22.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 341/69


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 111/2011

z dnia 21 października 2011 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 47/2011 z dnia 20 maja 2011 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 514/2010 z dnia 15 czerwca 2010 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Pediococcus pentosaceus (DSM 16244) jako dodatku paszowego w żywieniu zwierząt wszystkich gatunków (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 515/2010 z dnia 15 czerwca 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1137/2007 w odniesieniu do stosowania dodatku paszowego Bacillus subtilis (O35) w paszy zawierającej sól sodową lasalocidu, maduramycynę amonu, sól sodową monenzyny, narazynę, sól sodową salinomycyny oraz sól sodową semduramycyny (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 516/2010 dnia 15 czerwca 2010 r. dotyczące stałego zezwolenia na dodatek paszowy (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 568/2010 z dnia 29 czerwca 2010 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 767/2009 odnośnie do zakazu wprowadzania na rynek lub stosowania w żywieniu zwierząt produktów białkowych uzyskanych z drożdży z rodzaju Candida wyhodowanych na n-alkanach (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 874/2010 z dnia 5 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie soli sodowej lasalocidu A jako dodatku paszowego dla indyków do 16 tygodnia życia (posiadacz zezwolenia Alpharma (Belgium) BVBA) oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2430/1999 (6), sprostowane w Dz.U. L 264 z 7.10.2010, s. 19.

(7)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 875/2010 z dnia 5 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na dodatek paszowy na okres dziesięciu lat (7).

(8)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 879/2010 z dnia 6 października 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 554/2008 w odniesieniu do minimalnej zawartości 6-fitazy (Quantum Phytase) jako dodatku paszowego do paszy dla kur niosek (8).

(9)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 883/2010 z dnia 7 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 jako dodatku paszowego dla cieląt do chowu (posiadacz zezwolenia – Société industrielle Lesaffre) (9).

(10)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 884/2010 z dnia 7 października 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1464/2004 w odniesieniu do okresu karencji dla dodatku paszowego „Monteban” należącego do grupy kokcydiostatyków oraz innych substancji leczniczych (10).

(11)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 885/2010 z dnia 7 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na preparat narazyny i nikarbazyny jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (właściciel zezwolenia Eli Lilly and Company Ltd) i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2430/1999 (11).

(12)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 891/2010 z dnia 8 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie 6-fitazy jako dodatku paszowego dla indyków (posiadacz zezwolenia Roal Oy) (12).

(13)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 892/2010 z dnia 8 października 2010 r. w sprawie statusu niektórych produktów odnośnie do dodatków paszowych objętych zakresem rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (13).

(14)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 939/2010 z dnia 20 października 2010 r. zmieniające załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 767/2009 dotyczący dopuszczalnych tolerancji w odniesieniu do etykietowania składu materiałów paszowych lub mieszanek paszowych, o których mowa w art. 11 ust. 5 (14).

(15)

Rozporządzenie (UE) nr 568/2010 uchyla decyzję Komisji 85/382/EWG (15), która została włączona do Porozumienia i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(16)

Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w pkt 1k (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2430/1999) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32010 R 0874: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 874/2010 z dnia 5 października 2010 r. (Dz.U. L 263 z 6.10.2010, s. 1), sprostowanym w Dz.U. L 264 z 7.10.2010, s. 19,

32010 R 0885: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 885/2010 z dnia 7 października 2010 r. (Dz.U. L 265 z 8.10.2010, s. 5).”;

2)

w pkt 1zzc (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1464/2004) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32010 R 0884: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 884/2010 z dnia 7 października 2010 r. (Dz.U. L 265 z 8.10.2010, s. 4).”;

3)

w pkt 1zzzy (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1137/2007) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32010 R 0515: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 515/2010 z dnia 15 czerwca 2010 r. (Dz.U. L 150 z 16.6.2010, s. 44).”;

4)

w pkt 1zzzzq (rozporządzenie Komisji (WE) nr 554/2008) dodaje się, co następuje:

„ , zmienione:

32010 R 0879: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 879/2010 z dnia 6 października 2010 r. (Dz.U. L 264 z 7.10.2010, s. 7).”;

5)

po pkt 2e (rozporządzenie Komisji (UE) nr 350/2010) dodaje się punkty w brzmieniu:

„2f.

