Dziennik Urzędowy L 091 , 30/03/2004 P. 0001 - 0014
Rozporządzenie Rady (WE) nr 583/2004 z dnia 22 marca 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 ustanawiające wspólne zasady dla mechanizmów bezpośredniego wsparcia w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone mechanizmy wsparcia dla rolników, rozporządzenie (WE) nr 1786/2003 w sprawie wspólnej organizacji rynku suszu paszowego i rozporządzenie (WE) nr 1257/1999 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR) w związku z przystąpieniem Cypru, Estonii, Litwy, Łotwy, Malty, Polski, Republiki Czeskiej, Słowacji, Słowenii i Węgier do Unii Europejskiej RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając Traktat o przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji do Unii Europejskiej [1], podpisany w Atenach w 16 kwietnia 2003 r., w szczególności jego art. 2 ust. 3, uwzględniając Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii Europejskiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (zwany dalej "Aktem Przystąpienia") [2], w szczególności jego art. 57 ust. 2, uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. [3] wprowadziło wspólne zasady dla mechanizmów bezpośredniego wsparcia w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanowiło określone mechanizmy wsparcia dla rolników. (2) Wspomniane zasady i mechanizmy wsparcia powinny zostać zmienione w celu umożliwienia wdrożenia ich w Republice Czeskiej, Estonii, na Cyprze, Łotwie, Litwie, Węgrzech i Malcie, w Polsce, Słowenii i Słowacji (zwanych dalej "nowymi Państwami Członkowskimi"). (3) W celu wprowadzenia modulacji w nowych Państwach Członkowskich Komisja powinna ustanowić krajowe pułapy dodatkowych kwot pomocy dla nowych Państw Członkowskich. (4) Rolnicy w nowych Państwach Członkowskich otrzymają płatności bezpośrednie w ramach mechanizmu stopniowego ich wprowadzania. W celu zapewnienia odpowiedniej równowagi między instrumentami mającymi na celu wspieranie zrównoważonego rolnictwa a instrumentami zapewniającymi wsparcie rozwoju wsi system modulacji w nowych Państwach Członkowskich należy wprowadzić dopiero, gdy poziom płatności bezpośrednich stosowany w nowych Państwach Członkowskich będzie co najmniej równy poziomowi mającemu zastosowanie we Wspólnocie od dnia 30 kwietnia 2004 r. (5) Uwzględniając poziom płatności bezpośrednich na rzecz rolników w nowych Państwach Członkowskich ukształtowany w wyniku stopniowego ich wprowadzania, należy przewidzieć, aby instrument dyscypliny finansowej, w ramach stosowania pułapów wyznaczonych w tabeli w art. 143a w odniesieniu do wszystkich płatności bezpośrednich przyznawanych nowym Państwom Członkowskim, nie był stosowany w tych Państwach Członkowskich do momentu, w którym poziom płatności bezpośrednich tam stosowanych nie osiągnie poziomu mającego zastosowanie we Wspólnocie od dnia 30 kwietnia 2004 r. (6) Płatności bezpośrednie w ramach mechanizmu płatności jednolitych opierają się na referencyjnych kwotach płatności bezpośrednich, które zostały przyznane w przeszłości, lub na zregionalizowanych płatnościach na hektar. Rolnicy w nowych Państwach Członkowskich nie otrzymywali wspólnotowych płatności bezpośrednich i nie dysponują odniesieniami do lat kalendarzowych 2000, 2001 i 2002. Niemniej mechanizm jednolitych płatności w nowych Państwach Członkowskich należy oprzeć na zregionalizowanych płatnościach na hektar, podzielonych między regiony na podstawie obiektywnych kryteriów oraz przez liczbę rolników, których gospodarstwa są położone w przedmiotowych regionach i spełniają kryteria kwalifikowalności. (7) Wyrażoną w pułapach krajowych kwotę płatności bezpośrednich w ramach mechanizmu jednolitych płatności dla nowych Państw Członkowskich należy oprzeć na kwotach, pułapach i ilościach, które zostały uzgodnione w toku negocjacji akcesyjnych, pomnożonych przez odpowiednie kwoty pomocy na hektar, sztukę lub tonę. (8) Od dnia 1 kwietnia 2005 r. zmienione zostaje działanie rynkowe na rzecz wsparcia produkcji suszu paszowego, przewidziane w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1786/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku suszu paszowego [4]. Od tego dnia wsparcie rynkowe będzie częściowo przyznawane w formie płatności bezpośrednich na rzecz rolników. W celu uniknięcia zmniejszenia ogólnej kwoty wsparcia dla nowych Państw Członkowskich w 2005 r. należy odstąpić od ogólnej zasady stopniowego wprowadzania płatności bezpośrednich. W konsekwencji, w odniesieniu do elementu mechanizmu jednolitych płatności odpowiadającego suszowi paszowemu, pułap krajowy powinien być obliczany według pełnego wskaźnika (100 %), nie zaś poziomu osiąganego w ramach wprowadzania stopniowego. (9) W ramach zregionalizowanego stosowania mechanizmu jednolitych płatności nowe Państwa Członkowskie powinny mieć możliwość dostosowania premii na hektar na podstawie obiektywnych kryteriów w celu zapewnienia równego traktowania rolników i uniknięcia zakłóceń w funkcjonowaniu rynku. (10) Nowe Państwa Członkowskie powinny mieć możliwość częściowego wdrożenia mechanizmu jednolitych płatności i/lub wyłączenia z niego niektórych sektorów. (11) Pułapy sektorowe w przypadku częściowego wdrożenia mechanizmu jednolitych płatności i/lub wyłączenia z niego niektórych sektorów powinny opierać się na kwotach, pułapach i ilościach uzgodnionych w toku negocjacji akcesyjnych. (12) Przejście z systemu jednolitej płatności powierzchniowej do mechanizmu jednolitych płatności i innych mechanizmów pomocy może wywołać trudności dostosowawcze, które nie są poruszane w niniejszym rozporządzeniu. W odpowiedzi