12005SPN03/02

Protokół dotyczący warunków i uzgodnień w sprawie przyjęcia Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej - Załącznik III:Wykaz, o którym mowa w artykule 16 Protokołu: dostosowania aktów przyjętych przez instytucje - 2.Rolnictwo

Dziennik Urzędowy L 157 , 21/06/2005 P. 0058 - 0085


2. ROLNICTWO

1. 31989 R 1576: Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1576/89 z dnia 29 maja 1989 r. ustanawiające ogólne zasady definicji, opisu i prezentacji napojów spirytusowych (Dz.U. L 160 z 12.6.1989, str. 1), zmienione przez:

- 31992 R 3280: Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3280/92 z dnia 9.11.1992 r. (Dz.U. L 327 z 13.11.1992, str. 3),

- 31994 R 3378: Rozporządzenie (WE) nr 3378/94 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22.12.1994 r. (Dz.U. L 366 z 31.12.1994, str. 1),

- 11994 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia oraz dostosowań w Traktatach - Przystąpienie Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21),

- 12003 T: Akt dotyczący warunków przystąpienia oraz dostosowań w Traktatach - Przystąpienie Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33),

- 32003 R 1882: Rozporządzenie (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29.9.2003 r. (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).

a) W artykule 1 ustęp 4 litera i) dodaje się następujący punkt:

"5) Nazwę "okowita owocowa" można zastąpić oznaczeniem "Pălincă" jedynie w odniesieniu do napoju spirytusowego produkowanego w Rumunii.";

b) W załączniku II dodaje się następujące oznaczenia geograficzne:

- w ustępie 4: "Vinars Târnave", "Vinars Vaslui", "Vinars Murfatlar", "Vinars Vrancea", "Vinars Segarcea"

- w ustępie 6: "Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdowa rakija/Grozdowa rakija z Sungurlare", "Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Sliwenska perla (Sliwenska grozdowa rakija/Grozdowa rakija ze Sliwena)", "Стралджанска мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska muscatowa rakija/Muscatowa rakija ze Straldja", "Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomorijska grozdowa rakija/Grozdowa rakija z Pomoria", "Русенска бисерна гроздова ракия/Бисерна гроздова ракия от Русе/Rusenska biserna grozdowa rakija/Biserna grozdowa rakija z Ruse", "Бургаска мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Burgaska muscatowa rakija/Muscatowa rakija z Burgas", "Добруджанска мускатова ракия/Мускатова ракия от Добруджа/Dobrudżanska muscatowa rakija/Muscatowa rakija z Dobrudży", "Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdowa rakija/Grozdowa rakija z Suhindola", "Карловска гроздова ракия/Гроздова pакия от Карлово/Karlowska grozdowa rakija/Grozdowa rakija z Karlowa"

- w punkcie 7: "Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Trojanska sliwowa rakija/Sliwowa rakija z Trojan", "Силистренска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Силистра/Silistrenska kaysiewa rakija/Kaysiewa rakija z Silistra", "Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Тервел/Terwelska kaysiewa rakija/Kaysiewa rakija z Tervela", "Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loweska sliwowa rakija/Sliwowa rakija z Lovech", "Ţuică Zetea de Medieşu Aurit", "Ţuică de Valea Milcovului", "Ţuică de Buzău", "Ţuică de Argeş", "Ţuică de Zalău", "Ţuică ardelenească de Bistriţa", "Horincă de Maramureş", "Horincă de Cămârzan", "Horincă de Seini", "Horincă de Chioar", "Horincă de Lăpuş", "Turţ de Oaş", "Turţ de Maramureş".

2. 31991 R 1601: Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91 z dnia 10 czerwca 1991 r. ustanawiające ogólne zasady definicji, opisu i prezentacji win aromatyzowanych, aromatyzowanych napojów winopochodnych i aromatyzowanych koktajli winopodobnych (Dz.U. L 149 z 14.6.1991, str. 1), zmienione przez:

- 31992 R 3279: Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3279/92 z dnia 9.11.1992 r. (Dz.U. L 327 z 13.11.1992, str. 1),

- 11994 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia oraz dostosowań w Traktatach - Przystąpienie Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21),

- 31994 R 3378: Rozporządzenie (WE) nr 3378/94 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22.12.1994 r. (Dz.U. L 366 z 31.12.1994, str. 1),

- 31996 R 2061: Rozporządzenie (WE) nr 2061/96 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8.10.1996 r. (Dz.U. L 277 z 30.10.1996, str. 1),

- 32003 R 1882: Rozporządzenie (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29.9.2003 r. (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).

W artykule 2 ustęp 3, po literze h) dodaje się następującą literę:

"i) Pelin: aromatyzowany napój winopochodny produkowany z białego lub czerwonego wina, z koncentratu moszczu gronowego, z soku winogronowego (lub z cukru buraczanego) oraz z określonej nalewki ziołowej, który ma zawartość alkoholu nie mniejszą niż 8,5 % obj., zawartość cukru wyrażoną w cukrze inwertowanym 45-50 gramów na litr, oraz całkowitą kwasowość nie mniejszą niż 3 gramy na litr wyrażoną w kwasie winowym."

oraz, litera i) zostaje zmieniona na j).

3. 31992 R 2075: Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2075/92 z dnia 30 czerwca 1992 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku surowca tytoniowego (Dz.U. L 215 z 30.7.1992, str. 70), zmienione przez:

- 11994 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia oraz dostosowań w Traktatach — Przystąpienie Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21),

- 31994 R 3290: Rozporządzenie Rady (WE) nr 3290/94 z dnia 22.12.1994 r. (Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 105),

- 31995 R 0711: Rozporządzenie Rady (WE) nr 711/95 z dnia 27.3.1995 r. (Dz.U. L 73 z 1.4.1995, str. 13),

- 31996 R 0415: Rozporządzenie Rady (WE) nr 415/96 z dnia 4.3.1996 r. (Dz.U. L 59 z 8.3.1996, str. 3),

- 31996 R 2444: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2444/96 z dnia 17.12.1996 r. (Dz.U. L 333 z 21.12.1996, str. 4),

- 31997 R 2595: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2595/97 z dnia 18.12.1997 r. (Dz.U. L 351 z 23.12.1997, str. 11),

- 31998 R 1636: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1636/98 z dnia 20.7.1998 r. (Dz.U. L 210 z 28.7.1998, str. 23),

- 31999 R 0660: Rozporządzenie Rady (WE) nr 660/1999 z dnia 22.3.1999 r. (Dz.U. L 83 z 27.3.1999, str. 10),

- 32000 R 1336: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1336/2000 z dnia 19.6.2000 r. (Dz.U. L 154 z 27.6.2000, str. 2),

- 32002 R 0546: Rozporządzenie Rady (WE) nr 546/2002 z dnia 25.3.2002 r. (Dz.U. L 84 z 28.3.2002, str. 4),

- 32003 R 0806: Rozporządzenie Rady (WE) nr 806/2003 z dnia 14.4.2003 r. (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1),

- 32003 R 2319: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2319/2003 z dnia 17.12.2003 r. (Dz.U. L 345 z 31.12.2003, str. 17),

- 12003 T: Akt dotyczący warunków przystąpienia oraz dostosowań w Traktatach — Przystąpienie Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33).

a) W załączniku, punkt V. "Sun-cured", dodaje się następujące pozycje:

"Molotova

Ghimpati

Bărăgan"

b) W załączniku, punkt VI. "Basmas", dodaje się następujące pozycje:

"Djebel

Nevrokop

Dupnica

Melnik

Ustina

Harmanli

Krumovgrad

Iztochen Balkan

Topolovgrad

Svilengrad

Srednogorska yaka"

c) W załączniku, punkt VIII. "Kaba Koulak (klasyczny)", dodaje się następujące pozycje:

"Severna Bulgaria

Tekne".

