32000D0049



Dziennik Urzędowy L 019 , 25/01/2000 P. 0046 - 0050


Decyzja Komisji

z dnia 6 grudnia 1999 r.

uchylająca decyzję 1999/356/WE i nakładająca specjalne warunki w sprawie przywozu orzeszków ziemnych i niektórych produktów z orzeszków ziemnych pochodzących lub wysłanych z Egiptu

(notyfikowana jako dokument nr C(1999) 4232)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2000/49/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 93/43/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. w sprawie higieny środków spożywczych [1], w szczególności jej art. 10 ust. 1,

po konsultacji z Państwami Członkowskimi,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Komisji 1999/356/WE z dnia 28 maja 1999 r. w sprawie czasowego zawieszenia przywozu orzeszków ziemnych i niektórych produktów z orzeszków ziemnych pochodzących lub wysyłanych z Egiptu [2] ma zastosowanie do dnia 1 grudnia 1999 r. i powinna zostać uchylona.

(2) Stwierdzono, że orzeszki ziemne pochodzące lub wysyłane z Egiptu były w wysokim stopniu skażone aflatoksyną B1. Badanie pobranych próbek wykazało poważne i nawracające skażenie aflatoksyną orzeszków ziemnych pochodzących lub wysyłanych z Egiptu.

(3) Komitet Naukowy ds. Żywności stwierdził, że aflatoksyny, w szczególności aflatoksyna B1, są substancjami rakotwórczymi i nawet w małych dawkach wywołują nowotwór wątroby, a ponadto są genotoksyczne.

(4) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1525/98 [3], zmieniające rozporządzenie (WE) nr 194/97 ustala najwyższe dopuszczalne poziomy dla niektórych zanieczyszczeń w środkach spożywczych, w szczególności aflatoksyn w środkach spożywczych. Ograniczenia te zostały przekroczone w próbkach orzeszków ziemnych pochodzących lub wysyłanych z Egiptu. Ograniczenia dotyczące aflatoksyny B1 w orzeszkach ziemnych przeznaczonych do bezpośredniego spożycia oraz które mogą być sortowane lub poddawane dalszemu przetwarzaniu, określone są w tym rozporządzeniu odpowiednio na dwa i osiem części na miliard (ppb). Skażenie aflatoksyną B1 na poziomie 485 ppb zostało wykryte w orzeszkach ziemnych z Egiptu.

(5) Egipt jest głównym eksporterem orzeszków ziemnych do Wspólnoty i narażenie ludności na orzeszki ziemne lub produkty z orzeszków ziemnych skażone aflatoksyną stanowi poważne zagrożenie dla zdrowia publicznego we Wspólnocie.

(6) Przeprowadzono badanie warunków higienicznych w Egipcie i stwierdzono, że koniecznym jest wprowadzenie poprawy w odniesieniu do praktyk higienicznych oraz ustalania pochodzenia orzeszków. Władze Egiptu zobowiązały się w szczególności wprowadzić ulepszenia w zakresie produkcji, obróbki, sortowania, przetwarzania i transportu orzeszków. W związku z tym właściwym jest poddanie orzeszków ziemnych lub produktów z nich uzyskanych pochodzących lub wysyłanych z Egiptu specjalnym warunkom w celu zapewnienia wysokiego poziomu bezpieczeństwa zdrowia publicznego.

(7) Koniecznym jest, aby orzeszki ziemne i produkty z nich uzyskane były produkowane, sortowane, poddawane obróbce, przetwarzane, pakowane i transportowane przy zachowaniu właściwych praktyk higienicznych. Koniecznym jest ustalenie poziomów aflatoksyny B1 oraz aflatoksyny ogólnie w próbkach pobranych z przesyłki niezwłocznie przed jej wysłaniem z Egiptu.

(8) Koniecznym jest, aby dokumentacja dowodowa dotycząca warunków produkcji, sortowania, obróbki, przetwarzania, pakowania i transportu oraz wyników analiz laboratoryjnych przesyłki na poziom aflatoksyny B1 i ogólny poziom aflatoksyny była dostarczana przez władze Egiptu wraz z każdą przesyłką orzeszków ziemnych pochodzących lub wysyłanych z Egiptu.

(9) Koniecznym jest systematyczne poddawanie analizie w porcie wprowadzenia do Wspólnoty dużej ilości orzeszków pochodzących lub wysyłanych z Egiptu w celu ustalenia poziomu skażenia orzeszków aflatoksyną B1 i ogólnie innym rodzajami aflatoksyny,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

1. Państwa Członkowskie mogą przywozić:

- orzeszki ziemne objęte kodem CN 12021090 w skorupkach lub objęte kodem 12022000 łuskane, w całości lub nie, lub

- orzeszki ziemne prażone objęte kodem CN 20081192 (w opakowaniach bezpośrednich o zawartości netto powyżej 1 kg) lub objęte kodem 20081196 (w opakowaniach nieprzekraczających 1 kg),

pochodzące lub wysyłane z Egiptu, przeznaczone do spożycia przez ludzi lub używane jako składnik środków spożywczych, pod warunkiem że każdej przesyłce towarzyszą wyniki urzędowo zbadanych próbek i analiz oraz świadectwo zdrowia przedstawione w załączniku I, wypełnione, podpisane i zweryfikowane przez przedstawiciela Ministerstwa Rolnictwa Egiptu.

2. Przesyłki mogą być przywożone do Wspólnoty wyłącznie przez jedno z miejsc wprowadzenia wymienionych w załączniku II.

3. Każda przesyłka jest identyfikowana za pomocą kodu, który odpowiada kodowi w wynikach urzędowego badania pobranych próbek i analizie oraz na świadectwie zdrowia określonym w ust. 1.

4. Państwa Członkowskie przeprowadzają kontrolę dokumentów w celu zapewnienia, że wymogi dotyczące świadectwa zdrowia i wyników w zakresie badania próbek określone w ust. 1 są spełnione.

5. Państwa Członkowskie zobowiązują się regularnie analizować i badać pobierane próbki przesyłek na zawartość aflatoksyny B1 i na zawartość całkowitą aflatoksyny przed wprowadzeniem do obrotu z portu wprowadzenia do Wspólnoty oraz powiadomią Komisję o wynikach tych analiz.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi przed dniem 30 listopada 2000 r. w celu dokonania oceny, czy specjalne warunki określone w art. 1 zapewniają wystarczający poziom bezpieczeństwa zdrowia publicznego we Wspólnocie. Przegląd ocenia również, czy istnieje ciągła potrzeba utrzymania specjalnych warunków.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja uchyla decyzję 1999/356/WE.

Artykuł 4

Państwa Członkowskie podejmują środki dotyczące przywozu niezbędne do wykonania niniejszej decyzji i powiadamiają o nich Komisję.

Artykuł 5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 grudnia 1999 r.

W imieniu Komisji

Erkki Liikanen

Członek Komisji

[1] Dz.U. L 175 z 19.7.1993, str. 1.

[2] Dz.U. L 139 z 2.6.1999, str. 32.

[3] Dz.U. L 201 z 17.7.1998, str. 4.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK I

ŚWIADECTWO ZDROWIA

w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty Europejskiej orzeszków ziemnych i niektórych produktów z orzeszków ziemnych, pochodzących lub wysyłanych z Egiptu

Kod przesyłki … | Nr świadectwa … |

Zgodnie z przepisami decyzji Komisji 2000/49/WE nakładającej specjalne warunki przywozu orzeszków ziemnych objętych kodami CN 12021090 (w skorupkach) lub 12022000 oraz produktów z orzeszków ziemnych objętych kodami CN 20081192 (w opakowaniach bezpośrednich o zawartości netto powyżej 1 kg) i 20081196 (w opakowaniach bezpośrednich nieprzekraczających 1 kg), pochodzących lub wysyłanych z Egiptu

Minister Rolnictwa

POŚWIADCZA:

że orzeszki ziemne z niniejszej przesyłki, numer kodu … (wpisać numer kodu przesyłki) …

składające się z: …

(opis przesyłki, produktu, numer i rodzaj opakowania, waga brutto lub waga netto)

załadowane w …

(miejsce załadunku)

przez …

(identyfikacja przewoźnika)

przesyłane do …

(miejsce i kraj przeznaczenia)

pochodzące z przedsiębiorstwa …

(nazwa i adres przedsiębiorstwa)

zostały wyprodukowane, posortowane, poddane obróbce, przetworzone, zapakowane i przetransportowane zgodnie z właściwymi praktykami higienicznymi.

Z niniejszej przesyłki pobrano … (liczba próbek) próbek orzeszków ziemnych dnia … (data), poddanych analizie laboratoryjnej dnia … (data) w … (nazwa laborotorium), w celu ustalenia poziomu aflatoksyny B1 oraz ogólnego poziomu skażenia aflatoksyną, załączono także szczegóły dotyczące pobierania próbek, użytej metody analizy oraz uzyskanych wyników.