na taką ewentualność do rozporządzenia (WE) 1782/2003 należy dodać ogólny przepis umożliwiający Komisji podjęcie niezbędnych środków przejściowych obowiązujących przez określony czas. (13) W związku z krótkim okresem programowania Akt Przystąpienia umożliwił wprowadzenie do głównego programu "działań typu LEADER + (Wspólnotowa inicjatywa na rzecz rozwoju obszarów wiejskich)" zamiast oddzielnego programowania LEADER +. W konsekwencji działanie obejmujące zarządzanie zintegrowanymi strategiami rozwoju obszarów wiejskich w ramach partnerstw lokalnych, wprowadzone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1257/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOiGR) [5], nie ma zastosowania w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich, gdyż jest objęte działaniem typu LEADER +. (14) W związku z tym należy wprowadzić odpowiednie zmiany w rozporządzeniach (WE) nr 1782/2003, (WE) 1786/2003 i (WE) 1257/1999, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 w rozporządzeniu (WE) nr 1782/2003 wprowadza się następujące zmiany: 1) w art. 5 ust. 2, na końcu pierwszego akapitu dodaje się zdanie w brzmieniu: "Nowe Państwa Członkowskie zapewnią, że grunty będące trwałymi pastwiskami w dniu 1 maja 2004 r. nie zmienią swojego przeznaczenia."; 2) w art. 12 dodaje się ust. 5 w brzmieniu: "5. W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich pułapy określone w ust. 2 są ustalane przez Komisję zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2."; 3) po art. 12 dodaje się art. 12a brzmieniu: "Artykuł 12a Zastosowanie w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich 1. Artykuły 10 i 12 mają zastosowanie do nowych Państw Członkowskich od momentu rozpoczęcia nowego roku kalendarzowego, kiedy to poziom płatności bezpośrednich stosowany w nowych Państwach Członkowskich będzie co najmniej równy poziomowi we Wspólnocie z 30 kwietnia 2004 r. 2. W ramach stosowania pułapów wyznaczonych w tabeli w art. 143a w odniesieniu do wszystkich płatności bezpośrednich przyznawanych w nowych Państwach Członkowskich art. 11 nie ma zastosowania do nowych Państw Członkowskich do momentu rozpoczęcia nowego roku kalendarzowego, kiedy to poziom płatności bezpośrednich stosowanych w tych państwach nie osiągnie poziomu stosowanego we Wspólnocie od 30 kwietnia 2004 r."; 4) w art. 54 ust. 2, na końcu pierwszego akapitu dodaje się zdanie w brzmieniu: "W stosunku do nowych Państw Członkowskich odniesienie do przewidywanego dnia składania wniosków o pomoc za rok 2003 uważa się za odniesienie do dnia 30 czerwca 2004 r."; 5) w tytule III dodaje się rozdział 6 w brzmieniu: "ROZDZIAŁ 6 WDRAŻANIE W NOWYCH PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH Artykuł 71a 1. O ile niniejszy rozdział nie stanowi inaczej, przepisy niniejszego tytułu stosuje się do nowych Państw Członkowskich. Artykułów 33, 34, 37, 38, 39, 40 ust. 1, 2, 3 i 5, art. 41, 42, 43, 47–50, 53 i 58–63 nie stosuje się. 2. Każde nowe Państwo Członkowskie stosujące system jednolitej płatności powierzchniowej musi podjąć decyzje określone w art. 64 ust. 1 i art. 71 ust. 1 do 1 sierpnia roku poprzedzającego rok, w ciągu którego zastosuje ono system jednolitej płatności powierzchniowej po raz pierwszy. Artykuł 71b Wniosek o wsparcie 1. Rolnicy składają wnioski o pomoc w ramach systemu jednolitej płatności powierzchniowej do dnia, który zostanie wyznaczony przez nowe Państwa Członkowskie, nie później jednak niż do 15 maja. 2. Z wyjątkiem przypadku działania siły wyższej oraz nadzwyczajnych okoliczności, w rozumieniu art. 40 ust. 4, uprawnienia nie są przyznawane rolnikom, jeżeli nie złożą oni wniosku z tytułu mechanizmu jednolitych płatności przed 15 maja pierwszego roku stosowania mechanizmu płatności jednolitych. 3. Kwoty odpowiadające takim nieprzyznanym uprawnieniom są ponownie przekazywane do rezerwy krajowej, o której mowa w art. 71d, i udostępniane do ponownego przydziału. Artykuł 71c Pułap Pułapy krajowe nowych Państw Członkowskich są wymienione w załączniku VIIIa. Artykuł 71d Rezerwa krajowa 1. Każde nowe Państwo Członkowskie stosuje liniowe procentowe zmniejszenie pułapu krajowego w celu utworzenia rezerwy krajowej. Zmniejszenie to nie może przekraczać 3 %, bez uszczerbku dla zastosowania art. 71b ust. 3. 2. Nowe Państwa Członkowskie wykorzystują rezerwę krajową do przyznania uprawnień do płatności, zgodnie z obiektywnymi kryteriami oraz w taki sposób, aby zapewnić równe traktowanie rolników oraz aby uniknąć wystąpienia zakłóceń na rynku i zakłóceń konkurencji, rolnikom znajdującym się w szczególnej sytuacji określanej przez Komisję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 144 ust. 2. 3. W trakcie pierwszego roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności nowe Państwa Członkowskie mogą wykorzystać rezerwę krajową do przyznania uprawnień do płatności, zgodnie z obiektywnymi kryteriami oraz w taki sposób, aby zapewnić równe traktowanie rolników oraz aby uniknąć wystąpienia zakłóceń na rynku i zakłóceń konkurencji, rolnikom działającym w specyficznych sektorach i znajdującym się w szczególnej sytuacji w wyniku przejścia na mechanizm jednolitych płatności. Upoważnienia do płatności są przyznawane zgodnie z zasadami określanymi przez Komisję na podstawie procedury, o której mowa w art. 144 ust. 2. 4. W zastosowaniu ust. 2 i 3 nowe Państwa Członkowskie mogą zwiększyć wartość jednostkową upoważnienia w ramach limitu 5000 EUR i/lub liczbę upoważnień przyznawanych rolnikom. 5. Nowe Państwa Członkowskie stosują liniowe zmniejszenie uprawnień, w przypadku gdy ich rezerwa krajowa nie wystarcza do uwzględnienia przypadków, o których mowa w ust. 2 i 3. 