02016D2008 — PL — 29.11.2019 — 005.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/2008

z dnia 15 listopada 2016 r.

dotycząca środków kontroli w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła w niektórych państwach członkowskich

(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 7023)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U. L 310 z 17.11.2016, s. 51)

zmieniona przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

►M1

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/1178 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 2 czerwca 2017 r.

  L 170

98

1.7.2017

►M2

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/1460 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 8 sierpnia 2017 r.

  L 208

42

11.8.2017

►M3

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/744 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 16 maja 2018 r.

  L 123

119

18.5.2018

►M4

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/81 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 17 stycznia 2019 r.

  L 18

43

21.1.2019

►M5

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/1992 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 27 listopada 2019 r.

  L 308

107

29.11.2019




▼B

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/2008

z dnia 15 listopada 2016 r.

dotycząca środków kontroli w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła w niektórych państwach członkowskich

(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 7023)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)



Artykuł 1

Przedmiot i zakres stosowania

Niniejszą decyzją określa się środki zwalczania w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła w państwach członkowskich lub ich częściach wymienionych w załączniku I (państwa członkowskie, których dotyczy decyzja), w tym minimalne wymogi dotyczące programów szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła przedłożonych przez państwa członkowskie do zatwierdzenia przez Komisję.

Artykuł 2

Definicje

Na potrzeby niniejszej decyzji stosuje się następujące definicje:

1) 

„bydło” oznacza zwierzęta kopytne należące do gatunków Bos taurus, Bos indicus, Bison bison i Bubalus bubalis;

2) 

„dzikie przeżuwacze utrzymywane w niewoli” oznaczają przeżuwacze należące do gatunków, o których wiadomo – zgodnie z najnowszą dostępną wiedzą naukową – że uczestniczą w przenoszeniu i rozprzestrzenianiu choroby guzowatej skóry bydła;

3) 

„obszar zakażony” oznacza część terytorium państwa członkowskiego wymienioną w części II załącznika I do niniejszej decyzji, obejmującą obszar, na którym potwierdzono wystąpienie choroby guzowatej skóry bydła, oraz wszystkie obszary zapowietrzone i zagrożone ustanowione zgodnie z art. 10 dyrektywy 92/119/EWG, na której można prowadzić szczepienia przeciwko tej chorobie po zatwierdzeniu programów szczepień przez Komisję;

4) 

„obszar wolny od choroby, na którym zastosowano szczepienia” oznacza część terytorium państwa członkowskiego wymienioną w części I załącznika I do niniejszej decyzji, obejmującą obszary poza obszarem zakażonym chorobą guzowatej skóry bydła, na której prowadzi się szczepienia przeciwko tej chorobie po zatwierdzeniu programów szczepień przez Komisję.

Artykuł 3

Ograniczenia dotyczące wysyłki bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli oraz określonych produktów pochodzenia zwierzęcego z obszarów wymienionych w załączniku I

Państwa członkowskie, których dotyczy decyzja, zakazują wysyłania partii:

a) 

żywego bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w częściach I i II załącznika I;

b) 

nasienia, komórek jajowych i zarodków bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w częściach I i II załącznika I;

c) 

siary, mleka i produktów mlecznych pozyskanych od bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli, jeżeli produkty te przeznaczone są na paszę, z obszarów wymienionych w części II załącznika I;

d) 

niewymienionych w lit. e) nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w częściach I i II załącznika I;

e) 

przeznaczonych do spożycia przez ludzi nieobrobionych surowych skór i skórek lub nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi nieobrobionych surowych skór i skórek bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w częściach I i II załącznika I.

Artykuł 4

Odstępstwo od zakazu wysyłki żywego bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w części I załącznika I

1.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. a) właściwy organ może zezwolić na wysyłanie żywego bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z gospodarstw położonych na obszarach wymienionych w części I załącznika I, pod warunkiem że zwierzęta te spełniają co najmniej jeden z następujących zbiorów warunków:

a) 

zwierzęta są wysyłane na obszary wymienione w części I lub II załącznika I, znajdujące się w tym samym lub innym państwie członkowskim, lub do państwa trzeciego, i spełniają następujące warunki:

▼M2

(i) 

zwierzęta zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed datą wysyłki, w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki oraz przybyły z gospodarstwa pochodzenia, w którym przebywały przez okres co najmniej 28 dni. W tym gospodarstwie pochodzenia wszystkie zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną;

▼B

(ii) 

wszystkie zwierzęta w gospodarstwie pochodzenia zostały poddane kontroli klinicznej w dniu załadunku na potrzeby wysyłki i nie wykazywały żadnych objawów klinicznych choroby guzowatej skóry bydła;

(iii) 

zwierzęta nie podlegają żadnym ograniczeniom przewidzianym w dyrektywie 92/119/EWG;

(iv) 

właściwy organ w miejscu pochodzenia realizuje program szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła, który jest zgodny z warunkami określonymi w załączniku II i został zatwierdzony przez Komisję, oraz poinformował Komisję i pozostałe państwa członkowskie o dacie rozpoczęcia swojego programu szczepień; oraz

(v) 

ustanowiono procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12, pod kontrolą właściwych organów państw członkowskich miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia, w celu zapewnienia bezpiecznego transportu zwierząt i dopilnowania, aby zwierzęta nie zostały później wysłane do innego państwa członkowskiego ani do państwa trzeciego; lub

b) 

zwierzęta są wysyłane na dowolny obszar znajdujący się w tym samym lub innym państwie członkowskim lub do państwa trzeciego i spełniają następujące warunki:

▼M2

(i) 

zwierzęta zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej trzy miesiące przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki. W gospodarstwie pochodzenia tych zwierząt wszystkie zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną;

▼B

(ii) 

wszystkie zwierzęta w gospodarstwie pochodzenia zostały poddane kontroli klinicznej w dniu załadunku na potrzeby wysyłki i nie wykazywały żadnych objawów klinicznych choroby guzowatej skóry bydła;