4. 31996 R 2201: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych (Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 29) zmienione przez:

- 31997 R 2199: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2199/97 z dnia 30.10.1997 r. (Dz.U. L 303 z 6.11.1997, str. 1),

- 31999 R 2701: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2701/1999 z dnia 14.12.1999 r. (Dz.U. L 327 z 21.12.1999, str. 5),

- 32000 R 2699: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2699/2000 z dnia 4.12.2000 r. (Dz.U. L 311 z 12.12.2000, str. 9),

- 32001 R 1239: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1239/2001 z dnia 19.6.2001 r. (Dz.U. L 171 z 26.6.2001, str. 1),

- 32002 R 0453: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 453/2002 z dnia 13.3.2002 r. (Dz.U. L 72 z 14.3.2002, str. 9),

- 12003 T: Akt dotyczący warunków przystąpienia oraz dostosowań w Traktatach — Przystąpienie Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33),

- 32004 R 0386: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 386/2004 z dnia 1.3.2004 r. (Dz.U. L 64 z 2.3.2004, str. 25).

Załącznik III otrzymuje brzmienie:

"

"ZAŁĄCZNIK III

Progi dla przetwórstwa, o których mowa w art. 5

Masa netto produktu świeżego

(w tonach) |

| | Pomidory | Brzoskwinie | Gruszki |

Progi wspólnotowe | 8860061 | 560428 | 105659 |

Progi krajowe | Bułgaria | 156343 | 17843 | n.d. |

Republika Czeska | 12000 | 1287 | 11 |

Grecja | 1211241 | 300000 | 5155 |

Hiszpania | 1238606 | 180794 | 35199 |

Francja | 401608 | 15685 | 17703 |

Włochy | 4350000 | 42309 | 45708 |

Cypr | 7944 | 6 | n.d. |

Łotwa | n.d. | n.d. | n.d. |

Węgry | 130790 | 1616 | 1031 |

Malta | 27000 | n.d. | n.d. |

Niderlandy | n.d. | n.d. | 243 |

Austria | n.d. | n.d. | 9 |

Polska | 194639 | n.d. | n.d. |

Portugalia | 1050000 | 218 | 600 |

Rumunia | 50390 | 523 | n.d. |

Słowacja | 29500 | 147 | n.d. |

n.d. = nie dotyczy ". |

"

5. 31998 R 2848: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2848/98 z dnia 22 grudnia 1998 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2075/92 w zakresie systemu premii, określania kwot produkcyjnych i przyznawania specjalnej pomocy grupom producentów w sektorze surowca tytoniowego (Dz.U. L 358 z 31.12.1998, str. 17), zmienione przez:

- 31999 R 0510: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 510/1999 z dnia 8.3.1999 r. (Dz.U. L 60 z 9.3.1999, str. 54),

- 31999 R 0731: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 731/1999 z dnia 7.4.1999 r. (Dz.U. L 93 z 8.4.1999, str. 20),

- 31999 R 1373: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1373/1999 z dnia 25.6.1999 r. (Dz.U. L 162 z 26.6.1999, str. 47),

- 31999 R 2162: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2162/1999 z dnia 12.10.1999 r. (Dz.U. L 265 z 13.10.1999, str. 13),

- 31999 R 2637: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2637/1999 z dnia 14.12.1999 r. (Dz.U. L 323 z 15.12.1999, str. 8),

- 32000 R 0531: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 531/2000 z dnia 10.3.2000 r. (Dz.U. L 64 z 11.3.2000, str. 13),

- 32000 R 0909: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 909/2000 z dnia 2.5.2000 r. (Dz.U. L 105 z 3.5.2000, str. 18),

- 32000 R 1249: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1249/2000 z dnia 15.6.2000 r. (Dz.U. L 142 z 16.6.2000, str. 3),

- 32001 R 0385: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 385/2001 z dnia 26.2.2001 r. (Dz.U. L 57 z 27.2.2001, str. 18),

- 32001 R 1441: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1441/2001 z dnia 16.7.2001 r. (Dz.U. L 193 z 17.7.2001, str. 5),

- 32002 R 0486: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 486/2002 z dnia 18.3.2002 r. (Dz.U. L 76 z 19.3.2002, str. 9),

- 32002 R 1005: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1005/2002 z dnia 12.6.2002 r. (Dz.U. L 153 z 13.6.2002, str. 3),

- 32002 R 1501: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1501/2002 z dnia 22.8.2002 r. (Dz.U. L 227 z 23.8.2002, str. 16),

- 32002 R 1983: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1983/2002 z dnia 7.11.2002 r. (Dz.U. L 306 z 8.11.2002, str. 8),

- 32004 R 1809: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1809/2004 z dnia 18.10.2004 r. (Dz.U. L 318 z 19.10.2004, str. 18).

Załącznik I otrzymuje brzmienie:

"

"ZAŁĄCZNIK I

Procent progów gwarantowanych dla każdego państwa członkowskiego lub określonego regionu dla uznania grup producentów

Państwo Członkowskie lub określony region utworzenia grupy producentów | Procent |

Niemcy, Hiszpania (z wyjątkiem Kastylii-Leon, Nawarry i strefy Compezo w Kraju Basków), Francja (z wyjątkiem Nord-Pas-de-Calais i Pikardii), Włochy, Portugalia (z wyjątkiem Autonomicznego Regionu Azorów), Belgia, Austria, Rumunia | 2 % |

Grecja (z wyjątkiem Epiru), Autonomiczny Region Azorów (Portugalia), Nord-Pas-de-Calais i Pikardia (Francja), Bułgaria (z wyjątkiem gmin Banite, Złatograd, Madan oraz Dospat w regionie Djebel oraz gmin Weliki Preslaw, Warbitca, Szumen, Smiadowo, Warna, Dalgopol, Generał Toszewo, Dobricz, Kawarna, Kruszari, Szabla oraz Antonowo w rejonie Bułgarii Północnej) | 1 % |

