02015D1333 — PL — 19.12.2018 — 022.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/1333

z dnia 31 lipca 2015 r.

w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii oraz uchylająca decyzję 2011/137/WPZiB

(Dz.U. L 206 z 1.8.2015, s. 34)

zmieniona przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

 M1

DECYZJA RADY (WPZiB) 2016/478 z dnia 31 marca 2016 r.

  L 85

48

1.4.2016

►M2

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2016/694 z dnia 4 maja 2016 r.

  L 120

12

5.5.2016

►M3

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2016/816 z dnia 23 maja 2016 r.

  L 133

11

24.5.2016

 M4

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2016/1340 z dnia 4 sierpnia 2016 r.

  L 212

113

5.8.2016

►M5

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2016/1694 z dnia 20 września 2016 r.

  L 255

33

21.9.2016

►M6

DECYZJA RADY (WPZiB) 2016/1755 z dnia 30 września 2016 r.

  L 268

85

1.10.2016

►M7

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2017/497 z dnia 21 marca 2017 r.

  L 76

25

22.3.2017

 M8

DECYZJA RADY (WPZiB) 2017/621 z dnia 31 marca 2017 r.

  L 89

10

1.4.2017

►M9

DECYZJA RADY (WPZiB) 2017/1338 z dnia 17 lipca 2017 r.

  L 185

49

18.7.2017

►M10

DECYZJA RADY (WPZiB) 2017/1427 z dnia 4 sierpnia 2017 r.

  L 204

99

5.8.2017

 M11

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2017/1429 z dnia 4 sierpnia 2017 r.

  L 204

110

5.8.2017

 M12

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2017/1458 z dnia 10 sierpnia 2017 r.

  L 208

36

11.8.2017

 M13

DECYZJA RADY (WPZiB) 2017/1776 z dnia 28 września 2017 r.

  L 251

28

29.9.2017

 M14

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2017/1976 z dnia 30 października 2017 r.

  L 281

32

31.10.2017

 M15

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2017/2008 z dnia 8 listopada 2017 r.

  L 290

22

9.11.2017

 M16

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2017/2265 z dnia 7 grudnia 2017 r.

  L 324

53

8.12.2017

 M17

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/132 z dnia 25 stycznia 2018 r.

  L 22

34

26.1.2018

 M18

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/167 z dnia 2 lutego 2018 r.

  L 31

84

3.2.2018

 M19

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/203 z dnia 9 lutego 2018 r.

  L 38

23

10.2.2018

 M20

DECYZJA RADY (WPZIB) 2018/476 z dnia 21 marca 2018 r.

  L 79

30

22.3.2018

►M21

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/713 z dnia 14 maja 2018 r.

  L 119

39

15.5.2018

 M22

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/872 z dnia 14 czerwca 2018 r.

  L 152

22

15.6.2018

►M23

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/1086 z dnia 30 lipca 2018 r.

  L 194

150

31.7.2018

►M24

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/1250 z dnia 18 września 2018 r.

  L 235

21

19.9.2018

►M25

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/1290 z dnia 24 września 2018 r.

  L 240

63

25.9.2018

►M26

DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/1465 z dnia 28 września 2018 r.

  L 245

16

1.10.2018

►M27

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2018/1868 z dnia 28 listopada 2018 r.

  L 304

32

29.11.2018

►M28

DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/2012 z dnia 17 grudnia 2018 r.

  L 322

51

18.12.2018


sprostowana przez:

 C1

Sprostowanie, Dz.U. L 098, 14.4.2016, s.  6 (2016/478)

 C2

Sprostowanie, Dz.U. L 243, 10.9.2016, s.  16 (2016/478)

►C3

Sprostowanie, Dz.U. L 268, 26.10.2018, s.  92 (2018/1290)




▼B

DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/1333

z dnia 31 lipca 2015 r.

w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii oraz uchylająca decyzję 2011/137/WPZiB



ROZDZIAŁ I

OGRANICZENIA EKSPORTU I IMPORTU

Artykuł 1

1.  Bezpośrednia lub pośrednia dostawa, sprzedaż lub przekazywanie Libii wszelkich typów uzbrojenia i materiałów z nim związanych, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i sprzętem wojskowym, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych, jak również sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do represji wewnętrznych, przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich lub przez te terytoria lub z użyciem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, są zabronione bez względu na to, czy pochodzą z terytoriów państw członkowskich, czy nie.

2.  Zakazuje się:

a) dostarczania, bezpośrednio lub pośrednio, pomocy technicznej, zapewniania szkoleń lub innej pomocy, w tym zapewniania uzbrojonego najemnego personelu wojskowego, związanych z działaniami wojskowymi lub z dostarczaniem, konserwacją i używaniem przedmiotów, o których mowa w ust. 1, jakiejkolwiek osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na terytorium Libii lub w celu wykorzystania na terytorium tego kraju;

b) dostarczania, bezpośrednio lub pośrednio, pomocy finansowej związanej z działaniami wojskowymi lub z dostarczaniem, konserwacją i używaniem przedmiotów, o których mowa w ust. 1, jakiejkolwiek osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na terytorium Libii lub w celu wykorzystania na terytorium tego kraju;

c) świadomego i umyślnego udziału w działaniach, których celem lub skutkiem jest ominięcie zakazów, o których mowa w lit. a) lub b).

Artykuł 2

1.  Art. 1 nie ma zastosowania do:

a) dostawy, sprzedaży lub przekazywania nieśmiercionośnego sprzętu wojskowego, służącego wyłącznie do celów humanitarnych lub ochrony, jak również dostarczania powiązanej z tym pomocy technicznej lub zapewniania szkoleń;

b) dostawy, sprzedaży lub przekazywania odzieży ochronnej, w tym kamizelek kuloodpornych i hełmów wojskowych, czasowo wywożonych do Libii wyłącznie do użytku osobistego personelu ONZ, personelu Unii lub jej państw członkowskich, przedstawicieli mediów, działaczy organizacji humanitarnych i wspierających rozwój oraz personelu pomocniczego;

c) dostawy, sprzedaży lub przekazywania nieśmiercionośnego sprzętu wojskowego, służącego wyłącznie do zapewnienia rządowi Libii wsparcia w dziedzinie bezpieczeństwa lub rozbrojenia, jak również dostarczania powiązanej z tym pomocy technicznej, zapewniania szkoleń lub pomocy finansowej.

2.  Art. 1 nie ma zastosowania do:

a) dostawy, sprzedaży lub przekazywania broni i powiązanego z nią sprzętu, jak również dostarczania powiązanej z tym pomocy technicznej, zapewniania szkoleń lub pomocy finansowej, w tym zapewniania personelu;

b) dostawy, sprzedaży lub przekazywania broni i powiązanego z nią sprzętu, służącego wyłącznie do zapewnienia rządowi Libii wsparcia w dziedzinie bezpieczeństwa lub rozbrojenia, jak również dostarczania powiązanej z tym pomocy technicznej, zapewniania szkoleń lub pomocy finansowej;

zgodnie z uprzednim zatwierdzeniem przez Komitet ustanowiony na mocy pkt 24 rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) (zwany dalej „Komitetem”).

3.  Art. 1 nie ma zastosowania do dostawy, sprzedaży lub przekazywania broni strzeleckiej i lekkiej oraz powiązanego z nią sprzętu, czasowo wywożonych do Libii dla wyłącznego użytku personelu ONZ, przedstawicieli mediów, pracowników organizacji humanitarnych i wspierających rozwój oraz personelu pomocniczego, o których Komitet został uprzednio powiadomiony, o ile Komitet nie wydał decyzji odmownej w ciągu pięciu dni roboczych od takiego powiadomienia.

4.  Art. 1 nie ma zastosowania do: dostawy, sprzedaży lub przekazywania sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do represji wewnętrznych, służącego wyłącznie do celów humanitarnych lub ochrony, jak również dostarczania powiązanej z tym pomocy technicznej, zapewniania szkoleń lub pomocy finansowej.

Artykuł 3

Nabywanie przez obywateli państw członkowskich, lub przy użyciu statków pływających pod banderą państw członkowskich lub ich statków powietrznych, przedmiotów z Libii, o których mowa w art. 1 ust. 1 jest zakazane – bez względu na to, czy pochodzą one z terytorium Libii, czy nie.



ROZDZIAŁ II

SEKTOR TRANSPORTOWY

Artykuł 4

1.  Państwa członkowskie, w porozumieniu ze swoimi organami krajowymi oraz zgodnie z prawem krajowym i z prawem międzynarodowym, w szczególności z prawem morza i ze stosownymi międzynarodowymi umowami dotyczącymi lotnictwa cywilnego, dokonują na swoim terytorium, w tym w portach morskich i lotniczych, inspekcji statków wodnych i statków powietrznych zmierzających do Libii lub przybywających z tego kraju, jeżeli państwa te posiadają informacje dające uzasadnione podstawy, by podejrzewać, że ładunek takich statków i statków powietrznych zawiera przedmioty, których dostawa, sprzedaż, przekazywanie lub eksport są zakazane na mocy art. 1.

2.  Stwierdziwszy istnienie przedmiotów, których dostawa, sprzedaż, przekazywanie lub eksport są zakazane na mocy art. 1, państwa członkowskie zajmują te przedmioty i pozbywają się ich (np. przez zniszczenie, unieszkodliwienie, przechowanie lub przekazanie do państwa innego niż państwo pochodzenia lub przeznaczenia w celu usunięcia tych przedmiotów).

3.  Państwa członkowskie, zgodnie ze swoimi przepisami krajowymi, współpracują przy przeprowadzaniu inspekcji i czynności służących usunięciu dokonywanych na mocy ust. 1 i 2.

4.  Statki powietrzne i statki transportujące ładunki wysyłane do Libii i przysyłane z tego kraju podlegają wymogowi dodatkowej informacji poprzedzającej przyjazd lub wyjazd w przypadku wszystkich towarów wwożonych na terytorium państwa członkowskiego lub wywożonych z jego terytorium.

Artykuł 5

Państwa członkowskie odmawiają zgody wszelkim statkom powietrznym na start z ich terytorium, lądowanie na ich terytorium lub przelot nad ich terytorium, jeżeli posiadają informacje dające uzasadnione podstawy, by podejrzewać, że takie statki powietrzne transportują przedmioty, których dostawa, sprzedaż, przekazywanie lub eksport są zakazane na mocy niniejszej decyzji, w tym uzbrojony najemny personel wojskowy, z wyjątkiem przypadku lądowania awaryjnego.

Artykuł 6

▼M28

1.  Zgodnie z pkt 5–9 rezolucji RB ONZ nr 2146 (2014), pkt 2 rezolucji RB ONZ nr 2362 (2017) i pkt 2 rezolucji RB ONZ nr 2441 (2018) państwa członkowskie mogą dokonywać inspekcji wyznaczonych statków na pełnym morzu, stosując wszelkie środki odpowiadające danej sytuacji, z pełnym poszanowaniem międzynarodowego prawa humanitarnego i międzynarodowego prawa dotyczącego praw człowieka, w zależności od przypadku, w celu przeprowadzenia takich inspekcji, oraz nakazać danemu statkowi podjęcie stosownych działań służących zwróceniu Libii ropy naftowej, w tym ropy surowej i rafinowanych produktów naftowych, za zgodą rządu Libii i w porozumieniu z nim.

▼B

2.  Przed dokonaniem inspekcji, o której mowa w ust. 1, państwa członkowskie powinny najpierw uzyskać zgodę państwa bandery danego statku.

3.  Państwa członkowskie dokonujące inspekcji, o której mowa w ust. 1, bezzwłocznie przedstawiają Komitetowi sprawozdanie z tej inspekcji zawierające istotne informacje szczegółowe, w tym na temat działań podjętych w celu uzyskania zgody państwa bandery danego statku.

4.  Państwa członkowskie dokonujące inspekcji, o której mowa w ust. 1, zapewniają, aby takie inspekcje były przeprowadzane przez okręty wojenne i statki stanowiące własność państwa lub eksploatowane przez państwo i wykorzystywane wyłącznie w rządowej służbie niehandlowej.

5.  Ust. 1 nie ma wpływu na prawa, obowiązki lub zobowiązania państw członkowskich wynikające z prawa międzynarodowego, w tym na prawa lub obowiązki wynikające z Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, w tym na ogólną zasadę wyłącznej jurysdykcji państwa bandery nad jego statkami na pełnym morzu, w odniesieniu do niewyznaczonych statków i w każdej sytuacji innej niż określona w tym ustępie.

6.  W załączniku V do niniejszej decyzji wymieniono statki, o których mowa w ust. 1, wyznaczone przez Komitet, zgodnie z pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2146 (2014).

Artykuł 7

▼M10

1.  Państwo członkowskie, pod którego banderą pływa wyznaczony statek – o ile Komitet tak postanowił, dokonując wyznaczenia – nakazuje temu statkowi, by nie dokonywał załadunku, transportu ani wyładunku ropy naftowej, w tym ropy surowej i rafinowanych produktów naftowych, nielegalnie wywiezionej z Libii na jego pokładzie, przy braku wskazówek ze strony punktu centralnego rządu Libii, o którym mowa w pkt 3 rezolucji RB ONZ nr 2146 (2014).

▼B

2.  Państwa członkowskie – o ile Komitet tak postanowił, dokonując wyznaczenia – odmawiają wyznaczonym statkom wejścia do swoich portów, chyba że takie wejście do portu jest konieczne do celów inspekcji, w sytuacji nagłej, lub w przypadku powrotu takiego statku do Libii.

3.  Zakazuje się świadczenia przez obywateli państw członkowskich lub z terytoriów państw członkowskich usług bunkrowania, takich jak dostarczanie paliwa lub dostawy, lub innego rodzaju usług dla statków na rzecz wyznaczonych statków, o ile Komitet postanowił tak, dokonując wyznaczenia.

4.  Ust. 3 nie ma zastosowania w przypadku, gdy właściwy organ w odpowiednim państwie członkowskim stwierdzi, że świadczenie takich usług jest konieczne do celów humanitarnych lub że dany statek wraca do Libii. Dane państwo członkowskie powiadamia Komitet o każdym takim zezwoleniu.

▼M10

5.  Zakazuje się dokonywania przez obywateli państw członkowskich lub podmioty będące pod ich jurysdykcją lub z terytoriów państw członkowskich transakcji finansowych dotyczących nielegalnie wywiezionej z Libii ropy naftowej, w tym ropy surowej i rafinowanych produktów naftowych, znajdującej się na pokładach wyznaczonych statków, o ile Komitet postanowił tak, dokonując wyznaczenia.

▼B

6.  W załączniku V wymieniono statki, o których mowa w ust. 1, 2, 3 i 5 niniejszego artykułu, wyznaczone przez Komitet, zgodnie z pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2146 (2014).