(iii) 

zwierzęta nie podlegają żadnym ograniczeniom przewidzianym w dyrektywie 92/119/EWG;

(iv) 

zwierzęta przebywały od urodzenia lub przez okres co najmniej 28 dni przed datą wysyłki w gospodarstwie, w którym nie potwierdzono żadnego przypadku choroby guzowatej skóry bydła w promieniu co najmniej 20 km w okresie trzech miesięcy przed datą wysyłki, a w okresie wcześniejszym każde potwierdzenie zakażenia chorobą guzowatej skóry bydła skutkowało eliminacją i zniszczeniem wszystkich podatnych zwierząt w gospodarstwach, w których wystąpiła choroba, położonym na obszarze wymienionym w części I załącznika I w państwie członkowskim, w którym wszystkie zwierzęta na wszystkich jego obszarach wymienionych w części I załącznika I zostały zaszczepione lub ponownie zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła zgodnie z załącznikiem II co najmniej na trzy miesiące przed datą wysyłki i są objęte okresem ochrony immunologicznej wskazanym przez producenta w specyfikacji szczepionki;

(v) 

właściwy organ w miejscu pochodzenia wdrożył program szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła, który był zgodny z warunkami określonymi w załączniku II i został zatwierdzony przez Komisję, oraz poinformował Komisję i pozostałe państwa członkowskie o dacie rozpoczęcia i zakończenia swojego programu szczepień; oraz

(vi) 

ustanowiono procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12, pod kontrolą właściwych organów państw członkowskich miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia, w celu zapewnienia bezpiecznego transportu zwierząt i dopilnowania, aby zwierzęta nie zostały później wysłane do innego państwa członkowskiego ani do państwa trzeciego; lub

c) 

zwierzęta są wysyłane na dowolny obszar znajdujący się w danym państwie członkowskim lub państwie trzecim, i spełniają następujące warunki:

(i) 

zwierzęta spełniają wszelkie inne odpowiednie gwarancje dotyczące zdrowia zwierząt, w oparciu o pozytywne wyniki oceny ryzyka środków przeciwko rozprzestrzenianiu się choroby guzowatej skóry bydła, wymagane przez właściwy organ państwa członkowskiego miejsca pochodzenia i zatwierdzone przez właściwe organy państw miejsc tranzytu i przeznaczenia, przed datą wysyłki przedmiotowych zwierząt;

▼M2

(ii) 

zwierzęta zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki. W gospodarstwie pochodzenia tych zwierząt wszystkie zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną;

▼B

(iii) 

wszystkie zwierzęta w gospodarstwie pochodzenia zostały poddane kontroli klinicznej w dniu załadunku na potrzeby wysyłki i nie wykazywały żadnych objawów klinicznych choroby guzowatej skóry bydła;

(iv) 

zwierzęta nie podlegają żadnym ograniczeniom przewidzianym w dyrektywie 92/119/EWG;

(v) 

zwierzęta przebywały od urodzenia lub przez okres co najmniej 28 dni przed datą wysyłki w gospodarstwie, w którym nie potwierdzono żadnego przypadku choroby guzowatej skóry bydła w promieniu co najmniej 20 km w okresie trzech miesięcy przed datą wysyłki, a w okresie wcześniejszym każde potwierdzenie zakażenia chorobą guzowatej skóry bydła skutkowało eliminacją i zniszczeniem wszystkich podatnych zwierząt w gospodarstwach, w których wystąpiła choroba;

(vi) 

ustanowiono procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12, pod kontrolą właściwych organów państw członkowskich miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia, w celu zapewnienia bezpiecznego transportu zwierząt wysyłanych zgodnie z gwarancjami dotyczącymi zdrowia zwierząt przewidzianymi w ppkt (i) i dopilnowania, aby zwierzęta nie zostały później wysłane do innego państwa członkowskiego ani do państwa trzeciego;

(vii) 

właściwy organ w miejscu pochodzenia realizuje program szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła, który jest zgodny z warunkami określonymi w załączniku II i został zatwierdzony przez Komisję, oraz poinformował Komisję i pozostałe państwa członkowskie o dacie rozpoczęcia swojego programu szczepień; oraz

(viii) 

państwo członkowskie miejsca pochodzenia musi bezzwłocznie poinformować Komisję i pozostałe państwa członkowskie o gwarancjach dotyczących zdrowia zwierząt oraz o zatwierdzeniu przez właściwe organy, o którym mowa w ppkt (i).

2.  Jeżeli bydło i dzikie przeżuwacze utrzymywane w niewoli spełniają wymogi dotyczące odstępstwa przewidzianego w ust. 1 niniejszego artykułu, do odpowiednich świadectw weterynaryjnych dotyczących tych zwierząt zgodnie z dyrektywą 64/432EWG lub decyzją 93/444/EWG dodaje się następujące uzupełniające sformułowanie:

„…(Zwierzęta) zgodne z …(art. 4 ust. 1 lit. a) lub z art. 4 ust. 1 lit. b) lub z art. 4 ust. 1 lit. c) wskazać odpowiednio) decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/2008 dotyczącej środków kontroli w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła w niektórych państwach członkowskich”.