Kastylia-Leon (Hiszpania), Nawarra (Hiszpania), strefa Campezo w Kraju Basków (Hiszpania), Epir (Grecja) gminy Banite, Złatograd, Madan oraz Dospat w regionie Djebel oraz Weliki Preslaw, Warbitca, Szumen, Smiadwo, Warna, Dalgopol, Generał Toszewo, Dobricz, Kawarna, Kruszari, Szabla oraz Antonowo w rejonie Bułgarii Północnej (Bułgaria) | 0,3 %". |

"

6. 31999 R 1493: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina (Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1), zmienione przez:

- 32000 R 1622: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1622/2000 z dnia 24.7.2000 r. (Dz.U. L 194 z 31.7.2000, str. 1),

- 32000 R 2826: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2826/2000 z dnia 19.12.2000 r. (Dz.U. L 328 z 23.12.2000, str. 2),

- 32001 R 2585: Rozporządzenie Rady (WE) nr 2585/2001 z dnia 19.12.2001 r. (Dz.U. L 345 z 29.12.2001, str. 10),

- 32003 R 0806: Rozporządzenie Rady (WE) nr 806/2003 z dnia 14.4.2003 r. (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1),

- 12003 T: Akt dotyczący warunków przystąpienia oraz dostosowań w Traktatach — Przystąpienie Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33),

- 32003 R 1795: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1795/2003 z dnia 13.10.2003 r. (Dz.U. L 262 z 14.10.2003, str. 13).

a) W artykule 6 dodaje się następujący ustęp:

"5. W przypadku Bułgarii i Rumunii, przyznaje się nowo utworzone prawa do sadzenia na produkcję win gatunkowych por, w wysokości 1,5 % całkowitej powierzchni winnic, wynoszące 2302,5 hektarów dla Bułgarii oraz 2830,5 hektarów dla Rumunii poczynając od dnia przystąpienia. Prawa te przydziela się na poczet krajowej rezerwy, do której ma zastosowanie art. 5."

b) W załączniku III, (Strefy uprawy winorośli) w punkcie 2 dodaje się następującą literę:

"g) na terytorium Rumunii, obszar Podişul Transilvaniei"

c) W załączniku III, (Strefy uprawy winorośli) w punkcie 3 ostatnie zdanie otrzymuje brzmienie:

"d) na terytorium Słowacji, region Tokaj

e) na terytorium Rumunii, obszary uprawy winorośli nie wymienione w pkt 2 g) lub 5 f)."

d) W załączniku III, (Strefy uprawy winorośli) w punkcie 5 dodaje się następujące litery:

"e) na terytorium Bułgarii, obszary uprawy winorośli położone w następujących regionach: Dunawska Rawnina (Дунавска равнина), Rejon Czarnomorski (Черноморски район), Rozowa Dolina (Розова долина)

f) na terytorium Rumunii, obszary uprawy winorośli położone w następujących regionach: Dealurile Buzăului, Dealu Mare, Severinului oraz Plaiurile Drâncei, Colinele Dobrogei, Terasele Dunării, region południowy, w tym regiony piaszczyste i inne sprzyjające regiony"

e) W załączniku III, (Strefy uprawy winorośli) w punkcie 6 dodaje się następującą pozycję:

"Na terytorium Bułgarii, strefa uprawy winorośli C III a) obejmuje obszary uprawy winorośli nie wymienione w pkt 5 e)."

f) W załączniku V, część D.3 dodaje się następujące wyrazy:

"oraz w Rumunii".

7. 32000 R 1673: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1673/2000 z dnia 27 lipca 2000 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków lnu i konopi uprawianych na włókno (Dz.U. L 193 z 29.7.2000, str. 16) zmienione przez:

- 32002 R 0651: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 651/2002 z dnia 16.4.2002 r. (Dz.U. L 101 z 17.4.2002, str. 3),

- 12003 T: Akt dotyczący warunków przystąpienia oraz dostosowań w Traktatach — Przystąpienie Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33),

- 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29.9.2003 r. (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1),

- 32004 R 0393: Rozporządzenie Rady (WE) nr 393/2004 z dnia 24.2.2004 r. (Dz.U. L 65 z 3.3.2004, str. 4).

a) Artykuł 3 ustęp 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Ustanawia się maksymalną gwarantowaną ilość długiego włókna lnu wynoszącą 80878 ton na rok gospodarczy, która jest rozdzielona pomiędzy wszystkie Państwa Członkowskie jako krajowe ilości gwarantowane, w następujący sposób:

- 13800 ton dla Belgii,

- 13 ton dla Bułgarii,

- 1923 tony dla Republiki Czeskiej,

- 300 ton dla Niemiec,

- 30 ton dla Estonii,

- 50 ton dla Hiszpanii,

- 55800 ton dla Francji,

- 360 ton dla Łotwy,

- 2263 tony dla Litwy,

- 4800 ton dla Niderlandów,

- 150 ton dla Austrii,

- 924 tony dla Polski,

- 50 ton dla Portugalii,

- 42 tony dla Rumunii,

- 73 tony dla Słowacji,

- 200 ton dla Finlandii,

- 50 ton dla Szwecji,

- 50 ton dla Zjednoczonego Królestwa."

b) W artykule 3 ustęp 2 akapit wprowadzający oraz litera a) otrzymują brzmienie:

"2. Ustanawia się maksymalną gwarantowaną ilość krótkiego włókna lnu i włókna konopi wynoszącą 147265 ton na rok gospodarczy, która może być objęta pomocą. Ilość ta rozdzielona jest w następujący sposób:

a) krajowe gwarantowane ilości dla następujących Państw Członkowskich:

- 10350 ton dla Belgii,

- 48 ton dla Bułgarii,

- 2866 ton dla Republiki Czeskiej,

- 12800 ton dla Niemiec,

- 42 tony dla Estonii,

- 20000 ton dla Hiszpanii,

- 61350 ton dla Francji,

- 1313 ton dla Łotwy,

- 3463 tony dla Litwy,

- 2061 ton dla Węgier,

- 5550 ton dla Niderlandów,

- 2500 ton dla Austrii,

- 462 tony dla Polski,

- 1750 ton dla Portugalii,

- 921 ton dla Rumunii,

- 189 ton dla Słowacji,

- 2250 ton dla Finlandii,

- 2250 ton dla Szwecji,

- 12100 ton dla Zjednoczonego Królestwa.

Jednakże krajowa gwarantowana ilość ustanowiona dla Węgier dotyczy wyłącznie konopi uprawianych na włókno."

8. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 i (WE) nr 2529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2000, str. 1), zmienione przez:

- 32004 R 0021: Rozporządzenie Rady (WE) nr 21/2004 z dnia 17.12.2003 r. (Dz.U. L 5 z 09.1.2004, str. 8),

- 32004 R 0583: Rozporządzenie Rady (WE) nr 583/2004 z dnia 22.3.2004 r. (Dz.U. L 91 z 30.3.2004, str. 1),

- 32004 D 0281: Decyzja Rady 2004/281/WE z dnia 22.3.2004 r. (Dz.U. L 93 z 30.3.2004, str. 1),

- 32004 R 0864: Rozporządzenie Rady (WE) nr 864/2004 z dnia 29.4.2004 r. (Dz.U. L 161 z 30.4.2004, str. 48).

a) Artykuł 2 litera g) otrzymuje brzmienie:

"g) "nowe Państwa Członkowskie" oznaczają Bułgarię, Republikę Czeską, Estonię, Cypr, Łotwę, Litwę, Węgry, Maltę, Polskę, Rumunię, Słowenię i Słowację."

b) W artykule 5 ustęp 2, na końcu akapitu pierwszego dodaje się następujące zdanie:

"Jednakże Bułgaria i Rumunia zapewniają, że grunty, które były trwałymi pastwiskami w dniu 1 stycznia 2007 pozostają trwałymi pastwiskami."

c) W artykule 54 ustęp 2, na końcu akapitu pierwszego dodaje się następujące zdanie:

"Jednakże w przypadku Bułgarii i Rumunii jako datę w odniesieniu do wniosków o pomoc obszarową wyznacza się 30 czerwca 2005 r."

d) W artykule 71g dodaje się następujący ustęp:

"9. W przypadku Bułgarii i Rumunii:

a) trzyletni okres referencyjny, o którym mowa w ust. 2 trwa od 2002 do 2004 r.;

b) za rok, o którym mowa w ust. 3 lit. a) przyjmuje się rok 2004;

c) w ust. 4 akapit pierwszy odniesienie do roku 2004 oraz/lub 2005 zastępuje się odniesieniem do roku 2005 oraz/lub 2006, zaś odniesienia do roku 2004 zastępuje się odniesieniami do roku 2005."

e) W artykule 71h dodaje się następujące zdanie:

"Jednakże w przypadku Bułgarii i Rumunii odniesienie do 30 czerwca 2003 r. zmienia się na 30 czerwca 2005 r."

f) Artykuł 74 ustęp 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Pomoc jest przyznawana dla krajowych obszarów bazowych znajdujących się w tradycyjnych strefach produkcji wyszczególnionych w załączniku X.

Powierzchnia obszarów bazowych wynosi, jak następuje:

Bułgaria | 21800 ha |

Grecja | 617000 ha |

Hiszpania | 594000 ha |

Francja | 208000 ha |

Włochy | 1646000 ha |

Cypr | 6183 ha |

Węgry | 2500 ha |

Austria | 7000 ha |

Portugalia | 118000 ha". |

g) Artykuł 78 ustęp 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Niniejszym ustanawia się maksymalną gwarantowaną powierzchnię wynoszącą 1648000 ha, dla której może być przyznawana pomoc."

h) Artykuł 80 ustęp 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Pomoc wynosi jak następuje, według plonów w odnośnych Państwach Członkowskich:

| Rok gospodarczy 2004/2005 oraz w przypadku stosowania art. 71 (EUR/ha) | Od roku gospodarczego 2005/2006 włącznie (EUR/ha) |

Bułgaria | - | 345,225 |

Grecja | 1323,96 | 561,00 |

Hiszpania | 1123,95 | 476,25 |

Francja: | | |

poza terytoriami zamorskimi | 971,73 | 411,75 |

Gujana Francuska | 1329,27 | 563,25 |

Włochy | 1069,08 | 453,00 |

Węgry | 548,70 | 232,50 |

Portugalia | 1070,85 | 453,75 |

Rumunia | - | 126,075". |

i) Artykuł 81 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 81

Obszary

Niniejszym ustanawia się krajowy obszar bazowy dla każdego Państwa Członkowskiego będącego producentem. Jednakże dla Francji ustanawia się dwa obszary bazowe. Obszary bazowe mają następującą powierzchnię:

Bułgaria | 4166 ha |

Grecja | 20333 ha |

Hiszpania | 104973 ha |

Francja: metropolia | 19050 ha |

Gujana Francuska | 4190 ha |

Włochy | 219588 ha |

Węgry | 3222 ha |

Portugalia | 24667 ha |

Rumunia | 500 ha |

Państwo Członkowskie może podzielić swój obszar lub obszary bazowe na podobszary bazowe zgodnie z obiektywnymi kryteriami."

j) Artykuł 84 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 84

Obszary

1. Państwo Członkowskie przyznaje pomoc wspólnotową w ramach limitu pułapu obliczonego poprzez pomnożenie liczby hektarów swoich KPG, ustalonych w ust. 3, przez średnią kwotę wynosząca 120,75 EUR.

2. Niniejszym ustanawia się maksymalną powierzchnię gwarantowaną wynoszącą 829229 ha.

3. Maksymalna powierzchnia gwarantowana, o której mowa w ust. 2, jest dzielona na następujące KPG:

Krajowe powierzchnie gwarantowane (KPG) |

Belgia | 100 ha |

Bułgaria | 11984 ha |

Niemcy | 1500 ha |

Grecja | 41100 ha |

Hiszpania | 568200 ha |

Francja | 17300 ha |

Włochy | 130100 ha |

Cypr | 5100 ha |

Luksemburg | 100 ha |

Węgry | 2900 ha |

Niderlandy | 100 ha |

Austria | 100 ha |

Polska | 4200 ha |

Portugalia | 41300 ha |

Rumunia | 1645 ha |

Słowenia | 300 ha |

Słowacja | 3100 ha |

Zjednoczone Królestwo | 100 ha |

4. Państwo Członkowskie może podzielić swoją KPG na podobszary zgodnie z obiektywnymi kryteriami, w szczególności na poziomie regionalnym lub w odniesieniu do produkcji."

k) W artykule 95 ustęp 4 dodaje się następujące akapity:

"Dla Bułgarii i Rumunii ilości całkowite, o których mowa w akapicie pierwszym, są określone w tabeli f) załącznika I rozporządzenia Rady (WE) nr 1788/2003; weryfikuje się je zgodnie z art. 6 ust. 1 akapit szósty rozporządzenia Rady (WE) nr 1788/2003.