ROZDZIAŁ III

OGRANICZENIA WJAZDU

Artykuł 8

▼M28

1.  Państwa członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapobieżenia wjazdowi na ich terytoria lub przejazdowi przez ich terytoria osób wskazanych i objętych ograniczeniami podróżowania przez Radę Bezpieczeństwa lub przez Komitet zgodnie z pkt 22 rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011), pkt 23 rezolucji RB ONZ nr 1973 (2011), pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2174 (2014), pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2213 (2015), pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2362 (2017) oraz pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2441 (2018), zgodnie z wykazem znajdującym się w załączniku I.

▼B

2.  Państwa członkowskie przyjmują środki niezbędne do uniemożliwienia wjazdu na ich terytoria lub przejazdu przez ich terytoria osób:

a) uczestniczących w zlecaniu i kontrolowaniu dopuszczania się poważnego łamania praw człowieka w stosunku do osób w Libii lub w inny sposób w kierowaniu takimi działaniami lub zaangażowanych w takie działania, w tym przez uczestniczenie w planowaniu, dowodzeniu, zlecaniu lub prowadzeniu ataków z pogwałceniem prawa międzynarodowego, w tym bombardowań z powietrza, wobec ludności cywilnej i obiektów cywilnych, lub osób działających na rzecz lub w imieniu wspomnianych osób lub pod ich kierownictwem, lub przez zaangażowanie w takie działania;

b) zidentyfikowanych jako uczestniczące w polityce represyjnej byłego reżimu Muammara Kaddafiego w Libii lub w inny sposób uprzednio związanych z tym reżimem, które stanowią stałe zagrożenie dla pokoju, stabilności lub bezpieczeństwa Libii lub dla pomyślnego zakończenia transformacji politycznej tego kraju;

c) prowadzących lub wspierających działania, które stanowią zagrożenie dla pokoju, stabilności lub bezpieczeństwa Libii bądź też utrudniają lub uniemożliwiają pomyślne zakończenie transformacji politycznej w tym kraju, w tym poprzez:

(i) planowanie lub popełnianie w Libii czynów łamiących mające zastosowanie międzynarodowe prawo dotyczące praw człowieka lub międzynarodowe prawo humanitarne, lub czynów, które stanowią naruszenie praw człowieka, albo kierowanie tymi czynami;

(ii) ataki na porty lotnicze, śródlądowe lub morskie w Libii lub na libijskie instytucje państwowe lub instalacje lub na przedstawicielstwa zagraniczne w tym kraju;

(iii) udzielanie wsparcia ugrupowaniom zbrojnym lub siatkom przestępczym, poprzez nielegalne wydobycie ropy naftowej lub eksploatację innych zasobów naturalnych w Libii;

(iv) stosowanie gróźb lub przymusu wobec instytucji finansowych państwa libijskiego lub Libyan National Oil Company, lub uczestnictwo w działaniach, które mogą doprowadzić do sprzeniewierzenia środków finansowych państwa libijskiego lub takim sprzeniewierzeniem skutkować;

(v) naruszanie lub pomoc w obchodzeniu postanowień o embargo na broń w Libii wprowadzonych w rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) i w art. 1 niniejszej decyzji;

(vi) działanie na rzecz, w imieniu lub pod kierownictwem osób lub podmiotów umieszczonych w wykazie;

d) posiadających lub kontrolujących środki finansowe państwa libijskiego sprzeniewierzone przez dawny reżim Muammara Kaddafiego w Libii, które mogłyby zostać wykorzystane do stwarzania zagrożenia dla pokoju, stabilności lub bezpieczeństwa Libii, bądź też utrudniania lub uniemożliwiania pomyślnego zakończenia transformacji politycznej tego kraju;

zgodnie z wykazem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

3.  Ust. 1 i 2 nie zobowiązują państwa członkowskiego do odmowy wjazdu na swoje terytorium własnym obywatelom.

4.  Ust. 1 nie ma zastosowania, jeżeli Komitet stwierdzi, że:

a) podróż jest uzasadniona potrzebą humanitarną, włączając w to obowiązek religijny; lub

b) zwolnienie przyczyniłoby się do osiągnięcia celów związanych z pokojem i do pojednania narodowego w Libii oraz stabilności w tym regionie.

5.  Ust. 1 nie ma zastosowania, w przypadku gdy:

a) wjazd lub przejazd są konieczne w związku z postępowaniem sądowym; lub

b) państwo członkowskie stwierdzi, po rozpatrzeniu danego przypadku, że taki wjazd lub przejazd są potrzebne do wspierania pokoju i stabilności w Libii; państwo to powiadamia następnie Komitet w terminie czterdziestu ośmiu godzin od podjęcia takiej decyzji.

6.  Ust. 2 pozostaje bez uszczerbku dla przypadków, w których państwo członkowskie jest związane zobowiązaniami z zakresu prawa międzynarodowego w przypadkach gdy:

a) jest państwem przyjmującym międzynarodową organizację międzyrządową;

b) jest państwem przyjmującym międzynarodową konferencję zwołaną przez ONZ lub odbywającą się pod jej auspicjami;

c) zastosowanie ma umowa wielostronna przyznająca przywileje i immunitety; lub

d) zastosowanie ma traktat pojednawczy z 1929 r. (traktat laterański) zawarty między Stolicą Apostolską (Państwem Watykańskim) a Włochami.

7.  Uznaje się, że ust. 6 ma zastosowanie również w przypadkach, gdy państwo członkowskie jest państwem przyjmującym Organizację Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie (OBWE).

8.  Rada powinna być należycie informowana o wszystkich przypadkach przyznania przez państwo członkowskie zwolnienia na podstawie ust. 6 lub 7.

9.  Państwa członkowskie mogą przyznawać zwolnienia ze środków nałożonych na mocy ust. 2 w przypadkach, gdy podróż jest uzasadniona pilną potrzebą humanitarną lub uczestnictwem w posiedzeniach międzyrządowych, włącznie z posiedzeniami promowanymi przez Unię lub posiedzeniami, których gospodarzem jest Unia lub państwo członkowskie sprawujące przewodnictwo w OBWE, i na których prowadzony jest dialog polityczny bezpośrednio wspierający demokrację, prawa człowieka i praworządność w Libii.

10.  Państwo członkowskie zamierzające przyznać zwolnienia, o których mowa w ust. 9, powiadamia o tym Radę na piśmie. Zwolnienie uważa się za przyznane, chyba że jeden lub więcej członków Rady wniesie sprzeciw na piśmie w terminie dwóch dni roboczych od otrzymania powiadomienia o proponowanym zwolnieniu. W przypadku gdy co najmniej jeden członek Rady zgłosi sprzeciw, Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną, może postanowić o przyznaniu proponowanego zwolnienia.

11.  W przypadkach gdy zgodnie z ust. 6, 7 i 9 państwo członkowskie zezwala na wjazd na swoje terytorium lub przejazd przez nie osób wymienionych w załączniku I lub II, zezwolenie to jest ograniczone do celów, do których zostało udzielone oraz do osób, których dotyczy.



ROZDZIAŁ IV

ZAMROŻENIE ŚRODKÓW FINANSOWYCH I ZASOBÓW GOSPODARCZYCH

Artykuł 9

▼M28

1.  Zamrożone zostają wszelkie środki finansowe, inne aktywa finansowe i zasoby gospodarcze posiadane lub kontrolowane – bezpośrednio lub pośrednio – przez osoby i podmioty wskazane i objęte zamrożeniem aktywów przez Radę Bezpieczeństwa lub przez Komitet zgodnie z pkt 22 rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011), pkt 19 i 23 rezolucji RB ONZ nr 1973 (2011), pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2174 (2014), pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2213 (2015), pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2362 (2017) oraz pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2441 (2018), zgodnie z wykazem znajdującym się w załączniku III.

▼B

2.  Zamrożone zostają wszelkie środki finansowe, inne aktywa finansowe i zasoby gospodarcze posiadane lub kontrolowane – bezpośrednio lub pośrednio – przez osoby i podmioty:

a) uczestniczące w zlecaniu i kontrolowaniu dopuszczania się poważnego łamania praw człowieka w stosunku do osób w Libii lub w inny sposób w kierowaniu takimi działaniami lub zaangażowane w takie działania, w tym przez uczestniczenie w planowaniu, dowodzeniu, zlecaniu lub prowadzeniu ataków z pogwałceniem prawa międzynarodowego, w tym bombardowań z powietrza, wobec ludności cywilnej i obiektów cywilnych, lub przez zaangażowanie w takie działania, lub przez władze Libii, lub przez osoby lub podmioty, które naruszały lub pomagały naruszać postanowienia rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) lub przepisy niniejszej decyzji, lub przez osoby lub podmioty działające na ich rzecz, w ich imieniu lub pod ich kierownictwem, lub przez podmioty będące ich własnością lub przez nie kontrolowane lub przez osoby i podmioty wymienione w załączniku III do niniejszej decyzji;

b) zidentyfikowanych jako uczestniczące w polityce represyjnej byłego reżimu Muammara Kaddafiego w Libii lub w inny sposób uprzednio związanych z tym reżimem, które stanowią stałe zagrożenie dla pokoju, stabilności lub bezpieczeństwa Libii lub dla pomyślnego zakończenia transformacji politycznej tego kraju;

c) prowadzących lub wspierających działania, które stanowią zagrożenie dla pokoju, stabilności lub bezpieczeństwa Libii bądź też utrudniają lub uniemożliwiają pomyślne zakończenie transformacji politycznej w tym kraju, w tym poprzez:

(i) planowanie lub popełnianie w Libii czynów łamiących mające zastosowanie międzynarodowe prawo dotyczące praw człowieka lub międzynarodowe prawo humanitarne, lub czynów, które stanowią naruszenie praw człowieka, albo kierowanie tymi czynami;

(ii) ataki na porty lotnicze, śródlądowe lub morskie w Libii lub na libijskie instytucje państwowe lub instalacje lub na przedstawicielstwa zagraniczne w tym kraju;

(iii) udzielanie wsparcia ugrupowaniom zbrojnym lub siatkom przestępczym, poprzez nielegalne wydobycie ropy naftowej lub eksploatację innych zasobów naturalnych w Libii;

(iv) stosowanie gróźb lub przymusu wobec instytucji finansowych państwa libijskiego lub Libyan National Oil Company, lub uczestnictwo w działaniach, które mogą doprowadzić do sprzeniewierzenia środków finansowych państwa libijskiego lub takim sprzeniewierzeniem skutkować;

(v) naruszanie lub pomoc w obchodzeniu postanowień o embargo na broń w Libii wprowadzonych w rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) i w art. 1 niniejszej decyzji;

(vi) działanie na rzecz, w imieniu lub pod kierownictwem osób lub podmiotów umieszczonych w wykazie;

d) które posiadają lub kontrolują środki finansowe państwa libijskiego sprzeniewierzone przez dawny reżim Muammara Kaddafiego w Libii, które mogłyby zostać wykorzystane do stwarzania zagrożenia dla pokoju, stabilności lub bezpieczeństwa Libii, bądź też utrudniania lub uniemożliwiania pomyślnego zakończenia transformacji politycznej tego kraju;

zgodnie z wykazem znajdującym się w załączniku IV.

3.  Zamrożone pozostają wszelkie środki finansowe, inne aktywa finansowe i zasoby gospodarcze, posiadane lub kontrolowane – bezpośrednio lub pośrednio – przez osoby i podmioty wymienione w załączniku VI, które to środki, aktywa i zasoby były zamrożone na dzień 16 września 2011 r.

4.  Żadne środki finansowe, inne aktywa finansowe ani zasoby gospodarcze nie są udostępniane, bezpośrednio lub pośrednio, osobom fizycznym lub prawnym lub podmiotom, o których mowa w ust. 1 i 2, lub na rzecz tych osób lub podmiotów.

5.  Zakaz udostępniania środków finansowych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych osobom lub podmiotom, o których mowa w ust. 2, w zakresie, w jakim ma zastosowanie do organów portowych, nie uniemożliwia realizacji do dnia 15 lipca 2011 r. umów zawartych przed dniem 7 czerwca 2011 r., z wyjątkiem umów dotyczących ropy naftowej, gazu oraz produktów rafinowanych.

6.  Zwolnienia mogą dotyczyć środków finansowych, aktywów finansowych i zasobów gospodarczych, które są:

a) niezbędne do pokrycia podstawowych wydatków, w tym opłacenia żywności, czynszu lub kredytu hipotecznego, leków i kosztów leczenia, podatków, składek na ubezpieczenie i opłat za usługi użyteczności publicznej;

b) przeznaczone wyłącznie na pokrycie uzasadnionych kosztów honorariów oraz zwrotu poniesionych wydatków związanych z usługami prawniczymi, zgodnie z przepisami prawa krajowego; lub

c) przeznaczone wyłącznie na pokrycie opłat lub należności za usługi, zgodnie z przepisami prawa krajowego, związanych z rutynowym przechowywaniem lub utrzymaniem zamrożonych środków finansowych, innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych;

po powiadomieniu Komitetu przez zainteresowane państwo członkowskie, w stosownych przypadkach, o zamiarze udzielenia zezwolenia na dostęp do tych środków finansowych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych oraz niepodjęciu przez Komitet decyzji odmownej w terminie pięciu dni roboczych od takiego powiadomienia.

7.  Możliwe jest zwolnienie w odniesieniu do tych środków finansowych i zasobów gospodarczych, które są:

a) konieczne do pokrycia nadzwyczajnych wydatków, po powiadomieniu, w stosownych przypadkach, Komitetu przez dane państwo członkowskie i po uzyskaniu zgody Komitetu; lub

b) przedmiotem zastawu albo orzeczenia sądowego, administracyjnego lub arbitrażowego, w którym to przypadku środki finansowe, inne aktywa finansowe i zasoby gospodarcze mogą być wykorzystane do zaspokojenia roszczeń zabezpieczonych takim zastawem lub do wykonania orzeczenia pod warunkiem, że zastaw został ustanowiony lub orzeczenie zostało wydane przed datą przyjęcia rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) i że zastaw ten nie został ustanowiony ani orzeczenie nie zostało wydane na rzecz osoby lub podmiotu, o których mowa w ust. 1 lub 2 niniejszego artykułu, po powiadomieniu, w stosownych przypadkach, Komitetu przez dane państwo członkowskie.

8.  W odniesieniu do osób i podmiotów wymienionych w załączniku IV możliwe jest również zwolnienie w odniesieniu do środków finansowych i zasobów gospodarczych, które są niezbędne do celów humanitarnych, takich jak dostarczenie pomocy lub ułatwianie jej dostarczenia, obejmującej zaopatrzenie medyczne, żywność, dostarczanie elektryczności, pracowników organizacji humanitarnych i powiązanej z tym pomocy, lub ewakuacji cudzoziemców z Libii.

