2007R0318 — PL — 24.04.2008 — 003.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

►B

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 318/2007

z dnia 23 marca 2007 r.

ustanawiające warunki dotyczące zdrowia zwierząt dla przywozu niektórych rodzajów ptaków do Wspólnoty i warunki kwarantanny dotyczące takiego przywozu

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U. L 084, 24.3.2007, p.7)

zmienione przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  No

page

date

►M1

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1278/2007 z dnia 29 października 2007 r.

  L 284

20

30.10.2007

 M2

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 86/2008 z dnia 30 stycznia 2008 r.

  L 27

8

31.1.2008

►M3

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 311/2008 z dnia 3 kwietnia 2008 r.

  L 93

3

4.4.2008




▼B

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 318/2007

z dnia 23 marca 2007 r.

ustanawiające warunki dotyczące zdrowia zwierząt dla przywozu niektórych rodzajów ptaków do Wspólnoty i warunki kwarantanny dotyczące takiego przywozu

(Tekst mający znaczenie dla EOG)



KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich oraz zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG ( 1 ), w szczególności art. 10 ust. 3 akapit drugi oraz art. 10 ust. 4 akapit pierwszy tej dyrektywy,

uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych warunkami zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A punkt I do dyrektywy 90/425/EWG ( 2 ), w szczególności jej art. 17 ust. 2 lit. b), art. 17 ust. 3 oraz art. 18 ust. 1 tiret pierwsze i czwarte,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Decyzja Komisji 2000/666/WE z dnia 16 października 2000 r. ustanawiająca wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i świadectwa weterynaryjne przy przywozie ptaków innych niż drób oraz warunki kwarantanny ( 3 ) ustanawia wymagania dotyczące zdrowia zwierząt odnoszące się do przywozu niektórych rodzajów ptaków innych niż drób, określonych w tej decyzji, oraz warunki kwarantanny dla tych rodzajów ptaków.

(2)

W następstwie wystąpienia w Azji Południowo-Wschodniej w 2004 r. ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków pochodzenia azjatyckiego Komisja przyjęła kilka decyzji zakazujących między innymi przywozu ptaków innych niż drób z krajów trzecich dotkniętych tą chorobą.

(3)

W wyniku rozprzestrzenienia się grypy ptaków o azjatyckim podtypie wirusa do Europy za pośrednictwem ptaków wędrownych i wykrycia przypadku grypy ptaków pochodzenia azjatyckiego w miejscu kwarantanny w Zjednoczonym Królestwie przyjęto decyzję Komisji 2005/760/WE z dnia 27 października 2005 r. dotyczącą niektórych środków ochronnych odnoszących się do wysoce zjadliwej grypy ptaków w określonych państwach trzecich w zakresie przywozu ptaków żyjących w niewoli ( 4 ). Decyzja ta wstrzymuje przywóz ptaków innych niż drób ze wszystkich krajów trzecich z powodu zagrożenia, jakie stwarza dzikie ptactwo dotknięte tą chorobą.

(4)

W celu sporządzenia wykazu zagrożeń związanych z przywozem ptaków żyjących w niewoli Komisja w dniu 13 kwietnia 2005 r. zwróciła się do Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) z wnioskiem o wydanie opinii naukowej w sprawie zagrożenia w związku z przywozem z krajów trzecich ptaków złowionych w środowisku naturalnym i ptaków wyhodowanych w niewoli.

(5)

W odpowiedzi na wniosek panel ds. zdrowia i warunków hodowli zwierząt Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) przyjął na swoim posiedzeniu w dniach 26 i 27 października 2006 r. opinię naukową w sprawie zagrożenia dla zdrowia i warunków hodowli zwierząt w związku z przywozem do Wspólnoty dzikiego ptactwa innego niż drób. Opinia naukowa określa dostępne narzędzia i możliwości, które mogą zmniejszyć wszelkie rozpoznane zagrożenie dla zdrowia zwierząt związane z przywozem ptaków innych niż drób.

(6)

Uwzględniając wnioski i zalecenia zawarte w opinii naukowej Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA), należy zmienić wymagania ustanowione w decyzji 2000/666/WE.

(7)

Opinia naukowa Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) podkreśla w szczególności fakt, że dane odnoszące się do przywozu takich ptaków są niedostateczne. Należy zatem rozważyć konieczność dalszego gromadzenia danych na temat takiego przywozu.

(8)

Jedno z zaleceń opinii naukowej Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) odnosi się do kontroli przeprowadzonych w krajach trzecich prowadzących wywóz ptaków innych niż drób do Wspólnoty. Udoskonalenia w punkcie wywozu powinny mieć największy wpływ na zmniejszenie prawdopodobieństwa, że zarażone ptaki będą przywożone do Wspólnoty. Dlatego należy ustanowić w niniejszym rozporządzeniu warunki przywozu w taki sposób, by dozwolony był jedynie przywóz z krajów trzecich objętych zezwoleniem na przywóz takich ptaków.

(9)

Kolejne zalecenie Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) odnosi się do przywozu ptaków złowionych w środowisku naturalnym. Opinia naukowa identyfikuje zagrożenie wywołane przez takie ptaki, które mogą być zarażone w wyniku przenoszenia się choroby od innych zarażonych dzikich ptaków pochodzących z zakażonego środowiska, a także od zainfekowanego drobiu. Biorąc pod uwagę rolę, jaką odegrały dzikie ptaki wędrowne w rozprzestrzenianiu grypy ptaków z Azji do Europy w latach 2005 i 2006, należy ograniczyć przywóz ptaków innych niż drób jedynie do ptaków wyhodowanych w niewoli.

(10)

Rzadko można z całą pewnością odróżnić ptaki złowione w środowisku naturalnym od ptaków wyhodowanych w niewoli. W przypadku obu tych rodzajów ptaków można stosować różne typy oznakowania, co nie pozwala na rozróżnienie między nimi. Należy zatem ograniczyć przywóz ptaków innych niż drób do ptaków pochodzących z zakładów hodowlanych zatwierdzonych przez właściwe organy państwa trzeciego wywozu i ustanowić pewne minimalne warunki niezbędne dla takiego zatwierdzenia.

(11)

Niektóre przywozy ptaków objęte są innymi przepisami prawodawstwa wspólnotowego. Powinny zatem zostać wyłączone z zakresu niniejszego rozporządzenia.

(12)

Zagrożenie dla zdrowia zwierząt związane z gołębiami pocztowymi przywiezionymi do Wspólnoty w celu uwolnienia, tak by mogły polecieć z powrotem do miejsca pochodzenia, nie kwalifikuje ich do objęcia zakresem niniejszego rozporządzenia.

(13)

Ponadto niektóre kraje trzecie posiadają warunki dotyczące zdrowia zwierząt równoważne z tymi ustanowionymi w prawodawstwie wspólnotowym. Przywóz ptaków z tych krajów powinien zatem zostać wyłączony z zakresu niniejszego rozporządzenia.

(14)

Państwa członkowskie powinny przekazać Komisji informacje dotyczące zatwierdzonych miejsc i stacji kwarantanny w celu umożliwienia Komisji sporządzenia i aktualizacji wykazu zatwierdzonych miejsc i stacji kwarantanny. Należy zawrzeć ten wykaz w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

(15)

Należy ustanowić dalsze procedury przywozowe odnoszące się do przemieszczania z punktu kontroli granicznej do zatwierdzonych miejsc lub stacji kwarantanny po wprowadzeniu do Wspólnoty w celu zagwarantowania, by przywiezione ptaki docierały w rozsądnym czasie do wyznaczonej stacji lub miejsca kwarantanny.

(16)

Dyrektywa Rady 2005/94/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania grypy ptaków i uchylająca dyrektywę 92/40/EWG ( 5 ) została przyjęta, by uwzględnić doświadczenie nabyte w zwalczaniu grypy ptaków w ostatnich latach. Przyjęto opartą na wspomnianej dyrektywie decyzję Komisji z dnia 4 sierpnia 2006 r. zatwierdzającą podręcznik diagnostyczny dotyczący grypy ptaków, przewidziany w dyrektywie Rady 2005/94/WE ( 6 ) (podręcznik diagnostyczny), ustanawiającą na poziomie wspólnotowym procedury diagnostyczne, metody pobierania próbek oraz kryteria oceny wyników badań laboratoryjnych służących do stwierdzenia ognisk grypy ptaków. Należy uwzględnić wspomnianą decyzję przy ustanawianiu w niniejszym rozporządzeniu reżimów badawczych dla grypy ptaków w zatwierdzonych stacjach i miejscach kwarantanny.