Dla Bułgarii i Rumunii 12-miesięczny okres, o którym mowa w akapicie pierwszym wyznacza się na lata 2006/2007."

l) W artykule 103 dodaje się następujące zdanie do drugiego akapitu:

"Jednakże w przypadku Bułgarii i Rumunii warunkiem dla zastosowania niniejszego akapitu jest zastosowanie systemu jednolitej płatności obszarowej w 2007 r. oraz opowiedzenie się za stosowaniem art. 66."

m) Artykuł 105 ustęp 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Dopłata uzupełniająca do płatności obszarowej, wynosząca:

- 291 EUR na hektar dla roku gospodarczego 2005/2006,

- 285 EUR na hektar począwszy od roku gospodarczego 2006/2007

włącznie, jest wypłacana dla gruntów przeznaczonych pod uprawę pszenicy durum w tradycyjnych strefach produkcyjnych wyszczególnionych w załączniku X, przy zastosowaniu następujących limitów:

(hektary) |

Bułgaria | 21800 |

Grecja | 617000 |

Hiszpania | 594000 |

Francja | 208000 |

Włochy | 1646000 |

Cypr | 6183 |

Węgry | 2500 |

Austria | 7000 |

Portugalia | 118000" |

n) W artykule 108 dodaje się następujące zdanie do drugiego ustępu:

"Jednakże w przypadku Bułgarii i Rumuni wnioski o płatności nie mogą być składane w odniesieniu do gruntów, które w dniu 30 czerwca 2005 roku stanowiły trwałe pastwiska, znajdowały się na nich trwałe plantacje albo drzewa lub też były wykorzystywane dla celów pozarolniczych."

o) Artykuł 110c ustęp 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Niniejszym ustanawia się krajowy obszar bazowy dla:

- Bułgarii: 10237 ha

- Grecji: 370000 ha

- Hiszpanii: 70000 ha

- Portugalii: 360 ha.";

p) Artykuł 110c ustęp 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Wysokość pomocy na każdy kwalifikujący się hektar wynosi:

- Bułgaria: 263 EUR;

- Grecja: 594 EUR dla 300000 hektarów oraz 342,85 EUR dla pozostałych 70000 hektarów

- Hiszpania: 1039 EUR;

- Portugalia: 556 EUR."

q) Artykuł 116 ustęp 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Zastosowanie mają następujące pułapy:

Państwo Członkowskie | Prawa (x 1000) |

Belgia | 70 |

Bułgaria | 2058,483 |

Republika Czeska | 66,733 |

Dania | 104 |

Niemcy | 2432 |

Estonia | 48 |

Grecja | 11023 |

Hiszpania | 19580 |

Francja | 7842 |

Irlandia | 4956 |

Włochy | 9575 |

Cypr | 472,401 |

Łotwa | 18,437 |

Litwa | 17,304 |

Luksemburg | 4 |

Węgry | 1146 |

Malta | 8,485 |

Niderlandy | 930 |

Austria | 206 |

Polska | 335,88 |

Portugalia | 2690 |

Rumunia | 5880,620 |

Słowenia | 84,909 |

Słowacja | 305,756 |

Finlandia | 80 |

Szwecja | 180 |

Zjednoczone Królestwo | 19492 |

Ogółem | 89607,008" |

r) Artykuł 123 ustęp 8 otrzymuje brzmienie:

"8. Mają zastosowanie następujące pułapy regionalne:

Belgia | 235149 |

Bułgaria | 90343 |

Republika Czeska | 244349 |

Dania | 277110 |

Niemcy | 1782700 |

Estonia | 18800 |

Grecja | 143134 |

Hiszpania | 713999 [*] |

Francja | 1754732 [**] |

Irlandia | 1077458 |

Włochy | 598746 |

Cypr | 12000 |

Łotwa | 70200 |

Litwa | 150000 |

Luksemburg | 18962 |

Węgry | 94620 |

Malta | 3201 |

Niderlandy | 157932 |

Austria | 373400 |

Polska | 926000 |

Portugalia | 175075 [***] |

Rumunia | 452000 |

Słowenia | 92276 |

Słowacja | 78348 |

Finlandia | 250000 |

Szwecja | 250000 |

Zjednoczone Królestwo | 1419811 [****]" |

s) Artykuł 126 ustęp 5 otrzymuje brzmienie:

"5. Mają zastosowanie następujące pułapy krajowe:

Belgia | 394253 |

Bułgaria | 16019 |

Republika Czeska | 90300 |

Dania | 112932 |

Niemcy | 639535 |

Estonia | 13416 |

Grecja | 138005 |

Hiszpania [*****] | 1441539 |

Francja [******] | 3779866 |

Irlandia | 1102620 |

Włochy | 621611 |

Cypr | 500 |

Łotwa | 19368 |

Litwa | 47232 |

Luksemburg | 18537 |

Węgry | 117000 |

Malta | 454 |

Niderlandy | 63236 |

Austria | 375000 |

Polska | 325581 |

Portugalia [] | 416539 |

Rumunia | 150000 |

Słowenia | 86384 |

Słowacja | 28080 |

Finlandia | 55000 |

Szwecja | 155000 |

Zjednoczone Królestwo | 1699511 |

t) W artykule 130 ustęp 3, akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Pułapy krajowe dla nowych Państw Członkowskich są określone w poniższej tabeli.

| Buhaje, woły, krowy i jałówki | Cielęta w wieku powyżej 1 miesiąca i poniżej 8 miesięcy oraz o wadze tuszy do 185 kg |

Bułgaria | 22191 | 101542 |

Republika Czeska | 483382 | 27380 |

Estonia | 107813 | 30000 |

Cypr | 21000 | — |

Łotwa | 124320 | 53280 |

Litwa | 367484 | 244200 |

Węgry | 141559 | 94439 |

Malta | 6002 | 17 |

Polska | 1815430 | 839518 |

Rumunia | 1148000 | 85000 |

Słowenia | 161137 | 35852 |

Słowacja | 204062 | 62841" |

u) W artykule 143a dodaje się następujący ustęp:

"Jednakże dla Bułgarii i Rumunii płatności bezpośrednie wprowadza się zgodnie z następującym harmonogramem wzrostu, wyrażonym jako odsetek mającego wówczas zastosowanie poziomu takich płatności we Wspólnocie ustalonego 30 kwietnia 2004 r.:

- 25 % w 2007 r.,

- 30 % w 2008 r.,

- 35 % w 2009 r.,

- 40 % w 2010 r.,

- 50 % w 2011 r.,

- 60 % w 2012 r.,

- 70 % w 2013 r.,

- 80 % w 2014 r.,

- 90 % w 2015 r.,

- 100 % od 2016 r."

v) W artykule 143b ustęp 4 dodaje się następujący akapit:

"Jednakże dla Bułgarii i Rumunii grunty rolne znajdujące się w systemie jednolitej płatności obszarowej stanowią część użytkowanych gruntów rolnych utrzymywanych w dobrym stanie rolniczym, produkujących bądź nie, w stosownych przypadkach dostosowanych według obiektywnych kryteriów, przedstawionych przez Bułgarię i Rumunię po zatwierdzeniu przez Komisję."

w) Artykuł 143b ustęp 9 otrzymuje brzmienie:

"9. Dla każdego nowego Państwa Członkowskiego system jednolitej płatności obszarowej jest dostępny w okresie obowiązywania do końca 2006 r. z możliwością dwukrotnego odnowienia na okres roku na wniosek nowego Państwa Członkowskiego. Jednakże dla Bułgarii i Rumunii system jednolitej płatności obszarowej jest dostępny w okresie obwiązywania do końca 2009 r. z możliwością dwukrotnego odnowienia na okres roku na wniosek tych państw. Z zastrzeżeniem przepisów ust. 11, każde nowe Państwo Członkowskie może podjąć decyzję o zakończeniu stosowania tego systemu na koniec pierwszego lub drugiego roku jego stosowania, w celu zastosowania systemu jednolitej płatności. Nowe Państwa Członkowskie zgłaszają Komisji zamiar zakończenia stosowania tego systemu do dnia 1 sierpnia ostatniego roku stosowania."

x) W artykule 143b ustęp 11 dodaje się następujący akapit:

"Dla Bułgarii i Rumunii, do końca pięcioletniego okresu stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej (tj. do 2011 r.), stosuje się stawki procentowe określone w art. 143a. Jeżeli stosowanie systemu jednolitej płatności obszarowej jest przedłużone poza ten termin, zgodnie z decyzją podjętą na mocy lit. b), stawkę procentową określoną w drugim akapicie art. 143a na rok 2011 stosuje się do końca ostatniego roku stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej."

y) Artykuł 143c ustęp 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Nowe Państwa Członkowskie będą miały możliwość, po uzyskaniu zezwolenia od Komisji, uzupełniania jakichkolwiek płatności bezpośrednich do poziomu:

a) w stosunku do wszystkich płatności bezpośrednich, 55 % poziomu płatności bezpośrednich we Wspólnocie obowiązujących na dzień 30 kwietnia 2004 r. w roku 2004, 60 % w 2005 r. i 65 % w 2006 r., a od 2007 r. do 30 punktów procentowych ponad mający zastosowanie poziom, o którym mowa w art. 143a w odpowiednim roku. Dla Bułgarii i Rumunii zastosowanie mają następujące poziomy: 55 % poziomu płatności bezpośrednich we Wspólnocie obowiązujących na dzień 30 kwietnia 2004 r. w roku 2007, 60 % w 2008 r. i 65 % w 2009 r., a od 2010 r. do 30 punktów procentowych ponad mający zastosowanie poziom, o którym mowa w art. 143a w odpowiednim roku. Jednakże Republika Czeska może uzupełniać płatności bezpośrednie w sektorze ziemniaków przeznaczonych do produkcji skrobi ziemniaczanej do 100 % poziomu stosowanego we Wspólnocie ustanowionego 30 kwietnia 2004 r. Jednakże w odniesieniu do płatności bezpośrednich, o których mowa w rozdziale 7 tytułu IV niniejszego rozporządzenia, mają zastosowanie następujące stawki maksymalne: 85 % w 2004 r., 90 % w 2005 r., 95 % w 2006 r. oraz 100 % w 2007 r. Dla Bułgarii i Rumunii zastosowanie mają następujące stawki maksymalne: 85 % w 2007 r., 90 % w 2008 r., 95 % w 2009 r. oraz 100 % w 2010 r.;

lub

b) i) w odniesieniu do płatności bezpośrednich innych niż system jednolitej płatności, całkowity poziom bezpośredniego wsparcia, jakie rolnik mógłby otrzymać w stosunku do poszczególnych produktów w nowych Państwach Członkowskich w roku kalendarzowym 2003 w ramach krajowego systemu podobnego do WPR, powiększony o 10 punktów procentowych. Jednakże dla Litwy rokiem odniesienia jest rok kalendarzowy 2002. Dla Bułgarii i Rumunii rokiem odniesienia jest rok kalendarzowy 2006. Dla Słowenii wzrost wynosi 10 punktów procentowych w 2004 r., 15 punktów procentowych w roku 2005, 20 punktów procentowych w roku 2006 oraz 25 punktów procentowych od roku 2007;

ii) w odniesieniu do systemu jednolitej płatności całkowita suma uzupełniającej krajowej pomocy bezpośredniej, która może zostać przyznana przez nowe Państwo Członkowskie w danym roku, zostaje ograniczona do określonej koperty finansowej. Koperta ta jest równa różnicy pomiędzy:

- całkowitą sumą krajowego systemu bezpośredniego wsparcia podobnego do WPR, który będzie dostępny w odpowiednich nowych Państwach Członkowskich w roku kalendarzowym 2003 lub, w przypadku Litwy, w roku kalendarzowym 2002; suma ta za każdym razem będzie zwiększana o 10 punktów procentowych. Jednakże dla Bułgarii i Rumunii rokiem odniesienia jest rok kalendarzowy 2006. Dla Słowenii wzrost wynosi 10 punktów procentowych w 2004 r., 15 punktów procentowych w 2005 r., 20 punktów procentowych w roku 2006 oraz 25 punktów procentowych od roku 2007,

oraz

- pułap krajowy dla tego nowego Państwa Członkowskiego wymieniony w załączniku VIIIa dostosowuje się, w stosownych przypadkach, zgodnie z art. 64 ust. 2 oraz art. 70 ust. 2.

W celu wyliczenia całkowitej sumy, o której mowa w pierwszym tiret powyżej, zawarte zostają krajowe płatności bezpośrednie oraz/lub ich składniki odpowiadające wspólnotowym płatnościom bezpośrednimi oraz/lub ich składniki, które zostały wzięte pod uwagę przy wyliczaniu efektywnego pułapu danego nowego Państwa Członkowskiego zgodnie z art. 64 ust. 2, art. 70 ust. 2 oraz art. 71c.

Dla każdej odpowiedniej płatności bezpośredniej nowe Państwo Członkowskie może zdecydować się na zastosowanie powyższej opcji a) lub b).

Całkowite bezpośrednie wsparcie jakie rolnik może otrzymać w nowych Państwach Członkowskich po przystąpieniu na mocy odpowiednich dopłat bezpośrednich, obejmujących wszystkie uzupełniające krajowe płatności bezpośrednie, nie przekroczy poziomu wsparcia bezpośredniego, jakie przysługiwałoby rolnikowi na mocy odpowiedniego systemu płatności bezpośrednich stosowanego w tym czasie w Państwach Członkowskich Wspólnoty w kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r."

z) Artykuł 154a ustęp 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Środki, o których mowa w ust. 1 mogą zostać przyjęte w okresie od 1 maja 2004 r. do 30 czerwca 2009 r. i nie będą miały zastosowania po tej dacie. Jednakże w przypadku Bułgarii i Rumunii okres ten rozpoczyna się 1 stycznia 2007 r. i kończy się 31 grudnia 2011 r. Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, może przedłużyć te okresy."

aa) W załączniku III, dodaje się następujące przypisy:

do tytułu punktu A:

"* W przypadku Bułgarii i Rumunii odniesienie do 2005 r. należy rozumieć jako odniesienie do pierwszego roku stosowania Systemu Jednolitej Płatności."

do tytułu punktu B:

"* W przypadku Bułgarii i Rumunii odniesienie do 2006 r. należy rozumieć jako odniesienie do drugiego roku stosowania Systemu Jednolitej Płatności."

oraz, do tytułu punktu C:

"* W przypadku Bułgarii i Rumunii odniesienie do 2007 r. należy rozumieć jako odniesienie do trzeciego roku stosowania Systemu Jednolitej Płatności."

ab) Załącznik VIIIA otrzymuje następujące brzmienie:

"

"ZAŁĄCZNIK VIIIA

Pułapy krajowe określone w artykule 71c

Pułapy zostały wyliczone z uwzględnieniem harmonogramu wzrostu przewidzianego w artykule 143a, a zatem nie ma wymogu ich redukcji.