9.  W odniesieniu do podmiotów, o których mowa w ust. 3, możliwe są również zwolnienia w odniesieniu do środków finansowych, aktywów finansowych i zasobów gospodarczych, pod warunkiem że:

a) dane państwo członkowskie powiadomiło Komitet o swoim zamiarze udzielenia zezwolenia na dostęp do środków finansowych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych, do jednego lub kilku następujących celów, oraz w przypadku niepodjęcia przez Komitet decyzji odmownej w ciągu pięciu dni od takiego powiadomienia:

(i) na potrzeby humanitarne;

(ii) aby zapewnić paliwo, energię elektryczną i wodę – wyłącznie do celów cywilnych;

(iii) aby wznowić w Libii produkcję i sprzedaż węglowodorów;

(iv) aby stworzyć lub wzmocnić instytucje rządu cywilnego i cywilną infrastrukturę publiczną lub aby umożliwić ich działanie; lub

(v) aby ułatwić wznowienie działalności przez sektor bankowy, w tym na potrzeby wspierania lub ułatwiania międzynarodowego handlu z Libią;

b) dane państwo członkowskie powiadomiło Komitet o tym, że te środki finansowe, inne aktywa finansowe lub zasoby gospodarcze nie mogą być udostępniane osobom, o których mowa w ust. 1, 2 i 3, ani na rzecz tych osób;

c) dane państwo członkowskie skonsultowało się z wyprzedzeniem z władzami Libii w kwestii wykorzystania takich środków finansowych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych; oraz

d) dane państwo członkowskie poinformowało władze Libii o powiadomieniu dokonanym na podstawie niniejszego ustępu, a władze Libii nie zgłosiły w terminie pięciu dni roboczych sprzeciwu wobec uwolnienia takich środków finansowych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych.

10.  Ust. 1 i 2 nie uniemożliwiają wskazanej osobie lub wskazanemu podmiotowi dokonania płatności należnej zgodnie z umową zawartą przed umieszczeniem takiej osoby lub podmiotu w wykazie, pod warunkiem ustalenia przez odpowiednie państwo członkowskie, że płatność nie jest bezpośrednio lub pośrednio dokonywana na rzecz osoby lub podmiotu, o których mowa w ust. 1 lub 2, oraz po powiadomieniu Komitetu przez odpowiednie państwo członkowskie, w stosownych przypadkach, o zamiarze dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia na odmrożenie środków finansowych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych w tym celu, dziesięć dni roboczych przed udzieleniem takiego zezwolenia.

11.  Ust. 3 nie uniemożliwia wskazanemu w nim podmiotowi dokonania płatności należnej zgodnie z umową zawartą przed umieszczeniem takiego podmiotu w wykazie na mocy niniejszej decyzji, pod warunkiem ustalenia przez właściwe państwo członkowskie, że płatność nie jest bezpośrednio lub pośrednio dokonywana na rzecz osoby lub podmiotu, o których mowa w ust. 1, 2 i 3, oraz po powiadomieniu Komitetu przez odpowiednie państwo członkowskie o zamiarze dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia na odmrożenie środków finansowych, innych aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych do tego celu, 10 dni roboczych przed udzieleniem takiego zezwolenia.

12.  W odniesieniu do osób i podmiotów wymienionych w załączniku IV i na zasadzie odstępstwa od ust. 2, właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić na odblokowanie niektórych zamrożonych środków finansowych lub zasobów gospodarczych, o ile spełnione są następujące warunki:

a) środki finansowe lub zasoby gospodarcze są przedmiotem orzeczenia arbitrażowego wydanego przed dniem, w którym osobę lub podmiot, o których mowa w ust. 2, umieszczono wykazie zawartym w załączniku IV lub są przedmiotem orzeczenia sądowego lub decyzji administracyjnej wydanych w Unii, lub orzeczenia sądowego wykonalnego w danym państwie członkowskim przed tym dniem lub po nim;

b) środki finansowe lub zasoby gospodarcze będą wykorzystane wyłącznie w celu zaspokojenia roszczeń zabezpieczonych takim orzeczeniem lub decyzją lub uznanych w takim orzeczeniu lub decyzji, w granicach określonych przez mające zastosowanie przepisy ustawowe i wykonawcze regulujące prawa osób mających takie roszczenia;

c) orzeczenie lub decyzja nie zostały wydane na rzecz wymienionej w załączniku III, IV lub VI osoby lub podmiotu; oraz

d) uznanie decyzji nie jest sprzeczne z porządkiem publicznym danego państwa członkowskiego.

Państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o wszelkich zezwoleniach przyznanych na podstawie niniejszego ustępu.

13.  Ust. 4 nie ma zastosowania do kwot dodatkowych na zamrożonych rachunkach w postaci:

a) odsetek lub innych dochodów należnych na tych rachunkach;

b) płatności należnych z tytułu umów, porozumień, które zostały zawarte przed dniem, w którym rachunki te zaczęły podlegać środkom ograniczającym, lub zobowiązań, które powstały przed tym dniem; lub

c) płatności należnych z tytułu orzeczenia sądowego, decyzji administracyjnej lub orzeczenia arbitrażowego, wydanych w Unii, lub wykonalnych w danym państwie członkowskim, w odniesieniu do osób lub podmiotów wymienionych w załączniku IV;

pod warunkiem że wszelkie takie odsetki, inne dochody i płatności podlegają nadal ust. 1 lub 2.



ROZDZIAŁ V

INNE ŚRODKI OGRANICZAJĄCE

▼M9

Artykuł 10

1.  Państwa członkowskie wymagają od swoich obywateli, osób podlegających ich jurysdykcji i przedsiębiorstw, które są zarejestrowane na ich terytorium lub podlegają ich jurysdykcji, aby zachowywały czujność podczas dokonywania transakcji z podmiotami zarejestrowanymi w Libii lub podlegającymi jurysdykcji Libii oraz osobami fizycznymi i podmiotami działającymi w ich imieniu lub pod ich kierunkiem oraz podmiotami będącymi ich własnością lub przez nie kontrolowanymi, w celu zapobiegania transakcjom, które mogłyby przyczyniać się do przemocy i użycia siły wobec ludności cywilnej.

2.  Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub wywóz do Libii przez obywateli państw członkowskich lub przez terytoria tych państw lub z wykorzystaniem statków pływających pod ich banderą lub ich statków powietrznych, określonych jednostek pływających i silników, które mogą być wykorzystane do przemytu migrantów i handlu ludźmi, wymaga zezwolenia właściwego organu danego państwa członkowskiego bez względu na to, czy produkty te pochodzą z jego terytorium.

3.  Właściwe organy państw członkowskich nie udzielają zezwolenia na sprzedaż, dostawę, przekazywanie lub wywóz przedmiotów, o których mowa w ust. 2, jeżeli mają podstawy do tego, by uważać, że przedmioty te zostałyby wykorzystane do przemytu migrantów i do handlu ludźmi.

4.  Ust. 2 nie ma zastosowania do sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu dokonywanych przez organy państw członkowskich na rzecz rządu Libii.

Unia przyjmuje środki niezbędne do określenia stosownych przedmiotów, które mają zostać objęte niniejszym artykułem.

▼B



ROZDZIAŁ VI

POSTANOWIENIA OGÓLNE I KOŃCOWE

Artykuł 11

Żadne roszczenia, w tym o odszkodowanie ani jakiekolwiek inne roszczenie tego rodzaju, takie jak roszczenie do potrącenia lub roszczenie na podstawie gwarancji, w związku z umową lub transakcją, których wykonanie zostało zakłócone, bezpośrednio lub pośrednio, całkowicie lub częściowo, z powodu środków nałożonych zgodnie rezolucją RB ONZ nr 1970 (2011), w tym środków Unii lub któregokolwiek państwa członkowskiego nałożonych zgodnie z odpowiednimi decyzjami Rady Bezpieczeństwa, wymaganych przez te decyzje lub nałożonych w związku z wykonaniem tych decyzji, a także środków objętych niniejszą decyzją, nie są przyznawane wskazanym osobom lub podmiotom wymienionym w załączniku I, II, III lub IV ani żadnej innej osobie lub podmiotowi w Libii, w tym rządowi Libii, ani żadnej osobie lub podmiotowi wysuwającemu roszczenie za pośrednictwem lub na korzyść takiej osoby lub takiego podmiotu.

Artykuł 12

1.  Rada wprowadza zmiany do załączników I, III, V i VI na podstawie ustaleń dokonanych przez Radę Bezpieczeństwa lub przez Komitet.

2.  Rada, stanowiąc na wniosek państw członkowskich lub Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa, przygotowuje wykazy w załącznikach II i IV i przyjmuje do nich zmiany.

Artykuł 13

1.  Jeżeli Rada Bezpieczeństwa lub Komitet umieszczają jakąś osobę lub jakiś podmiot w wykazie, Rada umieszcza taką osobę lub taki podmiot w załączniku I lub III.

2.  W przypadku podjęcia przez Radę decyzji o zastosowaniu wobec osoby lub podmiotu środków, o których mowa w art. 8 ust. 2 oraz w art. 9 ust. 2, odpowiednio zmienia ona załączniki II i IV.

3.  Rada przekazuje swoją decyzję i uzasadnienie umieszczenia w wykazie osobie lub podmiotowi, o których mowa w ust. 1 i 2, bezpośrednio – gdy adres jest znany – albo w drodze opublikowania ogłoszenia, umożliwiając danej osobie lub danemu podmiotowi przedstawienie uwag.

4.  W przypadku gdy zostaną zgłoszone uwagi lub przedstawione istotne nowe dowody, Rada dokonuje przeglądu swojej decyzji i w stosowny sposób informuje daną osobę lub dany podmiot.

Artykuł 14

W przypadku gdy Komitet wyznaczy statek, o którym mowa w art. 6 ust. 1 oraz art. 7 ust. 1, 2, 3 i 5, Rada umieszcza taki statek w załączniku V.

Artykuł 15

1.  W załącznikach I, II, III, IV i VI wskazuje się powody umieszczenia w wykazie danych osób i podmiotów, przedstawione przez Radę Bezpieczeństwa lub przez Komitet w odniesieniu do załączników I, III i VI.

2.  W załącznikach I, II, III, IV i VI zamieszcza się również, w miarę dostępności, informacje niezbędne do zidentyfikowania danych osób lub podmiotów, przedstawione przez Radę Bezpieczeństwa lub przez Komitet w odniesieniu do załączników I, III i VI. W odniesieniu do osób informacje takie mogą obejmować nazwiska, w tym pseudonimy, datę i miejsce urodzenia, obywatelstwo, numer paszportu i dowodu tożsamości, płeć, adres – o ile jest znany – oraz funkcję lub zawód. W odniesieniu do podmiotów informacje takie mogą obejmować nazwy, miejsce i datę rejestracji, numer rejestracji i miejsce prowadzenia działalności. W załącznikach I, III i VI podawana jest także data wskazania przez Radę Bezpieczeństwa lub przez Komitet.

Artykuł 16

W celu maksymalizacji oddziaływania środków określonych w niniejszej decyzji, Unia zachęca państwa trzecie do przyjmowania podobnych środków ograniczających.

Artykuł 17

1.  Niniejsza decyzja jest poddawana przeglądom, zmieniana lub uchylana stosownie do potrzeb, w szczególności w świetle odpowiednich decyzji Rady Bezpieczeństwa.

2.  Środki, o których mowa w art. 8 ust. 2 i art. 9 ust. 2, są regularnie poddawane przeglądom, co najmniej raz na 12 miesięcy. Przestają mieć zastosowanie do odnośnych osób i podmiotów, jeżeli Rada stwierdzi w trybie określonym w art. 12 ust. 2, że warunki ich stosowania nie są już spełniane.

▼M26

3.  Środki, o których mowa w art. 8 ust. 2, mają zastosowanie do wpisów nr 14, 15 i 16 w załączniku II do dnia 2 kwietnia 2019 r.

4.  Środki, o których mowa w art. 9 ust. 2, mają zastosowanie do wpisów nr 19, 20 i 21 w załączniku IV do dnia 2 kwietnia 2019 r.

▼B

Artykuł 18

Uchyla się decyzję 2011/137/WPZiB.

Artykuł 19

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

▼M7




ZAŁĄCZNIK I

WYKAZ OSÓB, O KTÓRYCH MOWA W ART. 8 UST. 1

1.    Imię i nazwisko: 1. ABDULQADER 2: MOHAMMED 3: AL-BAGHDADI 4: brak danych

Tytuł: Dr Funkcja: Szef biura łącznikowego Komitetów Rewolucyjnych Data urodzenia: 1 lipca 1950 r.Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: B010574 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Tunezja (domniemany status/miejsce pobytu: więzienie w Tunezji.) Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 26 marca 2015 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5519275

2.    Imię i nazwisko: 1: ABDULQADER 2: YUSEF 3: DIBRI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Szef ochrony osobistej Muammara Kaddafiego Data urodzenia: 1946 r. Miejsce urodzenia: Houn, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525715

3.    Imię i nazwisko: 1: SAYYID 2: MOHAMMED 3: QADHAF AL-DAM 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1948 r. Miejsce urodzenia: a) Syrta, Libia b) Egipt Potwierdzony alias: Sayed M. Gaddef Eddam Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: paszport libijski nr 513519 Nr dowodu tożsamości brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 1 kwietnia 2016 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525735

4.    Imię i nazwisko: 1: QUREN 2: SALIH 3: QUREN 4: AL QADHAFI

Tytuł: brak danych Funkcja: Ambasador Libii w Czadzie Data urodzenia: brak danych Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: Akrin Saleh Akrin Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Egipt Data umieszczenia w wykazie: 17 marca 2011 r. (zmieniono 26 marca 2015 r., 26 września 2014 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5519275

5.    Imię i nazwisko: 1: AMID 2: HUSAIN 3: AL KUNI 4: brak danych

Tytuł: Pułkownik Funkcja: Gubernator okręgu Ghat (południe Libii) Data urodzenia: brak danych Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (Domniemany status/miejsce pobytu: południe Libii Data umieszczenia w wykazie: 17 marca 2011 r. (zmieniono 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania).