6. Z wyjątkiem przypadku przekazania w drodze faktycznego dziedziczenia lub przewidywanego dziedziczenia oraz w drodze derogacji od postanowień art. 46, uprawnienia ustanowione przy wykorzystaniu rezerwy krajowej nie mogą zostać przeniesione przez okres pięciu lat, począwszy od momentu ich przyznania. W drodze derogacji od postanowień art. 45 ust. 1 uprawnienie, które nie zostało wykorzystane podczas każdego roku składającego się na okres pięciu lat, jest bezzwłocznie zwracane do rezerwy krajowej. Artykuł 71e Regionalne przydzielanie pułapu określonego w art. 71c 1. Nowe Państwa Członkowskie stosują mechanizm jednolitych płatności na poziomie regionalnym. 2. Nowe Państwa Członkowskie zdefiniują regiony zgodnie z obiektywnymi kryteriami. Nowe Państwa Członkowskie posiadające mniej niż trzy miliony kwalifikowalnych hektarów mogą zostać uznane za jeden region. 3. Każde nowe Państwo Członkowskie dzieli pułap, o którym mowa w artykule 71c, po każdym zmniejszeniu zgodnie z art.71 d, między regiony, zgodnie z obiektywnymi kryteriami. Artykuł 71f Regionalizacja mechanizmu jednolitych płatności 1. Wszyscy rolnicy, których gospodarstwa znajdują się w danym regionie, otrzymują uprawnienia, których wartość jednostkową oblicza się, dzieląc pułap regionalny ustanowiony na mocy art. 71e przez liczbę kwalifikowalnych hektarów w rozumieniu art. 44 ust. 2, ustalonych na poziomie regionalnym. 2. Liczba upoważnień na rolnika musi być równa liczbie hektarów, które deklaruje zgodnie z art. 44 ust. 2 w odniesieniu do pierwszego roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności, z wyjątkiem przypadku działania siły wyższej lub nadzwyczajnych okoliczności w rozumieniu art. 40 ust. 4. 3. O ile nie postanowiono inaczej, uprawnienia do płatności na hektar nie ulegają zmianie. Artykuł 71g Użytkowanie gruntów 1. W drodze derogacji od art. 51 i zgodnie z przepisami niniejszego artykułu rolnicy mogą również wykorzystywać działki zgłoszone zgodnie z art. 44 ust. 3 do produkcji produktów określonych w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 [6], w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2201/96 [7] oraz ziemniaków innych niż ziemniaki przeznaczone do produkcji skrobi ziemniaczanej, do których pomoc jest przyznawana na mocy art. 93 niniejszego rozporządzenia, z wyjątkiem upraw trwałych. 2. Nowe Państwa Członkowskie ustalają liczbę hektarów, które mogą być wykorzystane zgodnie z ust. 1 poprzez podział, według obiektywnych kryteriów, średniej liczby hektarów, które były wykorzystywane do produkcji produktów określonych w ust. 1 na poziomie krajowym w trakcie trzyletniego okresu 2000–2002, pomiędzy regiony zdefiniowane na mocy art. 71e ust. 2. Średnia liczba hektarów na poziomie krajowym oraz liczba hektarów na poziomie regionalnym jest ustalana przez Komisję zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2, na podstawie danych przekazanych przez nowe Państwo Członkowskie. 3. W ramach limitu określonego zgodnie z ust. 2 dla przedmiotowego regionu rolnik jest uprawniony do korzystania z możliwości określonej w ust. 1: a) w ramach limitu liczby hektarów, które wykorzystał do produkcji produktów określonych w ust. 1 w 2003 r.; b) w drodze derogacji od art. 71a ust. 1 akapit drugi, w przypadku stosowania, mutatis mutandis, art. 40 i 42 ust. 4, w ramach limitu liczby hektarów ustalanych zgodnie z obiektywnymi kryteriami oraz w taki sposób, aby zapewnić równe traktowanie rolników oraz aby uniknąć wystąpienia zakłóceń na rynku i zakłóceń konkurencji. 4. W ramach limitu liczby hektarów, które pozostaną dostępne po zastosowaniu ust. 3, rolnicy są uprawnieni do produkcji produktów określonych w ust. 1 na liczbie hektarów innej niż liczba hektarów, do których zastosowanie ma ust. 3 w ramach limitu liczby hektarów wykorzystywanych do produkcji produktów określonych w ust. 1, w 2004 r. i/lub 2005 r., przy czym pierwszeństwo należy przyznać rolnikom, którzy produkowali takie produkty już w roku 2004 w ramach limitu liczby hektarów wykorzystywanych w 2004 r. W przypadku stosowania art. 71 lub art. 143b lata 2004 i 2005 są zastępowane odpowiednio rokiem poprzedzającym rok stosowania mechanizmu jednolitych płatności i rokiem ich stosowania. 5. W celu ustalenia indywidualnych limitów określonych w ust. 3 i 4 nowe Państwa Członkowskie korzystają z indywidualnych danych dotyczących rolnika, gdy są one dostępne, lub innych wymaganych dowodów dostarczonych przez rolnika. 6. Liczba hektarów objętych zezwoleniem zgodne z ust. 3 i 4 nie może w żadnym wypadku przekraczać liczby kwalifikowalnych hektarów określonych w art. 44 ust. 2, zgłoszonych w pierwszym roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności. 7. Zezwolenie jest wykorzystywane wraz z odpowiadającym mu uprawnieniem do płatności na obszarze przedmiotowego regionu. 