7.9.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 245/46 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 75/2006
z dnia 2 czerwca 2006 r.
zmieniająca Protokół 47 do Porozumienia EOG w sprawie zniesienia barier technicznych w handlu winem
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Protokół 47 do porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 85/2000 z dnia 2 października 2000 r. (1). |
(2) |
Decyzją Rady EOG nr 1/95 ustanowiono system równoległego wprowadzania do obrotu dla Liechtensteinu. |
(3) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina (2), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 271 z 21.10.1999, str. 47. |
(4) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1607/2000 z dnia 24 lipca 2000 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina, w szczególności tytułu odnoszącego się do wina gatunkowego produkowanego w określonych regionach (3). |
(5) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1622/2000 z dnia 24 lipca 2000 r. ustanawiające niektóre szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina oraz wspólnotowy kodeks praktyk i procesów enologicznych (4). |
(6) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 2451/2000 z dnia 7 listopada 2000 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1622/2000 ustanawiające niektóre szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina oraz ustanawiające wspólnotowy kodeks praktyk i procesów enologicznych, w odniesieniu do załącznika XIV (5). |
(7) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 884/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania dokumentów towarzyszących przewozowi produktów winiarskich oraz rejestrów prowadzonych w sektorze wina (6). |
(8) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1609/2001 z dnia 6 sierpnia 2001 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1622/2000 ustanawiające niektóre szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina oraz ustanawiające wspólnotowy kodeks praktyk i procesów enologicznych, w odniesieniu metod analizy (7). |
(9) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1655/2001 z dnia 14 sierpnia 2001 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1622/2000 ustanawiające niektóre szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina oraz ustanawiające wspólnotowy kodeks praktyk i procesów enologicznych (8). |
(10) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 2066/2001 z dnia 22 października 2001 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1622/2001 w odniesieniu do stosowania lizozymu w produktach winiarskich (9). |
(11) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 753/2002 z dnia 29 kwietnia 2002 r. ustanawiające niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (10), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 272 z 23.10.2003, str. 38. |
(12) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 2086/2002 z dnia 25 listopada 2002 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 753/2002 ustanawiające pewne zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 w odniesieniu do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (11). |
(13) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 440/2003 z dnia 10 marca 2003 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2676/90 określające wspólnotowe metody analizy wina (12). |
(14) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1205/2003 z dnia 4 lipca 2003 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 753/2002 ustanawiające niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (13). |
(15) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1410/2003 z dnia 7 sierpnia 2003 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1622/2000 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina oraz ustanawiające wspólnotowy kodeks praktyk i procesów enologicznych (14). |
(16) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1793/2003 z dnia 13 października 2003 r. ustalające minimalne naturalne stężenie alkoholu w procentach objętościowych win gatunkowych psr „Vinho verde” pochodzących z portugalskiej strefy uprawy winorośli C I a), na lata winiarskie 2003/2004 i 2004/2005 (15). |
(17) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1795/2003 z dnia 13 października 2003 r. zmieniające załącznik VI do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 w odniesieniu do win gatunkowych produkowanych w określonych regionach (16). |
(18) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 128/2004 z dnia 23 stycznia 2004 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2676/90 określające wspólnotowe metody analizy wina (17). |
(19) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 316/2004 z dnia 20 lutego 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 753/2002 ustanawiające niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 w odniesieniu do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (18). |
(20) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 908/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. dostosowujące kilka rozporządzeń dotyczących wspólnej organizacji rynku wina z powodu przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji do Unii Europejskiej (19). |
(21) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1427/2004 z dnia 9 sierpnia 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1622/2000 ustanawiające określone szczegółowe zasady w celu wykonania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina i ustanawiające wspólnotowy kodeks praktyk i procesów enologicznych (20). |
(22) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1428/2004 z dnia 9 sierpnia 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1622/2000 ustanawiające niektóre szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina oraz ustanawiające wspólnotowy kodeks praktyk i procesów enologicznych (21). |
(23) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1429/2004 z dnia 9 sierpnia 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 753/2002 ustanawiające niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (22). |
(24) |
Do porozumienia należy włączyć rozporządzenie Komisji (WE) nr 1991/2004 z dnia 19 listopada 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 753/2002 ustanawiające niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (23). |
(25) |
Rozporządzenie (EWG) nr 2676/90 (24), które zostało już włączone do porozumienia, należy przenieść do odrębnego punktu w dodatku 1 do protokołu 47 do porozumienia, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W protokole 47 do porozumienia wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 271 z 21.10.1999, str. 47, oraz rozporządzeń 1607/2000, 1622/2000, 2451/2000, 884/2001, 1609/2001, 1655/2001, 2066/2001, 753/2002, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 272 z 23.10.2003, str. 38, 2086/2002, 440/2003, 1205/2003, 1410/2003, 1793/2003, 1795/2003, 128/2004, 316/2004, 908/2004, 1427/2004, 1428/2004, 1429/2004 i 1991/2004 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 3 czerwca 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 porozumienia (25).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 2 czerwca 2006 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Przewodniczący
R. WRIGHT
(1) Dz.U. L 315 z 14.12.2000, str. 32.