6.    Imię i nazwisko: 1: ABU 2: ZAYD 3: UMAR 4: DORDA

Tytuł: brak danych Funkcja: a) Dyrektor w organizacji bezpieczeństwa zewnętrznego. b) Szef agencji wywiadu zewnętrznego. Data urodzenia:4 kwietnia 1944 r.Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (Domniemany status/miejsce pobytu: w areszcie w Libii) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 27 czerwca 2014 r., 1 kwietnia 2016 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5938451

7.    Imię i nazwisko: 1: ABU 2: BAKR 3: YUNIS 4: JABIR

Tytuł: Generał dywizji Funkcja: Minister obrony. Data urodzenia: 1952 r. Miejsce urodzenia: Dżalu, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525775

8.    Imię i nazwisko: 1: MATUQ 2: MOHAMMED 3: MATUQ 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Sekretarz ds. usług komunalnych Data urodzenia: 1956 r. Miejsce urodzenia: Al-Chums, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: nieznane, prawdopodobnie schwytany. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/ notice/search/un/5525795

9.    Imię i nazwisko: 1: AISHA 2: MUAMMAR MUHAMMED 3: ABU MINYAR 4: QADHAFI

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1978 r. Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: Aisha Muhammed Abdul Salam (Numer paszportu libijskiego: 215215) Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: Libia 428720 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Sułtanat Omanu (Domniemany status/miejsce pobytu: Sułtanat Omanu) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 11 listopada 2016 r., 26 września 2014 r., 21 marca 2013 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczona w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525815

10.    Imię i nazwisko: 1: HANNIBAL 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 20 września 1975 r.Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: Libia B/002210 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Liban (w areszcie) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 11 listopada 2016 r., 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525835

11.    Imię i nazwisko: 1: KHAMIS 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1978 r. Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525855

12.    Imię i nazwisko: 1: MOHAMMED 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1970 r. Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Sułtanat Omanu (Domniemany status/miejsce pobytu: Sułtanat Omanu) Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 26 września 2014 r., 4 września 2013 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525875

13.    Imię i nazwisko: 1: MUAMMAR 2: MOHAMMED 3: ABU MINYAR 4: QADHAFI

Tytuł: brak danych Funkcja: Przywódca rewolucji, najwyższy dowódca sił zbrojnych. Data urodzenia: 1942 r. Miejsce urodzenia: Syrta, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 4 września 2013 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525895

14.    Imię i nazwisko: 1: MUTASSIM 2: QADHAFI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Doradca ds. bezpieczeństwa narodowego Data urodzenia: a) 1976 r. b)5 lutego 1974 r.Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: a) Almuatesem Bellah Muammer Qadhafi b) Mutassim Billah Abuminyar Qadhafi Niepotwierdzony alias: a) Muatasmblla b) Muatasimbllah c) Moatassam Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: Libia B/001897 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 1 kwietnia 2016 r., 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Według doniesień zmarł w Syrcie w Libii 20 października 2011 r. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525915

15.    Imię i nazwisko: 1: SAADI 2: QADHAFI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Dowódca sił specjalnych Data urodzenia: a)27 maja 1973 r.b)1 stycznia 1975 r.Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: a) 014797 b) 524521 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (w areszcie) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 26 marca 2015 r., 2 kwietnia 2012 r., 14 marca 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525935

16.    Imię i nazwisko: 1: SAIF AL-ARAB 2: QADHAFI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1982 r. Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525955

17.    Imię i nazwisko: 1: SAIF AL-ISLAM 2: QADHAFI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Dyrektor Fundacji Kaddafiego (Qadhafi Foundation). Data urodzenia: 25 czerwca 1972 r.Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: Libia B014995 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (Domniemany status/miejsce pobytu: ograniczona swoboda przemieszczania się w miejscowości Zintan w Libii) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 11 listopada 2016 r., 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525975

18.    Imię i nazwisko: 1: ABDULLAH 2: AL-SENUSSI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: Pułkownik Funkcja: Dyrektor wywiadu wojskowego. Data urodzenia: 1949 r. Miejsce urodzenia: Sudan Potwierdzony alias: a) Abdoullah Ould Ahmed (Nr paszportu: B0515260; Data urodzenia: 1948 r. Miejsce urodzenia: Anefif (Kidal), Mali; Data wydania: 10 stycznia 2012 r. Miejsce wydania: Bamako, Mali; Termin upływu ważności: 10 stycznia 2017 r.). b) Abdoullah Ould Ahmed (Nr malijskiego dowodu tożsamości: 073/SPICRE; Miejsce urodzenia: Anefif, Mali; Data wydania: 6 grudnia 2011 r. Miejsce wydania: Essouck, Mali) Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (Domniemany status/miejsce pobytu: w areszcie w Libii) Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 27 czerwca 2014 r., 21 marca 2013 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525995

19.    Imię i nazwisko: 1: SAFIA 2: FARKASH 3: AL-BARASSI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: ok. 1952 r. Miejsce urodzenia: Al-Bajda, Libia Potwierdzony alias: Safia Farkash Mohammed Al-Hadad, ur. 1 stycznia 1953 r. (nr paszportu omańskiego: 03825239, data wydania 4 maja 2014 r., termin upływu ważności: 3 maja 2024 r.) Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: 03825239 Nr dowodu tożsamości: 98606491Adres a):Sułtanat Omanu b) (Domniemane miejsce pobytu: Egipt)Data umieszczenia w wykazie: 24 czerwca 2011 r. (zmieniono 1 kwietnia 2016 r., 26 marca 2015 r., 26 września 2014 r., 4 września 2013 r., 2 kwietnia 2012 r., 13 lutego 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczona w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 i pkt 19 rezolucji nr 1973 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5526015

20.    Imię i nazwisko: 1: ABDELHAFIZ 2: ZLITNI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: a) Minister planowania i finansów w rządzie pułkownika Kaddafiego. b) Sekretarz Generalnego Ludowego Komitetu Finansów i Planowania c) Tymczasowy szef Centralnego Banku Libii Data urodzenia: 1935 r. Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia Data umieszczenia w wykazie: 24 czerwca 2011 r. (zmieniono 11 listopada 2016 r., 26 września 2014 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 i pkt 19 rezolucji nr 1973 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5526035

▼M25

21.    Imię i nazwisko: 1: ERMIAS 2: ALEM 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Przywódca międzynarodowej siatki handlu ludźmi Data urodzenia: ok. 1980 r. Miejsce urodzenia: Erytrea Potwierdzony pseudonim: Ermias Ghermay, Guro Niepotwierdzony pseudonim: a) Ermies Ghermay b) Ermias Ghirmay Obywatelstwo: Erytrea Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: (Znany adres: Tripoli, Tarig sure no. 51, prawdopodobnie przeprowadził się do miejscowości Sabratha w 2015 r.) Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

Istnieje wiele udokumentowanych doniesień, pochodzących z wiarygodnych źródeł, w tym z dochodzeń, wskazujących na to, że Ermias Alem jest jedną z najważniejszych osób w regionie subsaharyjskim parających się nielegalnym handlem migrantami w Libii. Ermias Alem jest przywódcą międzynarodowej siatki odpowiedzialnej za handel migrantami i przemyt dziesiątek tysięcy migrantów, głównie z Rogu Afryki na wybrzeże Libii i dalej do krajów docelowych w Europie i USA. Ma do dyspozycji uzbrojonych ludzi, a także magazyny i obozy detencyjne, gdzie, według doniesień, dochodzi do poważnych naruszeń praw człowieka w stosunku do migrantów. Ściśle współpracuje z libijskimi siatkami przemytniczymi, takimi jak siatka Mustafy; uważany jest za ich „wschodni łańcuch dostaw”. Jego siatka rozciąga się od Sudanu do wybrzeża Libii i do Europy (Włochy, Francja, Niemcy, Holandia, Szwecja, Zjednoczone Królestwo) oraz USA. Alem kontroluje prywatne obozy detencyjne wokół północno-zachodniego wybrzeża Libii, gdzie przetrzymywani są migranci i gdzie dochodzi wobec nich do poważnych nadużyć. Z obozów tych migranci są transportowani do miejscowości Sabratha lub Zawiya. W ostatnich latach Alem zorganizował wiele niebezpiecznych przepraw przez morze, narażając migrantów (w tym liczne osoby małoletnie) na utratę życia. Sąd w Palermo we Włoszech wydał w 2015 r. nakazy aresztowania Ermiasa Alema w związku z przemytem tysięcy migrantów w nieludzkich warunkach, w tym w związku z zatonięciem statku 13 października 2013 r. niedaleko Lampedusy, w której to katastrofie zginęło 266 osób.

22.    Imię i nazwisko: 1: FITIWI 2: ABDELRAZAK 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Przywódca międzynarodowej siatki handlu ludźmi Data urodzenia: Wiek ok. 30–35 lat Miejsce urodzenia: Massaua, Erytrea Potwierdzony pseudonim: Abdurezak, Abdelrazaq, Abdulrazak, Abdrazzak Niepotwierdzony pseudonim: Fitwi Esmail Abdelrazak Obywatelstwo: Erytrea Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

Fitiwi Abdelrazak jest przywódcą międzynarodowej siatki odpowiedzialnej za handel migrantami i przemyt dziesiątek tysięcy migrantów, głównie z Rogu Afryki na wybrzeże Libii i dalej do krajów docelowych w Europie i USA. Informacje z otwartych źródeł i z szeregu dochodzeń wskazują na to, że Fitiwi Abdelrazak jest jedną z najważniejszych osób odpowiedzialnych za wykorzystywanie i nadużycia wobec znacznej liczby migrantów w Libii. Abdelrazak ma szerokie kontakty w ramach libijskich siatek przemytniczych. Zbił ogromny majątek na nielegalnym handlu migrantami. Ma do dyspozycji uzbrojonych ludzi, a także magazyny i obozy detencyjne, gdzie dochodzi do poważnych naruszeń praw człowieka. Jego siatka składa się z komórek obejmujących Sudan, Libię, Włochy i dalsze obszary aż do krajów, do których chcą dotrzeć migranci. Migranci w jego obozach są również kupowani od innych podmiotów, np. z innych lokalnych obiektów do przetrzymywania osób. Z tych obozów migranci są transportowani na wybrzeże Libii. Abdelrazak zorganizował wiele niebezpiecznych przepraw przez morze, narażając migrantów (w tym osoby małoletnie) na utratę życia. Abdelrazaka łączy się z co najmniej dwoma przypadkami zatonięcia statków, w których zginęli ludzie. Do katastrof tych doszło między kwietniem 2014 r. a lipcem 2014 r.

23.    Imię i nazwisko: 1: AHMAD 2: OUMAR 3: IMHAMAD 4: AL-FITOURI

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Dowódca milicji Anas al-Dabbashi, przywódca międzynarodowej siatki handlu ludźmi Data urodzenia:7 maja 1988 r.Miejsce urodzenia: (prawdopodobnie Sabratha, okolica Talil) Potwierdzony pseudonim: brak danych Niepotwierdzony pseudonim: a) Al-Dabachi b) Al Ammu c) The Uncle d) Al-Ahwal e) Al Dabbashi Obywatelstwo: Libia Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: a) Garabulli, Libia b) Zawiya, Libia Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/.

Informacje dodatkowe

Ahmad Imhamad jest dowódcą milicji Anas al-Dabbashi, która działała wcześniej na wybrzeżu między miejscowościami Sabratha i Melita. Imhamad jest ważnym przywódcą nielegalnej działalności związanej z handlem migrantami. Klan i milicja al-Dabbashiego utrzymują także stosunki z grupami terrorystycznymi i stosującymi przemoc ugrupowaniami ekstremistycznymi. Imhamad działa obecnie wokół miejscowości Zawiya, po wybuchu w październiku 2017 r. gwałtownych starć z innymi oddziałami milicji i rywalizującymi organizacjami przemytników w okolicach wybrzeża. W starciach tych zginęło ponad 30 osób, w tym cywilów. W reakcji na swoje usunięcie Ahmad Imhamad publicznie przyrzekł 4 grudnia 2017 r., że wróci do Sabrathy wzmocniony i z bronią w ręku. Istnieje wiele dowodów na to, że milicja Imhamada bierze bezpośredni udział w nielegalnym handlu migrantami i ich przemycie oraz że jego milicja kontroluje miejsca wyjazdu migrantów, obozy, bezpieczne kryjówki i statki. Istnieją informacje potwierdzające ustalenia, że Imhamad narażał migrantów (w tym osoby małoletnie) na przebywanie w ciężkich warunkach i niejednokrotnie na śmiertelne niebezpieczeństwo na lądzie i na morzu. W wyniku gwałtownych starć między milicją Imhamada i innymi oddziałami milicji, do których doszło w miejscowości Sabratha, znaleziono tysiące migrantów (wielu w ciężkim stanie); większość z nich była przetrzymywana w ośrodkach kontrolowanych przez brygadę Martyrs Anas al-Dabbashi i milicję al-Ghul. Klan al-Dabbashiego i powiązana z nim milicja Anas al-Dabbashi od dawna utrzymują kontakty z Islamskim Państwem w Lewancie (ISIL) i stowarzyszonymi z nim ugrupowaniami.

W szeregach oddziałów al-Dabbashiego znajduje się kilku członków ISIL, m.in. Abdallah al-Dabbashi, „kalif” ISIL z Sabrathy. Imhamad brał także według doniesień udział w zorganizowaniu zabójstwa Sami Khalifa al-Gharabliego, któremu rada gminy Sabratha powierzyła w lipcu 2017 r. zadanie zwalczania przemytu migrantów. Działalność Imhamada w dużej mierze przyczynia się do intensyfikacji przemocy i zwiększenia poczucia braku bezpieczeństwa na zachodzie Libii oraz zagraża pokojowi i stabilności w Libii i krajach sąsiednich.

▼C3

24.    Imię i nazwisko: 1: MUS'AB 2: MUSTAFA 3: ABU AL QASSIM 4: OMAR

▼M25

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Przywódca międzynarodowej siatki handlu ludźmi Data urodzenia:19 stycznia 1983 r.Miejsce ur.: Sabratha, Libia Potwierdzony pseudonim: Mus'ab Abu Qarin Niepotwierdzony pseudonim: a) ABU-AL QASSIM OMAR Musab Boukrin b) The Doctor c) Al-Grein Obywatelstwo: Libia, Nr paszportu: a) 782633, wydany 31 maja 2005 r.b) 540794, wydany 12 stycznia 2008 r.Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/.

Informacje dodatkowe

Mus'ab Mustafa jest uważany za najważniejszą osobę prowadzącą działania związane z handlem ludźmi i przemytem migrantów w obszarze Sabratha, ale pracuje również w regionie Zawiya i mieście Garibulli. Jego transgraniczna sieć, w ramach której rekrutuje migrantów, obejmuje Libię, kierunki europejskie, państwa subsaharyjskie, a co do sektora finansowego – kraje arabskie. Wiarygodne źródła udokumentowały fakt, że w handlu ludźmi i ich przemycie współdziała z Ermiasem Alemem, który zajmuje się wschodnim łańcuchem dostaw w imieniu Mustafy. Są dowody, że Mustafa utrzymuje stosunki z innymi osobami parającymi się handlem ludźmi, w szczególności Mohammedem al-HadimadaHh (swoim kuzynem i przywódcą brygady al-Nasr; również ma zostać umieszczony w wykazie) w regionie Zawiya. Były współpracownik Mustafy, który współpracuje teraz z władzami libijskimi, twierdzi, że Mustafa w samym tylko 2015 r. zorganizował przeprawy przez morze dla 45 000 ludzi, narażając migrantów (w tym osoby małoletnie) na utratę życia. Mustafa zorganizował przeprawę 18 kwietnia 2015 r., która zakończyła się zatonięciem statku w Cieśninie Sycylijskiej i śmiercią 800 osób. Dowody, zgromadzone m.in. przez panel ekspertów ONZ, potwierdzają, że jest on odpowiedzialny za przetrzymywanie migrantów w ciężkich warunkach, m.in. w Trypolisie nieopodal regionu al-Wadi i w kurortach nadmorskich w obszarze Sabratha. Uważa się, że Mustafa był w bliskich stosunkach z klanem al-Dabbashi z Sabrathy, dopóki nie wybuchł konflikt dotyczący „opłaty za ochronę”. Źródła donoszą, że Mustafa płaci osobom związanym z brutalnymi ekstremistami w obszarze Sabratha w zamian za zgodę na przemyt migrantów w imieniu ekstremistycznych ugrupowań stosujących przemoc, które odnoszą finansowe korzyści z wykorzystywania nielegalnej migracji. Mustafa jest związany z siecią przemytników złożoną ze zbrojnych grup salafickich w Trypolisie, Sebhie i Kufrze.