(17)

Należy także uwzględnić odstępstwa dla tych ptaków, u których stwierdzi się w zatwierdzonej stacji lub miejscu kwarantanny nisko zjadliwą grypę ptaków i rzekomy pomór drobiu, w przypadkach, w których wystąpienie tej choroby nie stanowi zagrożenia dla stanu zdrowia zwierząt we Wspólnocie.

(18)

Dla zachowania przejrzystości prawodawstwa wspólnotowego należy uchylić decyzję 2000/666/WE i zastąpić ją niniejszym rozporządzeniem.

(19)

Jako że niniejsze rozporządzenie nakłada bardziej rygorystyczne warunki dotyczące zdrowia zwierząt, należy uchylić decyzję 2005/760/WE.

(20)

Należy ustanowić środki przejściowe dla tych stacji i miejsc kwarantanny, które zostały zatwierdzone na mocy decyzji 2000/666/WE, tak by można było nadal dokonywać przywozu poprzez te stacje i miejsca, podczas gdy dokonywać się będzie zatwierdzanie na podstawie niniejszego rozporządzenia.

(21)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:



Artykuł 1

Przedmiot

Rozporządzenie ustanawia warunki dotyczące zdrowia zwierząt dla przywozu niektórych rodzajów ptaków do Wspólnoty z krajów trzecich i ich obszarów, o których mowa w załączniku I, oraz warunki kwarantanny dla takiego przywozu.

Artykuł 2

Zakres

Niniejsze rozporządzenie stosuje się do zwierząt z gromady ptaków.

Jednakże nie stosuje się ono do:

a) ptactwa domowego, indyków, perliczek, kaczek, gęsi, przepiórek, gołębi, bażantów, kuropatw i ptaków bezgrzebieniowych (Ratitae) chowanych lub trzymanych w niewoli w celu hodowli, produkcji mięsa lub jaj do konsumpcji lub w celu odnowy populacji zwierzyny łownej („drób”);

b) ptaków sprowadzanych do programów ochrony zatwierdzonych przez właściwe organy w państwie członkowskim przeznaczenia;

c) zwierząt domowych, o których mowa w art. 1 ustęp trzeci dyrektywy 92/65/EWG, towarzyszących swoim właścicielom;

d) ptaków przeznaczonych do ogrodów zoologicznych, cyrków, parków rozrywki lub laboratoriów doświadczalnych;

e) ptaków przeznaczonych do jednostek, instytutów lub ośrodków zatwierdzonych na podstawie art. 13 dyrektywy 92/65/EWG;

f) gołębi pocztowych, które sprowadza się na obszar Wspólnoty z sąsiadujących krajów trzecich, gdzie zwykle przebywają, a następnie natychmiast uwalnia z oczekiwaniem, że odlecą do tych krajów trzecich;

g) ptaków przywiezionych z Andory, Liechtensteinu, Monako, Norwegii, San Marino, Szwajcarii i Państwa Watykańskiego.

Artykuł 3

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się definicje zawarte w dyrektywie 2005/94/WE.

Ponadto zastosowanie mają niżej wymienione definicje:

a) „ptaki” oznaczają zwierzęta z gromady ptaków inne niż te, o których mowa w lit. a) do g) art. 2;

b) „zatwierdzony zakład hodowlany” oznacza:

i) zakład wykorzystywany jedynie do hodowli ptaków; oraz

ii) który został poddany kontroli i zatwierdzony przez właściwy organ kraju trzeciego wywozu pod kątem zgodności z warunkami, o których mowa w art. 4 i załączniku II;

c) „ptaki wyhodowane w niewoli” oznaczają ptaki, które nie zostały złowione w środowisku naturalnym, ale wykluły się i zostały poczęte w niewoli z rodziców, którzy rozmnożyli się lub których gamety zostały w inny sposób przekazane w niewoli;

d) „szczelnie zamknięta obrączka na nogę” oznacza pierścień lub obrączkę o nieprzerwanym obwodzie, bez żadnych przerw lub połączeń, w którą w żaden sposób nie ingerowano, o rozmiarze uniemożliwiającym jej zdjęcie z dorosłego okazu, kiedy noga ptaka osiągnie pełnię wzrostu, po tym jak została nałożona w pierwszych dniach życia pisklęcia oraz która została wyprodukowana specjalnie w tym celu;

e) „zatwierdzone miejsce kwarantanny” oznacza obiekt inny niż stacja kwarantanny:

i) w którym przywiezione ptaki poddaje się kwarantannie;

ii) które zostało poddane kontroli i zatwierdzone przez właściwy organ pod kątem zgodności z minimalnymi wymaganiami, o których mowa w art. 6 i załączniku IV;

f) „zatwierdzona stacja kwarantanny” oznacza obiekt:

i) w którym przywiezione ptaki poddaje się kwarantannie;

ii) zawierający pewną liczbę pomieszczeń oddzielonych od siebie funkcjonalnie i fizycznie, w których umieszcza się wyłącznie ptaki z tej samej przesyłki i w tym samym stanie zdrowia, tak że pomieszczenia te stanowią pojedyncze jednostki epidemiologiczne;

iii) który został poddany kontroli i zatwierdzony przez właściwy organ pod kątem zgodności z minimalnymi wymaganiami, o których mowa w art. 6 i załączniku IV;

g) „ptaki wskaźnikowe” oznaczają drób, który ma służyć jako pomoc diagnostyczna podczas kwarantanny;

h) „podręcznik diagnostyczny” oznacza podręcznik diagnostyczny dotyczący grypy ptaków określony w załączniku do decyzji 2006/437/WE;

i) „lokalny organ weterynaryjny” oznacza wyznaczony w tym celu lokalny organ weterynaryjny w państwie członkowskim.

Artykuł 4

Zatwierdzony zakład hodowlany

▼M1

Zatwierdzone zakłady hodowlane spełniają następujące warunki:

▼B

a) zakład hodowlany musi zostać zatwierdzony przez właściwy organ zgodnie z warunkami określonymi w załączniku II i uzyskać numer identyfikacyjny;

b) organ ten musi przekazać Komisji wspomniany numer identyfikacyjny;

c) nazwa i numer identyfikacyjny zakładu hodowlanego musi zostać w wykazie zakładów hodowlanych sporządzonym przez Komisję;

d) właściwy organ musi natychmiast wycofać lub zawiesić zatwierdzenie dla zakładu hodowlanego, w przypadku gdy nie spełnia on już warunków określonych w załączniku II i poinformować o tym niezwłocznie Komisję.

Artykuł 5

Warunki przywozu

▼M1

Przywóz ptaków jest dozwolony wyłącznie wtedy, gdy ptaki spełniają następujące warunki:

▼B

a) przywożone ptaki zostały wyhodowane w niewoli;

b) ptaki pochodzić muszą z krajów trzecich lub ich obszarów określonych w załączniku I;

▼M1

ba) ptaki pochodzą z zatwierdzonych zakładów hodowlanych spełniających warunki określone w art. 4;

▼B

c) ptaki zostały poddane badaniu laboratoryjnemu dla wykrycia wirusa między 7 a 14 dniem poprzedzającym wysyłkę, z wynikiem negatywnym w kierunku grypy ptaków i rzekomego pomoru drobiu;

d) ptaki nie były szczepione przeciwko grypie ptaków;

e) ptakom tym towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt odpowiadające wzorowi określonemu w załączniku III („świadectwo zdrowia zwierząt”);

f) ptaki oznakowane są indywidualnym numerem identyfikacyjnym umieszczonym na szczelnie zamkniętej obrączce na nogę lub elektronicznym nośnikiem informacji zgodnie z art. 66 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 865/2006 ( 7 );

g) indywidualny numer identyfikacyjny na obrączce lub w elektronicznym nośniku informacji, o którym mowa w lit. f), musi zawierać co najmniej:

 kod ISO kraju trzeciego wywozu dokonującego identyfikacji,

 indywidualny numer seryjny;

h) indywidualny numer identyfikacyjny, o którym mowa w lit. f), musi być odnotowany na świadectwie zdrowia zwierząt;

i) ptaki są transportowane w nowych pojemnikach oznakowanych z zewnątrz numerem identyfikacyjnym, który powinien odpowiadać numerowi identyfikacyjnemu podanemu na świadectwie zdrowia zwierząt.

