2005D0005 — PL — 20.12.2007 — 001.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość
|
DECYZJA KOMISJI z dnia 27 grudnia 2004 r. poczynienia przygotowań do wspólnotowych prób i analiz porównawczych przeprowadzanych na nasionach oraz materiale rozmnożeniowym niektórych gatunków roślin rolniczych i warzyw oraz winorośli zgodnie z przepisami dyrektywy 66/401/EWG, 66/402/EWG, 68/193/EWG, 92/33/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE, 2002/56/WE oraz 2002/57/WE w latach 2005–2009 (notyfikowana jako dokument nr K(2004) 5264) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 002, 5.1.2005, p.12) |
zmienione przez:
|
|
|
Dziennik Urzędowy |
||
|
No |
page |
date |
||
|
L 335 |
57 |
20.12.2007 |
||
DECYZJA KOMISJI
z dnia 27 grudnia 2004 r.
poczynienia przygotowań do wspólnotowych prób i analiz porównawczych przeprowadzanych na nasionach oraz materiale rozmnożeniowym niektórych gatunków roślin rolniczych i warzyw oraz winorośli zgodnie z przepisami dyrektywy 66/401/EWG, 66/402/EWG, 68/193/EWG, 92/33/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE, 2002/56/WE oraz 2002/57/WE w latach 2005–2009
(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 5264)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/5/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 66/401/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin pastewnych ( 1 ), w szczególności jej art. 20 ust. 3, 4 i 5,
uwzględniając dyrektywę Rady 66/402/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym zbóż ( 2 ), w szczególności jej art. 20 ust. 3, 4 i 5,
uwzględniając dyrektywę Rady 68/193/EWG z dnia 9 kwietnia 1968 r. w sprawie obrotu wegetatywnym materiałem rozmnożeniowym winorośli ( 3 ), w szczególności jej art. 16 ust. 3, 4 i 5,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/33/EWG z dnia 28 kwietnia 1992 r. w sprawie obrotu wegetatywnym materiałem rozmnożeniowym oraz nasadzeniowym warzyw, innym niż materiał siewny ( 4 ), w szczególności jej art. 20 ust. 4, 5 i 6,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/54/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym buraka ( 5 ), w szczególności jej art. 26 ust. 3, 4 i 5,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/55/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw ( 6 ), w szczególności jej art. 43 ust. 3, 4 i 5,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/56/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym ziemniaków ( 7 ), w szczególności jej art. 20 ust. 3, 4 i 5,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/57/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin oleistych i włóknistych ( 8 ), w szczególności jej art. 23 ust. 3, 4 i 5,
a także mając na uwadze, co następuje:|
(1) |
Dyrektywy 66/401/EWG, 66/402/EWG, 68/193/EWG, 92/33/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE, 2002/56/WE i 2002/57/WE określają niezbędne przygotowania jakie Komisja powinna poczynić do wspólnotowych prób i analiz porównawczych przeprowadzanych na nasionach oraz materiale rozmnożeniowym. |
|
(2) |
Zasady techniczne dotyczące przeprowadzania prób i analiz zostały ustanowione przez Stały Komitet ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa. |
|
(3) |
Zaproszenie do składania projektów na przeprowadzenie tych prób i analiz zostało opublikowane dnia 21 czerwca 2004 r. na stronie internetowej instytucji Wspólnoty ( 9 ). |
|
(4) |
Propozycje zostały ocenione według kryteriów selekcji i przyznawania, wyznaczonych w zaproszeniu do składania projektów. Należy ustalić projekty, organy odpowiedzialne za przeprowadzanie analiz i kwalifikowane koszty, jak również maksymalny wkład finansowy Wspólnoty wynoszący 80% kwalifikowanych kosztów. |
|
(5) |
Wspólnotowe próby i analizy porównawcze należy przeprowadzić w latach 2005–2009 na nasionach i materiale rozmnożeniowym, zebranych w 2004 r., a szczegółowe informacje dotyczące takich prób i analiz, kwalifikowane koszty, jak również maksymalny wkład finansowy Wspólnoty należy wyznaczyć co roku w drodze porozumienia podpisanego przez pełnomocnika Komisji oraz organ odpowiedzialny za przeprowadzanie prób. |
|
(6) |
W przypadku wspólnotowych prób i analiz porównawczych trwających ponad rok, części prób i analiz mające miejsce po upływie pierwszego roku powinny być zatwierdzane przez Komisję bez konieczności dalszego odwoływania się do Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa, pod warunkiem, że dostępne są niezbędne środki. |
|
(7) |
Należy dopilnować, aby próbki objęte analizami były odpowiednio reprezentatywne co najmniej w przypadku niektórych wybranych roślin. |
|
(8) |
Państwa Członkowskie powinny wziąć udział we wspólnotowych próbach i analizach porównawczych, ponieważ nasiona roślin, o których mowa są zazwyczaj rozmnażane lub wprowadzane do obrotu na ich terenie, aby zagwarantować wyciągnięcie właściwych wniosków z prób i analiz. |
|
(9) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Wspólnotowe próby i analizy porównawcze należy przeprowadzić w latach 2005– ►M1 2008 ◄ na nasionach i materiale rozmnożeniowym roślin, wymienionych w Załączniku.
