić) PRZEZ BYŁĄ JUGOSŁOWIAŃSKĄ REPUBLIKĘ MACEDONII/CZARNOGÓRĘ/SERBIĘ (niepotrzebne skreślić)«.”


(1)  Bez uszczerbku dla szczególnych wymogów certyfikacji przewidzianych przez wszelkie właściwe porozumienia Wspólnoty z państwami trzecimi.

(2)  Wyłącznie w odniesieniu do żywych zwierząt, nienależących do gatunku cervidae.

(3)  Z wyjątkiem Kosowa, określonego zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244 z dnia 10 czerwca 1999 r.

(4)  Była Jugosłowiańska Republika Macedonii; kod tymczasowy, który nie wpływa na ostateczną nazwę państwa ustaloną po zakończeniu negocjacji toczących się obecnie w ONZ.

(5)  Serbia i Czarnogóra są republikami posiadającymi różne systemy celne, które tworzą federację, w związku z czym wymienione są oddzielnie.

Warunki szczególne (patrz: przypisy na każdym świadectwie):

»I«

:

terytorium, na którym wystąpienie BSE u bydła rodzimego oceniono jako wysoce nieprawdopodobne, w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X i BOV-Y.

»II«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od gruźlicy, w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X.

»III«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od brucelozy, w celu wywozu do Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X.

»IVa«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od enzootycznej białaczki bydła (EBL) w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X.

»IVb«

:

terytorium z zatwierdzonymi gospodarstwami uznanymi za posiadające oficjalny status wolnych od enzootycznej białaczki bydła (EBL) w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru BOV-X.

»V«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od brucelozy, w celu wywozu do Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru OVI-X.

»VI«

:

Ograniczenia geograficzne:

»VII«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od gruźlicy, w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru RUM.

»VIII«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od brucelozy, w celu wywozu na teren Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru RUM.

»IX«

:

terytorium uznane za posiadające oficjalny status wolnego od choroby Aujeszky’ego u świń, w celu wywozu do Wspólnoty Europejskiej zwierząt, którym wystawiane są świadectwa według wzoru POR-X.

»X«

:

tylko do dnia 31.12.2006 r. w odniesieniu do tranzytu przez terytorium zwierząt do bezpośredniego uboju, pochodzących z Bułgarii i Rumunii, których miejscem przeznaczenia są państwa członkowskie, w ciężarówkach zaplombowanych pieczęciami z numerami seryjnymi. Numer pieczęci powinien znajdować się na świadectwie zdrowia, a pieczęć ma być nietknięta w chwili przybycia do wyznaczonego punktu kontroli granicznej przy wjeździe na terytorium Wspólnoty i zarejestrowana w systemie TRACES. W punkcie wyjazdu z Bułgarii lub z Rumunii i przed tranzytem przez terytorium państwa trzeciego właściwe organy weterynaryjne opatrują świadectwo pieczęcią z zapisem »WYŁĄCZNIE TRANZYT DO UE Z BUŁGARII/RUMUNII (niepotrzebne skreślić) PRZEZ BYŁĄ JUGOSŁOWIAŃSKĄ REPUBLIKĘ MACEDONII/CZARNOGÓRĘ/SERBIĘ (niepotrzebne skreślić)«.”