Dziennik Urzędowy L 183 , 14/07/1975 P. 0022 - 0024
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 13 Tom 4 P. 0131
Specjalne wydanie greckie: Rozdział 13 Tom 3 P. 0100
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 13 Tom 4 P. 0131
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 13 Tom 4 P. 0127
Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 13 Tom 4 P. 0127
Dyrektywa Rady z dnia 24 czerwca 1975 r. zmieniająca po raz piąty dyrektywę 67/548/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych (75/409/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100, uwzględniając wniosek Komisji, uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [1], uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [2], a także mając na uwadze, co następuje: konieczna jest zmiana dyrektywy Rady 67/548/EWG [3] z dnia 27 czerwca 1967 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych, ostatnio zmieniona dyrektywą 73/146/EWG [4]; niektóre przepisy dotyczące etykietowania i pakowania substancji niebezpiecznych należy uzupełnić i uczynić bardziej przejrzystymi; w każdym razie przepisy te należy zharmonizować z przepisami dyrektywy Rady 73/173/EWG [5] z dnia 4 czerwca 1973 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania preparatów niebezpiecznych (rozpuszczalniki); wymiary etykiety powinny zostać ustalone proporcjonalnie do pojemności opakowania; konieczne jest także przyjęcie zasad określających relację między oznakowaniem do celów transportu a oznakowaniem przy wprowadzaniu do obrotu w celu uniknięcia podwójnego oznakowania różnymi symbolami; substancje niebezpieczne, chociaż odpowiadają wymaganiom dyrektywy 67/548/EWG, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia lub bezpieczeństwa; należy wprowadzić procedurę mającą na celu złagodzenie tego niebezpieczeństwa; konieczne jest wprowadzenie pewnych zmian w brzmieniu w wersjach niemieckiej, angielskiej i włoskiej tej dyrektywy, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 W dyrektywie 67/548/EWG wprowadza się zmiany zgodnie z następującymi artykułami. Artykuł 2 1. W art. 6 ust. 2 pierwsze zdanie otrzymuje brzmienie: "Każde opakowanie musi w sposób jasny i trwały wskazywać na:" 2. W art. 6 ust. 2 lit. d) dodaje się zdanie w brzmieniu: "Dla opakowań substancji szkodliwych, drażniących, wysoce łatwo palnych, łatwo palnych oraz substancji utleniających nie jest konieczne wskazanie szczególnego ryzyka, w przypadku gdy opakowanie zawiera nie więcej niż 125 ml." . Artykuł 3 Artykuł 7 otrzymuje brzmienie: "1. W przypadku gdy dane ustanowione w art. 6 znajdują się na etykiecie, etykieta ta musi być ona umieszczona na jednej lub kilku powierzchniach opakowania, tak aby można je było odczytać w poziomie, gdy opakowanie ułożone jest w zwykły sposób. Wymiary etykiety muszą być następujące: Pojemność opakowania | Wymiary | —mniejsza lub równa 3 litry, o ile jest to możliwe | co najmniej 52 x 74 mm | —większa niż 3 litry i nie przekraczająca 50 litrów, | co najmniej 74 x 105 mm | —większa niż 50 litrów i nie przekraczająca 500 litrów, | co najmniej 105 x 148 mm | —większa niż 500 litrów, | co najmniej 148 x 210 mm | Każdy symbol musi zajmować co najmniej jedną dziesiątą część powierzchni etykiety i wynosić co najmniej 1 cm2. Etykieta musi na całej swojej powierzchni przylegać do opakowania bezpośrednio zawierającego substancję. 2. Umieszczenie etykiety nie jest wymagane, jeżeli na samym opakowaniu, w widoczny sposób, umieszczone są dane określone w ust. 1. 3. Kolor oraz wygląd etykiety – lub w przypadku ust. 2, opakowania – muszą być takie, aby symbol zagrożenia i jego tło wyraźnie się od siebie odróżniały. 4. Państwa Członkowskie mogą uzależnić wprowadzenie na rynek na swoim terytorium substancji niebezpiecznych od użycia na etykiecie języka lub języków narodowych. 