31979R1119



Official Journal L 139 , 07/06/1979 P. 0013 - 0014
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 11 P. 0009
Greek special edition: Chapter 03 Volume 25 P. 0121
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 11 P. 0009
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 16 P. 0127
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 16 P. 0127


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 1119/79

z dnia 6 czerwca 1979 r.

ustanawiające specjalne przepisy w celu wdrożenia systemu pozwoleń na przywóz nasion

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2358/71 z dnia 30 czerwca 1992 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku nasion1, ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 234/792, w szczególności jego art. 4 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzenie Komisji (EWG) nr 193/753 z dnia 17 stycznia 1975 r., ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1118/794, zawierało przepisy ogólne dotyczące zastosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz i świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji do produktów rolnych;

wprowadzenie w życie systemu pozwoleń na przywóz przewidzianych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2358/71 wymaga szczególnych przepisów, przy czym niektóre z nich są uzupełniające, a inne uchylające przepisy rozporządzenia (EWG) nr 193/75 r.; w szczególności, art. 4 ust. 1 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 2358/71 przewiduje, że nie jest wymagane zabezpieczenie w sytuacji gdy produkty podlegające temu systemowi przywożone są w ramach należycie zarejestrowanych umów dotyczących rozmnażania w państwach trzecich; rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2514/78 z dnia 26 października 1978 r.5 przewiduje, dla kukurydzy mieszańcowej przeznaczonej na siew, system rejestracji umów dotyczących rozmnażania w państwach trzecich;

należy wprowadzić kontrole, aby zapewnić, że ilości, które mają zostać przywiezione na mocy umowy dotyczącej rozmnażania, są zgodne z przewidywanymi ilościami przeznaczonymi na przywóz zadeklarowany przy rejestracji tej umowy;

Komitet Zarządzający ds. Nasion nie wydal opinii w czasie ustalonym przez jego przewodniczącego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Niniejsze rozporządzenie określa przepisy stosowania, w odniesieniu do kukurydzy mieszańcowej przeznaczonej na siew, systemu pozwoleń na przywóz przewidzianych w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2358/71.

Artykuł 2

W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 193/75, nie jest wymagane pozwolenie na prowadzenie działań odnoszących się do ilości nieprzekraczających 100 kilogramów.

Artykuł 3

Pozwolenie na przywóz jest ważne od dnia wydania w rozumieniu art. 9 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 193/75 do końca trzeciego miesiąca następującego po dniu wydania.

Jednakże pozwolenia, które mają być stosowane do dokonania przywozu na mocy umów dotyczących rozmnażania zarejestrowanych zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 2514/78, będą obowiązywały od dnia wydania do końca szóstego miesiąca następującego po wydaniu, przy czym okres ten nie przekracza końca roku gospodarczego.

Artykuł 4

Państwo pochodzenia wskazane jest w pozycji 14 wniosku i pozwolenia na przywóz. Pozwolenie nakłada zobowiązanie do przywozu ze wskazanego kraju.

Artykuł 5

1.Wielkość zabezpieczenia wynosi 3-6 ECU za 100 kilogramów.

2. Zabezpieczenie określone w ust. 1 nie jest wymagane odniesieniu do pozwoleń, które mają być stosowane do dokonania przywozu na mocy umów dotyczących rozmnażania zarejestrowanych zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 2514/78.

Artykuł 6

1.Jedynie ta strona umowy dotyczącej rozmnażania, która prowadzi działalność gospodarczą we Wspólnocie może być objęta przepisami art. 5 ust. 2. Strona taka musi zastosować się do następujących przepisów:

a) musi przedłożyć wniosek o pozwolenie do właściwego organu w Państwie Członkowskim, w którym została zarejestrowana umowa dotycząca rozmnażania;

b) musi dołączyć do wniosku o pozwolenie dowód, że ilość, której dotyczy pozwolenie, objęta jest przewidywaną ilością przeznaczoną na wywóz wskazaną do celów rejestracji umowy zgodnie z przepisami art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 2514/78.

2. Wniosek i pozwolenie zawierają w pozycji 12 jedną z następujących adnotacji:

- Import under a multiplication contract.

- Indfrsel foretaget inden for rammerne af en formeringskontrakt,

- Im Rahmen eines Vertrages ueber vermehrtes Saatgut getätigte Einfuhr,

- Imporation realisee dans le cadre d'un contrat de multiplication,

- Importazione effettuats nell'ambito di un contratto di moltiplicazione,

- Invoer in het kader van een vermcerderingskontract.

3. Pozwolenia na przywóz wydane na mocy niniejszego artykułu nie są przenoszalne w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 193/75.

4. Państwa Członkowskie decydują w jaki sposób należy dostarczyć dowód określony w ust. 1 lit. b).

Artykuł 7

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 lipca 1979 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 czerwca 1979 r.

W imieniu Komisji

Finn Gundelach

Wiceprzewodniczący

1 Dz.U. L 246 z 5.11.1971, str. 1.

2 Dz.U. L 34 z 9.2.1979, str. 2.

3 Dz.U. L 25 z 31.1.1975, str. 10.

4 Dz.U. L 139 z 7.6.1979, str. 12.

5 Dz.U. L 301 z 28.10.1978, str. 10.