Artykuł 6

Zatwierdzone miejsca i stacje kwarantanny

1.  Załącznik V zawiera wykaz miejsc i stacji kwarantanny, które spełniają minimalne wymagania określone w załączniku IV.

2.  Państwa członkowskie przekazują Komisji i innym państwom członkowskim wykaz:

a) numerów identyfikacyjnych zatwierdzonych miejsc i stacji kwarantanny mieszczących się na ich terytorium; oraz

b) nazwę i numer TRACES lokalnego organu weterynaryjnego odpowiedzialnego za te miejsca lub stacje.

Artykuł 7

Bezpośredni transport ptaków do zatwierdzonych miejsc i stacji kwarantanny

Ptaki transportuje się bezpośrednio z punktu kontroli granicznej, w klatkach lub skrzyniach, do zatwierdzonego miejsca lub stacji kwarantanny.

Całkowita długość podróży z tego punktu do miejsca lub stacji kwarantanny nie może w zwykłych warunkach przekraczać dziewięciu godzin.

Pojazd transportujący musi być zapieczętowany przez właściwe organy w sposób uniemożliwiający zmianę jego zawartości.

Artykuł 8

Zaświadczenie

Importerzy lub ich przedstawiciele dostarczają pisemne zaświadczenie w urzędowym języku państwa członkowskiego wwozu, podpisane przez urzędnika odpowiedzialnego za miejsce lub stację kwarantanny, poświadczające, że ptaki zostaną przyjęte do kwarantanny.

Zaświadczenie to:

a) wskazuje wyraźnie nazwę, adres i numer identyfikacyjny miejsca lub stacji kwarantanny;

b) dociera na posterunek kontroli granicznej za pośrednictwem poczty elektronicznej lub faksu przed przybyciem przesyłki lub okazuje je importer lub jego przedstawiciel przed zwolnieniem przesyłki z ptakami z posterunku kontroli granicznej.

Artykuł 9

Tranzyt ptaków we Wspólnocie

Jeśli ptaki sprowadza się do Wspólnoty przez państwo członkowskie niebędące państwem przeznaczenia, należy podjąć wszelkie środki dla zagwarantowania, że przesyłka dotrze do zamierzonego państwa członkowskiego przeznaczenia.

Artykuł 10

Monitorowanie transportu ptaków

1.  Tam, gdzie prawodawstwo wspólnotowe przewiduje monitorowanie ptaków w drodze z punktu kontroli granicznej do zatwierdzonego miejsca lub stacji kwarantanny w miejscu przeznaczenia, należy zagwarantować następującą wymianę informacji:

a) urzędowy lekarz weterynarii odpowiedzialny za punkt kontroli granicznej powiadamia właściwy organ odpowiedzialny za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia przesyłki, o miejscu pochodzenia i miejscu przeznaczenia ptaków za pośrednictwem sieci TRACES;

b) osoba odpowiedzialna za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny przeznaczenia powiadamia urzędowego lekarza weterynarii odpowiedzialnego za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia za pośrednictwem poczty elektronicznej lub faksu, na jeden dzień roboczy przed przybyciem przesyłki na miejsce lub do stacji kwarantanny, o nadejściu przesyłki na miejsce przeznaczenia;

c) urzędowy lekarz weterynarii odpowiedzialny za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia przesyłki powiadamia za pośrednictwem sieci TRACES, w ciągu trzech dni roboczych od dnia nadejścia przesyłki na zatwierdzone miejsce lub do stacji kwarantanny, urzędowego lekarza weterynarii odpowiedzialnego za punkt kontroli granicznej, który powiadomił go o nadesłaniu przesyłki, o nadejściu przesyłki na miejsce przeznaczenia.

2.  Jeśli właściwy organ odpowiedzialny za punkt kontroli granicznej potwierdzi, że ptaki zadeklarowane jako przeznaczone do miejsca lub stacji kwarantanny nie dotarły na miejsce przeznaczenia w ciągu trzech dni roboczych od szacowanego terminu nadejścia przesyłki na zatwierdzone miejsce lub do stacji kwarantanny, właściwy organ podejmie stosowne środki wobec osoby odpowiedzialnej za przesyłkę.

Artykuł 11

Postanowienia dotyczące kwarantanny

1.  Ptaki poddaje się kwarantannie w zatwierdzonym miejscu lub stacji kwarantanny co najmniej przez 30 dni („kwarantanna”).

2.  W przypadku każdej przesyłki urzędowy lekarz weterynarii kontroluje przebieg kwarantanny przynajmniej w chwili jej rozpoczęcia i zakończenia, włączając w to kontrolę rejestru upadkowości i badanie kliniczne ptaków w zatwierdzonym miejscu kwarantanny lub w każdym pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwaranntany.

Jednakże urzędowy lekarz przeprowadza kontrole częściej, jeśli wymaga tego sytuacja związana z chorobą.

Artykuł 12

Badanie, pobieranie próbek i przeprowadzanie testów w odniesieniu do przesyłki podczas kwarantanny

1.  Po przybyciu ptaków na miejsce kwarantanny uruchamia się procedury badania, pobierania próbek i przeprowadzania testów w kierunku grypy ptaków i rzekomego pomoru drobiu określone w załączniku VI.

2.  Jeśli wykorzystuje się ptaki wskaźnikowe, należy przeznaczyć co najmniej 10 ptaków wskaźnikowych na każde zatwierdzone miejsce kwarantanny lub na każde pomieszczenie zatwierdzonej stacji kwarantanny.

3.  Ptaki wskaźnikowe wykorzystywane do procedur badania, pobierania próbek i przeprowadzania testów to osobniki:

a) w wieku co najmniej trzech tygodni i wykorzystywane tylko raz w tym celu;

b) zaobrączkowane na nodze w celu identyfikacji lub rozpoznawalne za pomocą innego nieusuwalnego identyfikatora;

c) niezaszczepione i które wykazywały wynik seronegatywny w kierunku grypy ptaków i rzekomego pomoru drobiu w ciągu czternastu dni przed terminem rozpoczęciem kwarantanny;

d) umieszczone przed przywiezieniem ptaków w zatwierdzonym miejscu kwarantanny lub w pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwarantanny, a następnie w jednej przestrzeni z tymi ptakami i możliwie najbliżej nich w taki sposób, żeby był zapewniony kontakt między ptakami wskaźnikowymi a odchodami ptaków poddanych kwarantannie.

▼M1

Artykuł 13

Działanie w przypadku podejrzenia choroby w zatwierdzonym miejscu lub stacji kwarantanny

1.  Jeśli podczas kwarantanny w zatwierdzonym miejscu kwarantanny występuje podejrzenie zakażenia grypą ptaków lub rzekomym pomorem drobiu jednego lub więcej ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych, przyjmuje się następujące środki:

a) właściwy organ obejmuje zatwierdzone miejsce kwarantanny urzędowym nadzorem;

b) od tych ptaków i od ptaków wskaźnikowych pobiera się próbki do badań wirusologicznych, jak określono w załączniku VI pkt 2, i poddaje się je stosownej analizie;

c) żaden ptak nie zostaje umieszczony w zatwierdzonym miejscu kwarantanny ani nie opuszcza go do chwili wykluczenia podejrzenia.

2.  W przypadku potwierdzenia podejrzenia grypy ptaków lub pomoru drobiu w dotkniętym zatwierdzonym miejscu kwarantanny, o którym mowa w ust. 1, przyjmuje się następujące środki:

a) zabija się i niszczy wszystkie ptaki i ptaki wskaźnikowe w zatwierdzonym miejscu kwarantanny;

b) czyści się i odkaża zatwierdzone miejsce kwarantanny;

c) nie umieszcza się w tym zatwierdzonym miejscu kwarantanny żadnych ptaków przed upływem 21 dni od ostatecznego czyszczenia i odkażania.

