|
5.3.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 68/12 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 281/2019
z dnia 13 grudnia 2019 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2020/300]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/1602 z dnia 23 kwietnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w zakresie wspólnego zdrowotnego dokumentu wejścia, który towarzyszy przesyłkom zwierząt i towarów do ich miejsca przeznaczenia (1). |
|
(2) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/1666 z dnia 24 czerwca 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do warunków monitorowania transportu i przybycia przesyłek niektórych towarów przewożonych z punktu kontroli granicznej przybycia do zakładu w miejscu przeznaczenia w Unii (2). |
|
(3) |
Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa zawierającego przepisy w zakresie zdrowia roślin. Prawodawstwo dotyczące zdrowia roślin nie wchodzi w zakres Porozumienia EOG, a przepisy dotyczące zdrowia roślin nie mają zastosowania do państw EFTA. |
|
(4) |
Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa zawierającego przepisy w zakresie żywych zwierząt z wyłączeniem ryb i zwierząt akwakultury. Prawodawstwa w zakresie żywych zwierząt z wyłączeniem ryb i zwierząt akwakultury nie stosuje się do Islandii, jak określono w załączniku I do Porozumienia EOG rozdział I część wprowadzająca ust. 2. |
|
(5) |
Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie spraw weterynaryjnych oraz pasz i środków spożywczych. Prawodawstwa w zakresie spraw weterynaryjnych, pasz i środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I oraz we wstępie do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu. |
|
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki I i II do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załączniku I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w rozdziale I część 1.1 po pkt 11ba (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/723) dodaje się punkty w brzmieniu:
|
|
2) |
w rozdziale II po pkt 31qa (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/723) dodaje się punkty w brzmieniu:
|
Artykuł 2
W rozdziale XII załącznika II po pkt 164a (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/723) dodaje się punkty w brzmieniu:
|
„164b. |
32019 R 1602: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/1602 z dnia 23 kwietnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w zakresie wspólnego zdrowotnego dokumentu wejścia, który towarzyszy przesyłkom zwierząt i towarów do ich miejsca przeznaczenia (Dz.U. L 250 z 30.9.2019, s. 6). |
|
164c. |
32019 R 1666: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/1666 z dnia 24 czerwca 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do warunków monitorowania transportu i przybycia przesyłek niektórych towarów przewożonych z punktu kontroli granicznej przybycia do zakładu w miejscu przeznaczenia w Unii (Dz.U. L 255 z 4.10.2019, s. 1).”. |
Artykuł 3
Teksty rozporządzeń delegowanych (UE) 2019/1602 i (UE) 2019/1666 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 14 grudnia 2019 r. pod warunkiem otrzymania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1) lub z dniem wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 210/2019 z dnia 27 września 2019 r. (3), w zależności od tego, która z tych dat jest późniejsza.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 grudnia 2019 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Gunnar PÁLSSON
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 250 z 30.9.2019, s. 6.
(2) Dz.U. L 255 z 4.10.2019, s. 1.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
(3) Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym.