31999R1722



Dziennik Urzędowy L 203 , 03/08/1999 P. 0016 - 0017


Rozporządzenie Rady (WE) nr 1722/1999

z dnia 29 lipca 1999 r.

w sprawie przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki niektórych zbóż pochodzących z Algierii, Maroka i Egiptu oraz przywozu pszenicy durum pochodzącej z Maroka

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Umowy o współpracy i umowy przejściowe zawarte w latach 1976 i 1977 między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony a Algierską Republiką Ludowo-Demokratyczną, Arabską Republiką Egiptu oraz Królestwem Maroka z drugiej strony, w sprawie przywozu do Wspólnoty otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki zbóż, przewidują porozumienia preferencyjne oparte na redukcji lub zwolnieniach ze zmiennych opłat wyrównawczych.

(2) Umowa o Współpracy oraz Umowa Przejściowa między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Maroka w sprawie szczególnych ustaleń dotyczących przywozu pszenicy durum przyznają redukcję zmiennej opłaty wyrównawczej.

(3) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1519/76 z dnia 24 czerwca 1976 r. dotyczące przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki niektórych zbóż pochodzących z Algierii [1], rozporządzenie Rady (EWG) nr 1526/76 z dnia 24 czerwca 1976 r. dotyczące przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki niektórych zbóż pochodzących z Maroka [2], rozporządzenie Rady (EWG) nr 1251/77 z dnia 17 maja 1977 r. dotyczące przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki zbóż pochodzących z Arabskiej Republiki Egiptu [3], oraz rozporządzenie Rady (EWG) nr 1520/76 z dnia 24 czerwca 1976 r. w sprawie przywozu pszenicy durum pochodzącej z Maroka [4], określają zasady wykonawcze dla odnośnych ustaleń.

(4) Obecnie negocjowane lub zawierane są Eurośródziemnomorskie Układy Stowarzyszeniowe z Algierską Republiką Ludowo-Demokratyczną, Królestwem Maroka i Arabską Republiką Egiptu; w międzyczasie, stosuje się układy o współpracy określone w rozporządzeniach (EWG) nr 1519/76, (EWG) nr 1520/76, (EWG) nr 1526/76 oraz (EWG) nr 1251/77.

(5) Na mocy Porozumienia w sprawie Rolnictwa zawartego w ramach Rundy Urugwajskiej wielostronnych negocjacji handlowych, Wspólnota zgodziła się ustalić stawki zmiennych opłat wyrównawczych i począwszy od 1 lipca 1995 r. zastąpić je cłami; może to sprawić, że szczególne ustalenia oparte na zmiennych opłatach wyrównawczych staną się niefunkcjonalne, i dlatego do czasu zawarcia nowych umów z Algierią, Marokiem i Egiptem należy wprowadzić tymczasowe odstępstwa, nie naruszające istoty każdego z tych ustaleń, od rozporządzeń (EWG) nr 1519/76, (EWG) nr 1520/76, (EWG) nr 1526/76 oraz (EWG) nr 1251/77; zasady dotyczące tymczasowego dostosowania tych rozporządzeń zostały określone w rozporządzeniach (WE) nr 1710/95 [5] i (WE) nr 1711/95 [6] do dnia 30 czerwca 1999 r. na podstawie art. 3 rozporządzenia (WE) nr 3290/94 [7].

(6) Korzyści przyznane na mocy układów, dotyczące przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki niektórych zbóż zostały zatem zastąpione przeliczeniem na cło, w przypadku Algierii i Maroka przewidując obniżkę stawki ryczałtowej Wspólnej Taryfy Celnej o 7,25 EUR na tonę jeżeli chodzi o koncesję dotyczącą stałego składnika, oraz 60-procentową obniżkę tego zmniejszonego cła jeżeli chodzi o koncesję dotyczącą składnika zmiennego, a w przypadku Egiptu 60-procentową obniżkę cła.

(7) Do czasu zakończenia obecnych negocjacji lub zawarcia umów, konieczne są środki w celu zapewnienia ciągłości handlu ze Wspólnotą przez przedłużenie obowiązujących ustaleń przejściowych.

(8) Jeżeli zostaną zawarte nowe umowy z państwami trzecimi, o których mowa, niniejsze rozporządzenie będzie musiało zostać dostosowane; należy określić, że Komisja może przyjąć te zmiany zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 23 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1766/92 z dnia 30 czerwca 1992 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż [8],

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Niniejsze rozporządzenie ustanawia przepisy stosowane do szczególnych ustaleń dotyczących przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału i innej obróbki niektórych zbóż pochodzących z Algierii, Maroka i Egiptu oraz przepisy stosowane do szczególnych ustaleń dotyczących przywozu pszenicy durum pochodzącej z Maroka.

Artykuł 2

Cła stosowane w przywozie do Wspólnoty otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki niektórych zbóż oznaczonych kodami CN 23023010 do 23024090 i pochodzących z Algierii oraz Maroka, wynoszą 40 % kwoty ustanowionej we Wspólnej Taryfie Celnej obniżonej następnie o 7,25 EUR na tonę.

Artykuł 3

Cła stosowane w przywozie do Wspólnoty otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki niektórych zbóż oznaczonych kodami CN 23021010 do 23021090, 23022010, 23022090 i 23023010 do 23024090 pochodzących z Egiptu, wynoszą 40 % kwoty ustanowionej we Wspólnej Taryfie Celnej.

Artykuł 4

Art. 2 i 3 stosuje się do wszystkich przywożonych towarów w odniesieniu do których importer może dostarczyć dowód, że opłata wywozowa została pobrana przez Algierię, Maroko lub Egipt, odpowiednio zgodnie z art. 21 Umowy o Współpracy z Algierią, art. 23 Umowy o Współpracy z Marokiem i art. 20 Umowy o Współpracy z Egiptem.

Artykuł 5

Cło stosowane w przywozie do Wspólnoty pszenicy durum oznaczonej kodem CN 10011000, pochodzącej z Maroka i przywiezionej z tego kraju bezpośrednio do Wspólnoty to cło ustalone zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1766/92, obniżone o 0,73 EUR na tonę.

Artykuł 6

W przypadku zawarcia nowych umów z państwami trzecimi określonymi w niniejszym rozporządzeniu, Komisja przyjmuje niezbędne zmiany do niniejszego rozporządzenia, wynikające z tych nowych umów zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 23 rozporządzenia (EWG) nr 1766/92.

Artykuł 7

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 1999 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 29 lipca 1999 r.

W imieniu Rady

S. Hassi

Przewodniczący

[1] Dz.U. L 169 z 28.6.1976, str. 40.

[2] Dz.U. L 169 z 28.6.1976, str. 56.

[3] Dz.U. L 146 z 14.6.1977, str. 11.

[4] Dz.U. L 169 z 28.6.1976, str. 42.

[5] Dz.U. L 163 z 14.7.1995, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2622/98 (Dz.U. L 329 z 5.12.1998, str. 16).

[6] Dz.U. L 163 z 14.7.1995, str. 3. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1616/98 (Dz.U. L 209 z 25.7.1998, str. 31).

[7] Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 105. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1340/98 (Dz.U. L 184 z 27.6.1998, str. 1).

[8] Dz.U. L 181 z 1.7.1992, str. 21. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2547/98 (Dz.U. L 318 z 27.11.1998, str. 41).

--------------------------------------------------