Kwalifikowane koszty oraz maksymalny wkład finansowy Wspólnoty do prób i analiz, które zostaną przeprowadzone w 2005 r. przedstawia Załącznik.
Szczegóły dotyczące prób i analiz przedstawia Załącznik.
Artykuł 2
Ponieważ materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy roślin, wymienionych w Załączniku, jest zazwyczaj rozmnażany lub wprowadzany do obrotu na terenie Państw Członkowskich, Państwa Członkowskie pobiorą próbki tego materiału i udostępnią je Komisji.
Artykuł 3
W zależności od wysokości dostępnego budżetu, Komisja może podjąć decyzję o kontynuacji prób i analiz określonych w Załączniku w latach 2006– ►M1 2008 ◄ .
Maksymalny wkład finansowy Wspólnoty wynoszący 80 % kwalifikowanych kosztów prób i analiz, prowadzonych dalej na tej podstawie nie powinien przekroczyć kwoty podanej w Załączniku.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
ZAŁĄCZNIK
Próby i analizy, które zostaną przeprowadzone w 2005 r.
|
Gatunek |
Organ odpowiedzialny |
Warunki poddawane ocenie |
Liczba próbek |
Kwalifikowane koszty (w EUR) |
Maksymalny wkład finansowy Wspólnoty (wynoszący 80 % kwalifikowanych kosztów) (w EUR) |
|
Burak cukrowy (Beta vulgaris) |
NAK Emmeloord (NL) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
21 413 |
17 130 |
|
Rośliny pastewne (Agrostis spp., D. glomerata L., Festuca spp., Lolium spp., Phleum spp., Poa spp.) i mieszanki (1) |
CLO Merelbeke (B) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
250 |
23 467 |
18 774 |
|
NAK Emmeloord (NL) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
250 |
19 941 |
15 953 |
|
|
NIAB Cambridge (UK) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
250 |
27 381 |
21 904 |
|
|
Wyka (V. Faba, V. pannonica, V. sativa and V. villosa) |
NIAB Cambridge (UK) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
60 |
16 716 |
13 373 |
|
Pszenica durum (Triticum durum) |
AGES Vienna (A) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
60 |
17 578 |
14 062 |
|
Kukurydza (Zea mays) |
OMMI Budapest (HU) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
15 763 |
12 611 |
|
Ziemniaki |
ENSE Milano (I) |
Tożsamość i czystość odmiany, zdrowie rośliny (pole) Zdrowie rośliny (czyreń sosnowy/brunatna zgnilizna/wiroid PSTV) (laboratorium) |
300 |
89 773 |
71 818 |
|
Len zwyczajny (Linum usitatissimum) |
NAK Emmeloord (NL) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
19 660 |
15 728 |
|
UKSUP Bratislava (SK) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
23 746 |
18 997 |
|
|
Warzywa (Cichorium endivia L. – Lactuca sativa L. – sałata i Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex A. W. Hill-pietruszka) |
GNIS-SOC Paris (F) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
36 806 |
29 445 |
|
Papryka (Capsicum annuum) |
OMMI Budapest (HU) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
80 |
31 676 |
25 340 |
|
Szparag lekarski (Asparagus officinalis (1)) |
BSA Hannover (D) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
36 227 |
28 982 |
|
Winorośl właściwa (Vitis vinifera) |
ENTAV Le Grau du Roi (F) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zdrowie rośliny (pole) Zdrowie rośliny (laboratorium) |
150 |
47 700 |
38 160 |
|
ISV Conegliano (I) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zdrowie rośliny (pole) Zdrowie rośliny (laboratorium) |
150 |
37 545 |
30 036 |
|
|
KOSZT CAŁKOWITY |
372 313 |
||||
|
(1) Próby i analizy trwające ponad rok. |
|||||
Próby i analizy, które zostaną przeprowadzone w 2006 r.