(2) Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1.
(3) Dz.U. L 185 z 25.7.2000, str. 17.
(4) Dz.U. L 194 z 31.7.2000, str. 1.
(5) Dz.U. L 282 z 8.11.2000, str. 7.
(6) Dz.U. L 128 z 10.5.2001, str. 32.
(7) Dz.U. L 212 z 7.8.2001, str. 9.
(8) Dz.U. L 220 z 15.8.2001, str. 17.
(9) Dz.U. L 278 z 23.10.2001, str. 9.
(10) Dz.U. L 118 z 4.5.2002, str. 1.
(11) Dz.U. L 321 z 26.11.2002, str. 8.
(12) Dz.U. L 66 z 11.3.2003, str. 15.
(13) Dz.U. L 168 z 5.7.2003, str. 13.
(14) Dz.U. L 201 z 8.8.2003, str. 9.
(15) Dz.U. L 262 z 14.10.2003, str. 10.
(16) Dz.U. L 262 z 14.10.2003, str. 13.
(17) Dz.U. L 19 z 27.1.2004, str. 3.
(18) Dz.U. L 55 z 24.2.2004, str. 16.
(19) Dz.U. L 163 z 30.4.2004, str. 56.
(20) Dz.U. L 263 z 10.8.2004, str. 3.
(21) Dz.U. L 263 z 10.8.2004, str. 7.
(22) Dz.U. L 263 z 10.8.2004, str. 11.
(23) Dz.U. L 344 z 20.11.2004, str. 9.
(24) Dz.U. L 272 z 3.10.1990, str. 1.
(25) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
ZAŁĄCZNIK
do decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 75/2006
Dodatek 1 do protokołu 47 otrzymuje brzmienie:
„Dodatek 1
1. |
390 R 2676: Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2676/90 z dnia 17 września 1990 r. określające wspólnotowe metody analizy wina (Dz.U. L 272 z 3.10.1990, str. 1), zmienione:
Do celów niniejszego porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami: Zawarte w tym rozporządzeniu odesłania do innych aktów uznaje się za istotne w takim zakresie i w takiej formie, w jakich akty te zostały włączone do porozumienia. |
2. |
399 R 1493: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina (Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 271 z 21.10.1999, str. 47, zmienione:
Do celów niniejszego porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami:
|
3. |
32000 R 1607: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1607/2000 z dnia 24 lipca 2000 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina, w szczególności tytułu odnoszącego się do wina gatunkowego produkowanego w określonych regionach (Dz.U. L 185 z 25.7.2000, str. 17). Do celów niniejszego porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami: Zawarte w tym rozporządzeniu odesłania do innych aktów uznaje się za istotne w takim zakresie i w takiej formie, w jakich akty te zostały włączone do porozumienia. |
4. |
32000 R 1622: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1622/2000 z dnia 24 lipca 2000 r. ustanawiające niektóre szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina oraz wspólnotowy kodeks praktyk i procesów enologicznych (Dz.U. L 194 z 31.7.2000, str. 1), zmienione:
Do celów niniejszego porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami: Zawarte w tym rozporządzeniu odesłania do innych aktów uznaje się za istotne w takim zakresie i w takiej formie, w jakich akty te zostały włączone do porozumienia. |
5. |
32001 R 0884: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 884/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania dotyczące dokumentów towarzyszących przewozowi produktów winiarskich i rejestrów prowadzonych w sektorze wina (Dz.U. L 128, 10.5.2001, str. 32), zmienione:
Dla celów porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami:
|
6. |
32002 R 0753: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 753/2002 z dnia 29 kwietnia 2002 r. ustanawiające niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (Dz.U. L 118 z 4.5.2002, str. 1), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 272 z 23.10.2003, str. 38, zmienione:
Dla celów porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami:
|
7. |
32003 R 1793: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1793/2003 z dnia 13 października 2003 r. ustalające minimalne naturalne stężenie alkoholu w procentach objętościowych win gatunkowych psr »Vinho verde« pochodzących z portugalskiej strefy uprawy winorośli C I a), na lata winiarskie 2003/2004 i 2004/2005 (Dz.U. L 262 z 14.10.2003, str. 10). Do celów niniejszego porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami: Zawarte w tym rozporządzeniu odesłania do innych aktów uznaje się za istotne w takim zakresie i w takiej formie, w jakich akty te zostały włączone do porozumienia.” |
(1) bez uszczerbku dla stosowania tradycyjnego określenia niemieckiego ‘Federweißer’ w odniesieniu do moszczu winnego częściowo w trakcie fermentacji przeznaczonego do bezpośredniego spożycia przez ludzi, zgodnie z § 34c niemieckiego rozporządzenia w sprawie win oraz art. 12 ust. 1 lit b) oraz art. 14 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 753/2002 z późniejszymi zmianami.«