8. Sprawozdanie określone w art. 60 dotyczy również wdrażania w nowych Państwach Członkowskich. Artykuł 71h Pastwiska W ramach pułapu regionalnego lub jego części nowe Państwa Członkowskie mogą również wyznaczyć, zgodnie z obiektywnymi kryteriami, różne wartości jednostkowe uprawnień przyznawanych rolnikom określonym w art. 71f ust. 1, w odniesieniu do hektarów zajętych pod pastwiska 30 czerwca 2003 r. oraz dla wszystkich innych kwalifikowalnych hektarów lub alternatywnie w odniesieniu do hektarów wykorzystywanych jako trwałe pastwiska 30 czerwca 2003 r. oraz w odniesieniu do wszystkich innych kwalifikowalnych hektarów. Artykuł 71i Premie mleczne oraz płatności dodatkowe Począwszy od 2007 r., kwoty obejmujące premie mleczne i płatności dodatkowe przewidziane w art. 95 i 96, które zostaną przyznane w 2007 r., należy włączyć do mechanizmu jednolitych płatności. Jednakże nowe Państwa Członkowskie mogą zdecydować, że kwoty obejmujące premie mleczne i płatności dodatkowe przewidziane w art. 95 i 96 należy włączyć, częściowo lub w całości, do mechanizmu jednolitych płatności, począwszy od 2005 r. W upoważnieniach ustanowionych zgodnie z niniejszym ustępem należy wprowadzić odpowiednie zmiany. Kwoty wykorzystywane do ustanowienia upoważnień w odniesieniu do tych płatności są równe kwotom przyznawanym zgodnie z art. 95 i 96, obliczanym na podstawie indywidualnych ilości referencyjnych w odniesieniu do mleka dostępnego w gospodarstwie 31 marca roku włączenia tych płatności, w całości lub w części, do mechanizmu jednolitych płatności. W drodze derogacji od art. 71a ust. 1, art. 48, 49 i 50 stosuje się mutatis mutandis. Artykuł 71j Uprawnienia do odłogowania 1. Rolnicy otrzymują część uprawnień do płatności w postaci uprawnień do odłogowania. 2. Liczba uprawnień na rolnika jest ustalana poprzez pomnożenie kwalifikowalnych gruntów rolnika w rozumieniu art. 54 ust. 2 zgłoszonych w pierwszym roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności przez mający zastosowanie wskaźnik odłogowania. Wskaźnik odłogowania jest obliczany przez pomnożenie podstawowego wskaźnika obowiązkowego odłogowania wynoszącego 10 % przez stosunek, w przedmiotowym regionie, między regionalną(-ymi) powierzchnią(-ami) podstawową(-ymi) określoną(-ymi) w art. 101 ust. 3 a kwalifikowanymi gruntami w znaczeniu art. 54 ust. 2. 3. Wartość uprawnień do odłogowania jest regionalną wartością w odniesieniu do uprawnień do płatności ustalonych zgodnie z art. 71f ust. 1. 4. Ustępów 1–3 nie stosuje się w stosunku do rolników, którzy zgłaszają liczbę hektarów mniejszą niż liczba hektarów w rozumieniu art. 54 ust. 2, która byłaby niezbędna do produkcji liczby ton równej 92 tonom zbóż określonych w załączniku IX, na podstawie plonu referencyjnego określonego w załączniku XIb mającym zastosowanie do nowych Państw Członkowskich, w których gospodarstwo jest usytuowane, podzielonego przez stosunek określony w ust. 2 akapit drugi. Artykuł 71k Warunki dotyczące uprawnień 1. W drodze derogacji od art. 46 ust. 1 uprawnienia ustanowione zgodnie z niniejszym rozdziałem mogą być przeniesione wyłącznie w obrębie tego samego regionu lub między regionami, których uprawnienia na hektar są takie same. 2. Najpóźniej 1 sierpnia roku poprzedzającego pierwszy rok stosowania mechanizmu jednolitych płatności nowe Państwa Członkowskie mogą również zadecydować, stanowiąc zgodnie z ogólną regułą prawa wspólnotowego, że uprawnienia ustanowione zgodnie ulegają stopniowym zmianom według ustalonego wcześniej harmonogramu i obiektywnych kryteriów. Artykuł 71l Wdrożenie fakultatywne 1. Sekcje 2, 3 i 4 rozdziału 5 stosuje się w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich na podstawie warunków określonych w niniejszym artykule. Jednakże sekcji 4 nie stosuje się w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich stosujących mechanizm jednolitych płatności określony w art. 143b. 2. Wszelkie odniesienia do art. 41 w sekcjach 2 i 3 rozdziału 5, w szczególności jeżeli chodzi o pułap(-y) krajowy(-e), należy rozumieć jako odniesienia do art. 71c. 3. Sprawozdanie określone w art. 64 ust. 3 obejmuje warianty ustanowione w niniejszym rozdziale." ; 6) artykuł 74 ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. Pomoc jest przyznawana dla krajowych powierzchni bazowych w tradycyjnych strefach produkcji wymienionych w załączniku X. Powierzchnie bazowe są następujące: Grecja | 617000 ha | Hiszpania | 594 000 ha | Francja | 208000 ha | Włochy | 1646000 ha | Cypr | 6 183 ha | Węgry | 2500 ha | Austria | 7000 ha | Portugalia | 118000 ha" | 7) artykuł 78 ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. Niniejszym ustanawia się maksymalną gwarantowaną powierzchnię wynoszącą 1600000 ha, w odniesieniu do której może być przyznawana pomoc."; 8) artykuł 80 ust. 2 otrzymuje brzmienie: "2. Zgodnie z plonem w przedmiotowych Państwach Członkowskich pomoc jest następująca: | Rok gospodarczy 2004/2005 oraz w przypadku stosowania artykułu 71 (EUR/ha) | Od roku gospodarczego 2005/2006 włącznie (EUR/ha) | Grecja | 1323,96 | 561,00 | Hiszpania | 1123,95 | 476,25 | Francja: —metropolitarna | 971,73 | 411,75 | —Gujana Francuska | 1329,27 | 563,25 | Włochy | 1069,08 | 453,00 | Węgry | 548,70 | 232,50 | Portugalia | 1070,85 | 453,75" | 9) artykuł 81 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 81 Obszary Niniejszym ustanawia się krajową powierzchnię bazową w odniesieniu do każdego Państwa Członkowskiego będącego producentem. Jednakże w odniesieniu do Francji ustanawia się dwie powierzchnie bazowe. Powierzchnie bazowe są następujące: Grecja | 20333 ha | Hiszpania | 104973 ha | Francja: —metropolitarna | 19050 ha | —Gujana Francuska | 4190 ha | Włochy | 219588 ha | Węgry | 3222 ha | Portugalia | 24667 ha | Państwo Członkowskie może podzielić swoją powierzchnię bazową lub swoje powierzchnie bazowe na podpowierzchnie według obiektywnych kryteriów."; 10) artykuł 84 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 84 Powierzchnie 1. Państwo Członkowskie przyznaje pomoc wspólnotową w ramach limitu pułapu obliczonego poprzez pomnożenie liczby hektarów swoich KPG, ustalonych w ust. 3, przez średnią kwotę wynoszącą 120,75 EUR. 2. Maksymalną powierzchnię gwarantowaną ustanawia się na 812400 ha. 3. Maksymalną powierzchnię gwarantowaną określoną w ust. 2 