3.  Jeśli podczas kwarantanny w zatwierdzonej stacji kwarantanny występuje podejrzenie zakażenia grypą ptaków lub rzekomym pomorem drobiu jednego lub więcej ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych w jednym z pomieszczeń stacji kwarantanny, przyjmuje się następujące środki:

a) właściwy organ obejmuje zatwierdzoną stację kwarantanny urzędowym nadzorem;

b) od tych ptaków i od ptaków wskaźnikowych pobiera się próbki do badań wirusologicznych, jak określono w załączniku VI pkt 2, i poddaje się je stosownej analizie;

c) żaden ptak nie zostaje umieszczony w zatwierdzonej stacji kwarantanny ani nie opuszcza jej do chwili wykluczenia podejrzenia.

4.  W przypadku potwierdzenia podejrzenia grypy ptaków lub pomoru drobiu w dotkniętym pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwarantanny, o którym mowa w ust. 3, przyjmuje się następujące środki:

a) zabija się i niszczy wszystkie ptaki i ptaki wskaźnikowe w dotkniętym pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwarantanny;

b) czyści się i odkaża pomieszczenie, o którym mowa;

c) pobiera się następujące próbki:

(i) w przypadku gdy wykorzystuje się ptaki wskaźnikowe, nie wcześniej niż po upływie 21 dni od końcowego czyszczenia i odkażania pomieszczenia, o którym mowa, należy pobrać próbki do badań serologicznych, jak określono w załączniku VI, od ptaków wskaźnikowych w innych pomieszczeniach stacji kwarantanny; lub

(ii) w przypadku gdy nie wykorzystuje się ptaków wskaźnikowych, w ciągu 7 do 15 dni od końcowego czyszczenia i odkażania należy pobrać próbki do badań wirusologicznych, jak określono w załączniku VI pkt 2, od ptaków znajdujących się w innych pomieszczeniach stacji kwarantanny;

d) żaden ptak nie opuszcza zatwierdzonej stacji kwarantanny do chwili potwierdzenia, że pobrane próbki, o których mowa w lit. c), wykazują wynik ujemny.

5.  Państwa członkowskie informują Komisję o środkach przyjętych na podstawie niniejszego artykułu.

▼B

Artykuł 14

Odstępstwa odnoszące się do wykrycia nisko zjadliwej grypy ptaków lub rzekomego pomoru drobiu w zatwierdzonym miejscu lub stacji kwarantanny

 

Jeśli podczas kwarantanny jeden lub więcej ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych okaże się zakażony nisko zjadliwą grypą ptaków (LPAI) lub rzekomym pomorem drobiu, właściwy organ może, w oparciu o ocenę ryzyka, przyznać odstępstwa od środków przewidzianych w art. 13 ust. 2 lit. a) i ust. 4 lit. a), pod warunkiem że takie odstępstwa nie zagrażają zwalczaniu choroby (»odstępstwo«).

 ◄

Państwa członkowskie niezwłocznie powiadamiają Komisję o wszelkich takich odstępstwach.

2.  W przypadku gdy urzędowy lekarz weterynarii, przeprowadzający kontrolę zatwierdzonego miejsca lub stacji kwarantanny, w odniesieniu do którego przyznano odstępstwo, ustali, że jeden lub więcej ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych jest zarażony nisko zjadliwą grypą ptaków (LPAI) lub rzekomym pomorem drobiu, realizuje się działania określone w ust. 3 do 7.

Państwa członkowskie niezwłocznie powiadamiają Komisję o wszelkich takich działaniach.

3.  Zamiast próbek standardowych, określonych w podręczniku diagnostycznym do badania laboratoryjnego, po upływie 21 dni po dniu wykrycia ostatniego pozytywnego przypadku nisko zjadliwej grypy ptaków (LPAI) pobiera się z każdego zatwierdzonego miejsca lub z każdego pomieszczenia stacji kwarantanny następujące próbki:

a) próbki od każdego martwego ptaka wskaźnikowego lub od innych padłych ptaków dostępne w chwili pobierania próbek;

b) wymazy z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej i wymazy z kloaki od co najmniej 60 ptaków lub od wszystkich ptaków, jeśli w zatwierdzonym miejscu kwarantanny lub w danym pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwarantanny przebywa mniej niż 60 ptaków; lub w przypadku ptaków małych, egzotycznych, nienawykłych do dotykania przez ludzi lub których dotykanie mogłoby być niebezpieczne dla ludzi, należy zebrać próbki świeżego kału; pobieranie próbek oraz ich badanie laboratoryjne należy prowadzić aż do otrzymania negatywnych wyników dwóch kolejnych badań laboratoryjnych przeprowadzonych w odstępie co najmniej 21 dni.

Właściwy organ może jednak przyznać odstępstwa od wielkości próbek, o których mowa w tym ustępie, na podstawie wyniku oceny ryzyka.

4.  Po ustaleniu przypadku rzekomego pomoru drobiu właściwy organ może przyznać odstępstwo jedynie pod warunkiem, że w ciągu 30 dni od śmierci lub klinicznego powrotu do zdrowia ostatniego przypadku tej choroby pobieranie próbek według załącznika VI pkt 1 i pkt 2 (z pominięciem odniesienia do określonego okresu) zostało wykonane z wynikiem negatywnym.

5.  Ptaki nie zostają zwolnione z kwarantanny przed upłynięciem okresu badania laboratoryjnego określonego w ust. 3.

6.  Zatwierdzone miejsce kwarantanny lub każde pomieszczenie zatwierdzonej stacji kwarantanny zostaje po jego opuszczeniu wyczyszczone i odkażone. Jakakolwiek substancja lub odpady, które mogły zostać zakażone, muszą zostać usunięte w sposób uniemożliwiający rozprzestrzenianie czynnika chorobotwórczego i zniszczone w sposób gwarantujący zlikwidowanie obecnego tam wirusa nisko zjadliwej grypy ptaków lub rzekomego pomoru drobiu, jak również wszelkich odpadów nagromadzonych podczas okresu badania laboratoryjnego określonego w ust. 3.

7.  Ponowne zasiedlenie zatwierdzonego miejsca lub stacji kwarantanny nie odbywa się przez okres 21 dni od dnia zakończenia ostatecznego oczyszczania i odkażania, jak określono w ust. 6.

Artykuł 15

Działanie w przypadku podejrzenia chlamydiozy

Jeżeli w czasie trwania kwarantanny w zatwierdzonym miejscu lub stacji kwarantanny nastąpi podejrzenie lub potwierdzenie zarażenia Chlamydophyla psittaci, wszystkie ptaki z przesyłki muszą zostać poddane leczeniu metodą zatwierdzoną przez właściwy organ, a kwarantanna musi zostać przedłużona co najmniej o dwa miesiące po odnotowaniu ostatniego przypadku.

Artykuł 16

Zwolnienie z kwarantanny

Ptaki mogą zostać zwolnione z kwarantanny w zatwierdzonym miejscu lub stacji kwarantanny tylko na podstawie pisemnego zezwolenia wydanego przez urzędowego lekarza weterynarii.

Artykuł 17

Powiadamianie i wymogi dotyczące sprawozdawczości

1.  Państwa członkowskie powiadamiają Komisję w ciągu 24 godzin o każdym przypadku grypy ptaków lub rzekomego pomoru drobiu wykrytym w zatwierdzonym miejscu lub stacji kwarantanny.

2.  Państwa członkowskie przekazują Komisji co roku następujące informacje:

a) liczba ptaków każdego gatunku z każdego zatwierdzonego zakładu hodowli pochodzenia przywiezionych za pośrednictwem zatwierdzonych miejsc i stacji kwarantanny;

b) informacje na temat współczynnika upadkowości przywiezionych ptaków od momentu wystawienia świadectwa zdrowia zwierząt w kraju pochodzenia do zakończenia okresu kwarantanny;

c) liczba dodatnich przypadków grypy ptaków, rzekomego pomoru drobiu i zarażenia Chlamydophyla psittaci w zatwierdzonych miejscach lub stacjach kwarantanny.

Artykuł 18

Koszty odnoszące się do kwarantanny

Wszystkie koszty kwarantanny wynikające ze stosowania niniejszego rozporządzenia ponosi importer.

Artykuł 19

Uchylenia

Decyzje 2000/666/WE i 2005/760/WE tracą moc.

Artykuł 20

Wejście w życie i zastosowanie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2007 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.