Artykuł 5

Odstępstwo od zakazu wysyłki żywego bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w części II załącznika I

1.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. a) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę żywego bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z gospodarstw położonych na obszarach wymienionych w części II załącznika I na dowolny obszar państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, pod warunkiem że zwierzęta te spełniają następujące warunki:

a) 

zwierzęta spełniają odpowiednie gwarancje dotyczące zdrowia zwierząt, w oparciu o pozytywne wyniki oceny ryzyka środków przeciwko rozprzestrzenianiu się choroby guzowatej skóry bydła, wymagane przez właściwy organ państwa członkowskiego miejsca pochodzenia i zatwierdzone przez właściwe organy państw miejsc tranzytu i przeznaczenia, przed datą wysyłki przedmiotowych zwierząt;

▼M2

b) 

zwierzęta zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki. W gospodarstwie pochodzenia tych zwierząt wszystkie zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną;

▼B

c) 

wszystkie zwierzęta w gospodarstwie pochodzenia zostały poddane kontroli klinicznej w dniu załadunku na potrzeby wysyłki i nie wykazywały żadnych objawów klinicznych choroby guzowatej skóry bydła;

d) 

zwierzęta nie podlegają żadnym ograniczeniom przewidzianym w dyrektywie 92/119/EWG;

e) 

zwierzęta przebywały od urodzenia lub przez okres co najmniej 28 dni przed datą wysyłki w gospodarstwie, w którym nie potwierdzono żadnego przypadku choroby guzowatej skóry bydła w promieniu co najmniej 20 km w okresie trzech miesięcy przed datą wysyłki, a w okresie wcześniejszym każde potwierdzenie zakażenia chorobą guzowatej skóry bydła skutkowało eliminacją i zniszczeniem wszystkich podatnych zwierząt w gospodarstwach, w których wystąpiła choroba, położonym na obszarze wymienionym w części II załącznika I w państwie członkowskim, w którym wszystkie zwierzęta na wszystkich jego obszarach wymienionych w części II załącznika I zostały zaszczepione lub ponownie zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła zgodnie z załącznikiem II co najmniej na trzy miesiące przed datą wysyłki i są objęte okresem ochrony immunologicznej wskazanym przez producenta w specyfikacji szczepionki;

f) 

właściwy organ w miejscu pochodzenia realizuje program szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła, który jest zgodny z warunkami określonymi w załączniku II i został zatwierdzony przez Komisję, i poinformował Komisję oraz pozostałe państwa członkowskie o dacie rozpoczęcia i zakończenia swojego programu szczepień zgodnie z załącznikiem II;

g) 

ustanowiono procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12, pod kontrolą właściwych organów państw członkowskich miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia, w celu zapewnienia bezpiecznego transportu zwierząt wysyłanych zgodnie z gwarancjami dotyczącymi zdrowia zwierząt przewidzianymi w lit. a) i dopilnowania, aby zwierzęta nie zostały później wysłane do innego państwa członkowskiego ani do państwa trzeciego; oraz

h) 

państwo członkowskie miejsca pochodzenia musi bezzwłocznie poinformować Komisję i pozostałe państwa członkowskie o gwarancjach dotyczących zdrowia zwierząt oraz o zatwierdzeniu przez właściwe organy, o którym mowa w lit. a).

2.  Jeżeli bydło i dzikie przeżuwacze utrzymywane w niewoli spełniają wymogi dotyczące odstępstwa przewidzianego w ust. 1 niniejszego artykułu, do odpowiednich świadectw weterynaryjnych dotyczących tych zwierząt zgodnie z dyrektywą 64/432EWG lub decyzją 93/444/EWG dodaje się następujące uzupełniające sformułowanie:

„…(Zwierzęta) zgodne z art. 5 ust. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/2008 dotyczącej środków kontroli w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła w niektórych państwach członkowskich”.

▼M2

Artykuł 6

Warunki specjalne dotyczące wysyłki żywego bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli na obszarach wymienionych w części II załącznika I znajdujących się w tym samym państwie członkowskim

1.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. a) i z zastrzeżeniem zgodności z ust. 2 niniejszego artykułu właściwy organ może zezwolić na wysyłkę partii żywego bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z gospodarstw położonych na obszarze wymienionym w części II załącznika I do miejsca przeznaczenia znajdującego się na innym obszarze wymienionym w części II załącznika I w tym samym państwie członkowskim.

2.  Odstępstwo przewidziane w ust. 1 ma zastosowanie wyłącznie do partii żywego bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli, o ile zwierzęta te spełniają co najmniej jeden z następujących warunków:

a) 

zwierzęta zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki. W gospodarstwie pochodzenia tych zwierząt wszystkie zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną;

b) 

zwierzęta, niezależnie od tego, czy zostały zaszczepione oraz czy w gospodarstwie ich pochodzenia przeprowadzono szczepienie przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła, mogą być przewiezione do rzeźni w celu uboju z konieczności, pod warunkiem że odnośne gospodarstwo pochodzenia nie podlega żadnym ograniczeniom określonym w dyrektywie 92/119/EWG w związku z chorobą guzowatej skóry bydła, które by zakazywały takiego przemieszczania;

c) 

zwierzęta są niezaszczepionym potomstwem w wieku poniżej sześciu miesięcy, urodzonym przez matki zaszczepione co najmniej 28 dni przed porodem i objęte w dniu porodu okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki oraz mogą być przemieszczane do innego gospodarstwa lub rzeźni w celu natychmiastowego uboju. W gospodarstwie pochodzenia tych zwierząt wszystkie zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną, a gospodarstwo nie podlega żadnym ograniczeniom określonym w dyrektywie 92/119/EWG w związku z chorobą guzowatej skóry bydła, które by zakazywały takiego przemieszczania.

▼M2

Artykuł 6a

Warunki specjalne dotyczące wysyłki żywego bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w części I załącznika I na obszary wymienione w części I lub II załącznika I znajdujące się w tym samym państwie członkowskim

1.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. a) i z zastrzeżeniem zgodności z ust. 2 niniejszego artykułu właściwy organ może zezwolić na wysyłkę partii żywego bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z gospodarstw położonych na obszarze wymienionym w części I załącznika I do miejsca przeznaczenia znajdującego się na innym obszarze wymienionym w części I lub II załącznika I w tym samym państwie członkowskim.