Sporządzono w … dnia …

Pieczęć i podpis

przedstawiciela Ministerstwa

Rolnictwa Egiptu

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK II

Wykaz miejsc wprowadzenia, przez które orzeszki ziemne i produkty z orzeszków ziemnych, pochodzących lub wysyłanych z Egiptu, mogą być przywożone do Wspólnoty Europejskiej

Państwo Członkowskie | Miejsce wprowadzenia |

Belgia | Anvers-Antwerpen |

Dania | Wszystkie duńskie porty i lotniska oraz wszystkie punkty graniczne |

Niemcy | HZA Lörrach-ZA Weil am Rhein-Autobahn, HZA Stuttgart-ZA Flughafen, HZA München-Flughafen, HZA Hof-ZA Schirnding, HZA Weiden-ZA Furth i. Wald-Schafberg, HZA Weiden-ZA Furth i. Wald-Schafberg, HZA Weiden-ZA Waidhaus-Autobahn, Bezirksamt Reinickendorf von Berlin, Abteilung Finanzen, Wirtschaft und Kultur, Veterinär- und Lebensmittelaufsichtsamt, Grenzkontrollstelle, HZA Frankfurt (Oder) ZA Autobahn, HZA Cottbus-ZA Forst-Autobahn, HZA Bremen-ZA Neustädter Hafen, HZA Bremerhaven-ZA Container Terminal, HZA Bremerhaven-ZA Rotersand, HZA Hamburg-Freihafen-Abfertigungsstelle, HZA Hamburg-Freihafen-ZA Ericus-Abfertigungsstelle Südbahnhof, HZA Hamburg-Freihafen-ZA Köhlfleetdamm, HZA Hamburg-ST Annen-ZA Altona, HZA Hamburg-Waltershof-Abfertigungstelle, HZA Hamburg-Waltershof-ZA Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig-Abfertigungsstelle, HZA Hannover-Abfertigungsstelle, HZA Lüneburg-ZA Stade, Stadtverwaltung Dresden, Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Dresden-Friedrichstadt (für Bahntransport), Landratsamt Weisseritzkreis, Lebensmittelsüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle (für Straßentransport), Landratsamt Niederschlesischer Oberlausitzkreis Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Ludwigsdorf (für Straßentransport), HZA Itzehoe-ZA Pinneberg, HZA Trier-ZA Idar-Oberstein, HZA Oldenburg-ZA Wilhelmshaven |

Grecja | Athina, Pireas, Elefsis, Airport of Athens, Thessaloniki, Volos, Patra, Iraklion of Krete, Airport of Krete, Euzoni, Idomeni, Ormenio, Kipi, Kakavia, Niki, Promahonas, Pithio, Igoumenitsa, Kristalopigi |

Hiszpania | Algeciras (puerto), Alicante (aeropuerto, puerto), Almería (aeropuerto, puerto), Barcelona (aeropuerto, puerto), Bilbao (aeropuerto, puerto), Cádiz (puerto), Cartagena (puerto), Gijón (aeropuerto, puerto), Huelva (puerto), A Coruña-Santiago de Compostela (aeropuerto, puerto), Las Palmas de Gran Canaria (aeropuerto, puerto), Madrid-Barajas (aeropuerto), Málaga (aeropuerto, puerto), Palma de Mallorca (aeropuerto), Pasajes-Irún (aeropuerto, puerto), Santa Cruz de Tenerife (aeropuerto, puerto), Santander (aeropuerto, puerto), Sevilla (aeropuerto, puerto), Tarragona (puerto), Valencia (aeropuerto, puerto), Vigo-Villagareia (aeropuerto), Marín (puerto), Vitoria (aeropuerto), Zaragoza (aeropuerto) |

Francja | Marseille (Bouches-du-Rhône) Le Havre (Seine-Maritime) |

Irlandia | Wszystkie porty, lotniska i punkty graniczne |

Włochy | Ufficio Sanità marittima ed aerea di Ancona Ufficio Sanità marittima ed aerea di Bari Ufficio Sanità marittima ed aerea di Genova Ufficio Sanità marittima di Livorno Ufficio Sanità marittima ed aerea di Napoli Ufficio Sanità marittima di Ravenna Ufficio Sanità marittima di Salerno Ufficio Sanità marittima ed aerea di Trieste |

Luksemburg | Centre douanier, croix de Gasperich, Luxembourg |

Niderlandy | Rotterdam |

Austria | Nickelsdorf, Spielfeld |

Portugalia | Lisboa |

Finlandia | Helsinki |

Szwecja | Göteborg |

Zjednoczone Królestwo | Channel Tunnel Terminal, Dover, Felixstowe, Gatwick Airport, Goole, Grangemouth, Harwich, Heathrow Airport, Heysham, Hull, Immingham, Ipswich, King's Lynn, Leith, Liverpool, London (including Tilbury and Thamesport), Manchester Airport, Manchester Container Port, Manchester including Ellesmere Port, Middlesborough, Newhaven, Poole, Shoreham, Southampton. |

--------------------------------------------------