1.12.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 318/42 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 104/2011
z dnia 30 września 2011 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) oraz protokół 37 (zawierający wykaz przewidziany w artykule 101) Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 90/2011 z dnia 19 lipca 2011 r. (1). |
(2) |
Protokół 37 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 76/2011 z dnia 1 lipca 2011 r. (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję nr 661/2010/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 lipca 2010 r. w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej (3). |
(4) |
Decyzja nr 661/2010/UE uchyla decyzję nr 1692/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy wykreślić z Porozumienia. |
(5) |
Dla dobrego funkcjonowania Porozumienia protokół 37 do Porozumienia należy rozszerzyć tak, by obejmował Komitet Transeuropejskiej Sieci Transportowej ustanowiony decyzją 661/2010/UE, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Punkt 5 (decyzja nr 1692/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) w załączniku XIII do Porozumienia otrzymuje brzmienie:
„32010 D 0661: decyzja nr 661/2010/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 lipca 2010 r. w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej (Dz.U. L 204 z 5.8.2010, s. 1).
Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tej decyzji odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
a) |
w art. 8 ust. 1 słów „i z zastosowaniem dyrektyw 92/43/EWG i 2009/147/WE” nie stosuje się do państw EFTA; |
b) |
w art. 13 ust. 5 lit. b) słowa „art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej” otrzymują brzmienie: „art. 61 i 62 Porozumienia”; |
c) |
w art. 21 dodaje się ustęp w brzmieniu: „3. Państwa EFTA biorą pełny udział w komitecie ustanowionym na mocy ust. 1, nie przysługuje im jednak prawo do głosowania;” |
d) |
artykułu 25 ust. 1 nie stosuje się do państw EFTA.” |
Artykuł 2
Punkt 4 (Komitet transeuropejskiej sieci transportowej) protokołu 37 do Porozumienia otrzymuje brzmienie:
„Komitet Transeuropejskiej Sieci Transportowej (decyzja nr 661/2010/UE Parlamentu Europejskiego i Rady).”.
Artykuł 3
Teksty decyzji nr 661/2010/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 października 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 30 września 2011 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Kurt JÄGER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 262 z 6.10.2011, s. 62.
(2) Dz.U. L 262 z 6.10.2011, s. 33.
(3) Dz.U. L 204 z 5.8.2010, s. 1.
(4) Dz.U. L 228 z 9.9.1996, s. 1.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.