2.  Odstępstwo przewidziane w ust. 1 ma zastosowanie wyłącznie do partii żywego bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli, o ile zwierzęta te spełniają co najmniej jeden z następujących warunków:

a) 

zwierzęta zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki. W gospodarstwie pochodzenia tych zwierząt wszystkie zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną;

b) 

zwierzęta, niezależnie od tego, czy zostały zaszczepione oraz czy w gospodarstwie ich pochodzenia przeprowadzono szczepienie przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła, mogą być przewiezione do rzeźni w celu uboju z konieczności, pod warunkiem że odnośne gospodarstwo pochodzenia nie podlega żadnym ograniczeniom określonym w dyrektywie 92/119/EWG w związku z chorobą guzowatej skóry bydła, które by zakazywały takiego przemieszczania;

c) 

zwierzęta są niezaszczepionym potomstwem w wieku poniżej sześciu miesięcy, urodzonym przez matki zaszczepione co najmniej 28 dni przed porodem i objęte w dniu porodu okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki oraz mogą być przemieszczane do innego gospodarstwa lub rzeźni w celu natychmiastowego uboju. W gospodarstwie pochodzenia tych zwierząt wszystkie zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną, a gospodarstwo nie podlega żadnym ograniczeniom określonym w dyrektywie 92/119/EWG w związku z chorobą guzowatej skóry bydła, które by zakazywały takiego przemieszczania;

d) 

zwierzęta zostały wprowadzone do gospodarstwa później niż trzy miesiące temu z innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego lub jego obszaru, które to państwo lub obszar nie podlegały żadnym ograniczeniom wynikającym z potwierdzenia choroby guzowatej skóry bydła lub szczepienia przeciwko tej chorobie, oraz mogą być przemieszczane do rzeźni w celu natychmiastowego uboju. W gospodarstwie pochodzenia tych zwierząt wszystkie inne zwierzęta podatnych gatunków zostały zaszczepione co najmniej 28 dni przed dniem wysyłki i w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej według producenta szczepionki lub w dniu wysyłki są objęte okresem ochrony immunologicznej uzyskanej w wyniku poprzedniego szczepienia lub posiadają odporność matczyną, a gospodarstwo nie podlega żadnym ograniczeniom określonym w dyrektywie 92/119/EWG w związku z chorobą guzowatej skóry bydła, które by zakazywały takiego przemieszczania;

▼M3

e) 

zwierzęta, niezależnie od tego, czy zostały zaszczepione oraz czy w gospodarstwie ich pochodzenia przeprowadzono szczepienie przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła, są przemieszczane z gospodarstw znajdujących się na obszarze wymienionym w części I załącznika I do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia znajdującego się na innym obszarze wymienionym w części I załącznika I w tym samym państwie członkowskim, pod warunkiem że:

(i) 

właściwe organy danego państwa członkowskiego wdrożyły roczny program szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła na wszystkich obszarach tego państwa członkowskiego wymienionych w części I załącznika I, który to program został ukończony co najmniej 28 dni przed datą wysyłki, był zgodny z warunkami określonymi w załączniku II i został zatwierdzony przez Komisję, a także poinformowały Komisję i pozostałe państwa członkowskie o dacie rozpoczęcia i zakończenia tego programu szczepień; oraz

(ii) 

w przypadku przemieszczania zwierząt przez obszar wymieniony w części II załącznika I ustanowiono procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12, pod kontrolą właściwych organów miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia.

▼M1

Artykuł 7

Odstępstwa od zakazu wysyłki nasienia, komórek jajowych i zarodków bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w częściach I i II załącznika I oraz warunki specjalne wysyłki tych produktów na obszarach wymienionych w częściach I i II znajdujących się w tym samym państwie członkowskim

1.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. b) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę nasienia, komórek jajowych i zarodków bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z centrów pozyskiwania nasienia lub z innych zakładów położonych na obszarze wymienionym w części I załącznika I na inny obszar innego państwa członkowskiego wymieniony w części I lub II załącznika I, pod warunkiem że zwierzęta będące dawcami oraz nasienie, komórki jajowe i zarodki spełniają następujące warunki:

a) 

zwierzęta będące dawcami zostały zaszczepione i ponownie zaszczepione przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła zgodnie z instrukcjami producenta zastosowanej szczepionki, przy czym pierwszą dawkę podano co najmniej 60 dni przed datą pobrania nasienia, komórek jajowych lub zarodka; lub zwierzęta będące dawcami poddano badaniu serologicznemu w celu wykrycia swoistych przeciwciał przeciwko wirusowi choroby guzowatej skóry bydła, w dniu pobrania i co najmniej 28 dni po okresie pobierania nasienia lub w dniu pobrania w przypadku zarodków i komórek jajowych, i otrzymano wyniki ujemne;

b) 

zwierzęta będące dawcami przebywały przez 60 dni poprzedzających datę pobrania nasienia, komórek jajowych lub zarodków w centrum sztucznego unasienniania lub w innym odpowiednim zakładzie, w którym nie potwierdzono żadnego przypadku choroby guzowatej skóry bydła w promieniu co najmniej 20 km w okresie trzech miesięcy przed datą pobrania nasienia, komórek jajowych lub zarodków, a w okresie wcześniejszym każde potwierdzenie zakażenia chorobą guzowatej skóry bydła skutkowało eliminacją i zniszczeniem wszystkich podatnych zwierząt w gospodarstwach, w których wystąpiła choroba;

c) 

zwierzęta będące dawcami zostały poddane kontroli klinicznej na 28 dni przed datą pobrania oraz w całym okresie pobierania i nie wykazywały żadnych objawów klinicznych choroby guzowatej skóry bydła;

d) 

zwierzęta będące dawcami poddano badaniu na obecność czynnika choroby guzowatej skóry bydła metodą łańcuchowej reakcji polimerazy (PCR) przeprowadzonemu na próbkach krwi pobranych na początku okresu pobierania nasienia, a następnie pobieranych co najmniej co 14 dni w tymże okresie, lub w dniu pobrania zarodków i komórek jajowych, i uzyskano wyniki ujemne;

e) 

nasienie poddano badaniu na obecność czynnika choroby guzowatej skóry bydła metodą PCR z wynikiem ujemnym; oraz

f) 

właściwy organ w miejscu pochodzenia realizuje program szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła, który jest zgodny z warunkami określonymi w załączniku II i został zatwierdzony przez Komisję, i poinformował Komisję oraz pozostałe państwa członkowskie o dacie rozpoczęcia i zakończenia swojego programu szczepień zgodnie z załącznikiem II.