32010 R 0514: rozporządzenie Komisji (UE) nr 514/2010 z dnia 15 czerwca 2010 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Pediococcus pentosaceus (DSM 16244) jako dodatku paszowego w żywieniu zwierząt wszystkich gatunków (Dz.U. L 150 z 16.6.2010, s. 42),

2g.

32010 R 0516: rozporządzenie Komisji (UE) nr 516/2010 z dnia 15 czerwca 2010 r. dotyczące stałego zezwolenia na dodatek paszowy (Dz.U. L 150 z 16.6.2010, s. 46),

2h.

32010 R 0874: rozporządzenie Komisji (UE) nr 874/2010 z dnia 5 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie soli sodowej lasalocidu A jako dodatku paszowego dla indyków do 16 tygodnia życia (posiadacz zezwolenia Alpharma (Belgium) BVBA) oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2430/1999 (Dz.U. L 263 z 6.10.2010, s. 1), sprostowane w Dz.U. L 264 z 7.10.2010, s. 19,

2i.

32010 R 0875: rozporządzenie Komisji (UE) nr 875/2010 z dnia 5 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na dodatek paszowy na okres dziesięciu lat (Dz.U. L 263 z 6.10.2010, s. 4),

2j.

32010 R 0883: rozporządzenie Komisji (UE) nr 883/2010 z dnia 7 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 jako dodatku paszowego dla cieląt do chowu (posiadacz zezwolenia – Société industrielle Lesaffre) (Dz.U. L 265 z 8.10.2010, s. 1),

2k.

32010 R 0885: rozporządzenie Komisji (UE) nr 885/2010 z dnia 7 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na preparat narazyny i nikarbazyny jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (właściciel zezwolenia Eli Lilly and Company Ltd) i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2430/1999 (Dz.U. L 265 z 8.10.2010, s. 5),

2l.

32010 R 0891: rozporządzenie Komisji (UE) nr 891/2010 z dnia 8 października 2010 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie 6-fitazy jako dodatku paszowego dla indyków (posiadacz zezwolenia Roal Oy) (Dz.U. L 266 z 9.10.2010, s. 4),

2m.

32010 R 0892: rozporządzenie Komisji (UE) nr 892/2010 z dnia 8 października 2010 r. w sprawie statusu niektórych produktów odnośnie do dodatków paszowych objętych zakresem rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 266 z 9.10.2010, s. 6).”;

6)

skreśla się tekst pkt 17 (decyzja Komisji 85/382/EWG);

7)

w pkt 48 (rozporządzenie (WE) nr 767/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

„ , zmienione:

32010 R 0568: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 568/2010 z dnia 29 czerwca 2010 r. (Dz.U. L 163 z 30.6.2010, s. 30),

32010 R 0939: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 939/2010 z dnia 20 października 2010 r. (Dz.U. L 277 z 21.10.2010, s. 4).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (UE) nr 514/2010, (UE) nr 515/2010, (UE) nr 516/2010, (UE) nr 568/2010, rozporządzenia (UE) nr 874/2010 sprostowanego w Dz.U. L 264 z 7.10.2010, s. 19 oraz rozporządzeń (UE) nr 875/2010, (UE) nr 879/2010, (UE) nr 883/2010, (UE) nr 884/2010, (UE) nr 885/2010, (UE) nr 891/2010, (UE) nr 892/2010 i (UE) nr 939/2010 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (16).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 października 2011 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Kurt JÄGER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 196 z 28.7.2011, s. 25.

(2)  Dz.U. L 150 z 16.6.2010, s. 42.

(3)  Dz.U. L 150 z 16.6.2010, s. 44.

(4)  Dz.U. L 150 z 16.6.2010, s. 46.

(5)  Dz.U. L 163 z 30.6.2010, s. 30.

(6)  Dz.U. L 263 z 6.10.2010, s. 1.

(7)  Dz.U. L 263 z 6.10.2010, s. 4.

(8)  Dz.U. L 264 z 7.10.2010, s. 7.

(9)  Dz.U. L 265 z 8.10.2010, s. 1.

(10)  Dz.U. L 265 z 8.10.2010, s. 4.

(11)  Dz.U. L 265 z 8.10.2010, s. 5.

(12)  Dz.U. L 266 z 9.10.2010, s. 4.

(13)  Dz.U. L 266 z 9.10.2010, s. 6.

(14)  Dz.U. L 277 z 21.10.2010, s. 4.

(15)  Dz.U. L 217 z 14.8.1985, s. 27.

(16)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.