|
Gatunek |
Organ odpowiedzialny |
Warunki poddawane ocenie |
Liczba próbek |
Kwalifikowane koszty (w EUR) |
Maksymalny wkład finansowy Wspólnoty (wynoszący 80 % kwalifikowanych kosztów) (w EUR) |
|
Rośliny pastewne (Agrostis spp., D. glomerata L., Festuca pp., Lolium spp., Phleum spp., Poa spp.) i mieszanki (1) |
CLO Merelbeke (B) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
250 |
23 905 |
19 124 |
|
NAK Emmeloord (NL) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
250 |
15 145 |
12 116 |
|
|
NIAB Cambridge (UK) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
250 |
27 382 |
21 906 |
|
|
Szparag lekarski (Asparagus officinalis (1)) |
BSA Hannover (D) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
36 227 |
28 982 |
|
KOSZT CAŁKOWITY |
82 128 |
||||
|
(1) Próby i analizy trwające ponad rok. |
|||||
Próby i analizy, które zostaną przeprowadzone w 2007 r.
|
Gatunek |
Organ odpowiedzialny |
Warunki poddawane ocenie |
Liczba próbek |
Kwalifikowane koszty (w EUR) |
Maksymalny wkład finansowy Wspólnoty (wynoszący 80 % kwalifikowanych kosztów) (w EUR) |
|
Szparag lekarski (Asparagus officinalis (1)) |
BSA Hannover (D) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
36 227 |
28 982 |
|
KOSZT CAŁKOWITY |
28 982 |
||||
|
(1) Próby i analizy trwające ponad rok. |
|||||
Próby i analizy, które zostaną przeprowadzone w 2008 r.
|
Gatunek |
Organ odpowiedzialny |
Warunki poddawane ocenie |
Liczba próbek |
Kwalifikowane koszty (w EUR) |
Maksymalny wkład finansowy Wspólnoty (wynoszący 80 % kosztów kwalifikowanych) (w EUR) |
|
Asparagus officinalis (1) |
BSA Hannover (D) |
Tożsamość i czystość odmiany (pole) Zewnętrzna jakość ziarna (laboratorium) |
100 |
43 495 |
34 794 |
|
Koszt całkowity |
34 794 |
||||
|
(1) Próby i analizy trwające ponad rok. |
|||||
▼M1 —————
( 1 ) Dz.U. 125 z 11.7.1966, str. 2298/66. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2004/55/WE (Dz.U. L 114 z 21.4.2004, str. 18).
( 2 ) Dz.U. 125 z 11.7.1966, str. 2309/66. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/61/WE (Dz.U. L 165 z 3.7.2003, str. 23).
( 3 ) Dz.U. L 93 z 17.4.1968, str. 15. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 268 z 18.10.2003, str. 1).
( 4 ) Dz.U. L 157 z 10.6.1992, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/61/WE.
( 5 ) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 12. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/61/WE.
( 6 ) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 33. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003.
( 7 ) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 60. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/61/WE.
( 8 ) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 74. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/61/WE.
( 9 ) http://europa.eu.int/comm/food/plant/call2004/index_en.htm.