2.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. b) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę nasienia, komórek jajowych i zarodków bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z centrów pozyskiwania nasienia lub z innych zakładów położonych na obszarach wymienionych w:

a) 

części I załącznika I do miejsca przeznaczenia znajdującego się na innym obszarze wymienionym w części I lub II załącznika I w tym samym państwie członkowskim;

b) 

części II załącznika I do miejsca przeznaczenia znajdującego się na innym obszarze wymienionym w części II załącznika I w tym samym państwie członkowskim.

Odstępstwa przewidziane w niniejszym ustępie akapit pierwszy stosuje się z zastrzeżeniem spełnienia warunków określonych w ust. 1 lit. a), b) i c);

3.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. b) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę nasienia, komórek jajowych i zarodków bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z centrów pozyskiwania nasienia lub innych zakładów położonych na obszarach wymienionych w części I załącznika I na dowolny obszar tego samego lub innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, pod warunkiem że zwierzęta będące dawcami oraz nasienie, komórki jajowe i zarodki spełniają następujące warunki:

a) 

warunki ustanowione w ust. 1 lit. a)–f);

b) 

zwierzęta będące dawcami spełniają wszelkie inne odpowiednie gwarancje dotyczące zdrowia zwierząt, w oparciu o pozytywne wyniki oceny ryzyka wpływu takiej wysyłki oraz środków przeciwko rozprzestrzenianiu się choroby guzowatej skóry bydła, wymagane przez właściwy organ państwa członkowskiego miejsca pochodzenia i zatwierdzone przez właściwe organy państw miejsc tranzytu i przeznaczenia, przed wysyłką takiego nasienia, komórek jajowych lub zarodków; oraz

c) 

państwo członkowskie miejsca pochodzenia musi bezzwłocznie poinformować Komisję i pozostałe państwa członkowskie o gwarancjach dotyczących zdrowia zwierząt oraz o zatwierdzeniu przez właściwe organy, o których mowa w lit. b).

4.  Jeżeli nasienie, zarodki i komórki jajowe, które są zgodne z wymogami zawartymi w ust. 1 i 3 niniejszego artykułu, są wysyłane do innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, do odpowiednich świadectw weterynaryjnych zgodnych z dyrektywami 88/407/EWG, 89/556/EWG lub z decyzją 93/444/EWG dodaje się następujące sformułowanie uzupełniające:

„…(Nasienie, komórki jajowe lub zarodki, wskazać odpowiednio) zgodne z …(art. 7 ust. 1 lub z art. 7 ust. 3, wskazać odpowiednio) decyzji wykonawczej (UE) 2016/2008 dotyczącej środków kontroli w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła w niektórych państwach członkowskich”.

▼B

Artykuł 8

Odstępstwo od zakazu wysyłki nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w częściach I i II załącznika I

Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. d) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z:

a) 

obszaru wymienionego w części I załącznika I do miejsca przeznaczenia znajdującego się w tym samym państwie członkowskim lub na obszarze innego państwa członkowskiego wymienionym w części I lub w części II załącznika I;

b) 

obszaru wymienionego w części II załącznika I do miejsca przeznaczenia znajdującego się w tym samym państwie członkowskim lub na obszarze innego państwa członkowskiego wymienionym w części II załącznika I, pod warunkiem że:

(i) 

nieprzetworzone produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego zostają wysłane pod nadzorem urzędowym właściwych organów do przetworzenia lub usunięcia w zakładzie zatwierdzonym zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009; oraz

(ii) 

jeżeli miejsce przeznaczenia znajduje się w innym państwie członkowskim, ustanawia się procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12 pod kontrolą właściwych organów państw członkowskich miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia w celu zapewnienia bezpiecznego transportu nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego do miejsca przeznaczenia i dopilnowania, aby nie zostały one później wysłane do innego państwa członkowskiego ani do państwa trzeciego.

Artykuł 9

Odstępstwo od zakazu wysyłki skór i skórek bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszarów wymienionych w częściach I i II załącznika I

1.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. e) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę skór i skórek bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszaru wymienionego w części I załącznika I na inny obszar tego samego lub innego państwa członkowskiego wymieniony w części I lub II załącznika I, pod warunkiem że:

a) 

są to nieobrobione surowe skóry i skórki przeznaczone do spożycia przez ludzi lub nieobrobione skóry i skórki wysłane pod nadzorem urzędowym właściwych organów do przetworzenia lub usunięcia w zatwierdzonym zakładzie;

b) 

jeżeli miejsce przeznaczenia znajduje się w innym państwie członkowskim, ustanawia się procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12 pod kontrolą właściwych organów państw członkowskich miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia w celu zapewnienia bezpiecznego transportu skór i skórek do miejsca przeznaczenia i dopilnowania, aby nie zostały one później wysłane do innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, zanim zostaną poddane obróbce co najmniej zgodnie z art. 9 ust. 2 lit. b); oraz

c) 

skóry i skórki pochodzą z gospodarstw, które nie podlegają żadnym ograniczeniom przewidzianym w dyrektywie 92/119/EWG w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła.

2.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. e) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę skór i skórek bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszaru wymienionego w części I lub II załącznika I na dowolny inny obszar tego samego lub innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, pod warunkiem że:

a) 

są to nieobrobione surowe skóry i skórki przeznaczone do spożycia przez ludzi lub nieobrobione skóry i skórki pochodzące z gospodarstw, które nie podlegają żadnym ograniczeniom przewidzianym w dyrektywie 92/119/EWG w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła;

b) 

skóry i skórki:

(i) 

poddano obróbce zgodnie z pkt 28 lit. b)–e) załącznika I do rozporządzenia Komisji (UE) nr 142/2011 ( 1 ); lub

(ii) 

poddano jednemu z rodzajów obróbki, o których mowa w sekcji XIV rozdział I pkt 4 lit. b) ppkt (ii) w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady ( 2 ); oraz

c) 

zastosowano wszelkie środki ostrożności, aby skóry i skórki nie uległy ponownemu skażeniu czynnikami chorobotwórczymi po obróbce.