(w milionach EUR) |

Rok kalenda-rzowy | Bułgaria | Republika Czeska | Estonia | Cypr | Łotwa | Litwa | Węgry | Malta | Polska | Rumunia | Słowenia | Słowacja |

2005 | - | 228,8 | 23,4 | 8,9 | 33,9 | 92,0 | 350,8 | 0,67 | 724,6 | - | 35,8 | 97,7 |

2006 | - | 266,7 | 27,3 | 12,5 | 39,6 | 107,3 | 420,2 | 0,83 | 881,7 | - | 41,9 | 115,4 |

2007 | 200,3 | 343,6 | 40,4 | 16,3 | 55,6 | 146,9 | 508,3 | 1,64 | 1140,8 | 440,0 | 56,1 | 146,6 |

2008 | 240,4 | 429,2 | 50,5 | 20,4 | 69,5 | 183,6 | 634,9 | 2,05 | 1425,9 | 527,9 | 70,1 | 183,2 |

2009 | 281,0 | 514,9 | 60,5 | 24,5 | 83,4 | 220,3 | 761,6 | 2,46 | 1711,0 | 618,1 | 84,1 | 219,7 |

2010 | 321,2 | 600,5 | 70,6 | 28,6 | 97,3 | 257,0 | 888,2 | 2,87 | 1996,1 | 706,4 | 98,1 | 256,2 |

2011 | 401,4 | 686,2 | 80,7 | 32,7 | 111,2 | 293,7 | 1014,9 | 3,28 | 2281,1 | 883,0 | 112,1 | 292,8 |

2012 | 481,7 | 771,8 | 90,8 | 36,8 | 125,1 | 330,4 | 1141,5 | 3,69 | 2566,2 | 1059,6 | 126,1 | 329,3 |

2013 | 562,0 | 857,5 | 100,9 | 40,9 | 139,0 | 367,1 | 1268,2 | 4,10 | 2851,3 | 1236,2 | 140,2 | 365,9 |

2014 | 642,3 | 857,5 | 100,9 | 40,9 | 139,0 | 367,1 | 1268,2 | 4,10 | 2851,3 | 1412,8 | 140,2 | 365,9 |

2015 | 722,6 | 857,5 | 100,9 | 40,9 | 139,0 | 367,1 | 1268,2 | 4,10 | 2851,3 | 1589,4 | 140,2 | 365,9 |

kolejne lata | 802,9 | 857,5 | 100,9 | 40,9 | 139,0 | 367,1 | 1268,2 | 4,10 | 2851,3 | 1766,0 | 140,2 | 365,9" |

"

ac) W załączniku X dodaje się następujące pozycje:

"BUŁGARIA

Starozagorski

Haskovski

Slivenski

Yambolski

Burgaski

Dobrichki

Plovdivski"

ad) Załącznik XIB otrzymuje brzmienie:

"

"ZAŁĄCZNIK XIB

Krajowe obszary bazowe oraz plony referencyjne roślin uprawnych w nowych Państwach Członkowskich, określone w artykule 101 oraz 103

| Obszar bazowy (hektary) | Plony referencyjne (t/ha) |

Bułgaria | 2625258 | 2,90 |

Republika Czeska | 2253598 | 4,20 |

Estonia | 362827 | 2,40 |

Cypr | 79004 | 2,30 |

Łotwa | 443580 | 2,50 |

Litwa | 1146633 | 2,70 |

Węgry | 3487792 | 4,73 |

Malta | 4565 | 2,02 |

Polska | 9454671 | 3,00 |

Rumunia | 7012666 | 2,65 |

Słowenia | 125171 | 5,27 |

Słowacja | 1003453 | 4,06" |

"

9. 32003 R 1788: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1788/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 123), zmienione przez:

- 32004 D 0281: Decyzja Rady 2004/281/WE z dnia 22.3.2004 r. (Dz.U. L 93 z 30.3.2004, str. 1).

a) W artykule 1 ustęp 4 dodaje się następujący akapit:

"Ustanawia się specjalną rezerwę restrukturyzacyjną dla Bułgarii i Rumunii określoną w tabeli g) w załączniku I. Rezerwa ta zostaje uwolniona od 1 kwietnia 2009 r. w zakresie, w którym konsumpcja mleka i przetworów mlecznych w ramach gospodarstwa w każdym z tych państw będzie maleć poczynając od 2002 r. Komisja podejmuje decyzję w sprawie uwolnienia rezerwy i jej rozdziału pomiędzy dostawców oraz w sprawie kwoty sprzedaży bezpośredniej zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 23 ust. 2, na podstawie oceny raportu przedłożonego Komisji przez Bułgarię a także przez Rumunię do 31 grudnia 2008 r. Raport ten szczegółowo omawia rezultaty i trendy aktualnego procesu restrukturyzacji w krajowym sektorze mleczarskim, w szczególności przejście z produkcji służącej konsumpcji w ramach gospodarstwa na produkcję na potrzeby rynku."

b) Artykuł 1 ustęp 5 otrzymuje brzmienie:

"5. Dla Bułgarii, Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Rumunii, Słowenii i Słowacji krajowe ilości referencyjne zawierają wszystkie ilości mleka krowiego lub ekwiwalentu mleka dostarczonego podmiotom skupującym lub sprzedawanego bezpośrednio do spożycia, bez względu na to czy jest ono produkowane lub wprowadzane do obrotu w ramach środka przejściowego stosowanego w tych krajach."

c) W artykule 1 dodaje się następujący ustęp:

"6. Dla Bułgarii i Rumunii opłatę wyrównawczą stosuje się od 1 kwietnia 2007 r."

d) W artykule 6 ustęp 1 akapity drugi i trzeci otrzymują brzmienie:

"Dla Bułgarii, Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Rumunii, Słowenii i Słowacji podstawa dla omawianych indywidualnych ilości referencyjnych jest określona w tabeli f) w załączniku I.