25.    Imię i nazwisko: 1: MOHAMMED 2: AL-HADI 3: AL-ARABI 4: KASHLAF

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Przywódca brygady Shuhada al-Nasr, dowódca straży rafinerii naftowej w miejscowości Zawiya Data urodzenia:15 listopada 1988 r.Miejsce urodzenia: Zawiya, Libia Potwierdzony pseudonim: brak danych Niepotwierdzony pseudonim: a) Kashlaf b) Koshlaf c) Keslaf d) al-Qasab Obywatelstwo: Libia Nr paszportu: HR8CHGP8; Data wydania: 27 kwietnia 2015 r.; Miejsce wydania: Zawiyah Nr dowodu tożsamości: a) 119880210419 b) Nr dokumentu tożsamości: 728498; Data wydania: 24 lutego 2007 r.; Adres: Zawiya, Libia Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

Mohammed al-Hadi jest dowódcą brygady Shuhada al Nasr w miejscowości Zawiya w zachodniej Libii. Jego milicja kontroluje rafinerię w miejscowości Zawiya, najważniejszy ośrodek operacji przemycania migrantów. Al-Hadi kontroluje również ośrodki detencyjne, w tym ośrodek Nasr – nominalnie będący pod kontrolą DCIM. Jak potwierdzają różne źródła, sieć al-Hadiego jest jedną z najbardziej dominujących w obszarze przemytu i wykorzystywania migrantów w Libii. Al-Hadi ma szerokie kontakty z przywódcą lokalnej jednostki straży przybrzeżnej w miejscowości Zawiya, al-Rahmanem al-Miladem; jednostki straży przechwytują łodzie z migrantami należące często do rywalizujących ze sobą sieci przemytniczych. Migranci są następnie przewożeni do ośrodków detencyjnych kontrolowanych przez milicję Al Nasra, gdzie według doniesień są przetrzymywani w strasznych warunkach. Panel ekspertów ds. Libii zgromadził dowody na temat migrantów, którzy często byli bici, a inni, w szczególności kobiety z państw subsaharyjskich i Maroka, były sprzedawane na lokalnym rynku jako „niewolnice seksualne”. Panel stwierdził również, że al-Hadi współpracuje z innymi grupami zbrojnymi i że w 2016 i 2017 roku wielokrotnie brał udział w gwałtownych starciach.

26.    Imię i nazwisko: 1: ABD 2: AL-RAHMAN 3: AL-MILAD 4: brak danych

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Dowódca straży przybrzeżnej w miejscowości Zawiya Data urodzenia: Wiek ok. 29 lat Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony pseudonim: brak danych Niepotwierdzony pseudonim: a) Rahman Salim Milad b) al-Bija Obywatelstwo: Libia Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Zawiya, Libia Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

Abd al Rahman al-Milad stoi na czele regionalnej jednostki straży przybrzeżnej w miejscowości Zawiya, która jest stale łączona z przemocą przeciwko migrantom i innym przemytnikom ludzi. Panel ekspertów ONZ uważa, że Milad i inni członkowie straży są bezpośrednio zaangażowani w zatapianie łodzi z migrantami, do czego używają broni palnej. Al-Milad współpracuje z innymi przemytnikami migrantów, takimi jak Mohammed al-Hadi (również ma zostać umieszczony w wykazie), który, jak sugerują źródła, zapewnia mu ochronę, by ten mógł przeprowadzać nielegalne operacje związane z handlem migrantami i ich przemytem. Kilku świadków w dochodzeniach stwierdziło, że zostali przechwyceni na morzu przez uzbrojonych mężczyzn przemieszczających się łodzią straży przybrzeżnej o nazwie Tallil (z której korzysta Milad) i zabrani do ośrodka detencyjnego al-Nasr, gdzie według doniesień są przetrzymywani w ciężkich warunkach i bici.

▼M24

27.    Imię i nazwisko: 1: IBRAHIM 2: SAEED 3: SALIM 4: JADHRAN

Tytuł: brak danych Stanowisko: przywódca zbrojnych bojówek Data urodzenia: 1982 Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony pseudonim: brak danych Niepotwierdzony pseudonim: brak danych Obywatelstwo: Libia Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: Brak danych Adres: nie dotyczy Data umieszczenia w wykazie: 11 września 2018 r. Pozostałe informacje: Imię matki – Salma Abdula Younis. Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do specjalnego ogłoszenia Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych i Interpolu: www.interpol.int/en/notice/search/un/xxxx.

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 11 lit. b), c) i d) rezolucji nr 2213 (2015); pkt 11 rezolucji nr 2362 (2017).

Informacje dodatkowe

 Libijska Prokuratura Generalna wydała nakaz aresztowania powyższej osoby i wysunęła wobec niej oskarżenie o popełnienie szeregu przestępstw.

 Powyższa osoba przeprowadziła działania zbrojne i ataki na instalacje naftowe w regionie „naftowego półksiężyca” skutkujące ich zniszczeniem, przy czym ostatni taki incydent miał miejsce w dniu 14 czerwca 2018 r.

 Ataki w regionie „naftowego półksiężyca” spowodowały wiele ofiar śmiertelnych wśród jego mieszkańców i naraziły życie cywili na niebezpieczeństwo.

 Ataki w różnych okresach w latach 2013–2018 skutkowały zahamowaniem libijskiego eksportu ropy naftowej, co doprowadziło do znacznych strat dla libijskiej gospodarki.

 Powyższa osoba podejmowała próby nielegalnego eksportu ropy naftowej.

 W celu przeprowadzania powtarzających się ataków wymierzonych w region „naftowego półksiężyca” osoba ta werbuje zagranicznych bojowników.

 Powyższa osoba, poprzez swoje czyny, podważa stabilność Libii oraz stanowi przeszkodę na drodze do rozwiązania kryzysu politycznego przez strony w tym kraju i do wdrożenia planu działania Organizacji Narodów Zjednoczonych.

▼M27

28.    Imię i nazwisko: 1: SALAH 2: BADI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: wysoki rangą dowódca frontu zbrojnego Al-Somood zwalczającego rząd jedności narodowej, znanego również jako Fakhr lub „Duma Libii”, oraz misrackiej brygady Al Marsa należącej do Centralnej Tarczy Data urodzenia: brak danych Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Umieszczony w wykazie: 16 listopada 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów).

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011), pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014) i pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

 Salah Badi stale podejmuje próby utrudniania politycznego rozwiązania w Libii poprzez wspierane zbrojnego oporu. Dowody zebrane w oparciu o źródła jawne potwierdzają, że Salah Badi jest wysokim rangą dowódcą frontu zbrojnego Al-Somood zwalczającego rząd jedności narodowej, znanego również jako Fakhr lub „Duma Libii”, oraz misrackiej brygady Al Marsa należącej do Centralnej Tarczy.

 Odgrywał wiodącą rolę w niedawnych walkach w Trypolisie, które rozpoczęły się 27 sierpnia 2018 r. i w których zginęło co najmniej 115 osób, w większości cywilów. To konkretnie o siłach pod jego dowództwem wspominał UNSMIL, gdy wzywał wszystkie walczące strony do zaprzestania popełniania aktów przemocy (a także przypominał im, że ataki na ludność cywilną i obiekty cywilne są zabronione na mocy międzynarodowego prawa humanitarnego).

 Pod koniec 2016 r. i w 2017 r. Salah Badi dowodził zwalczającymi rząd jedności narodowej bojówkami podczas ataków na Trypolis w ramach wielokrotnie ponawianych prób odsunięcia od władzy rządu jedności narodowej i przywrócenia nieuznawanego „rządu ocalenia narodowego” Khalify Ghwella. 21 lutego 2017 r. Badi pojawił się na tle czołgów w udostępnionym w serwisie YouTube nagraniu wideo zrealizowanym obok hotelu Rixos w Trypolisie i zagroził, że stanie do walki z nieuznawanym rządem jedności narodowej. 26 i 27 maja 2017 r. siły Fakhr Libya („Dumy Libii”) dowodzone przez Salaha Badiego zaatakowały kilka miejsc w Trypolisie, w tym dzielnicę Abu Sleem i drogę prowadzącą na lotnisko. Wiarygodne media doniosły, a potwierdziły to media społecznościowe, że siły Badiego wykorzystywały w tym ataku czołgi i ciężką artylerię.

▼B




ZAŁĄCZNIK II

WYKAZ OSÓB I PODMIOTÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 8 UST. 2

A.   Osoby



 

Imię i nazwisko

Informacje umożliwiające identyfikację

Powody

Data umieszczenia w wykazie

1.

ABDUSSALAM, Abdussalam Mohammed

Stanowisko: dowódca oddziałów antyterrorystycznych Organizacji Bezpieczeństwa Zewnętrznego

Data urodzenia: 1952

Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia

Znaczący członek Komitetu Rewolucyjnego;

bliski współpracownik Muammara Kaddafiego. Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

2.

ABU SHAARIYA

Stanowisko: zastępca dowódcy w Organizacji Bezpieczeństwa Zewnętrznego

Szwagier Muammara Kaddafiego.

Prominentny członek reżimu Kaddafiego, a zatem jest ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

▼M23 —————

▼B

►M23  3. ◄

ALSHARGAWI, Bashir Saleh Bashir

Data urodzenia: 1946

Miejsce urodzenia: Traghen

Szef gabinetu Muammara Kaddafiego. Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  4. ◄

TOHAMI, Khaled, generał

Data urodzenia: 1946

Miejsce urodzenia: Genzur

Były dyrektor Biura Bezpieczeństwa Wewnętrznego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  5. ◄

FARKASH, Mohammed Boucharaya

Data urodzenia: 1 lipca 1949 r.

Miejsce urodzenia: Al-Bayda

Były dyrektor wywiadu w Biurze Bezpieczeństwa Zewnętrznego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  6. ◄

EL-KASSIM ZOUAI, Mohamed Abou

 

Były sekretarz generalny Powszechnego Kongresu Ludowego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  7. ◄

AL-MAHMOUDI, Baghdadi

 

Premier w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  8. ◄

HIJAZI, Mohamad Mahmoud

 

Minister zdrowia i środowiska w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  9. ◄

HOUEJ, Mohamad Ali

Data urodzenia: 1949

Miejsce urodzenia: Al-Azizia (okolice Trypolisu)

Minister przemysłu, gospodarki i handlu w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  10. ◄

AL-GAOUD, Abdelmajid

Data urodzenia: 1943

Minister rolnictwa i zasobów zwierzęcych i morskich w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  11. ◄

AL-CHARIF, Ibrahim Zarroug

 

Minister spraw społecznych w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  12. ◄

FAKHIRI, Abdelkebir Mohamad

Data urodzenia: 4 maja 1963 r.

Nr paszportu: B/014965 (ważny do końca 2013 roku)

Minister edukacji, szkolnictwa wyższego i badań w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  13. ◄

MANSOUR, Abdallah

Data urodzenia: 8.7.1954

Nr paszportu: B/014924 (ważny do końca 2013 roku)

Były bliski współpracownik pułkownika Kaddafiego, dawniej pierwszoplanowa rola w służbach bezpieczeństwa; były dyrektor radia i telewizji.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

▼M5 —————

▼M6

►M23  14. ◄

SALEH ISSA GWAIDER, Agila

Data urodzenia: 1 czerwca 1942 r.

Miejsce urodzenia: Al-Kubba, Libia

Paszport: D001001 (Libia), wydany 22 stycznia 2015 r.

Agila Saleh jest od dnia 5 sierpnia 2014 r. przewodniczącym libijskiej Izby Reprezentantów.

W dniu 17 grudnia 2015 r. wyraził sprzeciw wobec libijskiego porozumienia politycznego podpisanego w dniu 17 grudnia 2015 r.

Jako przewodniczący Rady Deputowanych, utrudniał i podważał transformację polityczną Libii, m.in. kilkukrotnie odmawiając przeprowadzenia głosowania w sprawie rządu jedności narodowej.

W dniu 23 sierpnia 2016 r. wystosował list do sekretarza generalnego ONZ, krytycznie wyrażając się o wsparciu ONZ dla rządu jedności narodowej, które określił jako „narzucenie Libijczykom grupy ludzi […] wbrew konstytucji i Karcie Narodów Zjednoczonych”. Skrytykował przyjęcie przez Radę Bezpieczeństwa ONZ rezolucji 2259(2015), która zatwierdza porozumienie z As-Suhajrat, i zagroził postawieniem ONZ, która – jego zdaniem – odpowiada za „bezwarunkowe i nieuzasadnione” poparcie dla niekompletnej Rady Prezydenckiej, oraz sekretarza generalnego ONZ przed Międzynarodowym Trybunałem Karnym za naruszenie Karty ONZ, libijskiej konstytucji i suwerenności Libii. Stwierdzenia te narażają na szwank poparcie dla mediacji ze strony ONZ i oenzetowskiej misji wsparcia w Libii (UNSMIL), wyrażone we wszystkich stosownych rezolucjach Rady Bezpieczeństwa ONZ, zwłaszcza w rezolucji 2259(2015).

W dniu 6 września 2016 r. Saleh złożył oficjalną wizytę w Nigrze wraz z Abdullahem al-Thanim, „premierem” nieuznawanego rządu w Tobruku, choć rezolucja 2259(2015) wzywa, by zaprzestać wspierania równoległych instytucji, które twierdzą, że są legalną władzą, mimo że nie są stroną porozumienia, i nie podejmować oficjalnych kontaktów z nimi.

1.4.2016

►M23  15. ◄

GHWELL, Khalifa

alias AL GHWEIL, Khalifa

AL-GHAWAIL, Khalifa

Data urodzenia: 1 stycznia 1956 r.

Miejsce urodzenia: Misrata, Libia,

Obywatelstwo: libijskie

Paszport: A005465 (Libia), wydany 12 kwietnia 2015 r., wygasa 11 kwietnia 2017 r.

Khalifa Ghwell był „premierem i ministrem obrony” w nieuznawanym na arenie międzynarodowej Powszechnym Kongresie Narodowym (zwanym także „rządem ocalenia narodowego”) i odpowiadał za jego działalność.

W dniu 7 lipca 2015 r. zademonstrował swoje poparcie dla Frontu Niezłomności (Alsomood) – nowej formacji wojskowej liczącej 7 brygad, której zadaniem jest niedopuszczenie do uformowania rządu jedności w Trypolisie; dokonał tego przez obecność na uroczystości podpisania inaugurującej tę formację wraz z „przewodniczącym” Powszechnego Kongresu Narodowego Nurim Abu Sahmainem.