3.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. e) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę skór i skórek bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszaru wymienionego w części II załącznika I na inny obszar tego samego lub innego państwa członkowskiego wymieniony w części II załącznika I, pod warunkiem że:

a) 

są to nieobrobione surowe skóry i skórki przeznaczone do spożycia przez ludzi lub nieobrobione skóry i skórki wysłane pod nadzorem urzędowym właściwych organów do przetworzenia lub usunięcia w zatwierdzonym zakładzie;

b) 

jeżeli miejsce przeznaczenia znajduje się w innym państwie członkowskim, ustanawia się procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12 pod kontrolą właściwych organów państw członkowskich miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia w celu zapewnienia bezpiecznego transportu skór i skórek do miejsca przeznaczenia i dopilnowania, aby nie zostały one później wysłane do innego państwa członkowskiego, zanim zostaną poddane obróbce co najmniej zgodnie z art. 9 ust. 2 lit. b); oraz

c) 

skóry i skórki pochodzą z gospodarstw, które nie podlegają żadnym ograniczeniom przewidzianym w dyrektywie 92/119/EWG w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła.

4.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. e) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę skór i skórek bydła oraz dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli z obszaru wymienionego w części I lub II załącznika I na dowolny inny obszar tego samego lub innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, pod warunkiem że:

a) 

skóry i skórki spełniają wszelkie inne odpowiednie gwarancje dotyczące zdrowia zwierząt, w oparciu o pozytywne wyniki oceny ryzyka środków przeciwko rozprzestrzenianiu się choroby guzowatej skóry bydła, wymagane przez właściwy organ państwa członkowskiego miejsca pochodzenia i zatwierdzone przez właściwe organy państw miejsc tranzytu i przeznaczenia, przed wysyłką przedmiotowych skór i skórek;

b) 

skóry i skórki pochodzą z gospodarstw, które nie podlegają żadnym ograniczeniom przewidzianym w dyrektywie 92/119/EWG w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła;

c) 

ustanawia się procedurę odrębnego przesyłania zgodnie z art. 12 pod kontrolą właściwych organów państw członkowskich miejsca pochodzenia, tranzytu i przeznaczenia, w celu zapewnienia bezpiecznego transportu skór i skórek wysyłanych, zgodnie z wymogami dodatkowych gwarancji dotyczących zdrowia zwierząt przewidzianych w lit. a) niniejszego ustępu, do miejsca przeznaczenia i dopilnowania, aby nie zostały one później wysłane do innego państwa członkowskiego, zanim zostaną poddane obróbce co najmniej zgodnie z art. 9 ust. 2 lit. b); oraz

d) 

państwo członkowskie miejsca pochodzenia musi bezzwłocznie poinformować Komisję i pozostałe państwa członkowskie o gwarancjach dotyczących zdrowia zwierząt oraz o zatwierdzeniu przez właściwe organy, o którym mowa w lit. a).

Artykuł 10

Odstępstwo od zakazu wysyłki siary, mleka i produktów mlecznych przeznaczonych na paszę z obszarów wymienionych w części II załącznika I

1.  Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 3 lit. c) właściwy organ może zezwolić na wysyłkę siary, mleka i produktów mlecznych przeznaczonych na paszę pozyskanych od bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli w gospodarstwach położonych na obszarach wymienionych w części II załącznika I, pod warunkiem że siara, mleko i produkty mleczne poddano obróbce, by zapewnić zniszczenie wirusa pryszczycy, jak opisano w pkt 1.1–1.5 części A załącznika IX do dyrektywy Rady 2003/85/WE ( 3 ), oraz że przesyłka jest zgodna z ust. 2 niniejszego artykułu.

2.  Właściwy organ zezwala na wysyłkę do innego państwa członkowskiego partii siary, mleka i produktów mlecznych zgodnie z odstępstwem przewidzianym w ust. 1 niniejszego artykułu wyłącznie wówczas, gdy towarzyszy im oficjalne świadectwo weterynaryjne określone w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 599/2004 ( 4 ), a część II tego świadectwa zdrowia zawiera następujące poświadczenie:

„Siara, mleko lub produkty mleczne zgodne z art. 10 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/2008 dotyczącej środków kontroli w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do choroby guzowatej skóry bydła w niektórych państwach członkowskich”.

Artykuł 11

Wymogi dotyczące pojazdów transportowych, czyszczenia i dezynfekcji

1.  Właściwy organ zapewnia, by podmiot eksploatujący pojazd transportowy lub kierowca takiego pojazdu, który miał kontakt ze zwierzętami należącymi do gatunku podatnego na obszarze wymienionym w części II załącznika I, przed opuszczeniem tego obszaru dostarczył dowód, że od ostatniego kontaktu z tymi zwierzętami pojazd wyczyszczono i zdezynfekowano w taki sposób, by inaktywować wirus choroby guzowatej skóry bydła, oraz że poddano go działaniu zatwierdzonych insektycydów skutecznych w zwalczaniu wektorów choroby guzowatej skóry bydła.

2.  Właściwy organ określa przewidziane w ust. 1 informacje, które musi przedłożyć podmiot eksploatujący pojazd transportowy lub jego kierowca, by udowodnić, że przeprowadzono wymagane czyszczenie, dezynfekcję i dezynsekcję.