W przypadku Bułgarii, Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Rumunii, Słowenii i Słowacji dwunastomiesięczny okres do ustanowienia indywidualnych ilości referencyjnych rozpoczyna się: 1 kwietnia 2001 r. dla Węgier, 1 kwietnia 2002 r. dla Malty i Litwy, 1 kwietnia 2003 r. dla Republiki Czeskiej, Cypru, Estonii, Łotwy i Słowacji, 1 kwietnia 2004 r. dla Polski i Słowenii oraz 1 kwietnia 2006 r. dla Bułgarii i Rumunii."

e) W artykule 6 ustęp 1 dodaje się następujący akapit:

"Dla Bułgarii i Rumunii rozdział ilości całkowitej pomiędzy dostawy a sprzedaż bezpośrednią określony w tabeli f) w załączniku I jest poddawany przeglądowi na podstawie rzeczywistych wielkości dostaw i sprzedaży bezpośredniej w 2006 r. oraz, w razie potrzeby, dostosowana przez Komisję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 23 ust. 2."

f) W artykule 9 ustęp 2, akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Dla Bułgarii, Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Polski, Rumunii, Słowenii i Słowacji referencyjna zawartość tłuszczu, o której mowa w ust. 1 jest taka sama jak referencyjna zawartość tłuszczu ilości przyznanych producentom w następujących datach: 31 marca 2002 r. dla Węgier, 31 marca 2003 r. dla Litwy, 31 marca 2004 r. dla Republiki Czeskiej, Cypru, Estonii, Łotwy i Słowacji, 31 marca 2005 r. dla Polski i Słowenii oraz 31 marca 2007 r. dla Bułgarii i Rumunii."

g) W artykule 9 ustęp 5 dodaje się następujący akapit:

"Dla Rumunii referencyjna zawartość tłuszczu, o której mowa w załączniku II jest poddawana przeglądowi na podstawie rzeczywistych wartości dla całego roku 2004 oraz, w razie potrzeby, dostosowana przez Komisję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 23 ust. 2."

h) W załączniku I, tabele d), e), f) oraz g) otrzymują brzmienie:

"d) Okres 2007/2008

Państwo Członkowskie | Ilości w tonach |

Belgia | 3343535,000 |

Bułgaria | 979000,000 |

Republika Czeska | 2682143,000 |

Dania | 4499900,000 |

Niemcy | 28143464,000 |

Estonia | 624483,000 |

Grecja | 820513,000 |

Hiszpania | 6116950,000 |

Francja | 24478156,000 |

Irlandia | 5395764,000 |

Włochy | 10530060,000 |

Cypr | 145200,000 |

Łotwa | 695395,000 |

Litwa | 1646939,000 |

Luksemburg | 271739,000 |

Węgry | 1947280,000 |

Malta | 48698,000 |

Niderlandy | 11185440,000 |

Austria | 2776895,000 |

Polska | 8964017,000 |

Portugalia | 1939187,000 |

Rumunia | 3057000,000 |

Słowenia | 560424,000 |

Słowacja | 1013316,000 |

Finlandia | 2431047,324 |

Szwecja | 3336030,000 |

Zjednoczone Królestwo | 14755647,000 |

e) Okres od 2008/2009 do 2014/2015

Państwo Członkowskie | Ilości w tonach |

Belgia | 3360087,000 |

Bułgaria | 979000,000 |

Republika Czeska | 2682143,000 |

Dania | 4522176,000 |

Niemcy | 28282788,000 |

Estonia | 624483,000 |

Grecja | 820513,000 |

Hiszpania | 6116950,000 |

Francja | 24599335,000 |

Irlandia | 5395764,000 |

Włochy | 10530060,000 |

Cypr | 145200,000 |

Łotwa | 695395,000 |

Litwa | 1646939,000 |

Luksemburg | 273084,000 |

Węgry | 1947280,000 |

Malta | 48698,000 |

Niderlandy | 11240814,000 |

Austria | 2790642,000 |

Polska | 8964017,000 |

Portugalia | 1948550,000 |

Rumunia | 3057000,000 |

Słowenia | 560424,000 |

Słowacja | 1013316,000 |

Finlandia | 2443069,324 |

Szwecja | 3352545,000 |

Zjednoczone Królestwo | 14828597,000 |

f) Ilości referencyjne dla dostaw oraz sprzedaży bezpośredniej, o których mowa w artykule 6 ustęp 1 akapit drugi

Państwo Członkowskie | Ilości referencyjne dla dostaw w tonach | Ilości referencyjne dla sprzedaży bezpośredniej w tonach |

Bułgaria | 722000 | 257000 |

Republika Czeska | 2613239 | 68904 |

Estonia | 537188 | 87365 |

Cypr | 141337 | 3863 |

Łotwa | 468943 | 226452 |

Litwa | 1256440 | 390499 |

Węgry | 1782650 | 164630 |

Malta | 48698 | — |

Polska | 8500000 | 464017 |

Rumunia | 1093000 | 1964000 |

Słowenia | 467063 | 93361 |

Słowacja | 990810 | 22506 |

g) Wielkości specjalnej rezerwy restrukturyzacyjnej, o których mowa w artykule 1 ustęp 4

Państwo Członkowskie | Wielkości specjalnej rezerwy restrukturyzacyjnej w tonach |

Bułgaria | 39180 |

Republika Czeska | 55788 |

Estonia | 21885 |

Łotwa | 33253 |

Litwa | 57900 |

Węgry | 42780 |

Polska | 416126 |

Rumunia | 188400 |

Słowenia | 16214 |

Słowacja | 27472" |

(i) Tabela w załączniku II otrzymuje brzmienie:

"Referencyjna zawartość tłuszczu

Państwo Członkowskie | Referencyjna zawartość tłuszczu (g/kg) |

Belgia | 36,91 |

Bułgaria | 39,10 |

Republika Czeska | 42,10 |

Dania | 43,68 |

Niemcy | 40,11 |

Estonia | 43,10 |

Grecja | 36,10 |

Hiszpania | 36,37 |

Francja | 39,48 |

Irlandia | 35,81 |

Włochy | 36,88 |

Cypr | 34,60 |

Łotwa | 40,70 |

Litwa | 39,90 |

Luksemburg | 39,17 |

Węgry | 38,50 |

Niderlandy | 42,36 |

Austria | 40,30 |

Polska | 39,00 |

Portugalia | 37,30 |

Rumunia | 35,93 |

Słowenia | 41,30 |

Słowacja | 37,10 |

Finlandia | 43,40 |

Szwecja | 43,40 |

Zjednoczone Królestwo | 39,70" |

[*] Bez uszczerbku dla szczegółowych przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1454/2001.

[**] Bez uszczerbku dla szczegółowych przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1452/2001.

[***] Bez uszczerbku dla szczegółowych przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1453/2001.

[****] Pułap ten zwiększa się czasowo o 100000 sztuk do wielkości 1519811 sztuk do chwili gdy żywe zwierzęta w wieku poniżej sześciu miesięcy mogą zostać wyeksportowane.

[*****] Bez uszczerbku dla szczegółowych przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1454/2001.

[******] Bez uszczerbku dla szczegółowych przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1452/2001.

[] Bez uszczerbku dla szczegółowych przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1453/2001."

--------------------------------------------------