ZAŁĄCZNIK I

WYKAZ KRAJÓW TRZECICH, KTÓRE MOGĄ UŻYWAĆ ŚWIADECTWA ZDROWIA ZWIERZĄT ZAWARTEGO W ZAŁĄCZNIKU III

Kraje trzecie lub ich obszary wymienione w kolumnach 1 i 3 tabeli zawartej w części 1 załącznika I do decyzji Komisji 2006/696/WE ( 8 ), której kolumna 4 określa wzór świadectwa weterynaryjnego dla drobiu hodowlanego i towarowego (BPP) innego niż ptaki bezgrzebieniowe (Ratitae).




ZAŁĄCZNIK II

WARUNKI REGULUJĄCE ZATWIERDZANIE ZAKŁADÓW HODOWLANYCH W KRAJU TRZECIM POCHODZENIA ZGODNIE Z ART. 4

ROZDZIAŁ 1

Zatwierdzanie zakładów hodowlanych

Aby zakład hodowli mógł zostać zatwierdzony zgodnie z art. 4, musi spełniać warunki zawarte w niniejszym rozdziale:

1) Zakład hodowlany musi być wyraźnie ogrodzony i odizolowany od otoczenia albo zwierzęta muszą być zamknięte oraz rozmieszczone w taki sposób, by nie powodować zagrożenia zdrowotnego dla gospodarstw rolnych, w których może być zagrożony stan zdrowia zwierząt.

2) Musi mieć odpowiednie środki do łapania, zamknięcia oraz izolowania zwierząt i dostępne odpowiednie zatwierdzone miejsca do kwarantanny oraz zatwierdzone procedury dla zwierząt pochodzących z niezatwierdzonych zakładów.

3) Osoba odpowiedzialna za zakład hodowlany musi mieć odpowiednie doświadczenie w hodowli ptaków.

4) Zakład hodowlany musi być wolny od grypy ptaków, rzekomego pomoru drobiu Chlamydophyla psittaci; aby zakład został ogłoszony wolnym od tych chorób, właściwy organ ocenia rejestr dotyczący stanu zdrowia zwierząt prowadzony przez co najmniej trzy lata poprzedzające dzień złożenia wniosku o zatwierdzenie oraz wyniki badań klinicznych i laboratoryjnych przeprowadzanych na zwierzętach w tym zakładzie. Jednakże nowe zakłady hodowli zatwierdza się jedynie w oparciu o wyniki badań klinicznych oraz laboratoryjnych przeprowadzanych na zwierzętach w tych zakładach.

5) Musi prowadzić bieżący rejestr wskazujący:

a) liczbę i tożsamość (wiek, płeć, gatunek oraz indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli dotyczy) zwierząt z każdego gatunku obecnych w zakładzie hodowli;

b) liczbę i tożsamość (wiek, płeć, gatunek oraz indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli dotyczy) zwierząt przybywających do zakładu hodowli lub opuszczających go wraz z informacją o ich pochodzeniu albo przeznaczeniu, transporcie z albo do zakładu hodowli oraz stanie zdrowia zwierząt;

c) wyniki badań krwi lub innych badań diagnostycznych;

d) przypadki zachorowań oraz, jeśli dotyczy, zastosowane leczenie;

e) wyniki badania pośmiertnego zwierząt, które padły w zakładzie hodowli, w tym zwierząt urodzonych martwo;

f) obserwacje poczynione podczas każdej izolacji lub okresu kwarantanny.

6) Zakład hodowlany musi poczynić ustalenia z właściwym laboratorium w celu przeprowadzenia badania pośmiertnego albo posiadać jedno albo więcej stosownych pomieszczeń, gdzie badanie może być przeprowadzone przez właściwą osobę z upoważnienia zatwierdzonego lekarza weterynarii.

7) Zakład hodowlany musi poczynić odpowiednie ustalenia albo posiadać na miejscu obiekty do właściwego usuwania ciał zwierząt, które padły na skutek choroby albo zostały uśpione.

8) Zakład hodowlany musi zapewnić sobie, w drodze umowy lub innego aktu prawnego, usługi lekarza weterynarii działającego pod kontrolą i zatwierdzonego przez właściwy organ kraju trzeciego wywozu, który:

a) dopilnowuje, aby właściwy nadzór choroby oraz środki zwalczania w odniesieniu do sytuacji związanej z tą chorobą w danym państwie były zatwierdzone przez właściwy organ oraz były stosowane w zakładzie hodowlanym. Środki takie obejmują:

(i) roczne plany nadzoru choroby obejmujące zwalczanie chorób odzwierzęcych;

(ii) kliniczne, laboratoryjne oraz pośmiertne badania zwierząt, u których podejrzewa się choroby przenośne;

(iii) szczepienie podatnych zwierząt na choroby zakaźne, w stosownych przypadkach, zgodnie z podręcznikiem testów diagnostycznych i szczepionek dla zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE);

b) dopilnowuje, aby podejrzane przypadki śmierci lub obecność innych objawów wskazujących na to, że zwierzęta zostały zarażone grypą ptaków, rzekomym pomorem drobiu lub Chlamydophyla psittaci były bezzwłocznie zgłaszane właściwemu organowi kraju trzeciego;

c) dopilnowuje, aby zwierzęta wprowadzane do zakładu hodowlanego zostały, w stosownych przypadkach, odizolowane zgodnie z wymogami niniejszego rozporządzenia oraz instrukcjami, jeśli takie były wydane przez właściwy organ;

d) jest odpowiedzialny za bieżącą zgodność z warunkami dotyczącymi zdrowia zwierząt zawartymi w niniejszym rozporządzeniu oraz w prawodawstwie wspólnotowym odnoszącymi się do dobrostanu zwierząt w czasie transportu.

9) W przypadku gdy zakłady hodowli hodują zwierzęta przeznaczone do laboratoriów przeprowadzających eksperymenty, wytyczne dotyczące pielęgnacji zwierząt i pomieszczeń dla zwierząt muszą być zgodne z wymogami art. 5 dyrektywy Rady 86/609/EWG ( 9 ).

ROZDZIAŁ 2

Utrzymywanie zatwierdzeń zakładów hodowlanych

Zakład hodowlany może utrzymać zatwierdzenie jedynie wówczas, gdy spełnia warunki określone w niniejszym rozdziale:

1) Pomieszczenia są pod kontrolą urzędowego lekarza weterynarii zatwierdzonego przez właściwy organ, który:

a) dopilnowuje, aby spełnione były warunki określone w niniejszym rozporządzeniu;

b) odwiedza obiekty zakładu hodowlanego co najmniej raz w roku;

c) kontroluje działalność zatwierdzonego lekarza weterynarii oraz realizację rocznego planu nadzoru choroby;

d) upewnia się, czy wyniki badań klinicznych, pośmiertnych i laboratoryjnych zwierząt nie wykazują przypadku grypy ptaków, rzekomego pomoru drobiu lub Chlamydophyla psittaci.

2) Do zakładu hodowlanego wprowadza się jedynie zwierzęta pochodzące z innego zatwierdzonego zakładu hodowlanego, zgodnie z warunkami określonymi w niniejszym rozporządzeniu.

3) Zakład hodowlany prowadzi rejestr, o którym mowa w pkt 5 rozdziału 1, przez co najmniej dziesięć lat po terminie zatwierdzenia.

ROZDZIAŁ 3

Kwarantanna ptaków sprowadzanych z innych źródeł niż zatwierdzone zakłady hodowlane

W drodze odstępstwa od pkt 2 rozdziału 2, ptaki sprowadzane z innych źródeł niż zatwierdzone zakłady hodowlane mogą być wprowadzone do zakładu hodowlanego po wydaniu zgody na takie wprowadzenie przez właściwy organ, pod warunkiem że takie zwierzęta przed wprowadzeniem przejdą kwarantannę zgodnie z instrukcjami przekazanymi przez właściwy organ. Okres kwarantanny musi wynosić co najmniej 30 dni.

ROZDZIAŁ 4

Zawieszenie, wycofanie lub przywrócenie zatwierdzenia dla zakładów hodowlanych

Procedury częściowego lub zupełnego zawieszenia, wycofania lub przywrócenia zatwierdzenia dla zakładu hodowlanego spełniają warunki określone w niniejszym rozdziale:

1) W przypadku gdy właściwy organ ustali, że zakład hodowlany nie spełnia już warunków określonych w rozdziałach 1 i 2 lub nastąpiła zmiana zastosowania, tak że nie hoduje się w nim już wyłącznie ptaków, zawiesza lub wycofuje zatwierdzenie dla takiego zakładu.