Artykuł 12

Procedura odrębnego przesyłania

▼M2

Właściwy organ zapewnia zgodność procedury odrębnego przesyłania dotyczącej transportu żywego bydła i dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli, nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego oraz nieobrobionych skór i skórek objętych odstępstwami przewidzianymi w art. 4, 5, 8 i 9 z następującymi wymogami:

▼B

a) 

każdy pojazd wykorzystywany do transportu wspomnianych żywych zwierząt, nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego lub nieobrobionych skór i skórek:

(i) 

został oddzielnie zarejestrowany przez właściwy organ państwa członkowskiego miejsca wysyłki do celów związanych z transportem żywych zwierząt, albo nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, albo nieobrobionych skór i skórek, w ramach procedury odrębnego przesyłania;

(ii) 

został zaplombowany przez urzędowego lekarza weterynarii po załadunku na potrzeby wysyłki; jedynie urzędnik właściwego organu miejsca przeznaczenia może usunąć plombę i wymienić ją na nową; każdy załadunek lub wymianę plomb należy zgłosić właściwemu organowi w miejscu przeznaczenia;

b) 

transport odbywa się:

(i) 

pod nadzorem urzędowym;

(ii) 

bezpośrednio, bez zatrzymywania, chyba że czas odpoczynku wymagany na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 ( 5 ) ma miejsce w punkcie kontroli. Jeżeli przewidziano, że czas odpoczynku wynoszący jeden dzień lub więcej będzie miał miejsce w punkcie kontroli podczas przemieszczania przez obszar wymieniony w części II załącznika I, zwierzęta chroni się przed atakiem wektorów;

(iii) 

trasą zatwierdzoną przez właściwy organ w miejscu pochodzenia;

c) 

partia dostawy obejmuje wyłącznie żywe zwierzęta lub nieprzetworzone produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego lub nieobrobione skóry i skórki o takim samym statusie zdrowotnym;

d) 

urzędowy lekarz weterynarii odpowiedzialny za gospodarstwo w miejscu przeznaczenia musi potwierdzić każde przybycie właściwemu organowi miejsca pochodzenia;

e) 

po rozładunku żywych zwierząt lub nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego lub nieobrobionych skór i skórek pojazd i wszelki inny sprzęt, który wykorzystano do transportu, w całości zostaje oczyszczony, zdezynfekowany i poddany działaniu zatwierdzonych insektycydów skutecznych w zwalczaniu znanych wektorów choroby guzowatej skóry bydła na zamkniętym obszarze miejsca przeznaczenia pod nadzorem urzędowego lekarza weterynarii;

f) 

przed pierwszą wysyłką z obszarów wymienionych w części I lub II załącznika I, w odniesieniu do której przeprowadza się procedurę odrębnego przesyłania, właściwy organ miejsca pochodzenia zapewnia przeprowadzenie koniecznych uzgodnień z odpowiednimi właściwymi organami w celu zapewnienia planu awaryjnego, drogi służbowej i pełnej współpracy służb w razie wypadków podczas transportu, poważnej awarii pojazdu lub oszukańczego działania podmiotu eksploatującego pojazd lub jego kierowcy, a kierowca pojazdu ciężarowego lub innego pojazdu, lub podmiot eksploatujący taki pojazd, bezzwłocznie powiadamia właściwy organ o każdym wypadku lub każdej poważnej awarii pojazdu; oraz

g) 

w przypadku nieobrobionych skór i skórek lub nieprzetworzonych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pojazdy muszą być całkowicie zabezpieczone przed wyciekiem ze wszystkich stron, w tym przez zamknięte drzwi.

Artykuł 13

Programy szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła

Programy szczepień przeciwko chorobie guzowatej skóry bydła przedłożone przez państwa członkowskie do zatwierdzenia przez Komisję są zgodne z minimalnymi wymogami ustanowionymi w załączniku II.

Artykuł 14

Uchylenie

Decyzje wykonawcze (UE) 2015/1500, (UE) 2015/2055, (UE) 2016/645 oraz (UE) 2016/1183 tracą moc, a przewidziane w nich środki zastępuje się środkami przewidzianymi w niniejszej decyzji.

Artykuł 15

Stosowanie

Niniejszą decyzję stosuje się do dnia ►M5  20 kwietnia 2021 r. ◄

Artykuł 16

Adresaci

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

▼M4




ZAŁĄCZNIK I

CZĘŚĆ I

Obszary wolne od choroby, na których zastosowano szczepienia

1.    Bułgaria

A. Następujące obwody w Bułgarii:

— 
obwód Burgas
— 
obwód Warna
— 
obwód Dobricz
— 
obwód Razgrad
— 
obwód Silistra
— 
obwód Ruse
— 
obwód Plewen.

B. Następujące gminy w Bułgarii:

— 
gminy Opaka, Popowo i Antonowo w obwodzie Tyrgowiszte
— 
gminy Szumen, Kaspiczan, Nowi Pazar, Nikoła Kozlewo, Kaolinowo, Wenec i Chitrino w obwodzie Szumen
— 
gminy Swisztow, Połski Trymbesz i Strażica w obwodzie Wielkie Tyrnowo.

2.    Grecja

Następujące regiony w Grecji:

— 
region Wyspy Jońskie z wyłączeniem jednostki regionalnej Kerkyra
— 
region Morze Egejskie Północne z wyłączeniem jednostki regionalnej Limnos
— 
region Morze Egejskie Południowe
— 
region Kreta.

CZĘŚĆ II

Obszary zakażone

1.    Grecja

A. Następujące regiony w Grecji:

— 
region Attyka
— 
region Grecja Środkowa
— 
region Macedonia Środkowa
— 
region Macedonia Wschodnia i Tracja
— 
region Epir
— 
region Peloponez
— 
region Tesalia
— 
region Grecja Zachodnia
— 
region Macedonia Zachodnia.

B. Następujące jednostki regionalne w Grecji:

— 
jednostka regionalna Limnos
— 
jednostka regionalna Kerkyra.

2.    Bułgaria

Całe terytorium Bułgarii z wyłączeniem obszarów wymienionych w części I.