należy podzielić na następujące KPG: Krajowe powierzchnie gwarantowane (KPG) Belgia | 100 ha | Niemcy | 1500 ha | Grecja | 41100 ha | Hiszpania | 568200 ha | Francja | 17300 ha | Włochy | 130100 ha | Cypr | 5100 ha | Luksemburg | 100 ha | Węgry | 2900 ha | Niderlandy | 100 ha | Austria | 100 ha | Polska | 1000 ha | Portugalia | 41300 ha | Słowenia | 300 ha | Słowacja | 3100 ha | Zjednoczone Królestwo | 100 ha | 4. Państwo Członkowskie może podzielić swoje KPG na podpowierzchnie według obiektywnych kryteriów, w szczególności na poziomie regionalnym lub w odniesieniu do produkcji."; 11) artykuł 90 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 90 Warunki kwalifikowalności Pomoc jest przyznawana wyłącznie w odniesieniu do powierzchni, których produkcja jest przedmiotem umowy pomiędzy rolnikiem a przemysłem przetwórczym, z wyjątkiem przypadku przetwórstwa dokonywanego przez samego rolnika w gospodarstwie. Powierzchnie, które zostały uwzględnione we wniosku z tytułu mechanizmu dla roślin energetycznych, nie mogą być liczone jako powierzchnie odłogowane na potrzeby spełnienia wymogu odłogowania określonego w art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1251/1999 oraz w art. 54 ust. 2, art. 63 ust. 2 i art. 107 ust. 1 niniejszego rozporządzenia."; 12) artykuł 94 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 94 Warunki Pomoc jest wypłacana wyłącznie w odniesieniu do ilości ziemniaków będących przedmiotem umowy kontraktacyjnej pomiędzy producentem ziemniaków a wytwórcą skrobi w ramach limitu kwoty przyznanej takiemu przedsiębiorstwu zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1868/94."; 13) artykuł 99 ust. 3 otrzymuje brzmienie: "3. Kwota wnioskowanej pomocy nie może przekroczyć pułapu ustalonego przez Komisję zgodnie z art. 64 ust. 2, odpowiadającego składnikowi równemu pomocy do nasion w odniesieniu do przedmiotowych gatunków w pułapie krajowym określonym w art. 41. W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich pułap ten odpowiada kwotom wymienionym w załączniku XIa. Gdy łączna kwota wnioskowanej pomocy przekroczy ustalony pułap, pomoc przypadająca na rolnika jest proporcjonalnie zmniejszana w takim roku."; 14) w art. 101 po akapicie drugim dodaje się akapit w brzmieniu: "Jednakże regionalną(-e) powierzchnię(-e) bazową(-e) w nowych Państwach Członkowskich ustala Komisja zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2 oraz w ramach limitów krajowych powierzchni bazowych wymienionych w załączniku XIb."; 15) w art. 103 po akapicie pierwszym dodaje się akapit w brzmieniu: "Alternatywnie, w odniesieniu do każdego nowego Państwa Członkowskiego stosującego w 2004 r. system jednolitej płatności powierzchniowej określony w art. 143b oraz zamierzającego stosować art. 66, ustanawia się plan regionalizacyjny zgodnie z obiektywnymi kryteriami, najpóźniej 1 sierpnia ostatniego roku stosowania systemu jednolitej płatności powierzchniowej. W takim przypadku regionalne powierzchnie bazowe w połączeniu z ważonym średnim plonem referencyjnym odpowiadają limitom krajowej powierzchni bazowej i plonu referencyjnego wymienionych w załączniku XIb."; 16) artykuł 105 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 105 Dopłata uzupełniająca do pszenicy durum 1. Dopłata uzupełniająca do płatności powierzchniowej, wynosząca: - 291 EUR na hektar w odniesieniu do roku gospodarczego 2005/2006, - 285 EUR na hektar w odniesieniu do roku gospodarczego 2006/2007 i kolejnych, jest wypłacana dla gruntów przeznaczonych pod uprawę pszenicy durum w tradycyjnych strefach produkcyjnych wymienionych w załączniku X, przy zastosowaniu następujących limitów: Grecja | 617000 ha | Hiszpania | 594000 ha | Francja | 208000 ha | Włochy | 1646000 ha | Cypr | 6183 ha | Węgry | 2500 ha | Austria | 7000 ha | Portugalia | 118000 ha | 2. Jeżeli łączna powierzchnia gruntów, objęta wnioskiem o dopłatę uzupełniającą do płatności powierzchniowej, jest większa niż limit określony w ust. 1 w trakcie danego roku gospodarczego, powierzchnia przypadająca na rolnika, w odniesieniu do której może zostać wypłacona dopłata uzupełniająca, jest proporcjonalnie zmniejszana. Jednakże, z zastrzeżeniem limitów przypadających na poszczególne Państwa Członkowskie, ustanowionych w ust. 1, Państwa Członkowskie mogą rozdzielić powierzchnie wyszczególnione w tym ustępie pomiędzy strefy produkcyjne określone w załączniku X lub, w odniesieniu do Państw Członkowskich Wspólnoty w dniu 30 kwietnia 2004 r., w razie potrzeby pomiędzy regiony produkcyjne planu regionalizacyjnego, zgodnie z zakresem produkcji pszenicy durum w latach 1993–1997. W takim przypadku, jeżeli całkowita powierzchnia w ramach regionu objętego wnioskiem o dopłatę uzupełniającą do płatności powierzchniowej jest większa niż odpowiedni regionalny limit w trakcie danego roku gospodarczego, wówczas powierzchnia przypadająca na rolnika w takim regionie produkcyjnym, w odniesieniu do którego dopłata uzupełniająca może zostać wypłacona, jest proporcjonalnie zmniejszana. Zmniejszenie takie jest dokonywane w danym Państwie Członkowskim, gdy powierzchnie w regionach, które nie osiągnęły swoich limitów regionalnych, zostały przekazane do regionów, w których limity takie zostały przekroczone. 3. W regionach, w których produkcja pszenicy durum jest prowadzona od dłuższego czasu, a które nie zostały uwzględnione w załączniku X, należy przyznać specjalną pomoc wynoszącą 46 EUR na hektar na rok gospodarczy 2005/2006, w ramach limitu obejmującego następującą liczbę hektarów: Niemcy | 10000 ha | Hiszpania | 4000 ha | Francja | 50000 ha | Włochy | 4000 ha | Węgry | 4305 ha | Słowacja | 4717 ha | Zjednoczone Królestwo | 5000 ha." | 17) artykuł 108 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 108 Kwalifikowalne grunty Wnioski o płatności nie mogą być składane w odniesieniu do gruntów, które w przewidywanym dniu składania wniosków o pomoc powierzchniową za rok 2003 były wykorzystywane jako trwałe pastwiska, uprawy trwałe lub obszary leśne lub były wykorzystywane do celów nierolniczych. Jeżeli chodzi o nowe Państwa Członkowskie, wnioski o płatności nie mogą być składane w odniesieniu do gruntów, które w dniu 30 czerwca 2003 r. były wykorzystywane jako trwałe pastwiska, uprawy trwałe lub obszary leśne lub były wykorzystywane do celów nierolniczych. Państwa Członkowskie mogą, na warunkach, które zostaną określone zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2, wprowadzić derogację od pierwszego akapitu niniejszego artykułu, pod warunkiem że podejmą działania zapobiegające znaczącemu wzrostowi łącznej powierzchni kwalifikowalnych gruntów rolnych."; 18) artykuł 116 ust. 2 otrzymuje brzmienie: "2. Państwa Członkowskie podejmą środki niezbędne do zapewnienia, aby suma uprawnień do premii na ich terytorium nie przekroczyła krajowych pułapów określonych w ust. 4 oraz aby rezerwy krajowe określone w art. 118 mogły zostać utrzymane. Z wyjątkiem przypadków stosowania art. 143b, nowe Państwa Członkowskie przyznają indywidualne pułapy dla producentów i tworzą rezerwy krajowe na podstawie ogólnej liczby uprawnień do premii zarezerwowanych dla każdego z nowych Państw Członkowskich zgodnie z art. 4, nie później niż rok po dniu przystąpienia. Po upłynięciu okresu stosowania systemu jednolitej płatności powierzchniowej zgodnie z art. 143b oraz w przypadku stosowania art. 67 przyznanie producentom indywidualnych pułapów i utworzenie rezerwy krajowej określonej w akapicie drugim następuje nie później niż na koniec pierwszego roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności."; 19) artykuł 116 ust. 4 otrzymuje brzmienie: "4. Stosuje się następujące pułapy: Państwo Członkowskie | Uprawnienia (x 1000) | Belgia | 70 | Republika Czeska | 66,733 | Dania | 104 | Niemcy | 2432 | Estonia | 48 | Grecja | 11023 | Hiszpania | 19580 | Francja | 7842 | Irlandia | 4956 | Włochy | 9575 | Cypr | 472,401 | Łotwa | 18,437 | Litwa | 17,304 | Luksemburg | 4 | Węgry | 1146 | Malta | 8,485 | Niderlandy | 930 | Austria | 206 | Polska | 335,88 | Portugalia | 2690 | Słowenia | 84,909 | Słowacja | 305,756 | Finlandia | 80 | Szwecja | 180 | Zjednoczone Królestwo | 19492 | Ogółem | 81667,905" | 20) artykuł 119 ust. 3 otrzymuje brzmienie: "3. Stosuje się następujące kwoty globalne: (wyrażone w tysiącach EUR) | Belgia | 64 | Republika Czeska | 71 | Dania | 79 | Niemcy | 1793 | Estonia | 51 | Grecja | 8767 | Hiszpania | 18827 | Francja | 7083 | Irlandia | 4875 | Włochy | 6920 | Cypr | 441 | Łotwa | 19 | Litwa | 18 | Luksemburg | 4 | Węgry | 1212 | Malta | 9 | Niderlandy | 743 | Austria | 185 | Polska | 355 | Portugalia | 2275 | Słowenia | 86 | Słowacja | 323 | Finlandia | 61 | Szwecja | 162 | Zjednoczone Królestwo | 20162" | 21) w art. 119 dodaje się ust. 4 w brzmieniu: "4. W nowych Państwach Członkowskich kwoty globalne stosuje się zgodnie z pułapami określonymi w art. 143a."; 22) artykuł 123 ust. 8 otrzymuje brzmienie: "8. Stosuje się następujące pułapy regionalne: Belgia | 235149 | Republika Czeska | 244349 | Dania | 277110 | Niemcy | 1782700 | Estonia | 18800 | Grecja | 143134 | Hiszpania | 713999 | Francja | 1754732 | Irlandia | 1077458 | Włochy | 598746 | Cypr | 12000 | Łotwa | 70200 | Litwa | 150000 | Luksemburg | 18962 | Węgry | 94620 | Malta | 3201 | Niderlandy | 157932 | Austria | 373400 | Polska | 926000 | Portugalia | 175075 | Słowenia | 92276 | Słowacja | 78348 | Finlandia | 250000 | Szwecja | 250000 | Zjednoczone Królestwo | 1419811" | 23) artykuł 126 ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. Pomoc jest przyznawana każdemu rolnikowi utrzymującemu krowy mamki w ramach limitu indywidualnych pułapów określonych w zastosowaniu art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1254/1999 lub ust. 2 akapit drugi."; 24) artykuł 126 ust. 2 otrzymuje brzmienie: "2. Państwa Członkowskie podejmują niezbędne kroki w celu zapewnienia, aby suma uprawnień do premii na ich terytorium nie przekroczyła krajowych pułapów określonych w ust. 5 oraz aby rezerwy krajowe określone w art. 128 mogły zostać utrzymane. Z wyjątkiem przypadków stosowania art. 143b, nowe Państwa Członkowskie przyznają producentom pułapy indywidualne i tworzą rezerwy krajowe na podstawie ogólnej liczby uprawnień do premii zarezerwowanych dla każdego z nowych Państw Członkowskich zgodnie z ust. 5, nie później niż rok po dniu przystąpienia. Po upłynięciu okresu stosowania systemu jednolitej płatności powierzchniowej zgodnie z art. 143b oraz w przypadku stosowania art. 68 ust. 2 lit. a) pkt i), przyznanie producentom indywidualnych pułapów i utworzenie rezerwy krajowej określonej w akapicie drugim następuje nie później niż na koniec pierwszego roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności."; 25) artykuł 126 ust. 5 otrzymuje brzmienie: "5. Stosuje się następujące pułapy krajowe: Belgia | 394253 | Republika Czeska | 90300 | Dania | 112932 | Niemcy | 639535 | Estonia | 13416 | Grecja | 138005 | Hiszpania | 1441539 | Francja | 3779866 | Irlandia | 1102620 | Włochy | 621611 | Cypr | 500 | Łotwa | 19368 | Litwa | 47232 | Luksemburg | 18537 | Węgry | 117000 | Malta | 454 | Niderlandy | 63236 | Austria | 375000 | Polska | 325581 | Portugalia | 416539 | Słowenia | 86384 | Słowacja | 28080 | Finlandia | 55000 | Szwecja | 155000 | Zjednoczone Królestwo | 1699511" | 26) w art. 130 ust. 3 dodaje się akapit w brzmieniu: | Byki, wołki, krowy i jałówki | Cielęta mające więcej niż 1 miesiąc i mniej niż 8 miesięcy, ważące do 185 kg | Republika Czeska | 483382 | 27380 | Estonia | 107813 | 30000 | Cypr | 21000 | - | Łotwa | 124320 | 53280 | Litwa | 367484 | 244200 | Węgry | 141559 | 94439 | Malta | 6002 | 17 | Polska | 1815430 | 839518 | Słowenia | 161137 | 35852 | Słowacja | 204062 | 62841" | 27) artykuł 133 ust. 3 otrzymuje brzmienie: "3. Stosuje się następujące kwoty globalne: (w milionach EUR) | Belgia | 39,4 | Republika Czeska | 8,776017 | Dania | 11,8 | Niemcy | 88,4 | Estonia | 1,13451 | Grecja | 3,8 | Hiszpania | 33,1 | Francja | 93,4 | Irlandia | 31,4 | Włochy | 65,6 | Cypr | 0,308945 | Łotwa | 1,33068 | Litwa | 4,942267 | Luksemburg | 3,4 | Węgry | 2,936076 | Malta | 0,0637 | Niderlandy | 25,3 | Austria | 12,0 | Polska | 27,3 | Portugalia | 6,2 | Słowenia | 2,964780 | Słowacja | 4,500535 | Finlandia | 6,2 | Szwecja | 9,2 | Zjednoczone Królestwo | 63,8" | 28) w art. 135 ust. 1 akapit pierwszy dodaje się tiret w brzmieniu: "— W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich: równa pułapom określonym w art. 123. ust. 8 lub równa średniej liczbie ubojów samców z gatunku bydła w trakcie 2001, 2002 i 2003 r. na podstawie statystyk Eurostatu obejmujących te lata lub innych opublikowanych oficjalnych informacjach statystycznych dotyczących tych lat, zaakceptowanych przez Komisję."; 29) w art. 135 ust. 4 dodaje się zdanie w brzmieniu: "W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich za lata referencyjne uznaje się 2001, 2002 i 2003 r."; 30) w art. 136 ust. 2 akapit drugi dodaje się zdanie w brzmieniu: "W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich za lata referencyjne uznaje się 1999, 2000 i 2001 r."; 31) po art. 136 dodaje się art. 136a w brzmieniu: "Artykuł 136a Warunki stosowania w nowych Państwach Członkowskich W nowych Państwach Członkowskich kwoty globalne określone w art. 133 ust. 3 i maksymalne płatności powierzchniowe na hektar w wysokości 350 EUR określone w art. 136 ust. 3 stosuje się zgodnie z pułapami określonymi w art. 143a."; 32) w art. 139 akapit pierwszy dodaje się zdanie w brzmieniu: "Jednakże w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich pułap ustalony przez Komisję zgodnie z art. 64 ust. 2 odpowiada składnikowi równemu każdej przedmiotowej płatności bezpośredniej w pułapie określonym w art. 71c."; 33) artykuł 143 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 143 Pułap Suma wnioskowanej pomocy nie może być wyższa niż pułap ustalony przez Komisję zgodnie z artykułem 64 ust. 2, odpowiadający składnikowi równemu płatnościom powierzchniowym w odniesieniu do roślin strączkowych określonych w załączniku VI w pułapie krajowym, o którym mowa w art. 41. Jednakże w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich pułap ustalany przez Komisję zgodnie z art. 64 ust. 2 odpowiada składnikowi równemu płatnościom powierzchniowym w odniesieniu do roślin strączkowych określonych w załączniku VI w pułapie krajowym, o którym mowa w art. 71c. Gdy całkowita kwota wnioskowanej pomocy przekroczy ustalony pułap, pomoc przypadająca na rolnika jest proporcjonalnie zmniejszana w takim roku."; 34) w art. 145 lit. d) otrzymuje brzmienie: "d) w odniesieniu do mechanizmu płatności jednolitych szczegółowe przepisy dotyczące w szczególności ustanowienia rezerwy krajowej, przenoszenia uprawnień, zdefiniowania upraw trwałych, pastwisk trwałych, użytków rolnych i pastwisk, wariantów przewidzianych w rozdziale 5 tytułu III oraz wykazu roślin, których uprawa jest dozwolona na gruntach odłogowanych, jak również szczegółowe przepisy dotyczące zgodności z Protokołem Ustaleń w sprawie niektórych nasion roślin oleistych zawartym między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Stanami Zjednoczonymi Ameryki Północnej w ramach Układu GATT, zatwierdzonym decyzją 93/355/EWG [19]."; 35) w art. 145 lit. i) otrzymuje brzmienie: "i) zmiany w załącznikach II, VI, VII, IX, X i XI, które mogą okazać się niezbędne, w szczególności biorąc pod uwagę nowe prawodawstwo wspólnotowe, oraz w zakresie, w jakim dotyczy to załącznika VIII, w przypadku zastosowania odpowiednio art. 62 i 71 oraz, w odpowiednim przypadku, w zależności od informacji przekazanych przez Państwa Członkowskie w odniesieniu do części kwot referencyjnych odpowiadających płatnościom w stosunku do roślin uprawnych, jak również kwoty samego pułapu, które podlegają zwiększeniu w zależności od różnicy między powierzchnią faktycznie określoną a powierzchnią, w odniesieniu do której wypłacone zostały płatności do roślin uprawnych w roku 2000 i 2001, w zastosowaniu art. 9 ust. 2 i 3 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3887/92 [20] w ramach limitu powierzchni bazowych (lub maksymalnej powierzchni gwarantowanej w odniesieniu do pszenicy durum) oraz uwzględniając średnie plony krajowe wykorzystywane do wykonania obliczeń z załącznika VIII."; 36) w art. 145 lit. q) otrzymuje brzmienie: "q) środki, które są zarówno konieczne, jak i w pełni uzasadnione w celu rozwiązywania, w sytuacji nadzwyczajnej, problemów praktycznych i specyficznych, w szczególności problemów dotyczących wykonania rozdziału 4 tytułu II i rozdziału 5 tytułu III. Środki takie mogą przewidywać derogacje od niektórych części niniejszego rozporządzenia, lecz wyłącznie w zakresie i czasie, które są bezwzględnie konieczne."; 37) artykuł 146 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 146 Przekazywanie informacji do Komisji Państwa Członkowskie przekazują Komisji szczegółowe informacje o środkach podjętych w celu wykonania niniejszego rozporządzenia oraz, w szczególności, o środkach dotyczących art. 5, 13, 42 i 58, 71d i 71e."; 38) po art. 154 dodaje się art. 154a w brzmieniu: "Artykuł 154a Uzgodnienia przejściowe w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich 1. W przypadku gdy środki przejściowe są niezbędne do ułatwienia nowym Państwom Członkowskim przejścia od systemu jednolitej płatności powierzchniowej od mechanizmu jednolitych płatności i innych mechanizmów pomocy określonych w tytule III i IV, środki te są przyjmowane zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 144 ust. 2. 