2) W przypadku gdy właściwy organ otrzymał powiadomienie o podejrzeniu wystąpienia grypy ptaków, rzekomego pomoru drobiu lub zarażenia Chlamydophyla psittaci, zawiesza zatwierdzenie zakładu hodowlanego, dopóki podejrzenie to nie zostanie oficjalnie wykluczone. Właściwy organ dopilnowuje, aby środki niezbędne do potwierdzenia lub wykluczenia podejrzenia oraz uniknięcia rozprzestrzeniania się choroby podejmowane były zgodnie z wymogami prawodawstwa wspólnotowego regulującego środki podejmowane w odniesieniu do danej choroby i do handlu zwierzętami.

3) W przypadku potwierdzenia podejrzewanego przypadku właściwy organ może ponownie zatwierdzić zakład hodowlany jedynie zgodnie z postanowieniami rozdziału 1 w następstwie:

a) zwalczenia choroby i źródła zakażenia w zakładzie hodowlanym;

b) należytego oczyszczenia i odkażenia zakładu hodowlanego;

c) spełnienia warunków ustanowionych w rozdziale 1 niniejszego załącznika, z pominięciem pkt 4.

4) Właściwy organ niezwłocznie powiadamia Komisję o zawieszeniu, wycofaniu lub przywróceniu zatwierdzenia dla zakładu hodowlanego.




ZAŁĄCZNIK III

o którym mowa w art. 5 lit. e)

ŚWIADECTWO ZDROWIA ZWIERZĄT

dla przywozu niektórych gatunków ptaków innych niż drób przeznaczonych do wysyłki do Wspólnoty

Część I: Dane przesyłkiPAŃSTWOŚwiadectwo weterynaryjne dla UEI.1. NadawcaNazwaAdresTel.I.2. Numer referencyjny świadectwaI.2.aI.3. Odpowiedzialna władza centralnaI.4. Odpowiedzialna władza lokalnaI.5. OdbiorcaNazwaAdresKod pocztowyTel.I.6.I.7. Kraj pochodzeniaKod ISOI.8. Region pochodzeniaKodI.9. Kraj przeznaczeniaKod ISOI.10.I.11. Miejsce pochodzeniaGospodarstwoNazwaNumer zatwierdzeniaAdresI.12. Miejsce przeznaczeniaNazwaNumer zatwierdzeniaAdresI.13. Miejsce załadunkuAdresNumer zatwierdzeniaI.14. Data wyjazduGodzina wyjazduI.15. Środki transportuSamolotStatekKolejSamochódInneOznakowanieDokumenty towarzysząceI.16. Punkt kontroli granicznej na granicy UEI.17. Numer/-y CITESI.18. Opis towaruI.19. Kod Taryfy Celnej (PCN)I.20. Liczba zwierząt/masaI.21.I.22.Liczba opakowańI.23. Oznakowanie kontenera/nr plombyI.24.I.25. Towar certyfikowany dlaKwarantannaI.26.I.27. Przywóz lub dopuszczenie na teren UEI.28. Oznakowanie towaruGatunek (Nazwa naukowa)System identyfikacjiNumer identyfikacyjnyIlość

Część II: Wyadawanie świadectwKRAJPtaki wyhodowane w niewoliII.a. Numer referencyjny świadectwaII.b.II. 1. Świadectwo zdrowiaJa, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii z (nazwa kraju trzeciego) zaświadczam, że:II.1.1. Ptaki były utrzymywane w zakładzie hodowlanym zatwierdzonym do tego celu przez właściwy organ na obszarze kraju wywozu od co najmniej 21 dni lub od wylęgu.II.1.2. Ptaki wyhodowane były w niewoli (ptaki, które nie zostały złowione w środowisku naturalnym, ale wykluły się i zostały poczęte w niewoli z rodziców, którzy rozmnożyli się lub których gamety zostały w inny sposób przekazane w niewoli).II.1.3. Ptaki określone w pkt I.28 zostały w dniu dzisiejszym, w ciągu 48 godzin lub w ciągu ostatniego dnia roboczego poprzedzającego wysyłkę, poddane badaniom klinicznym, w wyniku których stwierdzono brak jednoznacznych objawów choroby.II.1.4. Choroba rzekomego pomoru i ptasia grypa u drobiu i innych ptaków trzymanych w niewoli oraz choroba papuzia (psitakozy) u papugowych (1) są chorobami podlegającymi zgłoszeniu.II.1.5. Ptaki pochodzą z zakładu nieobjętego ograniczeniami dotyczącymi zdrowia zwierząt w związku z chorobami, o których mowa w II.1.4.II.1.6. Przez co najmniej 30 dni nie zawiadomiono o ogniskach ptasiej grypy lub rzekomego pomoru drobiu ani w gospodarstwie pochodzenia, ani w jego sąsiedztwie w promieniu 10 km.II.1.7. Tylko w przypadku papugowych (1): w ciągu ostatnich 60 dni nie zgłoszono ogniska psitakozy w gospodarstwie hodowlanym.II.1.8. Ptaki zostały poddane badaniu laboratoryjnemu dla wykrycia wirusa między 7 a 14 dniem poprzedzającym wysyłkę, z wynikiem negatywnym dla wirusa grypy ptaków i rzekomego pomoru drobiu.II.1.9. Ptaki nie były szczepione przeciwko grypie ptaków.II.1.10. Ptaki(2) [nie były szczepione przeciwko rzekomemu pomorowi drobiu.]lub(2) [były szczepione przeciwko rzekomemu pomorowi drobiu z użyciem:(nazwa i typ (żywego lub inaktywowanego) szczepu wirusa rzekomego pomoru drobiu zastosowanego w szczepionce (szczepionkach)) w wieku tygodni.]II.2. Transport ptakówII.2.1. W przypadku gatunków znajdujących się w wykazie CITES ptaki mają być przewożone zgodnie z „wytycznymi CITES dotyczącymi transportu”.II.2.2. Ptaki opisane w niniejszym świadectwie przewożone są w klatkach lub skrzyniach, które:a) zawierają wyłącznie ptaki pochodzące z tego samego zakładu hodowlanego;b) zawierają wyłącznie ptaki tego samego gatunku lub, w przypadku występowania różnych przedziałów, w każdym przedziale znajdują się ptaki tego samego gatunku;c) oznaczone są nazwą i adresem zakładu pochodzenia i określonym numerem rejestracyjnym zakładu i określonym numerem identyfikacyjnym pojedynczej klatki lub skrzyni;d) zostały zaprojektowane w taki sposób, aby:i) wykluczyć możliwość wypadania odchodów oraz zminimalizować utratę piór podczas transportu;ii) umożliwić obserwację ptaków;iii) umożliwić oczyszczanie i odkażanie;e) używane są po raz pierwszy lub poddane zostały wraz z pojazdami, w których są przewożone, oczyszczaniu i odkażeniu przed załadunkiem, zgodnie z instrukcjami właściwego organu;f) w przypadku transportu drogą lotniczą – odpowiadają przynajmniej najnowszym zasadom IATA (International Air Transport Association) regulującym transport zwierząt żywych.

UwagiCzęść IRubryka I.11: miejsce pochodzenia: gospodarstwo może być jedynie zakładem hodowlanym zgodnym z definicją zawartą w rozporządzeniu (WE) nr 318/2007.Rubryka I.15: numer rejestracyjny (wagony kolejowe lub kontener i samochody ciężarowe), numer lotu (samolot) albo nazwa (statek).W przypadku rozładunku i ponownego załadunku informacje te należy zaktualizować.Rubryka I.19: użyć właściwych kodów HS: 01.06.31, 01.06.32, 01.06.39.Rubryka I.23: oznakowanie kontenera: każda skrzynia/klatka/przedział muszą być oznakowane.Część II(1) Dotyczy tylko papugowych.(2) Niepotrzebne skreślić.Informacja dla importera: niniejsze świadectwo służy jedynie celom weterynaryjnym i musi towarzyszyć przesyłce do chwili przybycia do punktu kontroli granicznej.Po kontroli przywozu w punkcie kontroli granicznej przesyłka ta musi zostać przewieziona bezpośrednio do zatwierdzonego miejsca lub stacji kwarantanny.Niniejsze świadectwo jest ważne przez 10 dni. W przypadku transportu statkiem ważność świadectwa jest przedłużona o czas trwania podróży morskiej.Urzędowy lekarz weterynarii:Nazwisko (drukowanymi literami):Uprawnienia i tytuł:Data:Podpis:Pieczęć




ZAŁĄCZNIK IV

o którym mowa w art. 6

MINIMALNE WYMAGANIA DLA ZATWIERDZENIA MIEJSC I STACJI KWARANTANNY DLA PTAKÓW

Zatwierdzone miejsca i stacje kwarantanny spełniają warunki ustanowione w rozdziałach 1 i 2.