Jako „premier” z ramienia Powszechnego Kongresu Narodowego odgrywał centralną rolę w utrudnianiu utworzenia rządu jedności narodowej utworzonego w ramach libijskiego porozumienia politycznego.

W dniu 15 stycznia 2016 r., jako „premier i minister obrony” Powszechnego Kongresu Narodowego w Trypolisie, nakazał aresztować mogących pojawiać się w Trypolisie członków nowego zespołu ds. bezpieczeństwa, których mianował premier elekt rządu jedności narodowej.

W dniu 31 sierpnia 2016 r. nakazał „premierowi” i „ministrowi obrony”„rządu ocalenia narodowego” powrócić do pracy, po tym jak Izba Reprezentantów odrzuciła rząd jedności narodowej.

1.4.2016

►M23  16. ◄

ABU SAHMAIN, Nuri

alias BOSAMIN, Nori

BO SAMIN, Nuri

Data urodzenia: 16 maja 1956 r.

Zuwara, Libia

Nuri Abu Sahmain był „prezydentem” w nieuznawanym na arenie międzynarodowej Powszechnym Kongresie Narodowym (zwanym także „rządem ocalenia narodowego”) i odpowiada za jego działalność.

Jako prezydent „Powszechnego Kongresu Narodowego”, odgrywał centralną rolę w utrudnianiu libijskiego porozumienia politycznego i tworzenia rządu jedności narodowej; był także jednym z głównych oponentów tych działań.

W dniu 15 grudnia 2015 r. wezwał do odroczenia libijskiego porozumienia politycznego, które miało zostać uzgodnione na spotkaniu w dniu 17 grudnia.

W dniu 16 grudnia 2015 r. wydał oświadczenie, w którym stwierdził, że Powszechny Kongres Narodowy nie zezwolił żadnemu ze swoich członków na uczestnictwo w tym spotkaniu ani na podpisanie porozumienia politycznego.

W dniu 1 stycznia 2016 r. w rozmowach ze specjalnym przedstawicielem ONZ odrzucił libijskie porozumienie polityczne.

1.4.2016

▼M7




ZAŁĄCZNIK III

WYKAZ OSÓB I PODMIOTÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 9 UST. 1

A.   Osoby

6.    Imię i nazwisko: 1: ABU 2: ZAYD 3: UMAR 4: DORDA

Tytuł: brak danych Funkcja: a) Dyrektor w organizacji bezpieczeństwa zewnętrznego. b) Szef agencji wywiadu zewnętrznego. Data urodzenia:4 kwietnia 1944 r.Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (Domniemany status/miejsce pobytu: w areszcie w Libii) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 27 czerwca 2014 r., 1 kwietnia 2016 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5938451

7.    Imię i nazwisko: 1: ABU 2: BAKR 3: YUNIS 4: JABIR

Tytuł: Generał dywizji Funkcja: Minister obrony. Data urodzenia: 1952 r. Miejsce urodzenia: Dżalu, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525775

8.    Imię i nazwisko: 1: MATUQ 2: MOHAMMED 3: MATUQ 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Sekretarz ds. usług komunalnych Data urodzenia: 1956 r. Miejsce urodzenia: Al-Chums, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: nieznane, prawdopodobnie schwytany. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525795

9.    Imię i nazwisko: 1: AISHA 2: MUAMMAR MUHAMMED 3: ABU MINYAR 4: QADHAFI

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1978 r. Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: Aisha Muhammed Abdul Salam (Numer paszportu libijskiego: 215215) Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: Libia 428720 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Sułtanat Omanu (Domniemany status/miejsce pobytu: Sułtanat Omanu) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 11 listopada 2016 r., 26 września 2014 r., 21 marca 2013 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczona w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525815

10.    Imię i nazwisko: 1: HANNIBAL 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 20 września 1975 r.Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: Libia B/002210 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Liban (w areszcie) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 11 listopada 2016 r., 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525835

11.    Imię i nazwisko: 1: KHAMIS 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1978 r. Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525855

12.    Imię i nazwisko: 1: MOHAMMED 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1970 r. Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Sułtanat Omanu (Domniemany status/miejsce pobytu: Sułtanat Omanu) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 26 września 2014 r., 4 września 2013 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525875

13.    Imię i nazwisko: 1: MUAMMAR 2: MOHAMMED 3: ABU MINYAR 4: QADHAFI

Tytuł: brak danych Funkcja: Przywódca rewolucji, najwyższy dowódca sił zbrojnych. Data urodzenia: 1942 r. Miejsce urodzenia: Syrta, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 4 września 2013 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525895

14.    Imię i nazwisko: 1: MUTASSIM 2: QADHAFI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Doradca ds. bezpieczeństwa narodowego Data urodzenia: a) 1976 r. b)5 lutego 1974 r.Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: a) Almuatesem Bellah Muammer Qadhafi b) Mutassim Billah Abuminyar Qadhafi Niepotwierdzony alias: a) Muatasmblla b) Muatasimbllah c) Moatassam Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: Libia B/001897 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 1 kwietnia 2016 r., 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Według doniesień zmarł w Syrcie w Libii 20 października 2011 r. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525915

15.    Imię i nazwisko: 1: SAADI 2: QADHAFI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Dowódca sił specjalnych Data urodzenia: a)27 maja 1973 r.b)1 stycznia 1975 r.Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: a) 014797 b) 524521 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (w areszcie) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 26 marca 2015 r., 2 kwietnia 2012 r., 14 marca 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525935

16.    Imię i nazwisko: 1: SAIF AL-ARAB 2: QADHAFI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: 1982 r. Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Domniemany status/miejsce pobytu: zmarł. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525955

17.    Imię i nazwisko: 1: SAIF AL-ISLAM 2: QADHAFI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: Dyrektor Fundacji Kaddafiego (Qadhafi Foundation). Data urodzenia: 25 czerwca 1972 r.Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: Libia B014995 Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (Domniemany status/miejsce pobytu: ograniczona swoboda przemieszczania się w miejscowości Zintan w Libii) Data umieszczenia w wykazie: 26 lutego 2011 r. (zmieniono 11 listopada 2016 r., 26 września 2014 r., 2 kwietnia 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525975

18.    Imię i nazwisko: 1: ABDULLAH 2: AL-SENUSSI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: Pułkownik Funkcja: Dyrektor wywiadu wojskowego. Data urodzenia: 1949 r. Miejsce urodzenia: Sudan Potwierdzony alias: a) Abdoullah Ould Ahmed (Nr paszportu: B0515260; Data urodzenia: 1948 r. Miejsce urodzenia: Anefif (Kidal), Mali; Data wydania: 10 stycznia 2012 r. Miejsce wydania: Bamako, Mali; Termin upływu ważności: 10 stycznia 2017 r.). b) Abdoullah Ould Ahmed (Nr malijskiego dowodu tożsamości: 073/SPICRE; Miejsce urodzenia: Anefif, Mali; Data wydania: 6 grudnia 2011 r. Miejsce wydania: Essouck, Mali) Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia (Domniemany status/miejsce pobytu: w areszcie w Libii) Data umieszczenia w wykazie:26 lutego 2011 r. (zmieniono 27 czerwca 2014 r., 21 marca 2013 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania). Umieszczony w wykazie 17 marca 2011 r. na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1970 (zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525995

19.    Imię i nazwisko: 1: SAFIA 2: FARKASH 3: AL-BARASSI 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: brak danych Data urodzenia: ok. 1952 r. Miejsce urodzenia: Al-Bajda, Libia Potwierdzony alias: Safia Farkash Mohammed Al-Hadad, ur. 1 stycznia 1953 r. (nr paszportu omańskiego: 03825239, data wydania 4 maja 2014 r., termin upływu ważności: 3 maja 2024 r.) Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: 03825239 Nr dowodu tożsamości: 98606491 Adres a):Sułtanat Omanu b) (Domniemane miejsce pobytu: Egipt)Data umieszczenia w wykazie: 24 czerwca 2011 r. (zmieniono 1 kwietnia 2016 r., 26 marca 2015 r., 26 września 2014 r., 4 września 2013 r., 2 kwietnia 2012 r., 13 lutego 2012 r.) Pozostałe informacje: Umieszczona w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 i pkt 19 rezolucji nr 1973 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5526015

20.    Imię i nazwisko: 1: ABDELHAFIZ 2: ZLITNI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Funkcja: a) Minister planowania i finansów w rządzie pułkownika Kaddafiego. b) Sekretarz Generalnego Ludowego Komitetu Finansów i Planowania c) Tymczasowy szef Centralnego Banku Libii Data urodzenia: 1935 r. Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Libia Data umieszczenia w wykazie: 24 czerwca 2011 r. (zmieniono 11 listopada 2016 r., 26 września 2014 r.) Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 rezolucji nr 1970 i pkt 19 rezolucji nr 1973 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5526035

▼M25

21.    Imię i nazwisko: 1: ERMIAS 2: ALEM 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Przywódca międzynarodowej siatki handlu ludźmi Data urodzenia: ok. 1980 r. Miejsce urodzenia: Erytrea Potwierdzony pseudonim: Ermias Ghermay, Guro Niepotwierdzony pseudonim: a) Ermies Ghermay b) Ermias Ghirmay Obywatelstwo: Erytrea Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: (Znany adres: Tripoli, Tarig sure no. 51, prawdopodobnie przeprowadził się do miejscowości Sabratha w 2015 r.) Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

Istnieje wiele udokumentowanych doniesień, pochodzących z wiarygodnych źródeł, w tym z dochodzeń, wskazujących na to, że Ermias Alem jest jedną z najważniejszych osób w regionie subsaharyjskim parających się nielegalnym handlem migrantami w Libii. Ermias Alem jest przywódcą międzynarodowej siatki odpowiedzialnej za handel migrantami i przemyt dziesiątek tysięcy migrantów, głównie z Rogu Afryki na wybrzeże Libii i dalej do krajów docelowych w Europie i USA. Ma do dyspozycji uzbrojonych ludzi, a także magazyny i obozy detencyjne, gdzie, według doniesień, dochodzi do poważnych naruszeń praw człowieka w stosunku do migrantów. Ściśle współpracuje z libijskimi siatkami przemytniczymi, takimi jak siatka Mustafy; uważany jest za ich „wschodni łańcuch dostaw”. Jego siatka rozciąga się od Sudanu do wybrzeża Libii i do Europy (Włochy, Francja, Niemcy, Holandia, Szwecja, Zjednoczone Królestwo) oraz USA. Alem kontroluje prywatne obozy detencyjne wokół północno-zachodniego wybrzeża Libii, gdzie przetrzymywani są migranci i gdzie dochodzi wobec nich do poważnych nadużyć. Z obozów tych migranci są transportowani do miejscowości Sabratha lub Zawiya. W ostatnich latach Alem zorganizował wiele niebezpiecznych przepraw przez morze, narażając migrantów (w tym liczne osoby małoletnie) na utratę życia. Sąd w Palermo we Włoszech wydał w 2015 r. nakazy aresztowania Ermiasa Alema w związku z przemytem tysięcy migrantów w nieludzkich warunkach, w tym w związku z zatonięciem statku 13 października 2013 r. niedaleko Lampedusy, w której to katastrofie zginęło 266 osób.

22.    Imię i nazwisko: 1: FITIWI 2: ABDELRAZAK 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Przywódca międzynarodowej siatki handlu ludźmi Data urodzenia: Wiek ok. 30–35 lat Miejsce urodzenia: Massaua, Erytrea Potwierdzony pseudonim: Abdurezak, Abdelrazaq, Abdulrazak, Abdrazzak Niepotwierdzony pseudonim: Fitwi Esmail Abdelrazak Obywatelstwo: Erytrea Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

Fitiwi Abdelrazak jest przywódcą międzynarodowej siatki odpowiedzialnej za handel migrantami i przemyt dziesiątek tysięcy migrantów, głównie z Rogu Afryki na wybrzeże Libii i dalej do krajów docelowych w Europie i USA. Informacje z otwartych źródeł i z szeregu dochodzeń wskazują na to, że Fitiwi Abdelrazak jest jedną z najważniejszych osób odpowiedzialnych za wykorzystywanie i nadużycia wobec znacznej liczby migrantów w Libii. Abdelrazak ma szerokie kontakty w ramach libijskich siatek przemytniczych. Zbił ogromny majątek na nielegalnym handlu migrantami. Ma do dyspozycji uzbrojonych ludzi, a także magazyny i obozy detencyjne, gdzie dochodzi do poważnych naruszeń praw człowieka. Jego siatka składa się z komórek obejmujących Sudan, Libię, Włochy i dalsze obszary aż do krajów, do których chcą dotrzeć migranci. Migranci w jego obozach są również kupowani od innych podmiotów, np. z innych lokalnych obiektów do przetrzymywania osób. Z tych obozów migranci są transportowani na wybrzeże Libii. Abdelrazak zorganizował wiele niebezpiecznych przepraw przez morze, narażając migrantów (w tym osoby małoletnie) na utratę życia. Abdelrazaka łączy się z co najmniej dwoma przypadkami zatonięcia statków, w których zginęli ludzie. Do katastrof tych doszło między kwietniem 2014 r. a lipcem 2014 r.

23.    Imię i nazwisko: 1: AHMAD 2: OUMAR 3: IMHAMAD 4: AL-FITOURI

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Dowódca milicji Anas al-Dabbashi, przywódca międzynarodowej siatki handlu ludźmi Data urodzenia:7 maja 1988 r.Miejsce urodzenia: (prawdopodobnie Sabratha, okolica Talil) Potwierdzony pseudonim: brak danych Niepotwierdzony pseudonim: a) Al-Dabachi b) Al Ammu c) The Uncle d) Al-Ahwal e) Al Dabbashi Obywatelstwo: Libia Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: a) Garabulli, Libia b) Zawiya, Libia Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/.

Informacje dodatkowe

Ahmad Imhamad jest dowódcą milicji Anas al-Dabbashi, która działała wcześniej na wybrzeżu między miejscowościami Sabratha i Melita. Imhamad jest ważnym przywódcą nielegalnej działalności związanej z handlem migrantami. Klan i milicja al-Dabbashiego utrzymują także stosunki z grupami terrorystycznymi i stosującymi przemoc ugrupowaniami ekstremistycznymi. Imhamad działa obecnie wokół miejscowości Zawiya, po wybuchu w październiku 2017 r. gwałtownych starć z innymi oddziałami milicji i rywalizującymi organizacjami przemytników w okolicach wybrzeża. W starciach tych zginęło ponad 30 osób, w tym cywilów. W reakcji na swoje usunięcie Ahmad Imhamad publicznie przyrzekł 4 grudnia 2017 r., że wróci do Sabrathy wzmocniony i z bronią w ręku. Istnieje wiele dowodów na to, że milicja Imhamada bierze bezpośredni udział w nielegalnym handlu migrantami i ich przemycie oraz że jego milicja kontroluje miejsca wyjazdu migrantów, obozy, bezpieczne kryjówki i statki. Istnieją informacje potwierdzające ustalenia, że Imhamad narażał migrantów (w tym osoby małoletnie) na przebywanie w ciężkich warunkach i niejednokrotnie na śmiertelne niebezpieczeństwo na lądzie i na morzu. W wyniku gwałtownych starć między milicją Imhamada i innymi oddziałami milicji, do których doszło w miejscowości Sabratha, znaleziono tysiące migrantów (wielu w ciężkim stanie); większość z nich była przetrzymywana w ośrodkach kontrolowanych przez brygadę Martyrs Anas al-Dabbashi i milicję al-Ghul. Klan al-Dabbashiego i powiązana z nim milicja Anas al-Dabbashi od dawna utrzymują kontakty z Islamskim Państwem w Lewancie (ISIL) i stowarzyszonymi z nim ugrupowaniami.