2. Środki określone w ust. 1 mogą być przyjmowane w okresie rozpoczynającym się 1 maja 2004 r. i upływającym 30 czerwca 2009 r. i mogą być stosowane wyłącznie do tego dnia. Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, może przedłużyć ten okres."; 39) po załączniku VIII dodaje się załącznik VIIIa w brzmieniu: ZAŁĄCZNIK VIIIA Pułapy krajowe określone w art. 71c Pułapy zostały obliczone z uwzględnieniem pułapów przewidzianych w art. 143a, dlatego też nie podlegają obniżeniu. (w mln EUR) | Rok kalendarzowy | Republika Czeska | Esto- nia | Cypr | Łotwa | Litwa | Węgry | Malta | Polska | Słowenia | Słowacja | 2005 | 227,9 | 23,4 | 8,9 | 33,9 | 92,0 | 350,8 | 0,67 | 724,3 | 35,5 | 97,6 | 2006 | 265,7 | 27,3 | 10,4 | 36,9 | 107,3 | 408,7 | 0,78 | 845,0 | 41,4 | 113,6 | 2007 | 342,4 | 40,4 | 13,9 | 55,6 | 146,9 | 495,1 | 1,59 | 1098,8 | 55,5 | 144,5 | 2008 | 427,8 | 50,5 | 17,4 | 69,5 | 183,6 | 618,5 | 1,99 | 1373,4 | 69,4 | 180,5 | 2009 | 513,2 | 60,5 | 20,9 | 83,4 | 20,3 | 741,9 | 2,38 | 1648,0 | 83,3 | 216,6 | 2010 | 598,5 | 70,6 | 24,4 | 97,3 | 257,0 | 865,2 | 2,78 | 1922,5 | 97,2 | 252,6 | 2011 | 683,9 | 80,7 | 27,8 | 11,2 | 293,7 | 988,6 | 3,18 | 2197,1 | 111,0 | 288,6 | 2012 | 769,3 | 90,8 | 31,3 | 125,1 | 330,4 | 1111,9 | 3,57 | 2471,7 | 124,9 | 324,6 | kolejne lata | 854,6 | 100,9 | 34,8 | 139,0 | 367,1 | 1235,3 | 3,97 | 2746,3 | 138,8 | 360,6 | 40) w załączniku X dodaje się następujące pozycje: "CYPR WĘGRY Regiony Dél Dunamenti síkság Dél-Dunántúl Közép-Alföld Mezőföld Berettyo-Kőrös-Maros vidéke Györi medence Hajdúság."; 41) po załączniku XI dodaje się następujące załączniki:" ZAŁĄCZNIK XIA Pułapy pomocy w odniesieniu do nasion w nowych Państwach Członkowskich, określonych w art. 99 ust. 3 (w mln EUR) | Rok kalendarzowy | Republika Czeska | Esto- nia | Cypr | Łotwa | Litwa | Węgry | Malta | Polska | Słowenia | Słowacja | 2005 | 0,87 | 0,04 | 0,03 | 0,10 | 0,10 | 0,78 | 0,03 | 0,56 | 0,08 | 0,04 | 2006 | 1,02 | 0,04 | 0,03 | 0,12 | 0,12 | 0,90 | 0,03 | 0,65 | 0,10 | 0,04 | 2007 | 1,17 | 0,05 | 0,04 | 0,14 | 0,14 | 1,03 | 0,04 | 0,74 | 0,11 | 0,05 | 2008 | 1,46 | 0,06 | 0,05 | 0,17 | 0,17 | 1,29 | 0,05 | 0,93 | 0,14 | 0,06 | 2009 | 1,75 | 0,07 | 0,06 | 0,21 | 0,21 | 1,55 | 0,06 | 1,11 | 0,17 | 0,07 | 2010 | 2,04 | 0,08 | 0,07 | 0,24 | 0,24 | 1,81 | 0,07 | 1,30 | 0,19 | 0,08 | 2011 | 2,33 | 0,10 | 0,08 | 0,28 | 0,28 | 2,07 | 0,08 | 1,48 | 0,22 | 0,09 | 2012 | 2,62 | 0,11 | 0,09 | 0,31 | 0,31 | 2,33 | 0,09 | 1,67 | 0,25 | 0,11 | kolejne lata | 2,91 | 0,12 | 0,10 | 0,35 | 0,35 | 2,59 | 0,10 | 1,85 | 0,28 | 0,12 | ZAŁĄCZNIK XIB Krajowe powierzchnie bazowe roślin uprawnych oraz plony referencyjne w nowych Państwach Członkowskich określone w art. 101 i 103 | Powierzchnia bazowa | Plon referencyjny (t/ha) | Republika Czeska | 2253598 | 4,20 | Estonia | 362827 | 2,40 | Cypr | 79004 | 2,30 | Łotwa | 443580 | 2,50 | Litwa | 1146633 | 2,70 | Węgry | 3487792 | 4,73 | Malta | 4565 | 2,02 | Polska | 9454671 | 3,00 | Słowenia | 125171 | 5,27 | Słowacja | 1003453 | 4,06 | " Artykuł 2 Artykuł 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1786/2003 otrzymuje brzmienie: "2. Maksymalna ilość gwarantowana, o której mowa w ust. 1, zostaje podzielona między Państwa Członkowskie w następujący sposób: Gwarantowane iloci krajowe (tony) Unia Gospodarcza Belgii i Luksemburga (BLEU) | 8000 | Republika Czeska | 27942 | Dania | 334000 | Niemcy | 421000 | Grecja | 37500 | Hiszpania | 1325000 | Francja | 1605000 | Irlandia | 5000 | Włochy | 685000 | Litwa | 650 | Węgry | 49593 | Niderlandy | 285000 | Austria | 4400 | Polska | 13538 | Portugalia | 30000 | Słowacja | 13100 | Finlandia | 3000 | Szwecja | 11000 | Zjednoczone Królestwo | 102000" | Artykuł 3 W art. 33 rozporządzenia (WE) nr 1257/1999 dodaje się akapit w brzmieniu: "Środek przewidziany w ostatnim tiret drugiego akapitu nie ma zastosowania do Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji." Artykuł 4 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 maja 2004 r., z zastrzeżeniem wejścia w życie Traktatu o przystąpieniu Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 22 marca 2004 r. W imieniu Komisji B. Cowen Przewodniczący [1] Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 17. [2] Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33. [3] Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1. [4] Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 114. [5] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 80. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1783/2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 70). [6] Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 1. [7] Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 29. [19] Dz.U. L 147 z 18.6.1993, str. 25. [20] Dz.U. L 327 z 12.12.1993, str. 11. --------------------------------------------------