ROZDZIAŁ 1

Budowa i wyposażenie miejsc i stacji kwarantanny

1) Miejsce lub stacja kwarantanny musi tworzyć oddzielony budynek lub budynki, oddalone od gospodarstw zajmujących się hodowlą drobiu i zakładów hodowli innych ptaków, na odległość określoną przez właściwy organ w oparciu o ocenę ryzyka z uwzględnieniem epidemiologii grypy ptaków i rzekomego pomoru drobiu. Drzwi wejściowe i wyjściowe powinny być zamykane i opatrzone napisami: „KWARANTANNA – nieupoważnionym wstęp wzbroniony”.

2) W stacji kwarantanny każde pomieszczenie powinno zajmować oddzielną przestrzeń powietrzną.

3) Miejsce lub stacja kwarantanny powinna być zabezpieczona przed dostępem ptaków, much i szkodników, z możliwością uszczelnienia w celu odkażenia.

4) Zatwierdzone miejsce kwarantanny i każde pomieszczenie zatwierdzonej stacji kwarantanny musi zostać wyposażone w urządzenia do mycia rąk.

5) Należy zastosować system podwójnych drzwi dla drzwi wejściowych i wyjściowych w zatwierdzonym miejscu kwarantanny i w każdym pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwarantanny.

6) We wszystkich wejściach i wyjściach do zatwierdzonego miejsca kwarantanny i różnych pomieszczeń zatwierdzonej stacji kwarantanny muszą zostać zainstalowane bariery sanitarne.

7) Całe wyposażenie powinno być zbudowane tak, aby mogło być czyszczone i odkażane.

8) Magazyn pasz powinien być zabezpieczony przed dostępem ptaków i gryzoni, a także chroniony przed owadami.

9) Należy zapewnić pojemnik na nieczystości, niedostępny dla ptaków i gryzoni.

10) Należy zapewnić lodówkę i/lub zamrażarkę do przechowywania tusz.

ROZDZIAŁ 2

Wymagania w zakresie zarządzania

1) Zatwierdzone miejsca i stacje kwarantanny muszą:

a) posiadać sprawny system kontroli w celu zapewnienia właściwego nadzoru nad zwierzętami;

b) działać pod kontrolą i na odpowiedzialność urzędowego lekarza weterynarii;

c) być czyszczone i odkażane zgodnie z planem zatwierdzonym przez właściwy organ, po czym ma nastąpić odpowiedni okres zwłoki; środki odkażające muszą być zatwierdzone do tego celu przez właściwy organ.

2) Dla każdej przesyłki ptaków poddanej kwarantannie:

a) zatwierdzone miejsce kwarantanny i każde pomieszczenie zatwierdzonej stacji kwarantanny musi być oczyszczone i odkażone, a następnie niezasiedlane przez co najmniej siedem dni przed wprowadzeniem przywiezionych ptaków;

b) przesyłka z ptakami musi pochodzić z pojedynczego zatwierdzonego zakładu hodowlanego w państwie trzecim pochodzenia i zostać wprowadzona w czasie nie dłuższym niż 48 godzin;

c) okres kwarantanny musi rozpocząć się z wprowadzeniem ostatniego ptaka;

d) na koniec okresu kwarantanny zatwierdzone miejsce kwarantanny lub pomieszczenie w zatwierdzonej stacji kwarantanny musi być wolne od ptaków, wyczyszczone i odkażone.

3) Należy podejmować środki ostrożności w celu zapobieżenia zanieczyszczeniu krzyżowemu przychodzących przesyłek z ptakami przez przesyłki wychodzące.

4) Osoby nieupoważnione mają zakaz wstępu do zatwierdzonego miejsca lub zatwierdzonej stacji kwarantanny.

5) Osoby wchodzące do zatwierdzonego miejsca lub stacji kwarantanny powinny nosić odzież oraz obuwie ochronne.

6) Personel nie kontaktuje się ze sobą w sposób, który może spowodować zakażenie jednych zatwierdzonych miejsc lub pomieszczeń stacji kwarantanny od drugich.

7) Należy zapewnić właściwy sprzęt do czyszczenia i odkażania.

8) Jeśli do identyfikacji wykorzystuje się elektroniczne nośniki informacji, w zatwierdzonym miejscu lub stacji kwarantanny do dyspozycji powinien być odpowiedni czytnik elektronicznych nośników informacji.

9) W zatwierdzonym miejscu lub stacji kwarantanny należy przeprowadzić czyszczenie i odkażanie klatek i skrzyń użytych do transportu, chyba że są one niszczone. Jeśli mają być użyte ponownie, to muszą one być wykonane z materiału umożliwiającego skuteczne czyszczenie i odkażanie. Niszczenie klatek i skrzyń powinno być przeprowadzone w sposób zapobiegający rozprzestrzenianiu się czynników chorobotwórczych.

10) Nieczystości i odpady muszą być regularnie gromadzone, przechowywane w pojemniku na nieczystości, a następnie przetwarzane w sposób uniemożliwiający rozprzestrzenienie się czynników chorobotwórczych.

11) Tusze martwych ptaków muszą zostać zbadane przez urzędowe laboratorium wyznaczone przez właściwy organ.

12) Niezbędne analizy i leczenie powinny być wykonywane po konsultacji i pod kontrolą urzędowego lekarza weterynarii.

13) Urzędowy lekarz weterynarii musi być informowany o chorobach i padaniu ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych w czasie trwania kwarantanny.

14) Osoba odpowiedzialna za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny powinna prowadzić rejestr:

a) terminów, liczby i gatunków ptaków przyjmowanych i opuszczających dla każdej przesyłki;

b) kopii świadectw zdrowia zwierząt i wspólnotowych świadectw weterynaryjnych dla wwozu i przewozu towarzyszących przywożonym ptakom;

c) indywidualnych numerów identyfikacyjnych przywiezionych ptaków, a w przypadku oznakowania za pomocą elektronicznego nośnika informacji należy odnotować szczegóły typu nośnika i jego używanego czytnika;

d) jeśli w miejscu lub stacji kwarantanny korzysta się z ptaków wskaźnikowych, liczby i rozmieszczenia ptaków wskaźnikowych w miejscu lub stacji kwarantanny;

e) istotnych uwag: przypadków zachorowań i śmierci z każdego dnia;

f) dat i wyników badań;

g) rodzajów i dat leczenia;

h) osób wchodzących do zatwierdzonego miejsca lub stacji kwarantanny i je opuszczających.

15) Rejestr, o którym mowa w pkt 14, powinien być przechowywany co najmniej przez dziesięć lat.

ROZDZIAŁ 3

Zawieszenie, wycofanie lub przywrócenie zatwierdzenia dla miejsc i stacji kwarantanny

Procedury częściowego lub zupełnego zawieszenia, wycofania lub przywrócenia zatwierdzenia dla miejsc i stacji kwarantanny spełniają warunki określone w niniejszym rozdziale.

1) W przypadku gdy właściwy organ ustali, że miejsce lub stacja kwarantanny nie spełnia już warunków określonych w rozdziałach 1 i 2 lub nastąpiła zmiana zastosowania, tak że nie obejmują go już postanowienia zawarte w art. 3 lit. e) i f), powiadomi o tym Komisję. Z takich miejsc lub stacji kwarantanny nie korzysta się już w celach przywozu zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

2) Miejscu lub stacji kwarantanny przywraca się zatwierdzenie, gdy spełnione są znów warunki ustanowione w rozdziałach 1 i 2.