W szeregach oddziałów al-Dabbashiego znajduje się kilku członków ISIL, m.in. Abdallah al-Dabbashi, „kalif” ISIL z Sabrathy. Imhamad brał także według doniesień udział w zorganizowaniu zabójstwa Sami Khalifa al-Gharabliego, któremu rada gminy Sabratha powierzyła w lipcu 2017 r. zadanie zwalczania przemytu migrantów. Działalność Imhamada w dużej mierze przyczynia się do intensyfikacji przemocy i zwiększenia poczucia braku bezpieczeństwa na zachodzie Libii oraz zagraża pokojowi i stabilności w Libii i krajach sąsiednich.

▼C3

24.    Imię i nazwisko: 1: MUS'AB 2: MUSTAFA 3: ABU AL QASSIM 4: OMAR

▼M25

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Przywódca międzynarodowej siatki handlu ludźmi Data urodzenia:19 stycznia 1983 r.Miejsce ur.: Sabratha, Libia Potwierdzony pseudonim: Mus'ab Abu Qarin Niepotwierdzony pseudonim: a) ABU-AL QASSIM OMAR Musab Boukrin b) The Doctor c) Al-Grein Obywatelstwo: Libia, Nr paszportu: a) 782633, wydany 31 maja 2005 r.b) 540794, wydany 12 stycznia 2008 r.Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015). Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/.

Informacje dodatkowe

Mus'ab Mustafa jest uważany za najważniejszą osobę prowadzącą działania związane z handlem ludźmi i przemytem migrantów w obszarze Sabratha, ale pracuje również w regionie Zawiya i mieście Garibulli. Jego transgraniczna sieć, w ramach której rekrutuje migrantów, obejmuje Libię, kierunki europejskie, państwa subsaharyjskie, a co do sektora finansowego – kraje arabskie. Wiarygodne źródła udokumentowały fakt, że w handlu ludźmi i ich przemycie współdziała z Ermiasem Alemem, który zajmuje się wschodnim łańcuchem dostaw w imieniu Mustafy. Są dowody, że Mustafa utrzymuje stosunki z innymi osobami parającymi się handlem ludźmi, w szczególności Mohammedem al-HadimadaHh (swoim kuzynem i przywódcą brygady al-Nasr; również ma zostać umieszczony w wykazie) w regionie Zawiya. Były współpracownik Mustafy, który współpracuje teraz z władzami libijskimi, twierdzi, że Mustafa w samym tylko 2015 r. zorganizował przeprawy przez morze dla 45 000 ludzi, narażając migrantów (w tym osoby małoletnie) na utratę życia. Mustafa zorganizował przeprawę 18 kwietnia 2015 r., która zakończyła się zatonięciem statku w Cieśninie Sycylijskiej i śmiercią 800 osób. Dowody, zgromadzone m.in. przez panel ekspertów ONZ, potwierdzają, że jest on odpowiedzialny za przetrzymywanie migrantów w ciężkich warunkach, m.in. w Trypolisie nieopodal regionu al-Wadi i w kurortach nadmorskich w obszarze Sabratha. Uważa się, że Mustafa był w bliskich stosunkach z klanem al-Dabbashi z Sabrathy, dopóki nie wybuchł konflikt dotyczący „opłaty za ochronę”. Źródła donoszą, że Mustafa płaci osobom związanym z brutalnymi ekstremistami w obszarze Sabratha w zamian za zgodę na przemyt migrantów w imieniu ekstremistycznych ugrupowań stosujących przemoc, które odnoszą finansowe korzyści z wykorzystywania nielegalnej migracji. Mustafa jest związany z siecią przemytników złożoną ze zbrojnych grup salafickich w Trypolisie, Sebhie i Kufrze.

25.    Imię i nazwisko: 1: MOHAMMED 2: AL-HADI 3: AL-ARABI 4: KASHLAF

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Przywódca brygady Shuhada al-Nasr, dowódca straży rafinerii naftowej w miejscowości Zawiya Data urodzenia:15 listopada 1988 r.Miejsce urodzenia: Zawiya, Libia Potwierdzony pseudonim: brak danych Niepotwierdzony pseudonim: a) Kashlaf b) Koshlaf c) Keslaf d) al-Qasab Obywatelstwo: Libia Nr paszportu: HR8CHGP8; Data wydania: 27 kwietnia 2015 r.; Miejsce wydania: Zawiyah Nr dowodu tożsamości: a) 119880210419 b) Nr dokumentu tożsamości: 728498; Data wydania: 24 lutego 2007 r.; Adres: Zawiya, Libia Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

Mohammed al-Hadi jest dowódcą brygady Shuhada al Nasr w miejscowości Zawiya w zachodniej Libii. Jego milicja kontroluje rafinerię w miejscowości Zawiya, najważniejszy ośrodek operacji przemycania migrantów. Al-Hadi kontroluje również ośrodki detencyjne, w tym ośrodek Nasr – nominalnie będący pod kontrolą DCIM. Jak potwierdzają różne źródła, sieć al-Hadiego jest jedną z najbardziej dominujących w obszarze przemytu i wykorzystywania migrantów w Libii. Al-Hadi ma szerokie kontakty z przywódcą lokalnej jednostki straży przybrzeżnej w miejscowości Zawiya, al-Rahmanem al-Miladem; jednostki straży przechwytują łodzie z migrantami należące często do rywalizujących ze sobą sieci przemytniczych. Migranci są następnie przewożeni do ośrodków detencyjnych kontrolowanych przez milicję Al Nasra, gdzie według doniesień są przetrzymywani w strasznych warunkach. Panel ekspertów ds. Libii zgromadził dowody na temat migrantów, którzy często byli bici, a inni, w szczególności kobiety z państw subsaharyjskich i Maroka, były sprzedawane na lokalnym rynku jako „niewolnice seksualne”. Panel stwierdził również, że al-Hadi współpracuje z innymi grupami zbrojnymi i że w 2016 i 2017 roku wielokrotnie brał udział w gwałtownych starciach.

26.    Imię i nazwisko: 1: ABD 2: AL-RAHMAN 3: AL-MILAD 4: brak danych

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: Dowódca straży przybrzeżnej w miejscowości Zawiya Data urodzenia: Wiek ok. 29 lat Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia Potwierdzony pseudonim: brak danych Niepotwierdzony pseudonim: a) Rahman Salim Milad b) al-Bija Obywatelstwo: Libia Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: Zawiya, Libia Data umieszczenia w wykazie:7 czerwca 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów);

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011); pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014); pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

Abd al Rahman al-Milad stoi na czele regionalnej jednostki straży przybrzeżnej w miejscowości Zawiya, która jest stale łączona z przemocą przeciwko migrantom i innym przemytnikom ludzi. Panel ekspertów ONZ uważa, że Milad i inni członkowie straży są bezpośrednio zaangażowani w zatapianie łodzi z migrantami, do czego używają broni palnej. Al-Milad współpracuje z innymi przemytnikami migrantów, takimi jak Mohammed al-Hadi (również ma zostać umieszczony w wykazie), który, jak sugerują źródła, zapewnia mu ochronę, by ten mógł przeprowadzać nielegalne operacje związane z handlem migrantami i ich przemytem. Kilku świadków w dochodzeniach stwierdziło, że zostali przechwyceni na morzu przez uzbrojonych mężczyzn przemieszczających się łodzią straży przybrzeżnej o nazwie Tallil (z której korzysta Milad) i zabrani do ośrodka detencyjnego al-Nasr, gdzie według doniesień są przetrzymywani w ciężkich warunkach i bici.

▼M24

27.    Imię i nazwisko: 1: IBRAHIM 2: SAEED 3: SALIM 4: JADHRAN

Tytuł: brak danych Stanowisko: przywódca zbrojnych bojówek Data urodzenia: 1982 Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony pseudonim: brak danych Niepotwierdzony pseudonim: brak danych Obywatelstwo: Libia Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: Brak danych Adres: nie dotyczy Data umieszczenia w wykazie: 11 września 2018 r. Pozostałe informacje: Imię matki – Salma Abdula Younis. Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów). Link do specjalnego ogłoszenia Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych i Interpolu: www.interpol.int/en/notice/search/un/xxxx.

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 11 lit. b), c) i d) rezolucji nr 2213 (2015); pkt 11 rezolucji nr 2362 (2017).

Informacje dodatkowe

 Libijska Prokuratura Generalna wydała nakaz aresztowania powyższej osoby i wysunęła wobec niej oskarżenie o popełnienie szeregu przestępstw.

 Powyższa osoba przeprowadziła działania zbrojne i ataki na instalacje naftowe w regionie „naftowego półksiężyca” skutkujące ich zniszczeniem, przy czym ostatni taki incydent miał miejsce w dniu 14 czerwca 2018 r.

 Ataki w regionie „naftowego półksiężyca” spowodowały wiele ofiar śmiertelnych wśród jego mieszkańców i naraziły życie cywili na niebezpieczeństwo.

 Ataki w różnych okresach w latach 2013–2018 skutkowały zahamowaniem libijskiego eksportu ropy naftowej, co doprowadziło do znacznych strat dla libijskiej gospodarki.

 Powyższa osoba podejmowała próby nielegalnego eksportu ropy naftowej.

 W celu przeprowadzania powtarzających się ataków wymierzonych w region „naftowego półksiężyca” osoba ta werbuje zagranicznych bojowników.

 Powyższa osoba, poprzez swoje czyny, podważa stabilność Libii oraz stanowi przeszkodę na drodze do rozwiązania kryzysu politycznego przez strony w tym kraju i do wdrożenia planu działania Organizacji Narodów Zjednoczonych.

▼M27

28.    Imię i nazwisko: 1: SALAH 2: BADI 3: brak danych 4: brak danych

Tytuł: brak danych Informacje szczegółowe: wysoki rangą dowódca frontu zbrojnego Al-Somood zwalczającego rząd jedności narodowej, znanego również jako Fakhr lub „Duma Libii”, oraz misrackiej brygady Al Marsa należącej do Centralnej Tarczy Data urodzenia: brak danych Miejsce urodzenia: brak danych Potwierdzony alias: brak danych Niepotwierdzony alias: brak danych Obywatelstwo: brak danych Nr paszportu: brak danych Nr dowodu tożsamości: brak danych Adres: brak danych Umieszczony w wykazie: 16 listopada 2018 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 15 i 17 rezolucji nr 1970 (zakaz podróżowania, zamrożenie aktywów).

Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 22 lit. a) rezolucji nr 1970 (2011), pkt 4 lit. a) rezolucji nr 2174 (2014) i pkt 11 lit. a) rezolucji nr 2213 (2015).

Informacje dodatkowe

 Salah Badi stale podejmuje próby utrudniania politycznego rozwiązania w Libii poprzez wspierane zbrojnego oporu. Dowody zebrane w oparciu o źródła jawne potwierdzają, że Salah Badi jest wysokim rangą dowódcą frontu zbrojnego Al-Somood zwalczającego rząd jedności narodowej, znanego również jako Fakhr lub „Duma Libii”, oraz misrackiej brygady Al Marsa należącej do Centralnej Tarczy.

 Odgrywał wiodącą rolę w niedawnych walkach w Trypolisie, które rozpoczęły się 27 sierpnia 2018 r. i w których zginęło co najmniej 115 osób, w większości cywilów. To konkretnie o siłach pod jego dowództwem wspominał UNSMIL, gdy wzywał wszystkie walczące strony do zaprzestania popełniania aktów przemocy (a także przypominał im, że ataki na ludność cywilną i obiekty cywilne są zabronione na mocy międzynarodowego prawa humanitarnego).

 Pod koniec 2016 r. i w 2017 r. Salah Badi dowodził zwalczającymi rząd jedności narodowej bojówkami podczas ataków na Trypolis w ramach wielokrotnie ponawianych prób odsunięcia od władzy rządu jedności narodowej i przywrócenia nieuznawanego „rządu ocalenia narodowego” Khalify Ghwella. 21 lutego 2017 r. Badi pojawił się na tle czołgów w udostępnionym w serwisie YouTube nagraniu wideo zrealizowanym obok hotelu Rixos w Trypolisie i zagroził, że stanie do walki z nieuznawanym rządem jedności narodowej. 26 i 27 maja 2017 r. siły Fakhr Libya („Dumy Libii”) dowodzone przez Salaha Badiego zaatakowały kilka miejsc w Trypolisie, w tym dzielnicę Abu Sleem i drogę prowadzącą na lotnisko. Wiarygodne media doniosły, a potwierdziły to media społecznościowe, że siły Badiego wykorzystywały w tym ataku czołgi i ciężką artylerię.

▼B




ZAŁACZNIK IV

WYKAZ OSÓB I PODMIOTÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 9 UST. 2

A.   Osoby



 

Imię i nazwisko

Informacje umożliwiające identyfikację

Powody

Data umieszczenia w wykazie

1.

ABDUSSALAM, Abdussalam Mohammed

Stanowisko: dowódca oddziałów antyterrorystycznych Organizacji Bezpieczeństwa Zewnętrznego

Data urodzenia: 1952

Miejsce urodzenia: Trypolis, Libia

Znaczący członek Komitetu Rewolucyjnego;

bliski współpracownik Muammara Kaddafiego. Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

2.

ABU SHAARIYA

Stanowisko: zastępca dowódcy w Organizacji Bezpieczeństwa Zewnętrznego

Szwagier Muammara Kaddafiego.

Prominentny członek reżimu Kaddafiego, a zatem jest ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

▼M23 —————

▼B

►M23  3. ◄

ALSHARGAWI, Bashir Saleh Bashir

Data urodzenia: 1946

Miejsce urodzenia: Traghen

Szef gabinetu Muammara Kaddafiego. Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  4. ◄

TOHAMI, Khaled, generał

Data urodzenia: 1946

Miejsce urodzenia: Genzur

Były dyrektor Biura Bezpieczeństwa Wewnętrznego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  5. ◄

FARKASH, Mohammed Boucharaya

Data urodzenia: 1 lipca 1949 r.