5. Do celów niniejszej dyrektywy wymogi dotyczące etykietowania uważa się za spełnione: a) w przypadku opakowania zewnętrznego zawierającego jedno lub kilka opakowań wewnętrznych, jeżeli opakowanie zewnętrzne oznaczone jest etykietami zgodnie z międzynarodowymi zasadami dotyczącymi transportu substancji niebezpiecznych, a opakowanie lub opakowania wewnętrzne są etykietowane zgodnie z niniejszą dyrektywą; b) w przypadku jednego opakowania, jeżeli jest ono oznaczone etykietami zgodnie z międzynarodowymi zasadami dotyczącymi transportu substancji niebezpiecznych oraz zgodnie z art. 6 ust. 2 lit. a), b) i d). Dla substancji niebezpiecznych, które nie opuszczają suwerennego terytorium Państwa Członkowskiego, zamiast etykietowania zgodnego z międzynarodowymi zasadami dotyczącymi transportu substancji niebezpiecznych można dopuścić etykietowanie zgodne z przepisami krajowymi." . Artykuł 4 Artykuł 8 lit. a) otrzymuje brzmienie: "a) zezwala na stosowanie etykietowania wymaganego zgodnie z art. 6 w inny właściwy sposób na opakowaniach, które są zbyt małe lub w inny sposób niewłaściwe dla etykietowania zgodnie z art. 7 ust. 1 lub 2;" . Artykuł 5 Po art. 8c dodaje się artykuły w brzmieniu: "Artykuł 8d Państwa Członkowskie nie zakazują, nie ograniczają ani nie utrudniają, ze względów związanych z klasyfikacją, pakowaniem lub etykietowaniem w rozumieniu niniejszej dyrektywy, wprowadzania na rynek substancji niebezpiecznych, które spełniają wymagania niniejszej dyrektywy i jej załączników. Artykuł 8e 1. Jeżeli Państwo Członkowskie, mając szczególne powody do stwierdzenia, że substancja niebezpieczna, chociaż odpowiadająca przepisom niniejszej dyrektywy, stanowi zagrożenie dla zdrowia lub bezpieczeństwa, może tymczasowo zakazać sprzedaży tej substancji lub poddać ją szczególnym warunkom na swoim terytorium. Niezwłocznie powiadamia o tym Komisję i pozostałe Państwa Członkowskie, podając powody uzasadniające podjęcie takiej decyzji. 2. Komisja, w terminie 6 tygodni, zasięga opinii zainteresowanych Państw Członkowskich, a następnie bezzwłocznie wydaje opinię i podejmuje właściwe działania. 3. Jeżeli Komisja uzna, że potrzebne jest wprowadzenie technicznych poprawek do niniejszej dyrektywy, zmiany te są przyjmowane bądź przez Komisję, bądź też przez Radę, zgodnie z procedurą przewidzianą art. 8c. W takim wypadku Państwo Członkowskie, które przyjęło środki ochronne, może utrzymać je w mocy aż do chwili wejścia w życie tych poprawek." . Artykuł 6 W tekście niemieckim wprowadza się następujące zmiany: 1. w art. 2 ust. 2 lit. b) wyraz "brennbaren" zastępuje się wyrazem "entzündlichen"; 2. w art. 2 ust. 2 lit. d) i w załączniku III pod R 21 wyraz "brennbar" zastępuje się wyrazem "entzündlich"; 3. w art. 6 ust. 2 lit. c) i w załączniku II wyraz "Gift" zastępuje się wyrazem "giftig" i wyraz "Reizstoff" zastępuje się wyrazem "reizend". Artykuł 7 W tekście angielskim wprowadza się następujące zmiany: 1. wyraz "highly" zastępuje się wyrazami: - "easily" w art. 2 ust. 2 lit. c), - "very" w art. 6 ust. 2 lit. c), - "easily" w załączniku II, - "very" w załączniku III, R 22 i R 25; 2. w załączniku III, R 23 i R 26 wyraz "highly" zastępuje się wyrazem "extremely". Artykuł 8 W tekście włoskim wprowadza się następujące zmiany: w załączniku III, R 22 i R 25 wyraz "molto" zastępuje się wyrazem "facilmente". Artykuł 9 1. Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 1 czerwca 1976 r. i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję. 2. Państwa Członkowskie przekażą Komisji swoje przepisy prawa wewnętrznego, które przyjmują w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą. Artykuł 10 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Luksemburgu, dnia 24 czerwca 1975 r. W imieniu Rady G. Fitzgerald Przewodniczący [1] Dz.U. C 2 z 9.1.1974, str. 59. [2] Dz.U. C 109 z 19.9.1974, str. 19. [3] Dz.U. 196 z 16.8.1967, str. 1. [4] Dz.U. L 167 z 25.6.1973, str. 1. [5] Dz.U. L 189 z 11.7.1973, str. 7. --------------------------------------------------