▼M3




ZAŁĄCZNIK V



Wykaz zatwierdzonych miejsc i stacji, o których mowa w art. 6 ust. 1

Kod ISO kraju

Nazwa kraju

Numer identyfikacyjny miejsca lub stacji kwarantanny

AT

AUSTRIA

AT OP Q1

AT

AUSTRIA

AT-KO-Q1

AT

AUSTRIA

AT-3-HO-Q-1

AT

AUSTRIA

AT-3-KO-Q2

AT

AUSTRIA

AT-3-ME-Q1

AT

AUSTRIA

AT-4-KI-Q1

AT

AUSTRIA

AT 4 WL Q 1

AT

AUSTRIA

AT-4-VB-Q1

AT

AUSTRIA

AT 6 10 Q 1

AT

AUSTRIA

AT 6 04 Q 1

BE

BELGIA

BE VQ 1003

BE

BELGIA

BE VQ 1010

BE

BELGIA

BE VQ 1011

BE

BELGIA

BE VQ 1012

BE

BELGIA

BE VQ 1013

BE

BELGIA

BE VQ 1016

BE

BELGIA

BE VQ 1017

BE

BELGIA

BE VQ 3001

BE

BELGIA

BE VQ 3008

BE

BELGIA

BE VQ 3014

BE

BELGIA

BE VQ 3015

BE

BELGIA

BE VQ 4009

BE

BELGIA

BE VQ 4017

BE

BELGIA

BE VQ 7015

CY

CYPR

CB 0011

CY

CYPR

CB 0012

CY

CYPR

CB 0061

CY

CYPR

CB 0013

CY

CYPR

CB 0031

CZ

REPUBLIKA CZESKA

21750016

CZ

REPUBLIKA CZESKA

21750027

CZ

REPUBLIKA CZESKA

21750050

CZ

REPUBLIKA CZESKA

61750009

DE

NIEMCY

BB-1

DE

NIEMCY

BW-1

DE

NIEMCY

BY-1

DE

NIEMCY

BY-2

DE

NIEMCY

BY-3

DE

NIEMCY

BY-4

DE

NIEMCY

HE-1

DE

NIEMCY

HE-2

DE

NIEMCY

NI-1

DE

NIEMCY

NI-2

DE

NIEMCY

NI-3

DE

NIEMCY

NW-1

DE

NIEMCY

NW-2

DE

NIEMCY

NW-3

DE

NIEMCY

NW-4

DE

NIEMCY

NW-5

DE

NIEMCY

NW-6

DE

NIEMCY

NW-7

DE

NIEMCY

NW-8

DE

NIEMCY

RP-1

DE

NIEMCY

SN-1

DE

NIEMCY

SN-2

DE

NIEMCY

TH-1

DE

NIEMCY

TH-2

ES

HISZPANIA

ES/01/02/05

ES

HISZPANIA

ES/05/02/12

ES

HISZPANIA

ES/05/03/13

ES

HISZPANIA

ES/09/02/10

ES

HISZPANIA

ES/17/02/07

ES

HISZPANIA

ES/04/03/11

ES

HISZPANIA

ES/04/03/14

ES

HISZPANIA

ES/09/03/15

ES

HISZPANIA

ES/09/06/18

ES

HISZPANIA

ES/10/07/20

FR

FRANCJA

38.193.01

GR

GRECJA

GR.1

GR

GRECJA

GR.2

HU

WĘGRY

HU12MK001

IE

IRLANDIA

IRL-HBQ-1-2003 Unit A

IT

WŁOCHY

003AL707

IT

WŁOCHY

305/B/743

IT

WŁOCHY

132BG603

IT

WŁOCHY

170BG601

IT

WŁOCHY

233BG601

IT

WŁOCHY

068CR003

IT

WŁOCHY

006FR601

IT

WŁOCHY

054LCO22

IT

WŁOCHY

I – 19/ME/01

IT

WŁOCHY

119RM013

IT

WŁOCHY

006TS139

IT

WŁOCHY

133VA023

MT

MALTA

BQ 001

NL

NIDERLANDY

NL-13000

NL

NIDERLANDY

NL-13001

NL

NIDERLANDY

NL-13002

NL

NIDERLANDY

NL-13003

NL

NIDERLANDY

NL-13004

NL

NIDERLANDY

NL-13005

NL

NIDERLANDY

NL-13006

NL

NIDERLANDY

NL-13007

NL

NIDERLANDY

NL-13008

NL

NIDERLANDY

NL-13009

NL

NIDERLANDY

NL-13010

PL

POLSKA

14084501

PT

PORTUGALIA

05.01/CQA

PT

PORTUGALIA

01.02/CQA

UK

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

21/07/01

UK

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

21/07/02

UK

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

01/08/01

▼B




ZAŁĄCZNIK VI

PROCEDURY BADANIA, POBIERANIA PRÓBEK I ICH ANALIZY DLA GRYPY PTAKÓW I RZEKOMEGO POMORU DROBIU

1) W czasie trwania kwarantanny następujące procedury powinny być zastosowane w stosunku do ptaków wskaźnikowych lub, jeśli ptaki wskaźnikowe nie są wykorzystywane, do ptaków przywożonych:

a) przy wykorzystaniu ptaków wskaźnikowych:

i) należy pobrać próbki krwi do badań serologicznych od wszystkich ptaków wskaźnikowych, nie wcześniej niż 21 dni od ich przyjęcia do kwarantanny i co najmniej trzy dni przed końcem okresu kwarantanny;

ii) jeśli wyniki badań serologicznych próbek, o których mowa w ppkt i), pobranych od ptaków wskaźnikowych są pozytywne albo niepewne, należy poddać przywożone ptaki badaniom wirusologicznym; należy pobrać wymazy kloaczne (lub odchody) i wymazy z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej od co najmniej 60 ptaków lub od wszystkich ptaków w przypadku przesyłek liczących mniej niż 60 ptaków;

b) jeśli nie wykorzystuje się ptaków wskaźnikowych, przywożone ptaki muszą być przebadane wirusologicznie (badanie serologiczne nie jest właściwe). Należy pobrać wymaz kloaczny (lub odchody) i wymazy z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej podczas pierwszych 7 do 15 dni kwarantanny od co najmniej 60 ptaków lub od wszystkich ptaków w przypadku przesyłek liczących mniej niż 60 ptaków.

2) Ponadto, oprócz badań wymienionych w pkt 1, powinny być pobrane następujące próbki do badań wirusologicznych:

a) wymaz kloaczny (lub odchody) i wymaz z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej w miarę możliwości od klinicznie chorych ptaków lub chorych ptaków wskaźnikowych;

b) z zawartości jelit, mózgu, tchawicy, płuc, wątroby, śledziony, nerek i innych organów zaatakowanych w widoczny sposób w czasie możliwie najkrótszym po śmierci:

i) od zmarłych ptaków wskaźnikowych i od wszystkich ptaków martwych w chwili przybycia i tych, które padną w czasie trwania kwarantanny; lub

ii) w przypadku wysokiej upadkowości małych ptaków z dużej dostawy, od co najmniej 10 % padłych ptaków.

3) Wszystkie badania serologiczne i wirusologiczne próbek pobranych podczas kwarantanny powinny być wykonane w urzędowych laboratoriach wyznaczonych przez właściwy organ przy użyciu procedur diagnostycznych zgodnych z podręcznikiem diagnostycznym dotyczącym grypy ptaków i podręcznikiem testów diagnostycznych i szczepionek dla zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) dotyczącym rzekomego pomoru drobiu. Dopuszczalne jest łączenie próbek do badań wirusologicznych do najwyżej pięciu próbek od poszczególnych ptaków. Materiał z odchodów należy łączyć oddzielnie od próbek z tkanek i innych organów.

4) Izolaty wirusa muszą zostać przekazane do krajowego laboratorium referencyjnego.



( 1 ) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/104/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 352).

( 2 ) Dz.U. L 268 z 14.9.1992, str. 54. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/68/WE (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 321).

( 3 ) Dz.U. L 278 z 31.10.2000, str. 26. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2002/279/WE (Dz.U. L 99 z 16.4.2002, str. 17).

( 4 ) Dz.U. L 285 z 28.10.2005, str. 60. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2007/183/WE (patrz: str. 44 niniejszego Dziennika Urzędowego).

( 5 ) Dz.U. L 10 z 14.1.2006, str. 16.

( 6 ) Dz.U. L 237 z 31.8.2006, str. 1.

( 7 ) Dz.U. L 166 z 19.6.2006, str. 1.

( 8 ) Dz.U. L 295 z 25.10.2006, str. 1.

( 9 ) Dz.U. L 358 z 18.12.1986, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/65/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 230 z 16.9.2003, str. 32).