▼B




ZAŁĄCZNIK II

MINIMALNE WYMOGI DOTYCZĄCE PROGRAMÓW SZCZEPIEŃ PRZECIWKO CHOROBIE GUZOWATEJ SKÓRY BYDŁA (O KTÓRYCH MOWA W ART. 13)

1.   WYMOGI OGÓLNE

Programy szczepień przedkładane przez państwa członkowskie obejmują co najmniej:

a) 

szczepienie całego bydła oraz w stosownych przypadkach dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli, niezależnie od ich płci, wieku i ewentualnej ciąży lub statusu produkcyjnego, na obszarze, na którym przeprowadzać się będzie szczepienia;

b) 

szczepienie potomstwa zaszczepionego bydła oraz w stosownych przypadkach dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli w wieku co najmniej 4 miesięcy zgodnie z instrukcjami producenta zastosowanej szczepionki;

c) 

ponowne szczepienie całego bydła oraz w stosownych przypadkach dzikich przeżuwaczy utrzymywanych w niewoli zgodnie z instrukcjami producenta;

d) 

środki, które zostaną wprowadzone, aby uniknąć rozprzestrzenienia się ewentualnego wirusa szczepionkowego. Wszystkie niewykorzystane szczepionki należy zwrócić do punktu dystrybucji szczepionek wraz z pisemnym dokumentem określającym liczbę zaszczepionych zwierząt oraz liczbę wykorzystanych dawek, a następnie w bezpieczny sposób zniszczyć pod nadzorem urzędowym;

e) 

szczepienia, które ma prowadzić pod nadzorem i pod kontrolą właściwego organu urzędnik właściwego organu lub lekarz weterynarii upoważniony przez właściwy organ i pod nadzorem tego organu;

f) 

wprowadzanie szczegółowych informacji dotyczących każdej sztuki zaszczepionego bydła przez właściwy organ do specjalnej internetowej bazy danych połączonej z centralną bazą danych ustanowioną zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady ( 6 ). Wpisy w rejestrze zapewniają powiązanie zaszczepionej matki z jej potomstwem;

g) 

ustanowienie poszerzonego obszaru zagrożonego wynoszącego co najmniej 20 km wokół obszaru szczepień, na którym prowadzi się intensywny nadzór, a przemieszczanie bydła podlega kontrolom przeprowadzanym przez właściwy organ.

2.   MINIMALNY ZAKRES INFORMACJI, KTÓRE NALEŻY DOSTARCZYĆ

Programy szczepień przedkładane przez państwa członkowskie obejmują co najmniej następujące informacje:

a) 

dokładnie wskazane obszary, na których przeprowadzane będą szczepienia;

b) 

rodzaj lub rodzaje szczepionek, które zostaną zastosowane;

c) 

liczbę gospodarstw i zwierząt, według gatunków i kategorii, które zostaną zaszczepione, w podziale na obszary;

d) 

metodę i drogę służbową w odniesieniu do przeprowadzania szczepień (informacje dotyczące przechowywania, dystrybucji szczepionek, personelu, który będzie przeprowadzał szczepienia, rejestracji lub specjalnej identyfikacji zaszczepionych zwierząt, ustalania priorytetów w odniesieniu do szczepień na poszczególnych obszarach, nadzoru urzędowego nad szczepieniami, szczepienia nowo narodzonych cieląt, ponownego szczepienia zwierząt zgodnie z instrukcjami producenta);

e) 

harmonogram dotyczący programu szczepień (rozpoczęcie, przewidywana data ukończenia na poszczególnych obszarach, data ukończenia na całym obszarze, na którym prowadzi się szczepienia);

f) 

wszystkie środki towarzyszące szczepieniom, w tym ograniczenia dotyczące przemieszczania zwierząt oraz wysyłki produktów i produktów ubocznych pozyskanych z tych zwierząt.

3.   MINIMALNE WYMOGI DOTYCZĄCE SPRAWOZDAWCZOŚCI

Państwa członkowskie, które przedłożyły program szczepień, zgłaszają Komisji co najmniej następujące informacje:

a) 

bezzwłoczne powiadomienie o dokładnej dacie rozpoczęcia kampanii szczepień;

b) 

miesięczne sprawozdania okresowe określające dokładnie pokrycie szczepieniami uzyskane na każdym obszarze;

c) 

bezzwłoczne powiadomienie o dokładnej dacie ukończenia szczepień na danym obszarze (pokrycie szczepieniami wynoszące co najmniej 95 % zarówno na poziomie stada, jak i na poziomie poszczególnych zwierząt);

d) 

po ukończeniu pierwszej serii szczepień miesięczne sprawozdania przedkładane w pierwszym tygodniu każdego miesiąca zawierające podsumowanie liczby zwierząt, które zaszczepiono w poprzednim miesiącu, oraz powód szczepienia (np. nowo narodzone cielęta, ponowne szczepienie itd.);

e) 

inne informacje zaczerpnięte ze specjalnej internetowej bazy danych na wniosek Komisji.



( 1 ) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy (Dz.U. L 54 z 26.2.2011, s. 1).

( 2 ) Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).

( 3 ) Dyrektywa Rady 2003/85/WE z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania pryszczycy, uchylająca dyrektywę 85/511/EWG i decyzje 89/531/EWG i 91/665/EWG oraz zmieniająca dyrektywę 92/46/EWG (Dz.U. L 306 z 22.11.2003, s. 1).

( 4 ) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 599/2004 z dnia 30 marca 2004 r. dotyczące przyjęcia zharmonizowanego wzoru świadectwa i sprawozdania z kontroli związanych z wewnątrzwspólnotowym handlem zwierzętami i produktami pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 94 z 31.3.2004, s. 44).

( 5 ) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu i związanych z tym działań oraz zmieniające dyrektywy 64/432/EWG i 93/119/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 1255/97 (Dz.U. L 3 z 5.1.2005, s. 1).

( 6 ) Rozporządzenie (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 lipca 2000 r. ustanawiające system identyfikacji i rejestracji bydła i dotyczące etykietowania wołowiny i produktów z wołowiny oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 820/97 (Dz.U. L 204 z 11.8.2000, s. 1).