Miejsce urodzenia: Al-Bayda

Były dyrektor wywiadu w Biurze Bezpieczeństwa Zewnętrznego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  6. ◄

EL-KASSIM ZOUAI, Mohamed Abou

 

Były sekretarz generalny Powszechnego Kongresu Ludowego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  7. ◄

AL-MAHMOUDI, Baghdadi

 

Premier w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  8. ◄

HIJAZI, Mohamad Mahmoud

 

Minister zdrowia i środowiska w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  9. ◄

HOUEJ, Mohamad Ali

Data urodzenia: 1949

Miejsce urodzenia: Al-Azizia (okolice Trypolisu)

Minister przemysłu, gospodarki i handlu w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  10. ◄

AL-GAOUD, Abdelmajid

Data urodzenia: 1943

Minister rolnictwa i zasobów zwierzęcych i morskich w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  11. ◄

AL-CHARIF, Ibrahim Zarroug

 

Minister spraw społecznych w rządzie pułkownika Kaddafiego.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  12. ◄

FAKHIRI, Abdelkebir Mohamad

Data urodzenia: 4 maja 1963 r.

Nr paszportu: B/014965 (ważny do końca 2013 roku)

Minister edukacji, szkolnictwa wyższego i badań w rządzie pułkownika Kaddafiego. Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

►M23  13. ◄

MANSOUR, Abdallah

Data urodzenia: 8.7.1954

Nr paszportu: B/014924 (ważny do końca 2013 roku)

Były bliski współpracownik pułkownika Kaddafiego, dawniej pierwszoplanowa rola w służbach bezpieczeństwa; były dyrektor radia i telewizji.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

▼M5 —————

▼B

►M23  14. ◄

AL-BAGHDADI, dr Abdulqader Mohammed

Szef biura łącznikowego Komitetów Rewolucyjnych.

Komitety Rewolucyjne były zaangażowane w stosowanie przemocy wobec demonstrantów.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  15. ◄

DIBRI, Abdulqader Yusef

Stanowisko: szef ochrony osobistej Muammara Kaddafiego

Data urodzenia: 1946

Miejsce urodzenia: Houn, Libia

Odpowiedzialny za bezpieczeństwo reżimu. W przeszłości przypadki przemocy wobec dysydentów.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  16. ◄

QADHAF AL-DAM, Sayyid Mohammed

Data urodzenia: 1948

Miejsce urodzenia: Syrta, Libia

Kuzyn Muammara Kaddafiego. W latach 80. XX wieku Sayyid uczestniczył w kampanii zamachów na dysydentów i jest prawdopodobnie odpowiedzialny za liczne przypadki śmierci w Europie. Uważa się również, że był zaangażowany w zakup broni. Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

28.2.2011

►M23  17. ◄

AL QADHAFI, Quren Salih Salih Quren

 

Były ambasador Libii w Czadzie. Opuścił Czad i udał się do okręgu Sabha. Bezpośrednio zaangażowany w rekrutowanie najemników reżimu i koordynowanie ich działań.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

►M23  18. ◄

AL KUNI, Amid Husain, pułkownik

Domniemany status/lokalizacja: południe Libii

Były gubernator okręgu Ghat (południe Libii). Bezpośrednio zaangażowany w rekrutowanie najemników.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

▼M6

►M23  19. ◄

SALEH ISSA GWAIDER, Agila

Data urodzenia: 1 czerwca 1942 r.

Miejsce urodzenia: Al-Kubba, Libia

Paszport: D001001 (Libia), wydany 22 stycznia 2015 r.

Agila Saleh jest od dnia 5 sierpnia 2014 r. przewodniczącym libijskiej Izby Reprezentantów.

W dniu 17 grudnia 2015 r. wyraził sprzeciw wobec libijskiego porozumienia politycznego podpisanego w dniu 17 grudnia 2015 r.

Jako przewodniczący Rady Deputowanych, utrudniał i podważał transformację polityczną Libii, m.in. kilkukrotnie odmawiając przeprowadzenia głosowania w sprawie rządu jedności narodowej.

W dniu 23 sierpnia 2016 r. wystosował list do sekretarza generalnego ONZ, krytycznie wyrażając się o wsparciu ONZ dla rządu jedności narodowej, które określił jako „narzucenie Libijczykom grupy ludzi […] wbrew konstytucji i Karcie Narodów Zjednoczonych”. Skrytykował przyjęcie przez Radę Bezpieczeństwa ONZ rezolucji 2259(2015), która zatwierdza porozumienie z As-Suhajrat, i zagroził postawieniem ONZ, która – jego zdaniem – odpowiada za „bezwarunkowe i nieuzasadnione” poparcie dla niekompletnej Rady Prezydenckiej, oraz sekretarza generalnego ONZ przed Międzynarodowym Trybunałem Karnym za naruszenie Karty ONZ, libijskiej konstytucji i suwerenności Libii. Stwierdzenia te narażają na szwank poparcie dla mediacji ze strony ONZ i oenzetowskiej misji wsparcia w Libii (UNSMIL), wyrażone we wszystkich stosownych rezolucjach Rady Bezpieczeństwa ONZ, zwłaszcza w rezolucji 2259(2015).

W dniu 6 września 2016 r. Saleh złożył oficjalną wizytę w Nigrze wraz z Abdullahem al-Thanim, „premierem” nieuznawanego rządu w Tobruku, choć rezolucja 2259(2015) wzywa, by zaprzestać wspierania równoległych instytucji, które twierdzą, że są legalną władzą, mimo że nie są stroną porozumienia, i nie podejmować oficjalnych kontaktów z nimi.

1.4.2016

►M23  20. ◄

GHWELL, Khalifa

alias AL GHWEIL, Khalifa

AL-GHAWAIL, Khalifa

Data urodzenia: 1 stycznia 1956 r.

Miejsce urodzenia: Misrata, Libia

Obywatelstwo: libijskie

Paszport: A005465 (Libia), wydany 12 kwietnia 2015 r., wygasa 11 kwietnia 2017 r.

Khalifa Ghwell był „premierem i ministrem obrony” w nieuznawanym na arenie międzynarodowej Powszechnym Kongresie Narodowym (zwanym także „rządem ocalenia narodowego”) i odpowiadał za jego działalność.

W dniu 7 lipca 2015 r. zademonstrował swoje poparcie dla Frontu Niezłomności (Alsomood) – nowej formacji wojskowej liczącej 7 brygad, której zadaniem jest niedopuszczenie do uformowania rządu jedności w Trypolisie; dokonał tego przez obecność na uroczystości podpisania inaugurującej tę formację wraz z „przewodniczącym” Powszechnego Kongresu Narodowego Nurim Abu Sahmainem.

Jako „premier” z ramienia Powszechnego Kongresu Narodowego odgrywał centralną rolę w utrudnianiu utworzenia rządu jedności narodowej utworzonego w ramach libijskiego porozumienia politycznego.

W dniu 15 stycznia 2016 r., jako „premier i minister obrony” Powszechnego Kongresu Narodowego w Trypolisie, nakazał aresztować mogących pojawiać się w Trypolisie członków nowego zespołu ds. bezpieczeństwa, których mianował premier elekt rządu jedności narodowej.

W dniu 31 sierpnia 2016 r. nakazał „premierowi” i „ministrowi obrony”„rządu ocalenia narodowego” powrócić do pracy, po tym jak Izba Reprezentantów odrzuciła rząd jedności narodowej.

1.4.2016

►M23  21. ◄

ABU SAHMAIN, Nuri

alias BOSAMIN, Nori

BO SAMIN, Nuri

Data urodzenia: 16 maja 1956 r.

Zuwara, Libia

Nuri Abu Sahmain był „prezydentem” w nieuznawanym na arenie międzynarodowej Powszechnym Kongresie Narodowym (zwanym także „rządem ocalenia narodowego”) i odpowiada za jego działalność.

Jako prezydent „Powszechnego Kongresu Narodowego”, odgrywał centralną rolę w utrudnianiu libijskiego porozumienia politycznego i tworzenia rządu jedności narodowej; był także jednym z głównych oponentów tych działań.

W dniu 15 grudnia 2015 r. wezwał do odroczenia libijskiego porozumienia politycznego, które miało zostać uzgodnione na spotkaniu w dniu 17 grudnia.

W dniu 16 grudnia 2015 r. wydał oświadczenie, w którym stwierdził, że Powszechny Kongres Narodowy nie zezwolił żadnemu ze swoich członków na uczestnictwo w tym spotkaniu ani na podpisanie porozumienia politycznego.

W dniu 1 stycznia 2016 r. w rozmowach ze specjalnym przedstawicielem ONZ odrzucił libijskie porozumienie polityczne.

1.4.2016

▼B

B.   Podmioty



 

Nazwa

Informacje identyfikacyjne

Uzasadnienie

Data umieszczenia w wykazie

1.

Libyan Arab African Investment Company – LAAICO

(alias LAICO)

Strona internetowa: http://www.laaico.com Firma założona w 1981 r., 76351 Janzur, Libia. 81370 Tripoli, Libya Tel. 00 218 (21) 4890146 – 4890586 – 4892613 Faks: 00 218 (21) 4893800 – 4891867 email: info@laaico.com

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

2.

Gaddafi International Charity and Development Foundation

Dane kontaktowe administracji: Hay Alandalus – Jian St. – Tripoli – PoBox (skrytka pocztowa): 1101 – LIBIA Tel.: (+218) 214778301 – Faks: (+218) 214778766; email: info@gicdf.org

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

3.

Waatassimou Foundation

Z siedzibą w Trypolisie.

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

21.3.2011

4.

Libyan Jamahirya Broadcasting Corporation

Dane kontaktowe: tel. 00 218 21 444 59 26; 00 21 444 59 00; faks: 00 218 21 340 21 07 http://www.ljbc.net; email: info@ljbc.net

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

Zaangażowane w publiczne podżeganie do nienawiści i przemocy przez udział w kampaniach dezinformacyjnych dotyczących stosowania przemocy wobec demonstrantów.

21.3.2011

5.

Revolutionary Guard Corps

 

Ściśle powiązany z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

Udział w użyciu siły wobec demonstrantów.

21.3.2011

6.

Libyan Agricultural Bank (inne nazwy:. Agricultural Bank; Al Masraf Al Zirae Agricultural Bank; Al Masraf Al Zirae; Libyan Agricultural Bank)

El Ghayran Area, Ganzor El Sharqya, P.O. Box 1100, Tripoli, Libya; Al Jumhouria Street, East Junzour, Al Gheran, Tripoli, Libya; email: agbank@agribankly.org; SWIFT/BIC AGRULYLT (Libia);

Tel. (218)214870586;

Tel. (218) 214870714;

Tel. (218) 214870745;

Tel. (218) 213338366;

Tel. (218) 213331533;

Tel. (218) 213333541;

Tel. (218) 213333544;

Tel. (218) 213333543;

Tel. (218) 213333542;

Faks (218) 214870747;

Faks (218) 214870767;

Faks (218) 214870777;

Faks (218) 213330927;

Faks (218) 213333545

Libijska jednostka zależna Banku Centralnego Libii (Central Bank of Libya).

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

7.

Al-Inma Holding Co. for Services Investments

 

Libijska jednostka zależna Funduszu na rzecz Rozwoju Gospodarczego i Społecznego (Economic & Social Development Fund).

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

8.

Al-Inma Holding Co. For Industrial Investments

 

Libijska jednostka zależna Funduszu na rzecz Rozwoju Gospodarczego i Społecznego (Economic & Social Development Fund).

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

9.

Al-Inma Holding Company for Tourism Investment

Hasan al-Mashay Street (off al- Zawiyah Street) Tel.: (218) 213345187 – Faks: +218.21.334.5188 e-mail: info@ethic.ly

Libijska jednostka zależna Funduszu na rzecz Rozwoju Gospodarczego i Społecznego (Economic & Social Development Fund).

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

10.

Al-Inma Holding Co. for Construction and Real Estate Developments

 

Libijska jednostka zależna Funduszu na rzecz Rozwoju Gospodarczego i Społecznego (Economic & Social Development Fund).

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

11.

LAP Green Networks (inna nazwa: Lap GreenN, LAP Green Holding Company)

9th Floor, Ebene Tower, 52, Cybercity, Ebene, Mauritius

Libijska jednostka zależna Libyan Africa Investment Portfolio.

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

12.

Sabtina Ltd

530-532 Elder Gate, Elder House, Milton Keynes, UK

Pozostałe informacje: nr rejestracyjny 01794877 (UK)

Zarejestrowana w Zjednoczonym Królestwie jednostka zależna Libyan Investment Authority.

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

13.

Ashton Global Investments Limited

Woodbourne Hall, PO Box 3162, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Pozostałe informacje: nr rejestracyjny 1510484 (BVI)

Zarejestrowana na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych jednostka zależna Libyan Investment Authority.

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

14.

Capitana Seas Limited

 

Zarejestrowany na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych podmiot należący do Saadiego Kaddafiego.

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

15.

Kinloss Property Limited

Woodbourne Hall, PO Box 3162, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Pozostałe informacje: nr rejestracyjny 1534407 (BVI)

Zarejestrowana na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych jednostka zależna Libyan Investment Authority.

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011

16.

Baroque Investments Limited

c/o ILS Fiduciaries (IOM) Ltd, First Floor, Millennium House, Victoria Road, Douglas, Isle of Man

Pozostałe informacje: nr rejestracyjny 59058C (IOM)

Zarejestrowana na Wyspie Man jednostka zależna Libyan Investment Authority.

Ściśle powiązane z byłym reżimem Muammara Kaddafiego.

12.4.2011




ZAŁĄCZNIK V

WYKAZ STATKÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 6 UST. 1 ORAZ ART. 7 UST. 1, 2, 3 I 5

▼M2

B.   Podmioty

▼M3 —————

▼M21 —————

▼M7




ZAŁĄCZNIK VI

WYKAZ PODMIOTÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 9 UST. 3

1.    Nazwa: LIBIJSKI URZĄD DS. INWESTYCJI (ang.: Libyan Investment Authority)

Alias: Libijskie Przedsiębiorstwo Inwestycji Zagranicznych (ang.: Libyan Foreign Investment Company) Alias: brak danych Adres: 1 Fateh Tower Office, No 99 22nd Floor, Borgaida Street, Tripoli, 1103, LibyaData umieszczenia w wykazie: 17 marca 2011 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1973 ze zmianami z dnia 16 września na podstawie pkt 15 rezolucji nr 2009. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5526075

2.    Nazwa: LIBIJSKI PORTFEL INWESTYCYJNY W AFRYCE (ang.: Libyan Africa Investment Portfolio)

Alias: brak danych Alias: brak danych Adres: Jamahiriya Street, LAP Building, PO Box 91330, Tripoli, LibyaData umieszczenia w wykazie: 17 marca 2011 r.Pozostałe informacje: Umieszczony w wykazie na podstawie pkt 17 rezolucji nr 1973 ze zmianami z dnia 16 września na podstawie pkt 15 rezolucji nr 2009. Link do strony ze specjalnymi ogłoszeniami Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5525715